# Messages for Hungarian (magyar)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: spyc
+# Export driver: phpyaml
+# Author: --szabi--
+# Author: Athoss
+# Author: Balint36
+# Author: BanKris
+# Author: Bencemac
# Author: BáthoryPéter
# Author: City-busz
# Author: Csega
# Author: Dani
# Author: Dj
+# Author: Eukarióta
+# Author: GBAB
# Author: Glanthor Reviol
# Author: Grin
+# Author: Hanna Tardos
# Author: Kempelen
# Author: Leiric
+# Author: Macofe
+# Author: McDutchie
+# Author: MeskoBalazs
# Author: Misibacsi
+# Author: Máté
+# Author: NB
# Author: Nemo bis
+# Author: Notramo
# Author: R-Joe
+# Author: Ruila
# Author: Samat
# Author: Sucy
# Author: Tacsipacsi
+# Author: Uno20001
+# Author: Urbalazs
+# Author: Zalán Hári
+# Author: Zizzerus
---
hu:
time:
formats:
- friendly: %Y. %B %e., %H.%M
+ friendly: '%Y. %B %e., %H.%M'
+ helpers:
+ file:
+ prompt: Fájl kiválasztása
+ submit:
+ diary_comment:
+ create: Hozzászólás mentése
+ diary_entry:
+ create: Közzététel
+ update: Frissítés
+ issue_comment:
+ create: Hozzászólás
+ message:
+ create: Küldés
+ client_application:
+ create: Regisztrálás
+ update: Frissítés
+ oauth2_application:
+ create: Regisztráció
+ update: Frissítés
+ redaction:
+ create: Adattörlési művelet létrehozása
+ update: Adattörlési művelet mentése
+ trace:
+ create: Feltöltés
+ update: Módosítások mentése
+ user_block:
+ create: Blokkolás létrehozása
+ update: Blokkolás frissítése
activerecord:
+ errors:
+ messages:
+ display_name_is_user_n: nem lehet user_n, hacsak nem az n a Te felhasználói
+ azonosítód
+ models:
+ user_mute:
+ is_already_muted: már el van némítva
models:
- acl: Hozzáférés-vezérlési lista
+ acl: Hozzáférés-szabályzási lista
changeset: Módosításcsomag
changeset_tag: Módosításcsomag címkéje
country: Ország
- diary_comment: Naplóhozzászólás
+ diary_comment: Hozzászólás a naplóhoz
diary_entry: Naplóbejegyzés
- friend: Barát
+ friend: Ismerős
+ issue: Probléma
language: Nyelv
message: Üzenet
node: Pont
node_tag: Pont címkéje
- notifier: Értesítő
old_node: Régi pont
old_node_tag: Régi pont címkéje
old_relation: Régi kapcsolat
relation: Kapcsolat
relation_member: Kapcsolat tagja
relation_tag: Kapcsolat címkéje
+ report: Bejelentés
session: Folyamat
trace: Nyomvonal
tracepoint: Nyomvonal pontja
tracetag: Nyomvonal címkéje
user: Felhasználó
user_preference: Felhasználói beállítás
- user_token: Felhasználói utalvány
+ user_token: Felhasználói token
way: Vonal
way_node: Vonal pontja
way_tag: Vonal címkéje
attributes:
+ client_application:
+ name: Név (kötelező)
+ url: Fő alkalmazás URL-je (kötelező)
+ callback_url: Visszahívási URL
+ support_url: Támogatás URL
+ allow_read_prefs: felhasználói beállítások elolvasása
+ allow_write_prefs: felhasználói beállításaik módosítása
+ allow_write_diary: naplóbejegyzések és hozzászólások készítése és ismerősök
+ hozzáadása
+ allow_write_api: a térkép módosítása
+ allow_read_gpx: magán GPS-nyomvonalaik megtekintése
+ allow_write_gpx: GPS-nyomvonalak feltöltése
+ allow_write_notes: jegyzetek módosítása
diary_comment:
body: Szöveg
diary_entry:
user: Felhasználó
title: Tárgy
+ body: Szöveg
latitude: Földrajzi szélesség
longitude: Földrajzi hosszúság
- language: Nyelv
+ language_code: Nyelv
+ doorkeeper/application:
+ name: Név
+ redirect_uri: URI-k átirányítása
+ confidential: Bizalmas alkalmazás?
+ scopes: Engedélyek
friend:
user: Felhasználó
- friend: Barát
+ friend: Ismerős
trace:
user: Felhasználó
visible: Látható
- name: Név
+ name: Fájlnév
size: Méret
latitude: Földrajzi szélesség
longitude: Földrajzi hosszúság
public: Nyilvános
description: Leírás
+ gpx_file: GPX fájl kiválasztása
+ visibility: Láthatóság
+ tagstring: Címkék
message:
sender: Küldő
title: Tárgy
body: Szöveg
recipient: Címzett
+ redaction:
+ title: Cím
+ description: Leírás
+ report:
+ category: Válaszd ki a bejelentés okát
+ details: Kérjük, részletezd a problémát (kötelező).
user:
+ auth_provider: Hitelesítésszolgáltató
+ auth_uid: Hitelesítési felhasználóazonosító
email: E-mail
+ new_email: Új e-mail-cím
active: Aktív
display_name: Megjelenítendő név
- description: Leírás
- languages: Nyelvek
+ description: Profil leírása
+ home_lat: Földrajzi szélesség
+ home_lon: Földrajzi hosszúság
+ languages: Előnyben részesített nyelvek
+ preferred_editor: Előnyben részesített szerkesztő
pass_crypt: Jelszó
+ pass_crypt_confirmation: Jelszó megerősítése
+ help:
+ doorkeeper/application:
+ confidential: Az alkalmazást akkor fogjuk használni, ha az ügyféltitkot bizalmasan
+ lehet vele kezelni (a natív mobilalkalmazások és az egyoldalas alkalmazások
+ nem bizalmasak).
+ redirect_uri: URI-nként egy sor használata
+ trace:
+ tagstring: vesszővel elválasztva
+ user_block:
+ reason: A felhasználó letiltásának oka. Kérjük, légy a lehető legnyugodtabb
+ és észszerűbb, adj meg minél több részletet a helyzetről, és ne feledd,
+ hogy az üzenet nyilvánosan látható lesz. Gondolj arra, hogy nem minden felhasználó
+ érti a közösségi szakzsargont, ezért kérjük, próbálj laikus kifejezéseket
+ használni.
+ needs_view: Be kell-e jelentkeznie a felhasználónak, mielőtt a blokkolás feloldódik?
+ user:
+ new_email: (soha nem jelenik meg nyilvánosan)
+ datetime:
+ distance_in_words_ago:
+ about_x_hours:
+ one: nagyjából %{count} órával ezelőtt
+ other: mintegy %{count} órával ezelőtt
+ about_x_months:
+ one: nagyjából %{count} hónappal ezelőtt
+ other: mintegy %{count} hónappal ezelőtt
+ about_x_years:
+ one: nagyjából %{count} évvel ezelőtt
+ other: nagyjából %{count} évvel ezelőtt
+ almost_x_years:
+ one: majdnem %{count} évvel ezelőtt
+ other: majdnem %{count} évvel ezelőtt
+ half_a_minute: fél perccel ezelőtt
+ less_than_x_seconds:
+ one: kevesebb mint %{count} másodperccel ezelőtt
+ other: kevesebb mint %{count} másodperccel ezelőtt
+ less_than_x_minutes:
+ one: kevesebb mint %{count} perccel ezelőtt
+ other: kevesebb mint %{count} perccel ezelőtt
+ over_x_years:
+ one: több mint %{count} évvel ezelőtt
+ other: több mint %{count} évvel ezelőtt
+ x_seconds:
+ one: '%{count} másodperccel ezelőtt'
+ other: '%{count} másodperccel ezelőtt'
+ x_minutes:
+ one: '%{count} perccel ezelőtt'
+ other: '%{count} perccel ezelőtt'
+ x_days:
+ one: '%{count} nappal ezelőtt'
+ other: '%{count} nappal ezelőtt'
+ x_months:
+ one: '%{count} hónappal ezelőtt'
+ other: '%{count} hónappal ezelőtt'
+ x_years:
+ one: '%{count} évvel ezelőtt'
+ other: '%{count} évvel ezelőtt'
editor:
- default: 'Alapértelmezett (jelenleg %{name})'
- potlatch:
- name: Potlatch 1
- description: >
- Potlatch 1 (böngészőn belüli
- szerkesztő)
+ default: Alapértelmezett (jelenleg %{name})
id:
name: iD
description: iD (böngészőben futó szerkesztő)
- potlatch2:
- name: Potlatch 2
- description: >
- Potlatch 2 (böngészőn belüli
- szerkesztő)
remote:
name: Távirányító
- description: Távirányító (JOSM vagy Merkaartor)
+ description: Távirányító (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
+ auth:
+ providers:
+ none: Nincs
+ google: Google
+ facebook: Facebook
+ microsoft: Microsoft
+ github: GitHub
+ wikipedia: Wikipédia
+ api:
+ notes:
+ comment:
+ opened_at_html: 'Létrehozva: %{when}'
+ opened_at_by_html: 'Létrehozta %{user} ekkor: %{when}'
+ commented_at_html: 'Frissítve: %{when}'
+ commented_at_by_html: 'Frissítette %{user} ekkor: %{when}'
+ closed_at_html: 'Megoldva: %{when}'
+ closed_at_by_html: 'Megoldotta %{user} ekkor: %{when}'
+ reopened_at_html: 'Újraaktiválva: %{when}'
+ reopened_at_by_html: 'Újraaktiválta %{user} ekkor: %{when}'
+ rss:
+ title: OpenStreetMap jegyzetek
+ description_all: Jelentett, kommentált vagy lezárt feljegyzések listája
+ description_area: Bejelentett, hozzászólással ellátott vagy lezárt jegyzetek
+ a területeden [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
+ description_item: RSS hírcsatorna a %{id} jegyzethez
+ opened: új megjegyzés (%{place} közelében)
+ commented: új hozzászólás (%{place} közelében)
+ closed: lezárt jegyzet (%{place} közelében)
+ reopened: újraaktivált jegyzet (%{place} közelében)
+ entry:
+ comment: Hozzászólás
+ full: Teljes jegyzet
+ account:
+ deletions:
+ show:
+ title: Felhasználói fiókom törlése
+ warning: A fiók törlése végleges, nem lehet visszaállítani!
+ delete_account: Fiók törlése
+ delete_introduction: 'Az alábbi gombbal törölheted az OpenStreetMap-fiókodat.
+ Vedd figyelembe az alábbiakat:'
+ delete_profile: Ezzel törlődnek a profiladataid, köztük az avatarod, a leírásod
+ és az otthoni tartózkodási helyed is.
+ delete_display_name: A megjelenített neved is eltávolításra kerül, és más
+ fiókok újra felhasználhatják.
+ retain_caveats: 'Néhány Rád vonatkozó információ azonban még a fiókod törlése
+ után is megmarad az OpenStreetMapen:'
+ retain_edits: A térképadatbázisban végzett szerkesztéseid (ha vannak) megmaradnak.
+ retain_traces: Az általad feltöltött nyomvonalak (ha vannak) szintén megőrződnek.
+ retain_diary_entries: Naplóbejegyzéseid és naplóhozzászólásait (ha vannak)
+ megmaradnak, de nem lesznek láthatóak.
+ retain_notes: Térképjegyzeteid és jegyzethozzászólásaid (ha vannak) megmaradnak,
+ de nem lesznek láthatóak.
+ retain_changeset_discussions: A módosításcsomagokhoz fűzött hozzászólásaid
+ (ha vannak) megőrződnek.
+ retain_email: Az e-mail-címed is megmarad.
+ recent_editing_html: Mivel nemrégiben szerkesztettél, fiókod jelenleg nem
+ törölhető. A törlés %{time} múlva lehetséges.
+ confirm_delete: Biztos vagy benne?
+ cancel: Mégsem
+ accounts:
+ edit:
+ title: Fiók szerkesztése
+ my settings: Személyes beállítások
+ current email address: Jelenlegi e-mail-cím
+ external auth: Külső hitelesítés
+ openid:
+ link text: mi ez?
+ public editing:
+ heading: Nyilvános szerkesztés
+ enabled: Engedélyezve. Nem vagy névtelen, így szerkesztheted az adatokat.
+ enabled link text: mi ez?
+ disabled: Tiltva, így nem szerkesztheted az adatokat, az összes eddigi szerkesztés
+ névtelen.
+ disabled link text: miért nem tudok szerkeszteni?
+ contributor terms:
+ heading: Hozzájárulási feltételek
+ agreed: Elfogadtad az új közreműködési feltételeket.
+ not yet agreed: Még nem fogadtad el az új közreműködési feltételeket.
+ review link text: Kérjük, kövesd ezt a hivatkozást az új közreműködési feltételek
+ áttekintéséhez és elfogadásához.
+ agreed_with_pd: Azt is kijelentetted, hogy a szerkesztéseid közkincsnek tekinthetők.
+ link text: mi ez?
+ save changes button: Módosítások mentése
+ delete_account: Fiók törlése…
+ go_public:
+ heading: Nyilvános szerkesztés
+ currently_not_public: Jelenleg szerkesztéseid névtelenek, az emberek pedig nem
+ küldhetnek Neked üzenetet, és nem láthatják tartózkodási helyed. Ha meg szeretnéd
+ megjeleníteni a szerkesztéseidet, és lehetővé tenni, hogy mások kapcsolatba
+ léphessenek Veled a webhelyen keresztül, kattints az alábbi gombra.
+ only_public_can_edit: A 0.6-os API-váltás óta csak nyilvános felhasználó szerkeszthet
+ térképadatokat.
+ find_out_why: olvasd el, miért
+ email_not_revealed: Az e-mail-címed nem fog nyilvánosságra kerülni.
+ not_reversible: Ez a művelet nem vonható vissza, és most már minden új felhasználó
+ alapértelmezés szerint nyilvános.
+ make_edits_public_button: Az összes szerkesztésem nyilvánossá tétele
+ update:
+ success_confirm_needed: Felhasználói információk sikeresen frissítve. Nézd meg
+ az e-mailjeidet az új e-mail-címedet megerősítő levélhez.
+ success: Felhasználói információk sikeresen frissítve.
+ destroy:
+ success: Fiók törölve.
browse:
- created: Létrehozva
- closed: Lezárva
- created_html: "Létrehozva <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>"
- closed_html: "Lezárva <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>"
- created_by_html: "Létrehozta %{user} <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>"
- deleted_by_html: "Törölte %{user} <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>"
- edited_by_html: "Szerkesztette %{user} <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>"
- closed_by_html: "Lezárta %{user} <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>"
+ deleted_ago_by_html: Törölte %{user} %{time_ago}
+ edited_ago_by_html: Szerkesztette %{user} %{time_ago}
version: Verzió
+ redacted_version: Szerkesztett verzió
in_changeset: Módosításcsomag
anonymous: névtelen
no_comment: (nincs hozzászólás)
- part_of: Része ennek
+ part_of: 'Része ennek:'
+ part_of_relations:
+ one: '%{count} kapcsolat'
+ other: '%{count} kapcsolat'
+ part_of_ways:
+ one: '%{count} vonal'
+ other: '%{count} vonal'
download_xml: XML letöltése
- view_history: Előzmények megjelenítése
+ view_history: Előzmények megtekintése
+ view_unredacted_history: Módosítatlan előzményeket megtekintése
view_details: Részletek megtekintése
+ view_redacted_data: Módosított előzményeket megtekintése
+ view_redaction_message: Adattörlési üzenet megtekintése
location: 'Hely:'
- changeset:
- title: 'Módosításcsomag: %{id}'
- belongs_to: Szerző
- node: 'Pontok (%{count})'
- node_paginated: 'Pontok (%{x}-%{y} összesen %{count})'
- way: 'Vonalak (%{count})'
- way_paginated: 'Vonalak (%{x}-%{y} összesen %{count})'
- relation: 'Kapcsolatok (%{count})'
- relation_paginated: 'Kapcsolatok (%{x}-%{y} összesen %{count})'
- changesetxml: Changeset XML
- osmchangexml: osmChange XML
- feed:
- title: 'Módosításcsomag: %{id}'
- title_comment: 'Módosításcsomag: %{id} - %{comment}'
node:
- title: 'Pont: %{name}'
- history_title: 'Pont történet: %{name}'
+ title_html: '%{name} pont'
+ history_title_html: '%{name} pont előzményei'
way:
- title: 'Vonal: %{name}'
- history_title: 'Vonal történet: %{name}'
+ title_html: '%{name} vonal'
+ history_title_html: '%{name} vonal előzményei'
nodes: Pontok
- also_part_of:
+ nodes_count:
+ one: '%{count} pont'
+ other: '%{count} pont'
+ also_part_of_html:
one: '%{related_ways} vonal része'
other: '%{related_ways} vonalak része'
relation:
- title: 'Kapcsolat:%{name}'
- history_title: 'Kapcsolat történet: %{name}'
+ title_html: '%{name} kapcsolat'
+ history_title_html: '%{name} kapcsolat előzményei'
members: Tagok
+ members_count:
+ one: '%{count} tag'
+ other: '%{count} tag'
relation_member:
- entry_role: '%{type} %{name} mint %{role}'
+ entry_role_html: '%{type} %{name} mint %{role}'
type:
node: 'Pont:'
way: 'Vonal:'
relation: 'Kapcsolat:'
containing_relation:
- entry: 'Kapcsolat: %{relation_name}'
- entry_role: 'Kapcsolat: %{relation_name} (mint %{relation_role})'
+ entry_html: '%{relation_name} kapcsolat'
+ entry_role_html: '%{relation_name} kapcsolat (mint %{relation_role})'
not_found:
- sorry: 'Sajnálom, a(z) %{id} azonosítójú %{type} nem található.'
+ title: Nem található
+ sorry: Sajnáljuk, a(z) %{id} %{type} nem található.
type:
node: pont
way: vonal
relation: kapcsolat
changeset: módosításcsomag
+ note: jegyzet
timeout:
- sorry: 'Sajnálom, a(z) %{type} típusú %{id} azonosítójú adatok kinyerése túl sokáig tartott.'
+ title: Időtúllépési hiba
+ sorry: Sajnáljuk, a(z) %{id} azonosítójú %{type} adatainak beolvasása túl sokáig
+ tartott.
type:
node: pont
way: vonal
relation: kapcsolat
changeset: módosításcsomag
+ note: jegyzet
redacted:
- redaction: 'Eltávolítás %{id}'
- message_html: 'A %{type} %{version} verzióját nem lehet megjeleníteni, mert el lett távolítva. További részletekért lásd %{redaction_link}'
+ redaction: '%{id} adattörlési művelet'
+ message_html: 'A %{type} %{version} verzióját nem lehet megjeleníteni, mert
+ törölték. További részletek: %{redaction_link}'
type:
node: pont
way: vonal
relation: kapcsolat
start_rjs:
- feature_warning: '%{num_features} adat ábrázolása jelentősen lassíthatja a böngészőt. Biztos hogy meg akarod jeleníteni ezen adatokat?'
+ feature_warning: '%{num_features} objektum betöltése jelentősen lassíthatja
+ a böngésződet. Biztos hogy meg akarod jeleníteni ezeket az adatokat?'
load_data: Adatok betöltése
loading: Betöltés…
tag_details:
tags: Címkék
wiki_link:
- key: 'Wiki leírás oldal a %{key} címkéhez'
- tag: 'Wiki leírás oldal a %{key}=%{value} címkéhez'
- wikipedia_link: 'A(z) %{page} szócikk a Wikipédián'
- note:
- title: 'Jegyzet: %{id}'
- new_note: Új jegyzet
- description: Leírás
- open_title: 'Megoldatlan jegyzet: %{note_name}'
- closed_title: 'Megoldott jegyzet: %{note_name}'
- hidden_title: 'Rejtett jegyzet %{note_name}'
- open_by: "Létrehozta %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>"
- open_by_anonymous: "Létrehozva névtelenül <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>"
- commented_by: "%{user} megjegyzése <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>"
- commented_by_anonymous: "Névtelen felhasználó megjegyzése <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>"
- closed_by: "Megoldotta %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>"
- closed_by_anonymous: "Megoldva névtelenül <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>"
- reopened_by: "Újraaktiválta %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>"
- reopened_by_anonymous: "Újraaktiválva névtelenül <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>"
- hidden_by: "Elrejtette %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>"
- changeset:
- changeset_paging_nav:
- showing_page: '%{page} oldal'
- next: következő »
- previous: « előző
+ key: Wiki leírásoldal a(z) %{key} címkéhez
+ tag: Wiki leírásoldal a(z) %{key}=%{value} címkéhez
+ wikidata_link: A(z) %{page} elem a Wikidatán
+ wikipedia_link: A(z) %{page} szócikk a Wikipédián
+ wikimedia_commons_link: A(z) %{page} elem a Wikimédia Commons-on
+ telephone_link: '%{phone_number} felhívása'
+ colour_preview: '%{colour_value} szín előnézete'
+ email_link: E-mail %{email}
+ query:
+ title: Objektumok lekérdezése
+ introduction: Kattints a térképre a közeli objektumok megtalálásához.
+ nearby: Közeli objektumok
+ enclosing: A helyet körülvevő objektumok
+ nodes:
+ timeout:
+ sorry: Sajnáljuk, a %{id} azonosítójú csomópont adatainak lekérése túl sokáig
+ tartott.
+ old_nodes:
+ not_found:
+ sorry: 'Sajnáljuk, nem található meg #%{id} pont %{version} verziója.'
+ timeout:
+ sorry: Sajnáljuk, a %{id} azonosítójú csomópont előzményeinek lekérése túl sokáig
+ tartott.
+ ways:
+ timeout:
+ sorry: Sajnáljuk, a %{id} azonosítójú úthoz tartozó adatok lekérése túl sokáig
+ tartott.
+ old_ways:
+ not_found:
+ sorry: 'Sajnáljuk, nem található meg #%{id} vonal %{version} verziója.'
+ timeout:
+ sorry: Sajnáljuk, a(z) %{id} azonosítójú út előzményeinek lekérése túl sokáig
+ tartott.
+ relations:
+ timeout:
+ sorry: Sajnáljuk, a %{id} azonosítójú reláció adatainak lekérése túl sokáig
+ tartott.
+ old_relations:
+ not_found:
+ sorry: 'Sajnáljuk, nem található meg #%{id} kapcsolat %{version} verziója.'
+ timeout:
+ sorry: Sajnáljuk, a %{id} azonosítójú reláció előzményeinek lekérése túl sokáig
+ tartott.
+ changeset_comments:
+ feeds:
+ comment:
+ comment: 'Új hozzászólás #%{changeset_id} módosításcsomaghoz %{author} felhasználótól'
+ commented_at_by_html: '%{user} frissítette ekkor: %{when}'
+ show:
+ title_all: OpenStreetMap módosításcsomag-megbeszélés
+ title_particular: 'A #%{changeset_id} OpenStreetMap módosításcsomaghoz tartozó
+ megbeszélés'
+ timeout:
+ sorry: Sajnáljuk, túl sokáig tartott az általad kért módosításcsomag-hozzászólások
+ listájának lekérése.
+ changesets:
changeset:
- anonymous: Névtelen
no_edits: (nincs szerkesztés)
- view_changeset_details: >
- Módosításcsomag részleteinek
- megtekintése
- changesets:
- id: Azonosító
- saved_at: Mentve
- user: Felhasználó
- comment: Megjegyzés
- area: Terület
- list:
+ view_changeset_details: Módosításcsomag részleteinek megtekintése
+ index:
title: Módosításcsomagok
title_user: '%{user} módosításcsomagjai'
- title_friend: Ismerőseid módosításcsomagjai
- title_nearby: >
- Közeli felhasználók
- módosításcsomagjai
- empty: Nincs módosításcsomag
- empty_area: >
- Nincs módosításcsomag erre a
- területre.
- empty_user: >
- Nincs módosításcsomag ettől a
- felhasználótól.
- no_more: Nem található módosításcsomag
- no_more_area: >
- Nincs több módosításcsomag ezen a
- területen.
- no_more_user: >
- Nincs több módosításcsomag ettől a
- felhasználótól.
- load_more: További betöltése
+ title_user_link_html: '%{user_link} módosításcsomagjai'
+ title_friend: Ismerősök módosításcsomagjai
+ title_nearby: Közeli felhasználók módosításcsomagjai
+ empty: Nem található módosításcsomag
+ empty_area: Nincs módosításcsomag erre a területre.
+ empty_user: Nincs módosításcsomag ettől a felhasználótól.
+ no_more: Nem találtunk több módosításcsomagot
+ no_more_area: Nincs több módosításcsomag ezen a területen.
+ no_more_user: Nincs több módosításcsomag ettől a felhasználótól.
+ load_more: Továbbiak betöltése
+ feed:
+ title: '%{id} módosításcsomag'
+ title_comment: '%{id} módosításcsomag - %{comment}'
+ created: Létrehozva
+ closed: Lezárva
+ belongs_to: Szerző
+ subscribe:
+ heading: Feliratkozol a következő változáscsomag megbeszélgetésre?
+ button: Feliratkozás a megbeszélésre
+ unsubscribe:
+ heading: Leiratkozol a következő változáscsomag megbeszélgetésről?
+ button: Leiratkozás a megbeszélésről
+ heading:
+ title: '%{id} számú módosításcsomag'
+ created_by_html: 'Létrehozta: %{link_user} (%{created}).'
+ no_such_entry:
+ heading: 'Nincs naplóbejegyzés ezzel az azonosítóval: %{id}'
+ body: Sajnáljuk, nincs %{id} azonosítójú módosítócsomag. Ellenőrizd a helyességét.
+ Az is lehet, hogy rossz linkre kattintottál.
+ show:
+ title: '%{id} módosításcsomag'
+ created: 'Létrehozva: %{when}'
+ closed: 'Lezárva: %{when}'
+ created_ago_html: Létrehozva %{time_ago}
+ closed_ago_html: Lezárva %{time_ago}
+ created_ago_by_html: Létrehozta %{user} %{time_ago}
+ closed_ago_by_html: Lezárta %{user} %{time_ago}
+ discussion: Megbeszélés
+ join_discussion: Jelentkezz be, hogy bekapcsolódhass a megbeszélésbe
+ still_open: A módosításcsomag még nyitva van – a megbeszélés akkor nyílik meg,
+ ha a módosításcsomag lezárul.
+ subscribe: Feliratkozás
+ unsubscribe: Leiratkozás
+ comment_by_html: Hozzászólt %{user} %{time_ago}
+ hidden_comment_by_html: Rejtett hozzászólás %{user} felhasználótól %{time_ago}
+ hide_comment: elrejt
+ unhide_comment: megjelenít
+ comment: Hozzászólás
+ changesetxml: Módosításcsomag adatai (XML)
+ osmchangexml: Módosításcsomag tartalma (osmChange XML)
+ paging_nav:
+ nodes: Pontok (%{count})
+ nodes_paginated: 'Pontok (%{x}-%{y} ennyiből: %{count})'
+ ways: Vonalak (%{count})
+ ways_paginated: 'Vonalak (%{x}-%{y} ennyiből: %{count})'
+ relations: Kapcsolatok (%{count})
+ relations_paginated: 'Kapcsolatok (%{x}-%{y} ennyiből: %{count})'
timeout:
- sorry: >
- Sajnálom, az általad kért
- módosításcsomagok listájának
- lekérése túl sokáig tartott.
- diary_entry:
+ sorry: Sajnáljuk, az általad kért módosításcsomagok listájának beolvasása túl
+ sokáig tartott.
+ dashboards:
+ contact:
+ km away: '%{count} km távolságra'
+ m away: '%{count} m távolságra'
+ latest_edit_html: 'Utolsó szerkesztés (%{ago}):'
+ popup:
+ your location: Helyed
+ nearby mapper: Közeli térképszerkesztő
+ friend: Ismerős
+ show:
+ title: Irányítópult
+ no_home_location_html: '%{edit_profile_link}, és add meg az otthoni tartózkodási
+ helyed, hogy lásd a közeli felhasználókat.'
+ edit_your_profile: Szerkeszd a profilodat
+ my friends: Ismerősök
+ no friends: Még nem adtál meg egyetlen ismerőst sem.
+ nearby users: További közeli felhasználók
+ no nearby users: Még nincsenek más felhasználók, akik megadták, hogy a közelben
+ szerkesztenek.
+ friends_changesets: ismerősök módosításcsomagjai
+ friends_diaries: ismerősök naplóbejegyzései
+ nearby_changesets: közeli felhasználók módosításcsomagjai
+ nearby_diaries: közeli felhasználók naplóbejegyzései
+ diary_entries:
new:
title: Új naplóbejegyzés
- list:
+ form:
+ location: Hely
+ use_map_link: térkép használata
+ index:
title: Felhasználók naplói
title_friends: Ismerősök naplói
title_nearby: Közeli felhasználók naplói
user_title: '%{user} naplója'
- in_language_title: 'Naplóbejegyzések %{language} nyelven'
+ in_language_title: Naplóbejegyzések %{language} nyelven
new: Új naplóbejegyzés
- new_title: >
- Új naplóbejegyzés írása a
- felhasználói naplóba
- no_entries: Nincsenek naplóbejegyzések
+ new_title: Új bejegyzés írása a felhasználói naplómba
+ my_diary: Naplóm
+ no_entries: Nincs naplóbejegyzés
+ page:
recent_entries: Legutóbbi naplóbejegyzések
- older_entries: Régebbi bejegyzések
- newer_entries: Újabb bejegyzések
edit:
title: Naplóbejegyzés szerkesztése
- subject: 'Tárgy:'
- body: 'Szöveg:'
- language: 'Nyelv:'
- location: 'Hely:'
- latitude: 'Földrajzi szélesség:'
- longitude: 'Földrajzi hosszúság:'
- use_map_link: térkép használata
- save_button: Mentés
marker_text: Naplóbejegyzés helye
- view:
+ show:
title: '%{user} naplója | %{title}'
user_title: '%{user} naplója'
- leave_a_comment: Hozzászólás írása
- login_to_leave_a_comment: '%{login_link} a hozzászóláshoz'
- login: Jelentkezz be
- save_button: Mentés
+ discussion: Megbeszélés
+ subscribe: Feliratkozás
+ unsubscribe: Leiratkozás
+ leave_a_comment: Hozzászólás
+ login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} a hozzászóláshoz'
+ login: Bejelentkezés
no_such_entry:
title: Nincs ilyen naplóbejegyzés
heading: 'Nincs naplóbejegyzés ezzel az azonosítóval: %{id}'
- body: 'Sajnálom, de nincs naplóbejegyzés vagy hozzászólás %{id} azonosítóval. Ellenőrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz.'
+ body: Sajnáljuk, de nincs %{id} azonosítójú naplóbejegyzés vagy hozzászólás.
+ Kérjük, ellenőrizd a kifejezés helyességét. Az is lehet, hogy rossz linkre
+ kattintottál.
diary_entry:
- posted_by: '%{link_user} küldte ekkor: %{created} %{language_link} nyelven'
+ posted_by_html: '%{link_user} bejegyzése %{language_link} nyelven ekkor: %{created}'
+ updated_at_html: 'Utolsó frissítés: %{updated}'
comment_link: Hozzászólás ehhez a bejegyzéshez
- reply_link: Válasz ezen bejegyzésre
+ reply_link: Üzenet küldése a szerzőnek
comment_count:
- one: Egy hozzászólás
- zero: Nincs hozzászólás
+ one: '%{count} hozzászólás'
other: '%{count} hozzászólás'
- edit_link: Ezen bejegyzés szerkesztése
+ no_comments: Nincs hozzászólás
+ edit_link: Bejegyzés szerkesztése
hide_link: Bejegyzés elrejtése
+ unhide_link: Bejegyzés megjelenítése
confirm: Megerősítés
+ report: Bejegyzés bejelentése
diary_comment:
- comment_from: '%{link_user} hozzászólása ekkor: %{comment_created_at}'
+ comment_from_html: '%{link_user} hozzászólása ekkor: %{comment_created_at}'
hide_link: Hozzászólás elrejtése
+ unhide_link: Hozzászólás megjelenítése
confirm: Megerősítés
+ report: Hozzászólás bejelentése
location:
location: 'Hely:'
- view: Megtekintés
- edit: Szerkesztés
feed:
user:
title: '%{user} OpenStreetMap naplóbejegyzései'
- description: 'Legutóbbi OpenStreetMap naplóbejegyzések %{user} felhasználótól'
+ description: '%{user} legutóbbi OpenStreetMap naplóbejegyzései'
language:
- title: 'OpenStreetMap naplóbejegyzések %{language_name} nyelven'
- description: 'Legutóbbi naplóbejegyzések az OpenStreetMap felhasználóitól %{language_name} nyelven'
+ title: OpenStreetMap naplóbejegyzések %{language_name} nyelven
+ description: OpenStreetMap-felhasználók friss naplóbejegyzései %{language_name}
+ nyelven
all:
title: OpenStreetMap naplóbejegyzések
- description: >
- Legutóbbi naplóbejegyzések az
- OpenStreetMap felhasználóitól
- comments:
- has_commented_on: '%{display_name} hozzászólt az alábbi naplóbejegyzésekhez'
- post: Hozzászólás
+ description: Legutóbbi naplóbejegyzések az OpenStreetMap felhasználóitól
+ subscribe:
+ heading: Feliratkozol a következő naplóbejegyzés-megbeszélésre?
+ button: Feliratkozás a megbeszélésre
+ unsubscribe:
+ heading: Leiratkozol a következő naplóbejegyzés-megbeszélésről?
+ button: Leiratkozás a megbeszélésről
+ diary_comments:
+ index:
+ title: '%{user} naplóhozzászólásai'
+ heading: '%{user} naplóhozzászólásai'
+ subheading_html: '%{user} naplóhozzászólásai'
+ no_comments: Nincs naplóhozzászólás
+ page:
+ post: Bejegyzés
when: Mikor
- comment: Megjegyzés
- ago: '%{ago}'
- newer_comments: Úabb hozzászólások
- older_comments: Régebbi hozzászólások
- export:
- title: Exportálás
- start:
- area_to_export: Exportálandó terület
- manually_select: Más terület kézi kijelölése
- format_to_export: Exportálás formátuma
- osm_xml_data: OpenStreetMap XML adat
- map_image: Térkép (Alapértelmezett réteg)
- embeddable_html: Beágyazható HTML
- licence: Licenc
- export_details: 'Az OpenStreetMap adatokra az <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons Open Database licenc </a> vonatkozik. (ODbL)'
- too_large:
- advice: >
- Ha a fenti exportálás sikertelen
- lenne, próbáld meg az alábbi
- listából valamelyik lehetőséget.
- body: >
- Ez a terület túl nagy ahhoz, hogy
- exportálásra kerüljön OpenStreetMap
- XML adatként. Közelíts, vagy jelölj
- ki kisebb területet. Esetleg használd
- az alábbi listából valamelyik nagy
- adatmennyiségek letöltését
- támogató módszert.
- planet:
- title: Planet OSM
- description: >
- A teljes OpenStreetMap adatbázis
- rendszeresen frissített másolatai
- overpass:
- title: Overpass API
- description: >
- A megjelenített befoglaló keret
- letöltése egy OpenStreetMap
- tükörserverről
- geofabrik:
- title: Geofabrik letöltések
- description: >
- Kontinensek, országok és kiválasztott
- városok rendszeresen frissített
- kivonata
- other:
- title: Más források
- options: Beállítások
- format: 'Formátum:'
- scale: Méretarány
- max: max.
- image_size: 'Képméret:'
- zoom: Nagyítási szint
- add_marker: Jelölő hozzáadása a térképhez
- latitude: 'Földrajzi szélesség:'
- longitude: 'Földrajzi hosszúság:'
- output: Kimenet
- paste_html: >
- Webhelyekbe való beágyazáshoz illeszd
- be a HTML kódot
- export_button: Exportálás
+ comment: Hozzászólás
+ new:
+ heading: Hozzáfűzől egy megjegyzést a következő naplóhozzászóláshoz?
+ doorkeeper:
+ errors:
+ messages:
+ account_selection_required: Az engedélyezési szerver megköveteli a végfelhasználói
+ fiók kiválasztását
+ consent_required: Az engedélyezési szerverhez a végfelhasználó beleegyezése
+ szükséges
+ interaction_required: Az engedélyezési szerver végfelhasználói interakciót
+ igényel
+ login_required: Az engedélyezési szerver végfelhasználói hitelesítést igényel
+ flash:
+ applications:
+ create:
+ notice: Alkalmazás regisztrálva.
+ openid_connect:
+ errors:
+ messages:
+ auth_time_from_resource_owner_not_configured: A Doorkeeper::OpenidConnect.configure.auth_time_from_resource_owner
+ konfiguráció hiánya miatti hiba.
+ reauthenticate_resource_owner_not_configured: A Doorkeeper::OpenidConnect.configure.reauthenticate_resource_owner
+ hiányzó konfiguráció miatt nem sikerült.
+ resource_owner_from_access_token_not_configured: A Doorkeeper::OpenidConnect.configure.resource_owner_from_access_token
+ hiányzó konfigurációja miatt nem sikerült.
+ select_account_for_resource_owner_not_configured: A Doorkeeper::OpenidConnect.configure.select_account_for_resource_owner
+ konfiguráció hiánya miatti hiba.
+ subject_not_configured: Az azonosítótoken generálása meghiúsult a Doorkeeper::OpenidConnect.configure.subject
+ konfiguráció hiánya miatt.
+ scopes:
+ address: Tartózkodási cím megtekintése
+ email: Email cím megtekintése
+ openid: Hitelesítsd fiókod!
+ phone: Telefonszám megtekintése
+ profile: Profiladatok megtekintése
+ errors:
+ contact:
+ contact_url_title: A különféle kapcsolatfelvételi csatornák magyarázata
+ contact: kapcsolat
+ contact_the_community_html: Nyugodtan keresd fel az OpenStreetMap közösséget
+ (%{contact_link}), ha hibás linket vagy más hibát találtál. Kérjük, ne felejtsd
+ el feljegyezni a hibás oldal pontos URL-jét.
+ bad_request:
+ title: Rossz kérés
+ description: Az OpenStreetMap szerveren kért művelet nem érvényes (HTTP 400)
+ forbidden:
+ title: Tiltott
+ description: Az OpenStreetMap szerveren kért művelet csak a rendszergazdáknak
+ érhető el (HTTP 403).
+ internal_server_error:
+ title: Alkalmazáshiba
+ description: Az OpenStreetMap szerver váratlan feltétellel találkozott, amely
+ megakadályozta a kérés teljesítésében (HTTP 500)
+ not_found:
+ title: A fájl nem található
+ description: Nem található ilyen nevű fájl/könyvtár/API-művelet az OpenStreetMap
+ szerveren (HTTP 404)
+ friendships:
+ make_friend:
+ heading: '%{user} hozzáadása ismerősként?'
+ button: Hozzáadás ismerősként
+ success: '%{name} mostantól az ismerősöd.'
+ failed: Sajnáljuk, sikertelen volt %{name} felvétele ismerősnek.
+ already_a_friend: '%{name} már az ismerősöd.'
+ limit_exceeded: Sok felhasználóval barátkoztál az utóbbi időben. Kérjük, várj
+ egy kicsit, mielőtt további ismerősöket próbálnál találni.
+ remove_friend:
+ heading: '%{user} eltávolítása az ismerőseid közül?'
+ button: Ismerős eltávolítása
+ success: '%{name} eltávolítva az ismerőseid közül.'
+ not_a_friend: '%{name} nem tartozik az ismerőseid közé.'
geocoder:
search:
title:
- latlon: 'Eredmények az <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>ról'
- us_postcode: 'Eredmények a <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>-ról'
- uk_postcode: 'Eredmények a <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>-ról'
- ca_postcode: 'Eredmények a <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>-ről'
- osm_nominatim: 'Eredmények az <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>tól'
- geonames: 'Eredmények a <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>ről'
- osm_nominatim_reverse: 'Eredmények az <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatimról</a>'
- geonames_reverse: 'Eredmények a <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames-ről</a>'
+ latlon: Belső
search_osm_nominatim:
prefix:
aerialway:
- chair_lift: Libegő
+ cable_car: Nagykabinos felvonó
+ chair_lift: Ülőlift
drag_lift: Sífelvonó
+ gondola: Gondola
+ magic_carpet: Szállítószalagos sífelvonó
+ platter: Tányéros sífelvonó
+ pylon: Oszlop
+ station: Drótkötélpálya-megálló
+ t-bar: Csákányos felvonó
+ "yes": Drótkötélpályás felvonó
aeroway:
aerodrome: Repülőtér
+ airstrip: Leszállóhely
apron: Forgalmi előtér
- gate: Kapu
+ gate: Repülőtéri kapu
+ hangar: Hangár
helipad: Helikopter-leszálló
+ holding_position: Várakozási hely
+ navigationaid: Repülőtéri navigációs fény
+ parking_position: Parkolóhely
runway: Kifutópálya
- taxiway: gurulóút
- terminal: Utasterminál
+ taxilane: Gurulóút
+ taxiway: Gurulóút
+ terminal: Repülőtéri utasterminál
+ windsock: Szélzsák
amenity:
- airport: Repülőtér
+ animal_boarding: Állatpanzió
+ animal_shelter: Állatmenhely
arts_centre: Művészeti központ
- artwork: Műalkotás
atm: Bankautomata
- auditorium: Auditórium
bank: Bank
bar: Bár
- bbq: Grillsütő
+ bbq: Grillezőhely
bench: Pad
bicycle_parking: Kerékpártároló
bicycle_rental: Kerékpárkölcsönző
+ bicycle_repair_station: Kerékpárszerelő pont
biergarten: Sörkert
+ blood_bank: Vérbank
+ boat_rental: Hajókölcsönző
brothel: Bordélyház
bureau_de_change: Pénzváltó
bus_station: Autóbusz-állomás
car_wash: Autómosó
casino: Kaszinó
charging_station: Elektromos töltőállomás
+ childcare: Gyermekgondozás (bölcsőde)
cinema: Mozi
- clinic: Klinika
- club: Klub
+ clinic: Rendelőintézet
+ clock: Óra
college: Főiskola
- community_centre: Művelődési központ
+ community_centre: Közösségi ház
+ conference_centre: Konferencia-központ
courthouse: Bíróság
crematorium: Krematórium
dentist: Fogorvos
doctors: Orvosi rendelő
- dormitory: Kollégium
drinking_water: Ivóvíz
driving_school: Autósiskola
- embassy: Nagykövetség
- emergency_phone: Segélyhívó
- fast_food: Gyorsétterem
+ embassy: Külképviselet (nagykövetség)
+ events_venue: Rendezvényhelyszín
+ fast_food: Büfé, gyorsétterem
ferry_terminal: Kompkikötő
- fire_hydrant: Tűzcsap
fire_station: Tűzoltóság
- food_court: Ételudvar
+ food_court: Étkezőtér
fountain: Szökőkút
fuel: Benzinkút
- grave_yard: Kis temető
- gym: 'Fitnesz- / Tornaterem'
- hall: Csarnok
- health_centre: Egészségügyi központ
+ gambling: Szerencsejáték
+ grave_yard: Templom körüli temető
+ grit_bin: Útszóróanyagos láda
hospital: Kórház
- hotel: Szálloda
hunting_stand: Magasles
- ice_cream: Jégkrém
+ ice_cream: Fagyalaltozó
+ internet_cafe: Internetkávézó
kindergarten: Óvoda
+ language_school: Nyelviskola
library: Könyvtár
- market: Piac
- marketplace: Vásártér
- mountain_rescue: Hegyimentők
- nightclub: Éjszakai bár
- nursery: Óvoda
+ loading_dock: Teherautórakodó-rámpa
+ love_hotel: Love Hotel
+ marketplace: Piac
+ mobile_money_agent: Mobilpénz-feltöltés és -felvétel
+ monastery: Kolostor
+ money_transfer: Pénzátutaló
+ motorcycle_parking: Motorkerékpár-parkoló
+ music_school: Zeneiskola
+ nightclub: Diszkó
nursing_home: Idősek otthona
- office: Iroda
- park: Park
parking: Parkoló
+ parking_entrance: Parkoló bejárat
+ parking_space: Parkolóhely
+ payment_terminal: Befizetőautomata
pharmacy: Gyógyszertár
place_of_worship: Vallási hely
police: Rendőrség
post_box: Postaláda
post_office: Posta
- preschool: Óvoda
prison: Börtön
pub: Kocsma
+ public_bath: Közfürdő
+ public_bookcase: Közösségi könyvespolc
public_building: Középület
- public_market: Piac
- reception_area: Recepció
+ ranger_station: Nemzeti park látogatóközpontja
recycling: Szelektív hulladékgyűjtő
restaurant: Étterem
- retirement_home: Nyugdíjasotthon
- sauna: Szauna
+ sanitary_dump_station: Szaniterürítő hely
school: Iskola
- shelter: Esőház
- shop: Bolt
- shopping: Bevásárlás
+ shelter: Esőbeálló
shower: Zuhanyzó
social_centre: Szociális központ
- social_club: Társasági klub
social_facility: Szociális létesítmény
studio: Stúdió
- supermarket: Szupermarket
swimming_pool: Úszómedence
taxi: Taxi
telephone: Nyilvános telefon
theatre: Színház
toilets: WC
townhall: Városháza
+ training: Képzés
university: Egyetem
+ vehicle_inspection: Műszaki vizsgáló állomás
vending_machine: Árusító automata
veterinary: Állatorvosi rendelő
village_hall: Községháza
- waste_basket: Szemétgyűjtő kosár
- wifi: WiFi hozzáférés
- WLAN: WiFi hozzáférés
- youth_centre: Ifjúsági központ
+ waste_basket: Szemeteskosár
+ waste_disposal: Hulladéklerakó
+ waste_dump_site: Illegális hulladéklerakó
+ watering_place: Állatitató
+ water_point: Vízcsatlakozás (pl. lakókocsinak)
+ weighbridge: Hídmérleg
+ "yes": Hasznos vagy fontos létesítmény
boundary:
+ aboriginal_lands: Őslakos-rezervátum
administrative: Közigazgatási határ
- census: Népszámlálási határ
- national_park: Nemzeti Park
+ census: Népszámlálásikörzet-határ
+ national_park: Nemzeti park
+ political: Választókerület-határ
protected_area: Védett terület
+ "yes": Határ
bridge:
aqueduct: Vízvezeték
+ boardwalk: Deszkajárda
suspension: Függőhíd
- swing: Nyitható híd
- viaduct: Viadukt
- yes: Híd
+ swing: Elfordítható híd
+ viaduct: Völgyhíd
+ "yes": Híd
building:
- yes: Épület
+ apartment: Társasház
+ apartments: Társasház
+ barn: Pajta
+ bungalow: Bungaló
+ cabin: Kis faház
+ chapel: Kápolna
+ church: Templomépület
+ civic: Középület
+ college: Főiskolai épület
+ commercial: Kereskedelmi épület
+ construction: Épülő épület
+ cowshed: Tehénistálló
+ detached: Családi ház
+ dormitory: Kollégiumépület
+ duplex: Ikerház
+ farm: Tanyaépület
+ farm_auxiliary: Tanya melléképülete
+ garage: Garázs
+ garages: Garázsok
+ greenhouse: Üvegház
+ hangar: Hangár
+ hospital: Kórházépület
+ hotel: Szállodaépület
+ house: Ház
+ houseboat: Lakóhajó
+ hut: Kunyhó
+ industrial: Ipari épület
+ kindergarten: Óvodaépület
+ manufacture: Gyártócsarnok
+ office: Irodaház
+ public: Középület
+ residential: Lakóépület
+ retail: Kiskereskedelmi épület
+ roof: Tető
+ ruins: Romos épület
+ school: Iskolaépület
+ semidetached_house: Ikerház
+ service: Gépészeti épület
+ shed: Fészer
+ stable: Lóistálló
+ static_caravan: Álló lakókocsi
+ sty: Disznóól
+ temple: Nem keresztény templomépület
+ terrace: Sorház
+ train_station: Vasútállomás-épület
+ university: Egyetemi épület
+ warehouse: Raktár
+ "yes": Épület
+ club:
+ scout: Cserkészotthon
+ sport: Sportegyesület
+ "yes": Klub
+ craft:
+ beekeeper: Méhészet
+ blacksmith: Kovácsműhely
+ brewery: Sörfőzde
+ carpenter: Ács
+ caterer: Konyha
+ confectionery: Édességkészítő
+ dressmaker: Nőiruha-készítő
+ electrician: Villanyszerelő
+ electronics_repair: Elektromoskészülék-szerelő
+ gardener: Kertész
+ glaziery: Üvegműves-műhely
+ handicraft: Kézműves műhely
+ hvac: Fűtés-, szellőztetés- és légkondicionálás-szerelő
+ metal_construction: Fémiparos műhely
+ painter: Festő
+ photographer: Fényképész
+ plumber: Vízvezetékszerelő
+ roofer: Tetőfedő
+ sawmill: Fűrészmalom
+ shoemaker: Cipőkészítő
+ stonemason: Kőműves
+ tailor: Szabó
+ window_construction: Ablakkészítő
+ winery: Borászat
+ "yes": Kézműves bolt
emergency:
- fire_hydrant: Tűzcsap
- phone: Segélyhívó
+ access_point: Mentési pont
+ ambulance_station: Mentőállomás
+ assembly_point: Gyülekezési pont
+ defibrillator: Defibrillátor
+ fire_extinguisher: Tűzoltó készülék
+ fire_water_pond: Tűzivíz-medence
+ landing_site: Vészhelyzeti leszállóhely
+ life_ring: Mentőöv
+ phone: Segélyhívó telefon
+ siren: Sziréna
+ suction_point: Tűzivíz-vételező hely
+ water_tank: Tűzivíz-tartály
highway:
+ abandoned: Elhagyott út
bridleway: Lovaglóút
bus_guideway: Buszsín
bus_stop: Buszmegálló
- byway: Kiépítetlen ösvény
- construction: Építés alatt álló közút
+ construction: Épülő út
+ corridor: Folyosó
+ crossing: Gyalogosátkelő
cycleway: Kerékpárút
- emergency_access_point: Vészhelyzeti hozzáférési pont
+ elevator: Lift
+ emergency_access_point: Mentési pont
+ emergency_bay: Vészhelyzeti leállóöböl
footway: Gyalogút
ford: Gázló
- living_street: Pihenőút
+ give_way: Elsőbbségadás kötelező tábla
+ living_street: Lakó-pihenő övezet
milestone: Kilométerkő
- minor: Alárendelt út
motorway: Autópálya
motorway_junction: Autópálya-csomópont
- motorway_link: Autópálya
+ motorway_link: Autópálya fel- vagy lehajtó
+ passing_place: Kitérő
path: Ösvény
pedestrian: Sétálóutca
platform: Peron
primary: Főút
- primary_link: Főút
+ primary_link: Főút fel- vagy lehajtó
proposed: Tervezett út
raceway: Versenypálya
residential: Lakóövezeti út
- rest_area: Pihenési terület
+ rest_area: Pihenőhely (benzinkút nélkül)
road: Út
secondary: Összekötő út
- secondary_link: Összekötő út
+ secondary_link: Összekötő út fel- vagy lehajtó
service: Szervizút
- services: Autópálya-pihenőhely
- speed_camera: Sebességmérő kamera
+ services: Pihenőhely (benzinkúttal)
+ speed_camera: Traffipax
steps: Lépcső
+ stop: Stop tábla
street_lamp: Utcai lámpa
- stile: Lépcsős átjáró
tertiary: Bekötőút
- tertiary_link: Bekötőút
- track: Földút
- trail: Túraút
+ tertiary_link: Bekötőút fel- vagy lehajtó
+ track: Mezőgazgasági/erdészeti út
+ traffic_mirror: Közlekedési tükör
+ traffic_signals: Jelzőlámpa
+ trailhead: Turistaút végpontja
trunk: Autóút
- trunk_link: Autóút
- unclassified: Egyéb út
- unsurfaced: Burkolatlan út
+ trunk_link: Autóút fel- vagy lehajtó
+ turning_circle: Megfordulókör
+ turning_loop: Megfordulóhurok
+ unclassified: Egyéb közút
+ "yes": Út
historic:
+ aircraft: Történelmi légi jármű
archaeological_site: Régészeti lelőhely
- battlefield: Csatamező
- boundary_stone: Határkő
- building: Épület
+ bomb_crater: Történelmi bombatölcsér
+ battlefield: Csatatér
+ boundary_stone: Történelmi határkő
+ building: Történelmi épület
+ bunker: Történelmi bunker
+ cannon: Történelmi ágyú
castle: Vár
- church: Templom
+ charcoal_pile: Történelmi szénégető boksa
+ church: Történelmi templom
+ city_gate: Városkapu
citywalls: Városfal
fort: Erőd
- house: Ház
- icon: Ikon
- manor: Majorság
+ heritage: Műemlék
+ hollow_way: Mélyút
+ house: Történelmi ház
+ manor: Kúria
memorial: Emlékmű
- mine: Bánya
- monument: Műemlék
- museum: Múzeum
+ milestone: Történelmi mérföldkő
+ mine: Történelmi bánya
+ mine_shaft: Történelmi bányaakna
+ monument: Monumentális, épületszerű emlékmű
+ railway: Történelmi vasútvonal
+ roman_road: Római út
ruins: Rom
- tomb: Sírkő
- tower: Torony
- wayside_cross: Útszéli kereszt
- wayside_shrine: Útszéli kegyhely
+ rune_stone: Rúnaírásos kő
+ stone: Történelmi kő
+ tomb: Történelmi sír
+ tower: Történelmi torony
+ wayside_chapel: Út menti kápolna
+ wayside_cross: Út menti kereszt
+ wayside_shrine: Út menti kegyhely
wreck: Hajóroncs
+ "yes": Történelmi hely
+ junction:
+ "yes": Csomópont
landuse:
- allotments: Kert
+ allotments: Kiskertek
+ aquaculture: Akvakultúra
basin: Medence
- brownfield: Barnamező
+ brownfield: Barnamezős terület
cemetery: Temető
- commercial: Irodaterület
- conservation: Védelmi terület
+ commercial: Kereskedelmi terület
+ conservation: Védett terület (elavult)
construction: Építési terület
- farm: Tanya
farmland: Mezőgazdasági terület
- farmyard: Tanya épületei
- forest: Erdő
- garages: Garázs
+ farmyard: Tanyaudvar
+ forest: Telepített erdő
+ garages: Garázssor
grass: Füves terület
- greenfield: Zöldmező
+ greenfield: Zöldmezős terület
industrial: Ipari terület
landfill: Hulladéklerakó
meadow: Rét
military: Katonai terület
mine: Bánya
orchard: Gyümölcsös
- nature_reserve: Természetvédelmi terület
- park: Park
- piste: Sípálya
- quarry: Kőfejtő
+ plant_nursery: Faiskola
+ quarry: Külszíni fejtés, kőfejtő
railway: Vasúti terület
recreation_ground: Szabadidőpark
+ religious: Egyházi terület
reservoir: Víztározó
- reservoir_watershed: Víztározó
+ reservoir_watershed: Vízvédelmi terület
residential: Lakóövezet
- retail: Kereskedelmi terület
- village_green: Közös mező
- vineyard: Szőlős
- wetland: Láp
- wood: Erdő
+ retail: Kiskereskedelmi terület
+ village_green: Faluközponti mező
+ vineyard: Szőlő
+ "yes": Földhasználat
leisure:
- beach_resort: Tengerparti üdülőhely
+ adult_gaming_centre: Játékterem (csak felnőtteknek)
+ amusement_arcade: Játékterem (kiskorúaknak is)
+ bandstand: Zenepavilon
+ beach_resort: Fürdőhely, vízparti strand
bird_hide: Madárles
- common: Közös terület
+ bleachers: Lelátó
+ bowling_alley: Bowlingpálya
+ common: Szabadidős tevékenységre használható közös föld (UK)
+ dance: Táncterem
+ dog_park: Kutyafuttató
+ firepit: Tűzrakóhely
fishing: Horgászterület
- fitness_station: Fitneszterem
+ fitness_centre: Edzőterem
+ fitness_station: Fitneszpark
garden: Kert
golf_course: Golfpálya
+ horse_riding: Lovasklub
ice_rink: Műjégpálya
marina: Kishajókikötő
miniature_golf: Minigolfpálya
nature_reserve: Természetvédelmi terület
+ outdoor_seating: Kiülős helyek
park: Park
- pitch: Labdarúgópálya
+ picnic_table: Piknikezőasztal
+ pitch: Sportpálya
playground: Játszótér
recreation_ground: Szabadidőpark
+ resort: Üdülőhely
sauna: Szauna
slipway: Sólya
sports_centre: Sportközpont
stadium: Stadion
- swimming_pool: Uszoda
+ swimming_pool: Úszómedence
track: Futópálya
- water_park: Vízipark
+ water_park: Strand, élményfürdő
+ "yes": Szabadidő
+ man_made:
+ adit: Bányatárna
+ advertising: Hirdetés
+ antenna: Antenna
+ avalanche_protection: Lavinavédelmi létesítmény
+ beacon: Jeladó
+ beam: Gerenda
+ beehive: Méhkaptár
+ breakwater: Hullámtörő
+ bridge: Híd
+ bunker_silo: Falközi siló
+ cairn: Kőhalom (mesterséges)
+ chimney: Kémény
+ clearcut: Tarvágás
+ communications_tower: Távközlési torony
+ crane: Daru
+ cross: Kereszt
+ dolphin: Cölöpgúla
+ dyke: Árvízvédelmi töltés
+ embankment: Töltés
+ flagpole: Zászlórúd
+ gasometer: Gáztározó
+ groyne: Sarkantyú
+ kiln: Égetőkemence
+ lighthouse: Világítótorony
+ manhole: Csatornafedél
+ mast: Pózna
+ mine: Bánya
+ mineshaft: Bányaakna
+ monitoring_station: Megfigyelőállomás
+ petroleum_well: Olajkút
+ pier: Móló
+ pipeline: Csővezeték
+ pumping_station: Szivattyúház
+ reservoir_covered: Fedett víztározó
+ silo: Siló
+ snow_cannon: Hóágyú
+ snow_fence: Lavinakerítés
+ storage_tank: Tárolótartály
+ street_cabinet: Utcai közműszekrény
+ surveillance: Térfigyelő berendezés
+ telescope: Teleszkóp
+ tower: Torony
+ utility_pole: Vezetéktartó oszlop
+ wastewater_plant: Szennyvíztisztító telep
+ watermill: Vízimalom
+ water_tap: Vízcsap
+ water_tower: Víztorony
+ water_well: Kút
+ water_works: Vízmű
+ windmill: Szélmalom
+ works: Gyár
+ "yes": Építmény
military:
airfield: Katonai repülőtér
barracks: Laktanya
bunker: Bunker
+ checkpoint: Ellenőrzőpont
+ trench: Lövészárok
+ "yes": Katonai
mountain_pass:
- yes: Hegyszoros
+ "yes": Hágó
natural:
+ atoll: Atoll
+ bare_rock: Csupasz szikla
bay: Öböl
- beach: Part
+ beach: Természetes strand
cape: Partfok
cave_entrance: Barlangbejárat
- channel: Csatorna
- cliff: Szikla
+ cliff: Sziklaszirt
+ coastline: Partvonal
crater: Kráter
dune: Dűne
- feature: Tereptárgy
- fell: Kopár
+ fell: Fjell
fjord: Fjord
forest: Erdő
geyser: Gejzír
glacier: Gleccser
- heath: Puszta
+ grassland: Füves puszta
+ heath: Fenyér
hill: Domb
+ hot_spring: Hőforrás
island: Sziget
+ isthmus: Földszoros
land: Szárazföld
marsh: Mocsár
moor: Mocsár
- mud: Iszap
+ mud: Sár
peak: Hegycsúcs
+ peninsula: Félsziget
point: Pont
reef: Zátony
ridge: Hegygerinc
- river: Folyó
rock: Szikla
- scree: Sziklatörmelék
- scrub: Cserjés
- shoal: Zátony
+ saddle: Nyereg
+ sand: Homok
+ scree: Törmeléklejtő
+ scrub: Bozót
+ shingle: Kavicsos tengerpart vagy folyómeder
spring: Forrás
stone: Kő
strait: Tengerszoros
tree: Fa
+ tree_row: Fasor
+ tundra: Tundra
valley: Völgy
volcano: Vulkán
- water: Tó
- wetland: Láp
- wetlands: Láp
- wood: Erdő
+ water: Víz
+ wetland: Vizenyős terület
+ wood: Természetes erdő
+ "yes": Természeti objektum
office:
accountant: Könyvelő
+ administrative: Közigazgatási iroda
+ advertising_agency: Reklámügynökség
architect: Építész
- company: Cég
- employment_agency: Foglalkoztatási Ügynökség
- estate_agent: Ingatlanügynök
+ association: Egyesületi iroda
+ company: Vállalati iroda
+ diplomatic: Diplomáciai iroda
+ educational_institution: Oktatási intézmény irodája
+ employment_agency: Munkaközvetítő iroda
+ energy_supplier: Energiaszolgáltató irodája
+ estate_agent: Ingatlaniroda
+ financial: Pénzügyi cég irodája
government: Kormányzati hivatal
insurance: Biztosítási iroda
+ it: IT cég irodája
lawyer: Ügyvéd
- ngo: Nem kormányzati iroda
- telecommunication: Távközlési iroda
+ logistics: Logisztikai cég irodája
+ newspaper: Újságszerkesztőség
+ ngo: Civil szervezet irodája
+ notary: Közjegyző
+ religion: Egyházi iroda
+ research: Kutatóintézet
+ tax_advisor: Adótanácsadó
+ telecommunication: Távközlési cég irodája
travel_agent: Utazási iroda
- yes: Iroda
+ "yes": Iroda
place:
- airport: Repülőtér
+ allotments: Kiskertek
+ archipelago: Szigetcsoport
city: Nagyváros
+ city_block: Háztömb
country: Ország
county: Megye
farm: Tanya
- hamlet: Község
+ hamlet: Falucska
house: Ház
houses: Házak
island: Sziget
islet: Kis sziget
- isolated_dwelling: Elszigetelt épület
- locality: Hely
- moor: Mocsár
+ isolated_dwelling: Magányos lakóhely
+ locality: Dűlő, lakatlan hely
municipality: Település
- neighbourhood: Szomszédság
+ neighbourhood: Környék
+ plot: Telek
postcode: Irányítószám
+ quarter: Kis városrész
region: Régió
sea: Tenger
- state: Állam
+ square: Tér
+ state: Tartomány
subdivision: Településrész
suburb: Városrész
- town: Város
- unincorporated_area: >
- Jogi személyiséggel nem rendelkező
- terület
- village: Nagyközség
+ town: Kisváros
+ village: Falu
+ "yes": Hely
railway:
- abandoned: Felhagyott vasút
- construction: Építés alatt álló vasút
- disused: Használaton kívüli vasút
- disused_station: Használaton kívüli vasútállomás
- funicular: Siklóvasút
+ abandoned: Elhagyott vasútvonal
+ buffer_stop: Ütközőbak
+ construction: Épülő vasútvonal
+ disused: Használaton kívüli vasútvonal
+ funicular: Sikló
halt: Vasúti megállóhely
- historic_station: Történelmi vasútállomás
junction: Vasúti csomópont
level_crossing: Vasúti átjáró
light_rail: HÉV
monorail: Egysínű vasút
narrow_gauge: Keskeny nyomközű vasút
platform: Vasúti peron
- preserved: Megőrzött vasút
+ preserved: Nosztalgia-vasútvonal
proposed: Tervezett vasút
- spur: Vasúti szárnyvonal
+ rail: Vasúti vágány
+ spur: Iparvágány
station: Vasútállomás
stop: Vasúti megálló
- subway: Metróállomás
+ subway: Metró
subway_entrance: Metrókijárat
switch: Vasúti váltó
tram: Villamos
tram_stop: Villamosmegálló
- yard: Rendező-pályaudvar
+ turntable: Fordítókorong
+ yard: Rendező pályaudvar
shop:
- alcohol: Alkoholos italbolt
- antiques: Régiségek
+ agrarian: Gazdabolt
+ alcohol: Szeszesital-bolt
+ antiques: Régiségkereskedés
+ appliance: Háztartásigép-szaküzlet
art: Művészeti bolt
+ baby_goods: Bababolt
+ bag: Táskaüzlet
bakery: Pékség
- beauty: Szépészeti bolt
+ bathroom_furnishing: Fürdőszoba-felszerelés
+ beauty: Szépségszalon
+ bed: Hálószoba-felszerelés
beverages: Italbolt
bicycle: Kerékpárbolt
+ bookmaker: Fogadóiroda
books: Könyvesbolt
boutique: Butik
- butcher: Hentesbolt
+ butcher: Hentes
car: Autókereskedés
car_parts: Autóalkatrészbolt
- car_repair: Autószerviz
+ car_repair: Autószerelő
carpet: Szőnyegbolt
- charity: Adománybolt
- chemist: Vegyipari bolt
+ charity: Jótékonysági bolt
+ cheese: Sajtszaküzlet
+ chemist: Drogéria
+ chocolate: Csokoládébolt
clothes: Ruházati bolt
+ coffee: Kávéüzlet
computer: Számítástechnikai bolt
- confectionery: Cukrászda
- convenience: Kisbolt
- copyshop: Fénymásoló bolt
+ confectionery: Édességbolt
+ convenience: Kis élelmiszerbolt
+ copyshop: Fénymásoló
cosmetics: Kozmetikai bolt
- deli: Delikátesz
- department_store: Áruház
+ craft: Kézműveskellék-bolt
+ curtain: Függönybolt
+ dairy: Tejtermékbolt
+ deli: Csemegeüzlet
+ department_store: Nagyáruház
discount: Diszkontárubolt
doityourself: Barkácsbolt
- dry_cleaning: Ruhatisztító
- electronics: Elektronikai bolt
- estate_agent: Ingatlankereskedés
- farm: Kertészbolt
- fashion: Divatbolt
- fish: Halbolt
- florist: Virágárus
+ dry_cleaning: Vegytisztító
+ e-cigarette: E-cigaretta-bolt
+ electronics: Szórakoztató elektronikai szaküzlet
+ erotic: Erotikuskellék-üzlet
+ estate_agent: Ingatlaniroda
+ fabric: Méteráru
+ farm: Termelői bolt
+ fashion: Divatáru-szaküzlet
+ fishing: Horgászbolt
+ florist: Virágüzlet
food: Élelmiszerbolt
- funeral_directors: Temetkezési vállalkozó
+ frame: Képkeretező
+ funeral_directors: Temetkezési iroda
furniture: Bútorbolt
- gallery: Galéria
- garden_centre: Cserepes virágbolt
- general: Vegyeskereskedés
+ garden_centre: Kertészet
+ gas: Palackozottgáz-bolt
+ general: Vegyesbolt
gift: Ajándékbolt
greengrocer: Zöldséges
grocery: Fűszerbolt
hairdresser: Fodrászat
- hardware: Szerelési bolt
- hifi: Hi-Fi bolt
- insurance: Biztosító
+ hardware: Vas-műszaki bolt
+ health_food: Egészségesélelmiszer-bolt
+ hearing_aids: Hallókészülék-szaküzlet
+ herbalist: Gyógynövénybolt
+ hifi: Hi-Fi szaküzlet
+ houseware: Háztartási bolt
+ ice_cream: Fagylaltozó
+ interior_decoration: Lakberendezési szaküzlet
jewelry: Ékszerbolt
kiosk: Trafik
+ kitchen: Konyhafelszerelés
laundry: Mosoda
- mall: Üzletház
- market: Piac
- mobile_phone: Mobiltelefonbolt
- motorcycle: Motorbolt
- music: Zenebolt
+ locksmith: Kovácsműhely
+ lottery: Lottózó
+ mall: Bevásárlóközpont
+ massage: Masszázsszalon
+ medical_supply: Gyógyászati segédeszközök boltja
+ mobile_phone: Mobiltelefon-szaküzlet
+ money_lender: Pénzkölcsönöző
+ motorcycle: Motorkeréképár-kereskedés
+ motorcycle_repair: Motorkerékpár-szerelő
+ music: Hanglemezbolt
+ musical_instrument: Hangszerüzlet
newsagent: Újságárus
+ nutrition_supplements: Táplálékkiegészítők
optician: Látszerész
organic: Bioélelmiszerbolt
outdoor: Túrabolt
+ paint: Festékbolt
+ pastry: Süteménybolt
+ pawnbroker: Zálogház
+ perfumery: Illatszerbolt
pet: Állatkereskedés
- pharmacy: Gyógyszertár
- photo: Fotóbolt
- salon: Szalon
- second_hand: Használtcikk kereskedés
+ pet_grooming: Állatkozmetika
+ photo: Fényképészeti bolt
+ seafood: Halbolt
+ second_hand: Használtcikk-kereskedés
+ sewing: Rövidáru
shoes: Cipőbolt
- shopping_centre: Bevásárlóközpont
sports: Sportbolt
- stationery: Írószerbolt
+ stationery: Papírbolt
+ storage_rental: Raktárbérlés
supermarket: Szupermarket
tailor: Szabó
+ tattoo: Tetoválószalon
+ tea: Teaszaküzlet
+ ticket: Jegyiroda
+ tobacco: Dohánybolt
toys: Játékbolt
travel_agency: Utazási iroda
- video: Videókölcsönző
- wine: Borárusító italbolt
- yes: Bolt
+ tyres: Autógumi-szaküzlet
+ vacant: Üres üzlethelyiség
+ variety_store: 100 forintos bolt
+ video: Videófilmbolt vagy -kölcsönző
+ video_games: Videojáték-szaküzlet
+ wholesale: Nagykereskedés
+ wine: Borszaküzlet
+ "yes": Bolt
tourism:
- alpine_hut: Alpesi kunyhó
+ alpine_hut: Menedékház (személyzettel)
+ apartment: Apartman
artwork: Műalkotás
attraction: Látnivaló
bed_and_breakfast: Vendégház
cabin: Kunyhó
+ camp_pitch: Sátorhely
camp_site: Kemping
- caravan_site: Lakókocsitábor
+ caravan_site: Lakókocsihely
chalet: Nyaralóház
+ gallery: Galéria
guest_house: Vendégház
hostel: Turistaszálló
hotel: Szálloda
information: Információ
- lean_to: Kunyhó
motel: Motel
museum: Múzeum
picnic_site: Piknikezőhely
theme_park: Vidámpark
- valley: Völgy
- viewpoint: Kilátó
+ viewpoint: Kilátóhely
+ wilderness_hut: Menedékház (személyzet nélkül)
zoo: Állatkert
tunnel:
+ building_passage: Épület alatti átjáró
culvert: Áteresz
- yes: Alagút
+ "yes": Alagút
waterway:
- artificial: Mesterséges víziút
- boatyard: Hajóhangár
+ artificial: Mesterséges vízfolyás
+ boatyard: Hajótelep
canal: Csatorna
- connector: Vízi csatlakozó
- dam: Gát
- derelict_canal: Felhagyott csatorna
+ dam: Duzzasztógát
+ derelict_canal: Elhanyagolt csatorna
ditch: Árok
- dock: Kikötő
- drain: Árok
+ dock: Dokk
+ drain: Vízelvezető árok
lock: Zsilip
- lock_gate: Zsilip
- mineral_spring: Ásványos patak
- mooring: Kikötő
- rapids: Zuhatag
+ lock_gate: Zsilipkapu
+ mooring: Kikötőhely
+ rapids: Zúgó
river: Folyó
- riverbank: Folyópart
stream: Patak
wadi: Vádi
waterfall: Vízesés
- water_point: Vízi fordítópont
weir: Bukógát
+ "yes": Vízfolyás
admin_levels:
level2: Országhatár
- level4: Államhatár
+ level3: Térséghatár
+ level4: Tartományhatár
level5: Régióhatár
level6: Megyehatár
+ level7: Településhatár
level8: Városhatár
level9: Faluhatár
level10: Városrészhatár
- description:
- title:
- osm_nominatim: 'Helyek az <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>tól'
- geonames: 'Helyek a <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>ről'
- types:
- cities: Nagyvárosok
- towns: Városok
- places: Helyek
+ level11: Környékhatár
results:
- no_results: Nem találhatók eredmények
+ no_results: Nincs találat
more_results: További eredmények
- distance:
- one: kb. 1 km
- zero: kevesebb mint 1 km
- other: 'kb. %{count} km'
- direction:
- south_west: délnyugatra
- south: délre
- south_east: délkeletre
- east: keletre
- north_east: északkeletre
- north: északra
- north_west: északnyugatra
- west: nyugatra
+ issues:
+ index:
+ title: Problémák
+ select_status: Állapot kiválasztása
+ select_type: Típus kiválasztása
+ select_last_updated_by: Utoljára módosította kiválasztása
+ reported_user: Bejelentett felhasználó
+ not_updated: Nem frissített
+ search: Keresés
+ search_guidance: 'Problémák keresése:'
+ states:
+ ignored: Figyelmen kívül hagyva
+ open: Nyitva
+ resolved: Megoldva
+ page:
+ user_not_found: A felhasználó nem létezik
+ issues_not_found: Nem található ilyen probléma
+ reported_user: Bejelentett felhasználó
+ status: Állapot
+ reports: Bejelentések
+ last_updated: Utoljára frissítve
+ last_updated_time_ago_user_html: '%{time_ago} %{user} felhasználó által'
+ reports_count:
+ one: '%{count} bejelentés'
+ other: '%{count} bejelentés'
+ reported_item: Jelentett elem
+ states:
+ ignored: Mellőzve
+ open: Nyitva
+ resolved: Megoldva
+ show:
+ title: '#%{issue_id} probléma %{status}'
+ reports:
+ one: '%{count} bejelentés'
+ other: '%{count} bejelentés'
+ no_reports: Nincs bejelentés
+ report_created_at_html: Először bejelentve %{datetime} időpontban
+ last_resolved_at_html: Utoljára megoldva %{datetime} időpontban
+ last_updated_at_html: Utoljára frissítve %{displayname} által %{datetime} időpontban
+ resolve: Megoldás
+ ignore: Figyelmen kívül hagyás
+ reopen: Újramegnyitás
+ reports_of_this_issue: Ezen probléma bejelentései
+ read_reports: Bejelentések elolvasása
+ new_reports: Új bejelentések
+ other_issues_against_this_user: Más problémák ezzel a felhasználóval
+ no_other_issues: Nincsenek további problémák ezzel a felhasználóval kapcsolatban
+ comments_on_this_issue: Hozzászólások a problémához
+ resolve:
+ resolved: 'A probléma állapota átállítva a következőre: „megoldva”'
+ ignore:
+ ignored: 'A probléma állapota átállítva a következőre: „figyelmen kívül hagyva”'
+ reopen:
+ reopened: 'A probléma állapota átállítva a következőre: „nyitott”'
+ comments:
+ comment_from_html: '%{user_link} hozzászólása (%{comment_created_at})'
+ reassign_param: Probléma újrakiadása?
+ reports:
+ reported_by_html: '%{user} bejelentette %{category} kategóriájúként ekkor: %{updated_at}'
+ helper:
+ reportable_title:
+ diary_comment: '%{entry_title} naplóbejegyzés, #%{comment_id} hozzászólás'
+ note: 'Megjegyzés #%{note_id}'
+ issue_comments:
+ create:
+ comment_created: Hozzászólásod sikeresen létrehozva
+ issue_reassigned: A hozzászólásod létrejött és a probléma át lett csoportosítva.
+ reports:
+ new:
+ title_html: '%{link} bejelentése'
+ missing_params: Nem hozhatsz létre új bejelentést
+ disclaimer:
+ intro: 'Mielőtt elküldöd a bejelentést, kérjük, győződj meg a következőkről:'
+ not_just_mistake: Biztos vagy abban, hogy a probléma nem csupán egy hiba
+ unable_to_fix: A problémát nem tudod megoldani a sem magad, sem a közösség
+ tagjainak segítségével
+ resolve_with_user: Már megpróbáltad megoldani a problémát az érintett felhasználóval
+ categories:
+ diary_entry:
+ spam_label: Ez a naplóbejegyzés spam/spamet tartalmaz
+ offensive_label: Ez a naplóbejegyzés obszcén/sértő
+ threat_label: Ez a naplóbejegyzés fenyegetést tartalmaz
+ other_label: Egyéb
+ diary_comment:
+ spam_label: Ez a naplóhozzászólás spam/spamet tartalmaz
+ offensive_label: Ez a napló hozzászólás obszcén/sértő
+ threat_label: Ez a naplóhozzászólás fenyegetést tartalmaz
+ other_label: Egyéb
+ user:
+ spam_label: Ez a felhasználói profil spam/spamet tartalmaz
+ offensive_label: Ez a felhasználói profil obszcén/sértő
+ threat_label: Ez a felhasználói profil fenyegetést tartalmaz
+ vandal_label: Ez a felhasználó vandál
+ other_label: Egyéb
+ note:
+ spam_label: A megjegyzés spam
+ personal_label: A megjegyzés személyes adatot tartalmaz
+ abusive_label: A megjegyzés sértő
+ other_label: Egyéb
+ create:
+ successful_report: Bejelentésedet sikeresen regisztráltuk
+ provide_details: Kérjük, add meg a szükséges részleteket
layouts:
logo:
alt_text: OpenStreetMap logó
home: Ugrás az otthonodhoz
logout: Kijelentkezés
log_in: Bejelentkezés
- log_in_tooltip: >
- Bejelentkezés egy meglévő
- felhasználói fiókkal
sign_up: Regisztráció
start_mapping: Térképezés indítása
- sign_up_tooltip: >
- Új felhasználói fiók létrehozása
- szerkesztéshez
edit: Szerkesztés
history: Előzmények
export: Exportálás
- data: Adatok
- export_data: Adatok exportálása
- gps_traces: Nyomvonalak
- gps_traces_tooltip: GPS nyomvonalak kezelése
+ issues: Problémák
+ gps_traces: GPS-nyomvonalak
user_diaries: Naplók
- user_diaries_tooltip: Felhasználói naplók megtekintése
edit_with: 'Szerkesztés a következővel: %{editor}'
- tag_line: A szabad világtérkép
intro_header: Üdvözöljük az OpenStreetMap-en!
- intro_text: >
- Az OpenStreetMap egy világtérkép,
- amelyet hozzád hasonló emberek
- készítenek és szabad licenc alatt
- elérhető.
- intro_2_create_account: Felhasználói fiók létrehozása
- partners_html: 'A szerver üzemeltetését támogatja az %{ucl}, %{ic} és %{bytemark}, valamint további %{partners}.'
- partners_ucl: az UCL VR központ
- partners_ic: Imperial College London
- partners_bytemark: Bytemark Hosting
+ intro_text: Az OpenStreetMap egy világtérkép, amelyet hozzád hasonló emberek készítenek
+ és szabad licenc alatt elérhető.
+ hosting_partners_2024_html: A hostingot a %{fastly}, %{corpmembers} és más %{partners}
+ támogatják.
+ partners_fastly: Fastly
+ partners_corpmembers: OSMF társasági tagok
partners_partners: partnerek
- osm_offline: >
- Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg
- offline, miközben alapvető
- adatbázis-karbantartási munkát
- végzeznek.
- osm_read_only: >
- Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg
- csak olvasható, miközben alapvető
- adatbázis-karbantartási munkát
- végzeznek.
- donate: 'Támogasd az OpenStreetMapot a Hardverfrissítési Alapba történő %{link}sal.'
+ tou: Felhasználási feltételek
+ osm_offline: Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg offline, miközben alapvető adatbázis-karbantartási
+ munkát végeznek.
+ osm_read_only: Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg csak olvasható, miközben alapvető
+ adatbázis-karbantartási munkát végeznek.
+ nothing_to_preview: Nincs mit megtekinteni.
help: Súgó
about: Névjegy
copyright: Szerzői jog és licenc
- community: Közösség
- community_blogs: Közösségi blogok
- community_blogs_title: >
- Blogok az OpenStreetMap közösség
- tagjaitól
- foundation: Alapítvány
- foundation_title: Az „OpenStreetMap Foundation”
- make_a_donation:
- title: >
- Támogasd az OpenStreetMapot
- pénzadománnyal
- text: Adományozz
+ communities: Közösségek
learn_more: További info
more: Több
- license_page:
- foreign:
- title: Erről a fordításról
- text: 'Abban az esetben, ha ez a lefordított oldal és %{english_original_link} eltér egymástól, akkor az angol nyelvű oldal élvez elsőbbséget'
- english_link: az eredeti angol nyelvű
- native:
- title: Erről az oldalról
- text: 'Jelenleg a szerzői jogi oldal angol nyelvű változatát látod. Visszaléphetsz ezen oldal %{native_link}, vagy befejezheted a szerzői jogról szóló oldal olvasását, és %{mapping_link}.'
- native_link: magyar nyelvű változatára
- mapping_link: kezdheted a térképezést
- legal_babble:
- title_html: Szerzői jog és licenc
- intro_1_html: |
- Az OpenStreetMap egy <i>szabad adathalmaz</i>, amelyre az <a
- href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
- Commons Open Database License</a> licenc (ODbL) vonatkozik.
- intro_2_html: |
- Szabadon másolhatod, terjesztheted, továbbíthatod és átdolgozhatod adatainkat mindaddig, amíg feltünteted az OpenStreetMapot és közreműködőit. Ha módosítod vagy felhasználod az adatainkat, akkor az eredményt is csak azonos licenccel terjesztheted. A teljes <a
- href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">jogi
- szabályzat</a> ismerteti a jogaidat és kötelezettségeidet.
- intro_3_html: |
- Az OpenStreetMap <i>térképeire</i> a <a
- href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
- Commons Nevezd meg! - Így add tovább! 2.0</a> licenc (CC BY-SA) vonatkozik.
- credit_title_html: >
- Hogyan kell feltüntetned az
- OpenStreetMapot?
- credit_1_html: |
- Ha az OpenStreetMap térkép képeit használod, kérjük
- legyen feltüntetve legalább az “© OpenStreetMap
- közreműködői, CC BY-SA” szöveg. Ha csak a térkép adatait használod,
- akkor a “Térképadatok © OpenStreetMap közreműködői,
- CC BY-SA” feltüntetését kérjük.
- credit_2_html: 'Azt is egyértelművé kell tenned, hogy az adatok az Open Database Licenc alatt elérhetőek, illetve ha a mi térkép csempéinket használod akkor azt, hogy a grafikai megjelenítés a CC-BY-SA licenc feltételeivel használható. Ezt megteheted egy erre a <a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">copyright oldalra</a> való hivatkozással. Alternatívaként, ha az OSM-et adatokként terjeszted, akkor fel kell tüntetned a nevet és linket közvetlenül a licencre. Ha a formátum a linkelést nem teszi lehetővé (pl. nyomtatásban), javasoljuk, hogy a felhasználókat irányítsd az openstreetmap.org címre (esetlegesen az "OpenStreetMap" szót kiegészítve erre a teljes címre), és az opendatacommons.org címre, illetve - ha szükséges - a creativecommons.org címre.'
- credit_3_html: |
- Böngészhető elektronikus térkép esetén a forrásra vonatkozó hivatkozás jelenjen meg a térkép sarkában.
- Például:
- attribution_example:
- alt: >
- Példa arra, hogyan jelenjen meg az
- OpenStreetMap-re való hivatkozás egy
- weboldalon
- title: Példa egy hivatkozásra
- more_title_html: Tudj meg többet!
- more_1_html: |
- További információ adataink használatáról a <a
- href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">Jogi
- GYIK</a>-ban.
- more_2_html: |
- Habár az OpenStreetMap egy nyílt adatforrás, nem tudunk ingyenes térkép API elérést biztosítani külső fejlesztőknek.
-
- Lásd az <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy">API Felhasználási Irányelveinket</a>, a <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy">Csempe Felhasználási Irányelveinket</a> és a <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy">Nominatim Felhasználási Irányelveinket</a>.
- contributors_title_html: Közreműködőink
- contributors_intro_html: 'Többszáz egyéni közreműködőnk van. További, szabadon elérhető adatokat is felhasználunk nemzeti térkép intézetektől és más forrásokból, többek között:'
- contributors_at_html: |
- <strong>Ausztria</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásból:
- <a href="http://data.wien.gv.at/">Bécs városa</a>
- <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a> licenc alatt.
- contributors_ca_html: |
- <strong>Kanada</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásokból:
- GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural
- Resources Canada), CanVec (© Department of Natural
- Resources Canada), and StatCan (Geography Division,
- Statistics Canada).
- contributors_fr_html: |
- <strong>France</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásból:
- Direction Générale des Impôts.
- contributors_nl_html: |
- <strong>Hollandia</strong>: adatokat tartalmaz innen: Automotive Navigation Data, 2007
- (<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>)
- contributors_nz_html: |
- <strong>Új-Zéland</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásból:
- Land Information New Zealand. Szerzői jog fenntartva.
- contributors_za_html: |
- <strong>Dél-Afrika</strong>: tartalmaz olyan adatokat, amik a
- <a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate:
- National Geo-Spatial Information</a>-tól származnak, az állami szerzői jogok fenntartva.
- contributors_gb_html: |
- <strong>Egyesült Királyság</strong>: Térképészeti Szolgálat adatokat © Királyi szerzői és adatbázisjog
- 2010 - 12.
- contributors_footer_1_html: |
- További részletekért, és az OpenStreetMap javításához használt más forrásokról,
- kérjük, olvassa el <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/contributors">a hozzájárulók oldalát
- az OpenStreetMap wikin.</a>
- contributors_footer_2_html: |
- Az adatok befoglalása az OpenStreetMapba nem jelenti azt, hogy az eredeti
- adatszolgáltató támogatja az OpenStreetMapot, nyújt garanciát vagy
- vállal rá felelősséget.
- infringement_title_html: Copyright megsértése
- infringement_1_html: |
- Az OSM közreműködői emlékeztetve lettek arra, hogy soha ne adjanak hozzá adatokat egyetlen
- szerzői jogvédett forrásból se (pl. Google Térkép vagy nyomtatott térképek) a
- szerzői jog tulajdonosának kifejezett engedélye nélkül.
- infringement_2_html: |
- Ha úgy gondolod, hogy jogvédett anyag került jogszerűtlenül az OpenStreetMap adatbázisba vagy erre a weblapra, kérjük olvasd el az <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">eltávolítási
- folyamat leírását</a> vagy jelentsd be közvetlenül az
- <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">online bejelentő oldalon</a>.
- welcome_page:
- title: Üdvözlet!
- introduction_html: 'Üdvözöl az OpenStreetMap - a szabad és szerkeszthető világtérkép - közössége. Most, hogy regisztráltál, máris elkezdheted a térképezést. Itt elérhető egy gyors összefoglaló a legfontosabb tudnivalókkal.'
- whats_on_the_map:
- title: Mi van a térképen
- on_html: 'Az OpenStreetMapen olyan dolgokat ábrázolunk, amelyek <em>valódiak és jelenleg is léteznek</em> - épületek milliói, utak és egyéb részletek a különböző helyeken. Bármi olyan, téged érdeklő elemet ábrázolhatsz, ami fizikailag létezik.'
- off_html: 'Amit <em>nem ábrázolunk</em> azok szubjektív adatok mint például értékelés, történelmi vagy történeti helyek, adatok jogvédett forrásokból. Sose másolj semmit más internetes vagy papír térképekről, hacsak nincs erre külön engedélyed.'
- basic_terms:
- title: >
- Alapvető kifejezések a
- térképezéshez
- paragraph_1_html: >
- Az OpenStretMapnek megvan a saját
- nyelvjárása. Felsorolunk néhány
- fontosabb kifejezést, amelyek
- segítenek az elindulásban.
- editor_html: 'A <strong>szerkesztőprogram</strong> egy olyan letölthető program vagy weboldal, amellyel a térképet tudod módosítani.'
- node_html: 'A <strong>pont</strong> egy pontszerű objektum a térképen, mint például étterem vagy egy fa.'
- way_html: 'A <strong>vonal</strong> egy vonalas vagy terület objektum, mint például egy út, folyó, tó vagy épület.'
- tag_html: 'A <strong>címke</strong> egy pici adat egy ponthoz vagy vonalhoz, mint például egy étterem neve vagy egy sebességkorlátozás mértéke.'
- questions:
- title: Kérdésed van?
- paragraph_1_html: "Az OpenStreetMap számos anyagot kínál fel ahhoz, hogy ismerkedj a projekttel, kérdéseket tégy fel vagy válaszolj meg, vagy térképezési témákat beszélj meg a közösség tagjaival. <a href='%{help_url}'>Itt találsz segítséget</a>."
- start_mapping: Térképezés indítása
- add_a_note:
- title: >
- Nincs időd szerkeszteni? Küldj be
- jegyzetet!
- paragraph_1_html: >
- Ha valami apróságot szeretnél
- kijavíttatni és nincs időd
- regisztrálni és megtanulni a
- szerkesztést, nagyon egyszerűen
- beküldhetsz egy jegyzetet!
- paragraph_2_html: |
- Menj a <a href='%{map_url}'>térképre</a> és kattints a jegyzet ikonra:
- <span class='icon note'></span>. Ez elhelyez egy jelzést a térképen, amelyet áthúzhatsz a pontos helyére. Majd írd be az üzeneted és nyomd meg az Elküldés gombot, hogy a térképezők megvizsgálhassák.
- fixthemap:
- title: Hibabejelentés / Térkép javítása
- how_to_help:
- title: Hogyan segíthetsz
- join_the_community:
- title: Csatlakozás a közösséghez
- explanation_html: >
- Ha bármilyen hibát találtál a
- térképadatokban, például hiányzik
- egy út vagy cím, a legjobb, ha
- csatlakozol az OpenStreetMap
- közösséghez és kijavítod az adatot
- saját magad.
- add_a_note:
- instructions_html: "Csak kattints a <a class='icon note'></a> ikonra a térképnézetben. Ez felrak egy helyjelölőt a térképre, amit húzással tudsz a megfelelő helyre mozgatni. Írd meg hozzá az üzeneted, majd kattints a mentésre, és a többi térképész meg fogja vizsgálni."
- other_concerns:
- title: Egyéb aggályok
- help_page:
- title: Segítségkérés
- welcome:
- url: /welcome
- title: Üdvözlünk az OSM-en
- help:
- url: https://help.openstreetmap.org/
- title: help.openstreetmap.org
- wiki:
- url: >
- https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hu:Main_Page
- title: wiki.openstreetmap.org
- about_page:
- next: Következő
- copyright_html: '<span>©</span>OpenStreetMap<br />közreműködők'
- local_knowledge_title: Helyi tudásbázis
- open_data_title: Szabad adatok
- partners_title: Partnerek
- notifier:
+ user_mailer:
diary_comment_notification:
- subject: '[OpenStreetMap] %{user} hozzászólt a naplóbejegyzésedhez'
- hi: 'Szia %{to_user}!'
- header: '%{from_user} hozzászólt a legutóbbi OpenStreetMap naplóbejegyzésedhez %{subject} tárggyal:'
- footer: 'A hozzászólást elolvashatod itt is: %{readurl} és hozzászólhatsz itt: %{commenturl} vagy válaszolhatsz rá itt: %{replyurl}'
+ description: 'OpenStreetMap naplóbejegyzés #%{id}'
+ subject: '[OpenStreetMap] %{user} hozzászólt egy naplóbejegyzéshez'
+ hi: Szia, %{to_user}!
+ header: '%{from_user} hozzászólt a(z) %{subject} OpenStreetMap naplóbejegyzéshez:'
+ header_html: '%{from_user} hozzászólt „%{subject}” OpenStreetMap naplóbejegyzéshez:'
+ footer: 'A hozzászólást elolvashatod itt: %{readurl}, hozzászólhatsz itt: %{commenturl}
+ vagy válaszolhatsz rá itt: %{replyurl}'
+ footer_html: 'A hozzászólást elolvashatod itt: %{readurl}, hozzászólhatsz itt:
+ %{commenturl} vagy válaszolhatsz rá itt: %{replyurl}'
+ footer_unsubscribe: 'Itt iratkozhatsz le a megbeszélésről: %{unsubscribeurl}'
+ footer_unsubscribe_html: 'Itt iratkozhatsz le a megbeszélésről: %{unsubscribeurl}'
message_notification:
- hi: 'Szia %{to_user}!'
- header: '%{from_user} küldött neked egy üzenetet az OpenStreetMapon keresztül %{subject} tárggyal:'
- footer_html: 'Az üzenet a %{readurl} címen is elolvashatod, vagy válaszolhatsz rá itt: %{replyurl}'
- friend_notification:
- subject: '[OpenStreetMap] %{user} felvett a barátai közé'
- had_added_you: '%{user} felvett a barátai közé az OpenStreetMapon.'
+ subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
+ hi: Szia %{to_user}!
+ header: '%{from_user} küldött neked egy üzenetet az OpenStreetMapon keresztül
+ %{subject} tárggyal:'
+ header_html: '%{from_user} üzenetet küldött neked az OpenStreetMap-en %{subject}
+ tárggyal:'
+ footer: Az üzenetet elolvashatja (%{readurl}) vagy küldhet egy válaszüzenetet
+ a szerzőnek (%{replyurl}).
+ footer_html: 'Az üzenet a %{readurl} címen is elolvashatod, vagy válaszolhatsz
+ rá itt: %{replyurl}'
+ friendship_notification:
+ hi: Szia %{to_user}!
+ subject: '[OpenStreetMap] %{user} felvett az ismerősei közé'
+ had_added_you: '%{user} felvett az ismerősei közé az OpenStreetMapen.'
see_their_profile: 'Megnézheted a profilját itt: %{userurl}.'
- befriend_them: 'Felveheted őt barátnak is itt: %{befriendurl}.'
- gpx_notification:
- greeting: Szia!
- your_gpx_file: 'Úgy tűnik, hogy ez a GPX fájlod:'
- with_description: 'ezzel a leírással:'
- and_the_tags: 'és a következő címkékkel:'
- and_no_tags: és címkék nélkül
- failure:
- subject: '[OpenStreetMap] GPX importálás sikertelen'
- failed_to_import: 'importálása sikertelen. Ez a hiba:'
- more_info_1: >
- További információ a GPX importálás
- sikertelenségeiről és
- more_info_2: 'megelőzéséről itt található:'
- success:
- subject: '[OpenStreetMap] GPX importálás sikeres'
- loaded_successfully: |
- sikeresen betöltődött %{trace_points} ponttal a lehetséges
- %{possible_points} pontból.
+ see_their_profile_html: 'A felhasználó profilját megtekintheti itt: %{userurl}'
+ befriend_them: 'Te is hozzáadhatod ismerősként itt: %{befriendurl}.'
+ befriend_them_html: 'Te is hozzáadhatod ismerősként itt: %{befriendurl}'
+ gpx_description:
+ description_with_tags: Úgy tűnik, a te %{trace_name} nevű, %{trace_description}
+ leírással és %{tags} címkékkel rendelkező fájlod
+ description_with_tags_html: Úgy tűnik, a te %{trace_name} nevű, %{trace_description}
+ leírással és %{tags} címkékkel rendelkező fájlod
+ description_with_no_tags: Úgy tűnik, a te %{trace_name} nevű, %{trace_description}
+ leírású, címke nélküli fájlod
+ description_with_no_tags_html: Úgy tűnik, a te %{trace_name} nevű, %{trace_description}
+ leírású, címke nélküli fájlod
+ gpx_failure:
+ hi: Szia %{to_user}!
+ failed_to_import: 'nem sikerült GPS nyomkövetési fájlként importálni. Kérjük,
+ ellenőrizze, hogy a fájl egy érvényes GPX-fájl vagy egy GPX-fájl(oka)t tartalmazó
+ archívum a támogatott formátumban (.tar.gz, .tar.bz2, .tar, .zip, .gpx.gz,
+ .gpx.bz2). . Formátum- vagy szintaktikai probléma lehet a fájllal? Itt van
+ az importálási hiba:'
+ more_info: 'További információ a GPX importálási hibáiról és azok elkerüléséről
+ itt található: %{url}.'
+ more_info_html: 'A GPX importálási hibákról és elkerülésükről további tájékoztatás
+ olvasható itt: %{url}.'
+ subject: '[OpenStreetMap] Sikertelen GPX importálás'
+ gpx_success:
+ hi: Szia %{to_user}!
+ loaded:
+ one: sikeresen betöltődött a lehetséges %{count} pontból %{trace_points} ponttal.
+ other: sikeresen betöltődött a lehetséges %{count} pontból %{trace_points}
+ ponttal.
+ trace_location: 'Nyomkövetése itt érhető el: %{trace_url}'
+ all_your_traces: 'Az összes sikeresen feltöltött GPX nyomkövetés megtalálható
+ itt: %{url}'
+ all_your_traces_html: 'Az összes sikeresen feltöltött GPX nyomkövetés megtalálható
+ itt: %{url}.'
+ subject: '[OpenStreetMap] Sikeres GPX importálás'
signup_confirm:
- subject: '[OpenStreetMap] Üdvözlünk az OpenStreetMapnál'
+ subject: '[OpenStreetMap] Üdvözlünk az OpenStreetMapen'
greeting: Szia!
- created: 'Valaki (remélhetőleg te) most hozott létre egy fiókot az %{site_url}-on.'
- confirm: 'Mielőtt folytathatnánk, meg kell bizonyosodnunk arról, hogy ez a kérés tőled származik. Ha igen, akkor kérjük, kattints az alábbi linkre a regisztrációd jóváhagyásárért:'
- welcome: >
- Miután jóváhagytad a regisztrációt,
- további hasznos információkat
- olvashatsz az elinduláshoz.
+ created: Valaki (remélhetőleg te) most hozott létre egy fiókot az %{site_url}-on.
+ confirm: 'Mielőtt folytathatnánk, meg kell bizonyosodnunk arról, hogy ez a kérés
+ tőled származik. Ha igen, akkor kérjük, kattints az alábbi linkre a regisztrációd
+ jóváhagyásárért:'
+ welcome: Miután jóváhagytad a regisztrációt, további hasznos információkat olvashatsz
+ az elinduláshoz.
email_confirm:
- subject: '[OpenStreetMap] E-mail cím megerősítése'
- email_confirm_plain:
- greeting: Szia!
- hopefully_you: 'Valaki (remélhetőleg te) szeretné megváltoztatni az e-mail címét a %{server_url} címen, erre: %{new_address}.'
- click_the_link: >
- Ha ez Te vagy, akkor a módosítás
- megerősítéséhez kattints az alábbi
- hivatkozásra.
- email_confirm_html:
+ subject: '[OpenStreetMap] E-mail-cím megerősítése'
greeting: Szia!
- hopefully_you: 'Valaki (remélhetőleg Te) meg szeretné változtatni az e-mail címét erről: %{server_url} erre: %{new_address}.'
- click_the_link: >
- Ha ez Te vagy, akkor a módosítás
- megerősítéséhez kattints az alábbi
- hivatkozásra.
+ hopefully_you: 'Valaki (remélhetőleg te) szeretné megváltoztatni az e-mail-címét
+ a %{server_url} címen, erre: %{new_address}.'
+ click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a módosítás megerősítéséhez kattints az
+ alábbi hivatkozásra.
lost_password:
subject: '[OpenStreetMap] Jelszó alaphelyzetbe állításának kérése'
- lost_password_plain:
greeting: Szia!
- hopefully_you: >
- Valaki (remélhetőleg te) jelszó
- visszaállítást kért, ehhez az e-mail
- címhez tartozó openstreetmap.org
- felhasználónak.
- click_the_link: >
- Ha ez Te vagy, akkor a jelszó
- alaphelyzetbe állításához kattints
- az alábbi hivatkozásra.
- lost_password_html:
- greeting: Szia!
- hopefully_you: >
- Valaki (esetleg Te) kérte, hogy az
- ehhez az e-mail címhez tartozó
- openstreetmap.org felhasználói fiók
- jelszava kerüljön alaphelyzetbe.
- click_the_link: >
- Ha ez Te vagy, akkor a jelszó
- alaphelyzetbe állításához kattints
+ hopefully_you: Valaki (remélhetőleg te) jelszó visszaállítást kért, ehhez az
+ e-mail-címhez tartozó openstreetmap.org felhasználónak.
+ click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a jelszó alaphelyzetbe állításához kattints
az alábbi hivatkozásra.
note_comment_notification:
+ description: 'OpenStreetMap megjegyzés #%{id}'
anonymous: Egy névtelen felhasználó
greeting: Szia!
commented:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt az egyik jegyzetedhez'
- subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt az egyik jegyzethez, amelyet te is figyelsz'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt egy jegyzethez, amely
+ téged is érdekel'
your_note: '%{commenter} hozzászólt az egyik jegyzetedhez, %{place} közelében.'
- commented_note: '%{commenter} hozzászólt az egyik jegyzethez, amelyhez te is, %{place} közelében.'
+ your_note_html: '%{commenter} hozzászólt az egyik jegyzetedhez, %{place} közelében.'
+ commented_note: '%{commenter} hozzászólt egy jegyzethez, amelyhez te is hozzászóltál.
+ A jegyzet %{place} közelében van.'
+ commented_note_html: '%{commenter} hozzászólt egy jegyzethez, amelyhez te
+ is hozzászóltál. A jegyzet %{place} közelében van.'
closed:
- subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} megoldotta az egyik jegyztetedet'
- subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} megoldotta az egyik jegyzetet, amelyet te is figyelsz'
- your_note: '[OpenStreetMap] %{commenter} megoldotta az egyik jegyzetedet %{place} közelében.'
- commented_note: '%{commenter} megoldotta az egyik jegyzetet amelyhez hozzászóltál, %{place} közelében.'
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} megoldotta az egyik jegyzetedet'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} megoldott egy jegyzetet, amely
+ téged is érdekel'
+ your_note: '%{commenter} megoldotta az egyik jegyzetedet %{place} közelében.'
+ your_note_html: '%{commenter} megoldotta az egyik jegyzetedet %{place} közelében.'
+ commented_note: '%{commenter} megoldott egy jegyzetet, amelyhez hozzászóltál.
+ A jegyzet %{place} közelében van.'
+ commented_note_html: '%{commenter} megoldott egy jegyzetet, amelyhez hozzászóltál.
+ A jegyzet %{place} közelében van.'
reopened:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetedet'
- subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetet, amelyet te is figyelsz'
- your_note: '[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetedet %{place} közelében.'
- commented_note: '[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetet amelyhez te is hozzászóltál, %{place} közelében.'
- details: 'A jegyzetről további információk: %{url}.'
- message:
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitott egy jegyzetet,
+ amely téged is érdekel'
+ your_note: '%{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetedet %{place} közelében.'
+ your_note_html: '%{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetedet %{place}
+ közelében.'
+ commented_note: '%{commenter} újra megnyitott egy jegyzetet, amelyhez hozzászóltál.
+ A jegyzet %{place} közelében van.'
+ commented_note_html: '%{commenter} újra megnyitott egy jegyzetet, amelyhez
+ hozzászóltál. A jegyzet %{place} közelében van.'
+ details: 'Válaszolj vagy tudj meg többet a jegyzetről itt: %{url}.'
+ details_html: 'Válaszolj vagy tudj meg többet a jegyzetről itt: %{url}.'
+ changeset_comment_notification:
+ description: 'OpenStreetMap módosításcsomag #%{id}'
+ hi: Szia %{to_user}!
+ commented:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt az egyik módosításcsomagodhoz'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt egy módosításcsomaghoz,
+ amely téged is érdekel'
+ your_changeset: '%{commenter} hozzászólt az egyik módosításcsomagodhoz ekkor:
+ %{time}'
+ your_changeset_html: '%{commenter} hozzászólt az egyik módosításcsomagodhoz
+ ekkor: %{time}'
+ commented_changeset: '%{commenter} hozzászólt %{changeset_author} általad
+ is figyelt módosításcsomagjához ekkor: %{time}'
+ commented_changeset_html: '%{commenter} hozzászólt %{changeset_author} általad
+ is figyelt módosításcsomagjához ekkor: %{time}'
+ partial_changeset_with_comment: „%{changeset_comment}” hozzászólással
+ partial_changeset_with_comment_html: '%{changeset_comment} hozzászólással'
+ partial_changeset_without_comment: hozzászólás nélkül
+ details: 'Válaszolj, vagy tudj meg többet a változtatásokról itt: %{url}.'
+ details_html: 'Válaszolj, vagy tudj meg többet a változtatásokról itt: %{url}.'
+ unsubscribe: 'Az ehhez a módosításcsomaghoz tartozó frissítésekről való leiratkozáshoz
+ látogass el a következő oldalra: %{url}.'
+ unsubscribe_html: 'Az ehhez a módosításcsomaghoz tartozó frissítésekről való
+ leiratkozáshoz látogass el a következő oldalra: %{url}.'
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: Nézd meg az e-mailjeidet!
+ introduction_1: Jóváhagyó e-mailt küldtünk a címedre.
+ introduction_2: Erősítsd meg a regisztrációt a levélben található linkre kattintva
+ és máris kezdheted a térképezést.
+ press confirm button: Felhasználói fiókod megerősítéséhez nyomd meg az alábbi
+ megerősítés gombot.
+ button: Megerősítés
+ success: Felhasználói fiókod megerősítve, köszönjük a regisztrációt!
+ already active: Ez a fiók már megerősítésre került.
+ unknown token: Ez a megerősítési kód lejárt vagy nem létezik.
+ resend_html: Ha újra el kell küldenünk a megerősítő e-mailt, %{reconfirm_link}.
+ click_here: kattints ide
+ confirm_resend:
+ failure: '%{name} felhasználó nem található.'
+ confirm_email:
+ heading: E-mail-cím módosításának megerősítése
+ press confirm button: Új e-mail-címed megerősítéséhez nyomd meg az alábbi megerősítés
+ gombot.
+ button: Megerősítés
+ success: Az e-mail-címed módosítása megerősítve!
+ failure: Ezzel a tokennel már meg lett erősítve egy e-mail cím.
+ unknown_token: Ez a megerősítő kód lejárt, vagy nem létezik.
+ resend_success_flash:
+ confirmation_sent: Küldtünk egy új megerősítő megjegyzést a(z) %{email} címre.
+ Amint megerősíted fiókodat, kezdhetsz is térképezni.
+ whitelist: Ha olyan antispam rendszert használsz, amely visszaigazolási kéréseket
+ küld, akkor kérjük, ellenőrizd, hogy a(z) %{sender} az engedélyezett listán
+ van-e, mivel nem tudunk válaszolni a visszaigazolási kérésekre.
+ messages:
inbox:
title: Beérkezett üzenetek
- my_inbox: Beérkezett üzenetek
- outbox: Elküldött üzenetek
messages: '%{new_messages} és %{old_messages} van'
new_messages:
- one: egy új üzenet
- other: '%{count} új üzenet'
+ one: 1 új üzeneted
+ other: '%{count} új üzeneted'
old_messages:
- one: egy régi üzeneted
+ one: 1 régi üzeneted
other: '%{count} régi üzeneted'
+ no_messages_yet_html: Nincs még üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot
+ néhány %{people_mapping_nearby_link}vel?
+ people_mapping_nearby: közeli térképszerkesztő
+ messages_table:
from: Feladó
+ to: Címzett
subject: Tárgy
date: Érkezett
- no_messages_yet: 'Nincs még üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot néhány %{people_mapping_nearby_link}vel?'
- people_mapping_nearby: közeli térképszerkesztő
+ actions: Műveletek
message_summary:
unread_button: Jelölés olvasatlanként
read_button: Jelölés olvasottként
- reply_button: Válasz
- delete_button: Törlés
+ destroy_button: Törlés
+ unmute_button: Áthelyezés a Beérkezett üzenetek mappába
new:
title: Üzenet küldése
- send_message_to: 'Új üzenet küldése neki: %{name}'
- subject: Tárgy
- body: Szöveg
- send_button: Küldés
+ send_message_to_html: 'Új üzenet küldése neki: %{name}'
back_to_inbox: Vissza a beérkezett üzenetekhez
+ create:
message_sent: Üzenet elküldve
- limit_exceeded: >
- Sok üzenetet küldtél az utóbbi
- időben. Várj egy kicsit, mielőtt
+ limit_exceeded: Sok üzenetet küldtél az utóbbi időben. Várj egy kicsit, mielőtt
újabbakat küldenél.
no_such_message:
title: Nincs ilyen üzenet
heading: Nincs ilyen üzenet
- body: >
- Sajnálom, nincs üzenet ezzel az
- azonosítóval.
+ body: Sajnáljuk, nincs ilyen azonosítójú üzenet.
outbox:
title: Elküldött üzenetek
- my_inbox: '%{inbox_link}'
- inbox: Beérkezett üzenetek
- outbox: Elküldött üzenetek
messages:
one: Egy elküldött üzeneted van
other: '%{count} elküldött üzeneted van'
- to: Címzett
- subject: Tárgy
- date: Elküldve
- no_sent_messages: 'Nincs még elküldött üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot néhány %{people_mapping_nearby_link}vel?'
+ no_sent_messages_html: Nincs még elküldött üzeneted. Miért nem veszed fel a
+ kapcsolatot néhány %{people_mapping_nearby_link}vel?
people_mapping_nearby: közeli térképszerkesztő
+ muted:
+ title: Elnémított üzenetek
+ messages:
+ one: '%{count} némított üzeneted van'
+ other: '%{count} némított üzeneted van'
reply:
- wrong_user: '„%{user}” néven jelentkeztél be, de a levelet, amit lekérdeztél válaszolásra, nem ez a felhasználó kapta. Annak érdekében, hogy válaszolhass, jelentkezz be a helyes felhasználóval.'
- read:
- title: Üzenet olvasása
- from: Feladó
- subject: Tárgy
- date: Érkezett
+ wrong_user: „%{user}” néven jelentkeztél be, de azt az üzenetet, amelyre válaszolni
+ szeretnél, nem ez a felhasználó kapta. A válaszadáshoz jelentkezz be a helyes
+ felhasználónévvel.
+ show:
+ title: Üzenet elolvasása
reply_button: Válasz
unread_button: Jelölés olvasatlanként
+ destroy_button: Törlés
back: Vissza
- to: Címzett
- wrong_user: '„%{user}” néven jelentkeztél be, de a levelet, amit lekérdeztél olvasásra, nem ez a felhasználó küldte vagy kapta. Annak érdekében, hogy elolvashasd a levelet, jelentkezz be a helyes felhasználóval.'
+ wrong_user: „%{user}” néven jelentkeztél be, de az üzenetet, amelyet el szeretnél
+ olvasni, nem ez a felhasználó küldte vagy kapta. Az elolvasásához jelentkezz
+ be a helyes felhasználónévvel.
sent_message_summary:
- delete_button: Törlés
+ destroy_button: Törlés
+ heading:
+ my_inbox: Beérkezett üzenetek
+ my_outbox: Elküldött üzenetek
+ muted_messages: Elnémított üzenetek
mark:
as_read: Üzenet megjelölve olvasottként
as_unread: Üzenet megjelölve olvasatlanként
- delete:
- deleted: Üzenet törölve
+ unmute:
+ notice: Az üzenet átkerült a Beérkezett üzenetek mappába
+ error: Az üzenetet nem sikerült áthelyezni a Beérkezett üzenetek mappába.
+ destroy:
+ destroyed: Üzenet törölve
+ passwords:
+ new:
+ title: Elvesztett jelszó
+ heading: Elfelejtetted jelszavad?
+ email address: E-mail-cím
+ new password button: Jelszó alaphelyzetbe állítása
+ help_text: Add meg az e-mail-címed, amellyel regisztráltál. Küldeni fogunk egy
+ hivatkozást, amellyel visszaállíthatod a jelszavad.
+ create:
+ send_paranoid_instructions: Ha az e-mail-címed szerepel az adatbázisunkban,
+ néhány percen belül kapsz rá egy jelszó-helyreállító linket.
+ edit:
+ title: Jelszó alaphelyzetbe állítása
+ heading: '%{user} jelszavának alaphelyzetbe állítása'
+ reset: Jelszó alaphelyzetbe állítása
+ flash token bad: Nem találtad meg a tokent? Esetleg ellenőrizd az URL-t.
+ update:
+ flash changed: Jelszavad megváltozott.
+ flash token bad: Nem találtad meg a tokent? Esetleg ellenőrizd az URL-t.
+ preferences:
+ show:
+ title: Megjelenési beállítások
+ preferred_editor: Előnyben részesített szerkesztő
+ preferred_languages: Előnyben részesített nyelvek
+ edit_preferences: Beállítások szerkesztése
+ edit:
+ title: Beállítások szerkesztése
+ save: Beállítások frissítése
+ cancel: Mégse
+ update:
+ failure: Nem sikerült frissíteni a beállításokat.
+ update_success_flash:
+ message: Beállítások frissítve.
+ profiles:
+ edit:
+ title: Profil szerkesztése
+ save: Profil frissítése
+ cancel: Mégse
+ image: Kép
+ gravatar:
+ gravatar: Gravatar használata
+ what_is_gravatar: Mi az a Gravatar?
+ disabled: A Gravatar le van tiltva.
+ enabled: A Gravatar kép kijelzését bekapcsoltad.
+ new image: Kép hozzáadása
+ keep image: Jelenlegi kép megtartása
+ delete image: Jelenlegi kép eltávolítása
+ replace image: Jelenlegi kép cseréje
+ image size hint: (legalább 100x100 pixel nagyságú négyzetes kép javasolt)
+ home location: Otthon
+ no home location: Nem adtad meg az otthonod helyét.
+ update home location on click: Frissüljön-e az otthonom helye, amikor a térképre
+ kattintok?
+ show: Megjelenítés
+ delete: Törlés
+ undelete: Törlés visszavonása
+ update:
+ success: Profil frissítve.
+ failure: Nem sikerült frissíteni a profilt.
+ sessions:
+ new:
+ tab_title: Bejelentkezés
+ login_to_authorize_html: Jelentkezz be az OpenStreetMap alkalmazásba a %{client_app_name}
+ eléréséhez.
+ email or username: E-mail-cím vagy felhasználónév
+ password: Jelszó
+ remember: Emlékezz rám
+ lost password link: Elfelejtetted a jelszavad?
+ login_button: Bejelentkezés
+ with external: vagy használj külső fiókot a bejelentkezéshez
+ or: vagy
+ auth failure: Sajnáljuk, ilyen adatokkal nem tudsz bejelentkezni.
+ destroy:
+ title: Kijelentkezés
+ heading: Kijelentkezés az OpenStreetMapból
+ logout_button: Kijelentkezés
+ suspended_flash:
+ suspended: Sajnáljuk, fiókod gyanús tevékenység miatt fel lett függesztve.
+ contact_support_html: Kérjük vedd fel a kapcsolatot a %{support_link}-sal, ha
+ meg akarod vitatni ezt.
+ support: támogatás
+ shared:
+ markdown_help:
+ heading_html: 'Elemezve ezzel: %{kramdown_link}'
+ headings: Címsorok
+ heading: Cím
+ subheading: Alcím
+ unordered: Rendezetlen lista
+ ordered: Rendezett lista
+ first: Első elem
+ second: Második elem
+ link: Hivatkozás
+ text: Szöveg
+ image: Kép
+ alt: Alternatív szöveg
+ url: URL
+ codeblock: Kódblokk
+ richtext_field:
+ edit: Szerkesztés
+ preview: Előnézet
+ help: Súgó
+ pagination:
+ diary_comments:
+ older: Régebbi hozzászólások
+ newer: Újabb hozzászólások
+ diary_entries:
+ older: Régebbi bejegyzések
+ newer: Újabb bejegyzések
+ issues:
+ older: Régebbi problémák
+ newer: Újabb problémák
+ traces:
+ older: Régebbi nyomvonalak
+ newer: Újabb nyomvonalak
+ user_blocks:
+ older: Régebbi blokkolások
+ newer: Újabb blokkolások
+ users:
+ older: Régebbi felhasználók
+ newer: Újabb felhasználók
site:
+ about:
+ heading_html: '%{copyright}OpenStreetMap %{br} közreműködők'
+ used_by_html: '%{name} több ezer weboldalnak, mobilalkalmazásnak és hardvereszköznek
+ biztosít térképadatokat'
+ lede_text: Az OpenStreetMapet egy térképszerkesztő-közösség építi, akik hozzáadnak
+ és karbantartanak adatokat világszerte utakról, ösvényekről, kávézókról, vasútállomásokról
+ és még sok mindenről.
+ local_knowledge_title: Helyi tudásbázis
+ local_knowledge_html: Az OpenStreetMap hangsúlyt fektet a helyi ismeretekre.
+ A közreműködők műholdképeket, GPS-eszközöket és hagyományos térképeket használnak,
+ hogy ellenőrizzék az OSM pontosságát és naprakészségét.
+ community_driven_title: Közösség által vezérelt
+ community_driven_1_html: |-
+ Az OpenStreetMap közössége sokszínű, szenvedélyes és napról napra növekszik. Közreműködőink között vannak lelkes térképészek, térinformatikai szakemberek, az OSM szervereit üzemeltető mérnökök, katasztrófa sújtotta területeket feltérképező humanitárius szakemberek és önkéntesek és még nagyon sokan mások.
+ A közösségről többet megtudhat a következő oldalakon: %{osm_blog_link}, %{user_diaries_link}, %{community_blogs_link} és %{osm_foundation_link}.
+ community_driven_osm_blog: OpenStreetMap blog
+ community_driven_user_diaries: felhasználók naplói
+ community_driven_community_blogs: közösségi blogok
+ community_driven_osm_foundation: OSM Alapítvány
+ open_data_title: Nyílt adat
+ open_data_1_html: 'Az OpenStreetMap %{open_data}: szabadon felhasználhatja bármilyen
+ célra, amennyiben az OpenStreetMap és a közreműködők nevét megemlíti. Ha az
+ adatokat bizonyos módon módosítja vagy felhasználja, az eredményt csak ugyanezen
+ licenc alapján terjesztheti. További részletek: %{copyright_license_link}.'
+ open_data_open_data: nyílt adat
+ open_data_copyright_license: szerzői jogok (copyright) és licenc
+ legal_title: Jogi segítség
+ legal_1_1_html: 'Ezt a webhelyet és sok más kapcsolódó szolgáltatást hivatalosan
+ az %{openstreetmap_foundation_link} (OSMF) üzemelteti a közösség nevében.
+ Az összes OSMF által üzemeltetett szolgáltatás igénybevételére irányadók a
+ következők: %{terms_of_use_link}, %{aup_link} és %{privacy_policy_link}.'
+ legal_1_1_openstreetmap_foundation: OpenStreetMap Alapítvány
+ legal_1_1_terms_of_use: Felhasználási Feltételek
+ legal_1_1_aup: Elfogadható felhasználási szabályzat
+ legal_1_1_privacy_policy: Adatvédelmi irányelvek
+ legal_2_1_html: Kérjük, %{contact_the_osmf_link}, ha licencekkel kapcsolatos,
+ szerzői jogi vagy egyéb jogi kérdései vannak.
+ legal_2_1_contact_the_osmf: lépj kapcsolatba az OSM Alapítvánnyal
+ legal_2_2_html: Az OpenStreetMap, a nagyító logó és a State of the Map %{registered_trademarks_link}.
+ legal_2_2_registered_trademarks: az OSMF bejegyzett védjegyei
+ partners_title: Partnerek
+ copyright:
+ title: Szerzői jog és licenc
+ foreign:
+ title: Erről a fordításról
+ html: Abban az esetben, ha ez a lefordított oldal és %{english_original_link}
+ eltér egymástól, akkor az angol nyelvű oldal élvez elsőbbséget
+ english_link: az eredeti angol nyelvű
+ native:
+ title: Erről az oldalról
+ html: Jelenleg a szerzői jogi oldal angol nyelvű változatát látod. Visszaléphetsz
+ a %{native_link}, vagy befejezheted a szerzői jogról szóló oldal és %{mapping_link}.
+ native_link: magyar nyelvű változatára
+ mapping_link: kezdheted a térképezést
+ legal_babble:
+ introduction_1_html: Az OpenStreetMap%{registered_trademark_link} %{open_data},
+ amely %{osm_foundation_link} (OSMF) %{odc_odbl_link} (ODbL) licencével rendelkezik.
+ introduction_1_open_data: nyílt adat
+ introduction_1_odc_odbl: Open Data Commons Open Database License (open data
+ commons nyílt adatbázis-licenc)
+ introduction_1_osm_foundation: OpenStreetMap Alapítvány
+ introduction_2_html: Adatainkat szabadon másolhatod, terjesztheted, továbbíthatod
+ és átdolgozhatod mindaddig, amíg feltünteted az OpenStreetMapet és közreműködőit.
+ Ha módosítod vagy felhasználod az adatainkat, akkor az eredményt is csak
+ azonos licenccel terjesztheted. Jogaid és kötelességeid a teljes %{legal_code_link}
+ ismerteti.
+ introduction_2_legal_code: jogi kódex
+ introduction_3_html: Dokumentációnkra a %{creative_commons_link} (CC BY-SA
+ 2.0) licenc vonatkozik.
+ introduction_3_creative_commons: Creative Commons „Nevezd meg! – Így add tovább!”
+ 2.0
+ introduction_3_creative_commons_url: https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.hu
+ credit_title_html: Hogyan kell feltüntetned az OpenStreetMapet?
+ credit_1_html: 'Ahol az OpenStreetMap adatait használod, ott kérjük, tüntesd
+ fel az alább felsoroltakat:'
+ credit_2_1: Úgy nevezd meg az OpenStreetMapet, hogy feltünteted a szerzői
+ jogi (copyright) jegyzetünket.
+ credit_2_2: Tedd egyértelművé, hogy az adatok az Open Database Licenc szerint
+ állnak rendelkezésre.
+ credit_3_html: A szerzői jogi megjegyzés esetében különböző követelményeink
+ vannak arra, hogy hogyan kell megjeleníteni, attól függően, hogy hogyan
+ használod az adatainkat. Például eltérő szabályok vonatkoznak a szerzői
+ jogi megjegyzés megjelenítésére attól függően, hogy böngészhető térképet,
+ nyomtatott térképet vagy statikus képet készítettél. A követelmények részletekeit
+ a %{attribution_guidelines_link} oldalon találod.
+ credit_3_attribution_guidelines: megnevezési iránymutatások
+ credit_4_1_html: Annak egyértelművé tétele érdekében, hogy az adatok az Open
+ Database License (nyílt adatbázis licenc) alatt érhetőek el, hivatkozz %{this_copyright_page_link}.
+ Alternatív megoldásként – és ha az OSM-et adat formájában terjeszted akkor
+ követelményként – a licenc(ek)et közvetlenül is megnevezheted és belinkelheted.
+ Ha nem lehet linkelni (pl. nyomtatott munkák), javasoljuk, hogy az olvasóidat
+ közvetlenül irányítsd hozzánk az openstreetmap.org (vagy csak "OpenStreetMap")
+ megjelöléssel és az opendatacommons.org-ra. Ebben a példában a megjelölés
+ a térkép sarkán jelenik meg.
+ credit_4_1_this_copyright_page: erre a szerzői jogi oldalra
+ attribution_example:
+ alt: Példa arra, hogyan jelenjen meg az OpenStreetMap-re való hivatkozás
+ egy weboldalon
+ title: Példa egy hivatkozásra
+ more_title_html: Tudj meg többet!
+ more_1_1_html: További információ az adataink felhasználásáról és a jóváírásról
+ %{osmf_licence_page_link}.
+ more_1_1_osmf_licence_page: az OSMF licencekkel foglalkozó oldalán
+ more_2_1_html: 'Bár az OpenStreetMap nyílt adat, harmadik feleknek nem tudunk
+ ingyenes térkép-API-t biztosítani. A részleteket megtekintheted a következő
+ oldalakon: %{api_usage_policy_link}, %{tile_usage_policy_link} és %{nominatim_usage_policy_link}.'
+ more_2_1_api_usage_policy: API-felhasználási irányelvek
+ more_2_1_tile_usage_policy: csempefelhasználási irányelvek
+ more_2_1_nominatim_usage_policy: a Nominatim felhasználási irányelvei
+ contributors_title_html: Közreműködőink
+ contributors_intro_html: 'Több ezer egyéni közreműködőnk van. További, szabadon
+ elérhető adatokat is felhasználunk nemzeti térkép intézetektől és más forrásokból,
+ többek között:'
+ contributors_at_credit_html: '%{austria} adatai: %{stadt_wien_link} (%{cc_by_link}
+ licenc szerint), valamint %{land_vorarlberg_link} és Tirol tartomány (%{cc_by_at_with_amendments_link}
+ licenc szerint).'
+ contributors_at_austria: Ausztria
+ contributors_at_stadt_wien: Stadt Wien (Bécs)
+ contributors_at_cc_by: CC BY
+ contributors_at_cc_by_url: https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.hu
+ contributors_at_land_vorarlberg: Vorarlberg tartomány
+ contributors_at_land_vorarlberg_url: https://vorarlberg.at/-/wms-dienste
+ contributors_at_cc_by_at_with_amendments: módosított CC BY AT
+ contributors_au_credit_html: |-
+ %{australia}: Az adminisztratív határok © %{geoscape_australia_link}
+ felhasználása, illetve fejlesztése az Ausztrál Nemzetközösség által a %{cc_licence_link} alatt.
+ contributors_au_australia: Ausztrália
+ contributors_au_geoscape_australia: Geoscape Australia
+ contributors_au_cc_licence: Creative Commons Nevezd meg! 4.0 nemzetközi licenc
+ (CC BY 4.0)
+ contributors_ca_credit_html: |-
+ %{canada}: adatokat tartalmaz a következő forrásokból:
+ GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural
+ Resources Canada), CanVec (© Department of Natural
+ Resources Canada), és StatCan (Geography Division,
+ Statistics Canada).
+ contributors_ca_canada: Kanada
+ contributors_cz_credit_html: |-
+ %{czechia}: Az Állami Földmérési
+ and Kataszteri Hivatal adatait tartalmazza, a %{cc_licence_link} licenc alatt
+ contributors_cz_czechia: Csehország
+ contributors_cz_cc_licence: Creative Commons Nevezd meg! 4.0 nemzetközi licenc
+ (CC BY 4.0)
+ contributors_fi_credit_html: |-
+ %{finland}: A Finnországi Topográfiai Adatbázis
+ National Land Survey adatait és más adatkészleteket tartalmazza a %{nlsfi_license_link} alatt.
+ contributors_fi_finland: Finnország
+ contributors_fi_nlsfi_license: NLSFI licenc
+ contributors_fr_credit_html: '%{france}: adatokat tartalmaz a következő forrásból:
+ Direction Générale des Impôts.'
+ contributors_fr_france: Franciaország
+ contributors_hr_credit_html: '%{croatia}: adatokat tartalmaz a következő forrásokból:
+ %{dgu_link} és %{open_data_portal} (Horvátország nyilvános információi)'
+ contributors_hr_croatia: Horvátország
+ contributors_hr_dgu: Horvátországi Állami Geodéziai Igazgatóság
+ contributors_hr_open_data_portal: Országos Nyílt Adat Portál
+ contributors_nl_credit_html: '%{netherlands}: © AND adatokat tartalmaz,
+ 2007 (%{and_link})'
+ contributors_nl_netherlands: Hollandia
+ contributors_nz_credit_html: '%{new_zealand}: adatokat tartalmaz a következő
+ forrásból: %{linz_data_service_link} és újrafelhasználásra licencelve %{cc_by_link}
+ alatt.'
+ contributors_nz_new_zealand: Új-Zéland
+ contributors_nz_linz_data_service: LINZ Data Service
+ contributors_nz_cc_by: CC BY 4.0
+ contributors_rs_credit_html: '%{serbia}: adatokat tartalmaz az alábbi forrásból:
+ %{rgz_link} és %{open_data_portal} (Szerbia nyilvános információi), 2018.'
+ contributors_rs_serbia: Szerbia
+ contributors_rs_rgz: Szerb Geodéziai Hatóság
+ contributors_rs_open_data_portal: Országos Nyílt Adat Portál
+ contributors_si_credit_html: '%{slovenia}: adatokat tartalmazz az alábbi forrásból:
+ %{gu_link} és %{mkgp_link} (Szlovénia nyilvános információi).'
+ contributors_si_slovenia: Szlovénia
+ contributors_si_gu: Földmérési és Térképészeti Hatóság
+ contributors_si_mkgp: Mezőgazdasági, Erdészeti és Élelmiszerügyi Minisztérium
+ contributors_es_credit_html: |-
+ %{spain}: A
+ Spanish National Geographic Institute-tól (%{ign_link}) és
+ National Cartographic System-től (%{scne_link})
+ -től származó adatokat tartalmaz, amelyeket a %{cc_by_link} alatt újrafelhasználhatóak.
+ contributors_es_spain: Spanyolország
+ contributors_es_cc_by: CC BY 4.0
+ contributors_za_credit_html: '%{south_africa}: A %{ngi_link} forrásból származó
+ adatokat tartalmazza, az állam szerzői joga fenntartva.'
+ contributors_za_south_africa: Dél-Afrika
+ contributors_za_ngi: 'Chief Directorate: National Geo-Spatial Information'
+ contributors_gb_united_kingdom: Egyesült Királyság
+ contributors_2_html: Ezekről és más, az OpenStreetMap fejlesztésére használt
+ forrásokról további részletekért tekintsd meg a %{contributors_page_link}
+ részt az OpenStreetMap Wikin.
+ contributors_2_contributors_page: Közreműködők oldala
+ contributors_footer_2_html: Az adatok befoglalása az OpenStreetMapbe nem jelenti
+ azt, hogy az eredeti adatszolgáltató támogatja az OpenStreetMapet, garanciát
+ nyújt vagy felelősséget vállal rá.
+ infringement_title_html: Szerzőijog-sértés
+ infringement_1_html: Az OSM közreműködői emlékeztetve lettek arra, hogy soha
+ ne adjanak hozzá adatokat egyetlen szerzői jogvédett forrásból se (pl. Google
+ Térkép vagy nyomtatott térképek) a szerzői jog tulajdonosának kifejezett
+ engedélye nélkül.
+ infringement_2_1_html: |-
+ Ha úgy gondolod, hogy a szerzői jog által védett anyagokat nem megfelelően adták hozzá az OpenStreetMap adatbázishoz vagy ehhez az oldalhoz, kérjük, tekintsd meg
+ %{takedown_procedure_link} oldalunkat, vagy fájlokat közvetlenül a
+ %{online_filing_page_link} címen.
+ infringement_2_1_takedown_procedure: eltávolítási eljárás
+ infringement_2_1_online_filing_page: on-line bejelentési oldal
+ trademarks_title: Védjegyek
+ trademarks_1_1_html: |-
+ Az OpenStreetMap, a nagyító logó és a State of the Map az
+ OpenStreetMap Foundation bejegyzett védjegyei. Ha kérdésed van a védjegyek használatával kapcsolatban, tekintsd meg a
+ %{trademark_policy_link} oldalunkat.
+ trademarks_1_1_trademark_policy: Védjegypolitika
index:
- js_1: >
- Vagy egy olyan böngészőt használsz,
- amely nem támogatja a JavaScriptet,
+ js_1: Vagy egy olyan böngészőt használsz, amely nem támogatja a JavaScriptet,
vagy letiltottad a JavaScriptet.
- js_2: >
- Az OpenStreetMap JavaScriptet használ a
- slippy maphoz.
- permalink: Permalink
- shortlink: Shortlink
- createnote: Új jegyzet
+ js_2: Az OpenStreetMap JavaScriptet használ a slippy maphoz.
license:
- copyright: >
- Copyright OpenStreetMap és
- közreműködői, egy nyílt licenc
- alatt
- remote_failed: >
- A szerkesztés nem sikerült. Győződj
- meg róla, hogy a JOSM vagy a Merkaartor
- be van töltve, és a távirányító
- opció engedélyezve van
+ copyright: Copyright OpenStreetMap és közreműködői, egy nyílt licenc alatt
+ remote_failed: A szerkesztés nem sikerült. Győződj meg róla, hogy a JOSM vagy
+ a Merkaartor be van töltve, és a távirányító opció engedélyezve van
edit:
- not_public: >
- Nem állítottad a szerkesztéseidet
- nyilvánossá.
- not_public_description: 'Nem szerkesztheted tovább a térképet, amíg nem teszed meg. Nyilvánossá teheted szerkesztéseidet a %{user_page}adról.'
+ not_public: Nem állítottad a szerkesztéseidet nyilvánossá.
+ not_public_description_html: Nem szerkesztheted tovább a térképet, amíg nem
+ teszed meg. Nyilvánossá teheted szerkesztéseidet a %{user_page}adról.
user_page_link: felhasználói oldal
anon_edits_link_text: Nézz utána, miért van ez.
- flash_player_required: 'A Potlatch, az OpenStreetMap Flash szerkesztő használatához Flash Player szükséges. <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">Letöltheted a Flash Playert az Adobe.com-ról</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Számos más lehetőség</a> is elérhető az OpenStreetMap szerkesztéséhez.'
- potlatch_unsaved_changes: >
- Nem mentett módosítások vannak.
- (Potlatchban való mentéshez szüntesd
- meg a jelenlegi vonal vagy pont
- kijelölését, ha élő módban
- szerkesztesz, vagy kattints a mentésre,
- ha van mentés gomb.)
- potlatch2_not_configured: 'A Potlatch 2 nincs beállítva – további információért lásd: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2'
- potlatch2_unsaved_changes: >
- Mentetlen módosításaid vannak. (A
- mentéshez a Potlatch 2-ben kattintanod
- kell a mentésre.)
id_not_configured: Az iD nincs beállítva
- no_iframe_support: >
- A böngésződ nem támogatja a
- HTML-kereteket, amely ehhez a
- funkcióhoz szükséges.
+ export:
+ title: Exportálás
+ manually_select: Más terület kézi kijelölése
+ licence: Licenc
+ licence_details_html: Az OpenStreetMap adatokra az %{odbl_link} (ODbL) licenc
+ vonatkozik.
+ odbl: Open Data Commons Open Database License (open data commons nyílt adatbázis-licenc)
+ too_large:
+ advice: Ha a fenti exportálás sikertelen lenne, próbáld meg az alábbi listából
+ valamelyik lehetőséget.
+ body: Ez a terület túl nagy ahhoz, hogy OpenStreetMap XML adatként exportálni
+ lehessen. Közelíts, vagy jelölj ki kisebb területet. Esetleg az alábbi listából
+ használd valamelyik nagy adatmennyiség letöltését támogató módszert.
+ planet:
+ title: Planet OSM
+ description: A teljes OpenStreetMap adatbázis rendszeresen frissített másolatai
+ overpass:
+ title: Overpass API
+ description: A megjelenített befoglaló keret letöltése egy OpenStreetMap
+ tükörszerverről
+ geofabrik:
+ title: Geofabrik letöltések
+ description: Kontinensek, országok és kiválasztott városok rendszeresen
+ frissített kivonatai
+ other:
+ title: Más források
+ description: További források az OpenStreetMap wiki oldalán találhatók
+ export_button: Exportálás
+ fixthemap:
+ title: Probléma bejelentése / Térkép javítása
+ how_to_help:
+ title: Hogyan segíthetsz
+ join_the_community:
+ title: Csatlakozás a közösséghez
+ explanation_html: Ha bármilyen hibát találtál a térképadatokban, például
+ hiányzik egy út vagy cím, a legjobb, ha csatlakozol az OpenStreetMap közösséghez
+ és kijavítod az adatot saját magad.
+ add_a_note:
+ instructions_1_html: Csak kattints a %{note_icon} ikonra vagy ugyanerre
+ az ikonra a térképmegjelenítőben. Ez felrak egy helyjelölőt a térképre,
+ amelyet húzással mozgathatsz. Írj hozzá egy üzenetet, majd kattints a
+ mentésre, és a többi térképész meg fogja vizsgálni.
+ other_concerns:
+ title: Egyéb aggályok
+ concerns_html: Ha aggályaid vannak az adataink felhasználásával vagy a tartalommal
+ kapcsolatban, keresd fel a %{copyright_link} oldalunkat további jogi információkért,
+ vagy lépj kapcsolatba a megfelelő %{working_group_link} csoporttal.
+ copyright: szerzői jogi oldal
+ working_group: OSMF munkacsoport
+ help:
+ title: Segítségkérés
+ introduction: Az OpenStreetMap számos anyagot kínál fel ahhoz, hogy ismerkedj
+ a projekttel, kérdéseket tégy fel vagy válaszolj meg, vagy térképezési témákat
+ beszélj meg a közösség tagjaival.
+ welcome:
+ url: /welcome
+ title: Üdvözlünk az OpenStreetMapen
+ description: Ez a gyors útmutató megismertet az OpenStreetMap alapjaival.
+ beginners_guide:
+ url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hu:Beginners%27_guide
+ title: Kezdők kézikönyve
+ description: A közösség által karbantartott útmutató kezdőknek.
+ community:
+ title: Súgó és közösségi portál
+ description: Közös hely, ahol segítséget kérhetsz és beszélgethetsz az OpenStreetMapről.
+ mailing_lists:
+ title: Levelezőlisták
+ description: Kérdezz vagy beszélgess érdekességekről a számos tematikus vagy
+ helyi levelezőlistán.
+ irc:
+ title: IRC
+ description: Interaktív chat számos nyelven, számos témában.
+ switch2osm:
+ title: Válts OSM-re!
+ description: Segítség cégeknek és szervezeteknek ahhoz, hogy átállhassanak
+ OpenStreetMap-alapú térképekre és egyéb szolgáltatásokra.
+ welcomemat:
+ title: Szervezeteknek
+ description: Szervezetednek tervei vannak az OpenStreetMappel? Minden szükségeset
+ megtalálsz az előszobában.
+ wiki:
+ url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hu:Main_Page
+ title: OpenStreetMap Wiki
+ description: Böngészd a wikit mélyreható OpenStreetMap dokumentációért.
+ potlatch:
+ removed: Az alapértelmezett szerkesztőd a Potlatch. Mivel az Adobe Flash Playert
+ visszavonták, a Potlatch webböngészőben már nem futtatható.
+ download: az asztali alkalmazás letöltése Mac és Windows rendszerre
+ id_editor_html: Alternatív megoldásként beállíthatod alapértelmezett szerkesztőként
+ az iD-t, amely a webböngészőben fut, mint hajdanán a Potlatch. %{change_preferences_link}.
+ change_preferences: Itt módosíthatja beállításait
+ any_questions:
+ title: Kérdésed van?
+ paragraph_1_html: |-
+ Az OpenStreetMap számos eszközt kínál a projekt megismeréséhez, kérdések feltevéséhez és megválaszolásához, valamint a térképezési témák közös megvitatásához és dokumentálásához.
+ %{help_link}.
+ Esetleg a szervezetednek is vannak tervei az OpenStreetMappel kapcsolatban? %{welcome_mat_link}.
+ get_help_here: Itt kaphatsz segítséget
+ welcome_mat: Nézd meg az előszobát
sidebar:
- search_results: Keresés eredményei
- close: Bezár
+ search_results: Keresés eredménye
search:
search: Keresés
- where_am_i: Hol vagyok?
- where_am_i_title: >
- A jelenlegi helyszín leírása a
- keresőmotor segítségével
+ get_directions_title: Útirány keresése két pont között
+ from: Innen
+ to: Ide
+ where_am_i: Hol van ez?
+ where_am_i_title: A jelenlegi helyszín leírása a keresőmotor segítségével
submit_text: Menj
+ reverse_directions_text: Irány megfordítása
key:
table:
entry:
motorway: Autópálya
+ main_road: Fő út
trunk: Autóút
primary: Főút
secondary: Összekötő út
unclassified: Egyéb út
- unsurfaced: Burkolatlan út
- track: Földút
- byway: Ösvény
+ pedestrian: Sétálóutca
+ track: Mezőgazdasági/erdészeti út
bridleway: Lovaglóút
cycleway: Kerékpárút
+ cycleway_national: Országos kerékpárút
+ cycleway_regional: Regionális kerékpárút
+ cycleway_local: Helyi kerékpárút
+ cycleway_mtb: Hegyikerékpáros útvonal
footway: Gyalogút
rail: Vasút
+ train: Vonat
subway: Metró
- tram:
- - HÉV
- - villamos
- cable:
- - Fülkés
- - függőszékes felvonó
- runway:
- - Kifutópálya
- - gurulóút
- apron:
- - Forgalmi előtér
- - utasterminál
+ ferry: Komp
+ light_rail: HÉV
+ tram: Villamos
+ trolleybus: Trolibusz
+ bus: Busz
+ cable_car: Nagykabinos felvonó
+ chair_lift: Ülőlift
+ runway: Kifutópálya
+ taxiway: Gurulóút
+ apron: Forgalmi előtér
admin: Közigazgatási határ
+ capital: Főváros
+ city: Nagyváros
+ orchard: Gyümölcsös
+ vineyard: Szőlő
forest: Erdő
- wood: Erdő
+ wood: Természetes erdő
+ farmland: Mezőgazdasági terület
+ grass: Fű
+ meadow: Rét
+ bare_rock: Csupasz szikla
+ sand: Homok
golf: Golfpálya
park: Park
+ common: Füves terület
+ built_up: Beépített terület
resident: Gyalogos övezet
- tourist: Turisztikai látványosság
- common:
- - Füves terület
- - rét
retail: Kereskedelmi terület
industrial: Ipari terület
commercial: Kereskedelmi terület
- heathland: Kopár terület
- lake:
- - Tó
- - víztározó
+ heathland: Fenyér
+ scrubland: Bozót
+ lake: Tó
+ reservoir: Víztározó
+ intermittent_water: Időszakos víztest
+ glacier: Gleccser
+ reef: Zátony
+ wetland: Vizenyős terület
farm: Tanya
brownfield: Bontási terület
cemetery: Temető
- allotments: Kert
- pitch: Labdarúgópálya
+ allotments: Kiskertek
+ pitch: Sportpálya
centre: Sportközpont
+ beach: Természetes strand
reserve: Természetvédelmi terület
military: Katonai terület
- school:
- - Iskola
- - egyetem
+ school: Iskola; egyetem
+ university: Egyetem
+ hospital: Kórház
building: Fontosabb épület
station: Vasútállomás
- summit:
- - Hegycsúcs
- - magaslat
+ railway_halt: Vasúti megálló
+ subway_station: Metrómegálló
+ tram_stop: Villamosmegálló
+ summit: Hegycsúcs
+ peak: Hegycsúcs
tunnel: Szaggatott szegély = alagút
bridge: Fekete szegély = híd
private: Behajtás csak engedéllyel
- permissive: Behajtás engedélyezett
destination: Csak célforgalom
- construction: Utak építés alatt
- richtext_area:
- edit: Szerkeszt
- preview: Előnézet
- markdown_help:
- title_html: 'Megjelenítés: <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>'
- headings: Címsorok
- heading: Címsor
- subheading: Alcím
- unordered: Rendezetlen lista
- ordered: Rendezett lista
- first: Első tétel
- second: Második tétel
- link: Hivatkozás
- text: Szöveg
- image: Kép
- alt: ALT szöveg
- url: URL
- trace:
+ construction: Épülő utak
+ bus_stop: Buszmegálló
+ bicycle_shop: Kerékpárbolt
+ bicycle_rental: Kerékpárkölcsönzés
+ bicycle_parking: Kerékpártároló
+ bicycle_parking_small: Kis kerékpártároló
+ toilets: WC
+ welcome:
+ title: Üdvözlünk!
+ introduction: Üdvözöl az OpenStreetMap - a szabad és szerkeszthető világtérkép
+ - közössége. Most, hogy regisztráltál, máris elkezdheted a térképezést. Itt
+ elérhető egy gyors összefoglaló a legfontosabb tudnivalókkal.
+ whats_on_the_map:
+ title: Mi van a térképen
+ on_the_map_html: 'Az OpenStreetMapen olyan dolgokat ábrázolunk, amelyek %{real_and_current}:
+ milliónyi épület, út és más hely különféle jellemzőkkel. A térképre bármilyen
+ téged érdeklő, valóságban is létező objektumot felrajzolhatsz.'
+ real_and_current: valódiak és jelenleg is léteznek
+ off_the_map_html: '%{doesnt} szubjektív adatokat (vélemények, minősítések,
+ történelmi vagy feltételezett jellemzők) valamint a szerzői jogvédelem alatt
+ álló forrásokból származó adatokat. Sose másolj semmit más internetes vagy
+ papíralapú térképekről, hacsak nincs erre külön engedélyed.'
+ doesnt: Nem ábrázolunk
+ basic_terms:
+ title: Alapvető kifejezések a térképezéshez
+ paragraph_1: Az OpenStretMapnek megvan a saját nyelvjárása. Felsorolunk néhány
+ fontosabb kifejezést, amelyek segítenek az elindulásban.
+ an_editor_html: A %{editor} egy olyan letölthető program vagy weboldal, amellyel
+ a térkép módosítható.
+ a_node_html: A %{node} egy pont a térképen, például egy étterem vagy egy fa.
+ a_way_html: A %{way} egy vonal vagy terület, például egy út, egy patak, egy
+ tó vagy egy épület.
+ a_tag_html: A %{tag} egy adat egy ponton vagy vonalon, például egy étterem
+ neve vagy egy út sebességkorlátozása.
+ editor: szerkesztőprogram
+ node: pont
+ way: vonal
+ tag: címke
+ rules:
+ title: Szabályok!
+ para_1_html: Az OpenStreetMapnek kevés hivatalos szabálya van, de minden résztvevőtől
+ elvárjuk, hogy együttműködjék a közösséggel, és kommunikáljon vele. Ha a
+ kézi szerkesztésen kívül bármilyen más tevékenységet fontolgatsz, kérjük,
+ olvasd el és kövesd az %{imports_link} és %{automated_edits_link} irányelveit.
+ imports: Importálások
+ automated_edits: automatizált szerkesztések
+ start_mapping: Térképezés indítása
+ continue_authorization: Engedélyezés folytatása
+ add_a_note:
+ title: Nincs időd szerkeszteni? Küldj be jegyzetet!
+ para_1: Ha valami apróságot szeretnél kijavíttatni és nincs időd regisztrálni
+ és megtanulni a szerkesztést, nagyon egyszerűen beküldhetsz egy jegyzetet!
+ para_2_html: |-
+ Egyszerűen menj a %{map_link}re, és kattints a jegyzet ikonra: %{note_icon}.
+ Ez elhelyez egy jelölőt a térképen, amely húzással mozgatható.
+ Adj hozzá adatokat, majd kattints a Mentés gombra, és más térképészek meg fogják vizsgálni.
+ the_map: térkép
+ communities:
+ title: Közösségek
+ lede_text: |-
+ Az emberek a világ minden tájáról szerkesztik vagy használják az OpenStreetMap nyújtotta lehetőségeket.
+ Eközben sokak magánszemélyként, míg mások közösségként vesznek ebben részt.
+ Ezek a csoportok különböző méretűek, és különböző földrajzi területeket képviselnek a kisvárosoktól a nagy, több országon átívelő régiókig.
+ Lehetnek formálisak vagy informálisak.
+ local_chapters:
+ title: Helyi Csoportok
+ about_text: A helyi csoportok olyan ország- vagy régiószintű csoportok, amelyek
+ megtették a nonprofit jogi személlyé válás formális lépéseit. Ők képviselik
+ a terület térképét és térképezőit, amikor a helyi hatóságokkal, vállalkozásokkal
+ vagy a médiával kell tárgyalniuk. Emellett kapcsolatot alakítottak ki az
+ OpenStreetMap alapítvánnyal (OSMF), amely biztosítja számukra a jogi és
+ szerzői jogi irányító szervhez való hozzáférést.
+ list_text: 'A következő közösségek hivatalosan is Helyi Csoportként működnek:'
+ other_groups:
+ title: Más csoportok
+ other_groups_html: Nincs szükség arra, hogy egy csoport olyan hivatalosan
+ is létrejöjjön, mint egy helyi csoport. Valójában sok csoport nagyon is
+ sikeresen létezik informális összejövetelként vagy közösségi csoportként.
+ Ilyent bárki létrehozhat, vagy csatlakozhat ilyenhez. Bővebben a %{communities_wiki_link}in
+ olvashatsz.
+ communities_wiki: Közösségek wikioldala
+ traces:
visibility:
- private: >
- Magán (megosztva csak névtelenül,
- rendezetlen pontok)
- public: >
- Nyilvános (megjelenik a nyomvonalak
- listáján névtelenül, rendezetlen
- pontok)
- trackable: >
- Követhető (megosztva csak
- névtelenül, rendezett pontok
- időbélyeggel)
- identifiable: >
- Azonosítható (megjelenik a nyomvonalak
- listáján, és azonosítható,
- rendezett pontok időbélyeggel)
+ private: Magán (megosztva csak névtelenül, rendezetlen pontok)
+ public: Nyilvános (megjelenik a nyomvonalak listáján és névtelen, rendezetlen
+ pontokként)
+ trackable: Követhető (megosztva csak névtelenül, rendezett pontok időbélyeggel)
+ identifiable: Azonosítható (megjelenik a nyomvonalak listáján, és azonosítható,
+ időbélyeggel ellátott rendezett pontokként)
+ new:
+ upload_trace: GPS-nyomvonal feltöltése
+ visibility_help: Mit jelent ez?
+ help: Súgó
+ help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
create:
- upload_trace: GPS nyomvonal feltöltése
- trace_uploaded: >
- A GPX fájl feltöltése megtörtént,
- és várakozik az adatbázisba való
- beillesztésre. Ez általában fél
- órán belül megtörténik, és fogsz
- kapni egy e-mailt, amint elkészült.
+ upload_trace: GPS-nyomvonal feltöltése
+ trace_uploaded: A GPX-fájl feltöltődött, és várakozik az adatbázisba való beillesztésre.
+ Ez általában fél órán belül megtörténik, és kapni fogsz egy e-mailt, amint
+ elkészült.
+ upload_failed: A GPX feltöltése meghiúsult. Kérjük, próbáld meg újra.
+ traces_waiting: '%{count} nyomvonalad várakozik feltöltésre. Kérjük, fontold
+ meg, hogy megvárod, amíg ezek befejeződnek mielőtt feltöltesz továbbiakat,
+ hogy így ne tartsd fel a többi felhasználót a sorban.'
edit:
+ cancel: Mégse
title: 'Nyomvonal szerkesztése: %{name}'
heading: 'Nyomvonal szerkesztése: %{name}'
- filename: 'Fájlnév:'
- download: letöltés
- uploaded_at: 'Feltöltve:'
- points: 'Pontok száma:'
- start_coord: 'Kezdőkoordináta:'
- map: térkép
- edit: szerkesztés
- owner: 'Tulajdonos:'
- description: 'Leírás:'
- tags: 'Címkék:'
- tags_help: vesszővel elválasztva
- save_button: Módosítások mentése
- visibility: 'Láthatóság:'
- visibility_help: Mit jelent ez?
- trace_form:
- upload_gpx: 'GPX fájl feltöltése:'
- description: 'Leírás:'
- tags: 'Címkék:'
- tags_help: vesszővel elválasztva
- visibility: 'Láthatóság:'
visibility_help: Mit jelent ez?
- upload_button: Feltöltés
- help: Segítség
- trace_header:
- upload_trace: Nyomvonal feltöltése
- see_all_traces: Összes nyomvonal megtekintése
- see_your_traces: Összes saját nyomvonal megtekintése
- traces_waiting: '%{count} nyomvonalad várakozik feltöltésre. Kérlek fontold meg, hogy megvárod, amíg ezek befejeződnek mielőtt feltöltesz továbbiakat, hogy így ne tartsd fel a többi felhasználót a sorban.'
- trace_optionals:
- tags: Címkék
- view:
+ update:
+ updated: Nyomvonal frissítve
+ show:
title: 'Nyomvonal megtekintése: %{name}'
heading: 'Nyomvonal megtekintése: %{name}'
pending: FÜGGŐBEN
uploaded: 'Feltöltve:'
points: 'Pontok száma:'
start_coordinates: 'Kezdőkoordináta:'
+ coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
map: térkép
edit: szerkesztés
owner: 'Tulajdonos:'
description: 'Leírás:'
tags: 'Címkék:'
none: nincsenek
- edit_track: Ezen nyomvonal szerkesztése
- delete_track: Ezen nyomvonal törlése
+ edit_trace: Nyomvonal szerkesztése
+ delete_trace: Nyomvonal törlése
trace_not_found: Nem található nyomvonal!
visibility: 'Láthatóság:'
- trace_paging_nav:
- showing_page: '%{page}. oldal'
- older: Régebbi nyomvonalak
- newer: Újabb nyomvonalak
+ confirm_delete: Nyomvonal törlése?
trace:
pending: FÜGGŐBEN
- count_points: '%{count} pont'
- ago: 'ennyivel ezelőtt: %{time_in_words_ago}'
+ count_points:
+ one: '%{count} pont'
+ other: '%{count} pont'
more: tovább
trace_details: Nyomvonal részleteinek megtekintése
view_map: Térkép megtekintése
- edit: szerkesztés
edit_map: Térkép szerkesztése
public: NYILVÁNOS
identifiable: AZONOSÍTHATÓ
private: NEM NYILVÁNOS
trackable: NYOMKÖVETHETŐ
- by: 'készítette:'
- in: 'címkék:'
- map: térkép
- list:
- public_traces: Nyilvános GPS nyomvonalak
- your_traces: Saját GPS nyomvonalak
- public_traces_from: '%{user} nyilvános GPS nyomvonalai'
- description: Legfrissebb GPS nyomvonalak tallózása
+ details_with_tags_html: '%{time_ago}, %{user} itt: %{tags}'
+ details_without_tags_html: '%{user} által %{time_ago}'
+ index:
+ public_traces: Nyilvános GPS-nyomvonalak
+ my_gps_traces: GPS-nyomvonalaim
+ public_traces_from: '%{user} nyilvános GPS-nyomvonalai'
+ description: Böngészés a legutóbb feltöltött GPS-nyomvonalak között
tagged_with: ' %{tags} címkével'
- empty_html: "Még nincs mit megjeleníteni. <a href='%{upload_link}'>Tölts fel új nyomvonalat</a>, vagy olvass bővebben a GPS nyomvonalrögzítésről a <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/HU:Beginners_Guide_1.2'>wiki lapon</a>."
- delete:
+ empty_title: Itt még nincs semmi
+ empty_upload_html: '%{upload_link} vagy nézzen utána a GPS nyomvonalkövetésnek
+ a %{wiki_link}.'
+ upload_new: Töltsön fel új nyomvonalat
+ wiki_page: wiki-oldalon
+ upload_trace: Nyomvonal feltöltése
+ all_traces: Minden nyomvonal
+ my_traces: Saját nyomvonalak
+ traces_from: '%{user} nyilvános nyomvonalai'
+ remove_tag_filter: Címkeszűrő eltávolítása
+ destroy:
scheduled_for_deletion: A nyomvonal törlésre kijelölve
- make_public:
- made_public: A nyomvonal nyilvános lett
offline_warning:
- message: >
- A GPX-fájlfeltöltő rendszer jelenleg
- nem érhető el
+ message: A GPX-fájlfeltöltő rendszer jelenleg nem érhető el
offline:
heading: A GPX-tároló offline
- message: >
- A GPX-fájltároló és -feltöltő
- rendszer jelenleg nem érhető el.
+ message: A GPX-fájltároló és -feltöltő rendszer jelenleg nem érhető el.
georss:
- title: OpenStreetMap GPS nyomvonalak
+ title: OpenStreetMap GPS-nyomvonalak
description:
- description_with_count: 'GPX fájl %{count} ponttal %{user} felhasználótól'
- description_without_count: 'GPX fájl %{user} felhasználótól'
+ description_with_count: '%{user} GPX fájlja %{count} ponttal'
+ description_without_count: GPX fájl %{user} felhasználótól
application:
+ permission_denied: Nincs megfelelő jogosultságod a művelet végrehajtásához
require_cookies:
- cookies_needed: >
- Úgy tűnik, hogy a böngésződben le
- vannak tiltva a sütik – a folytatás
- előtt engedélyezd azokat.
- require_moderator:
- not_a_moderator: >
- A művelet végrehajtásához
- moderátornak kell lenned.
+ cookies_needed: Úgy tűnik, hogy a böngésződben le vannak tiltva a sütik. A folytatáshoz
+ engedélyezd őket.
setup_user_auth:
- blocked: >
- Az API-hoz való hozzáférésed
- blokkolva lett. Jelentkezz be a webes
- felületen a részletek
- megtekintéséhez.
- need_to_see_terms: >
- Az API-hoz való hozzáférésed
- ideiglenesen felfüggesztésre került.
- Jelentkezz be a webes felületen a
- közreműködési feltételek
- megtekintéséhez. Ezt nem kell
- elfogadnod, de meg kell tekintened.
+ blocked_zero_hour: Sürgős üzeneted van az OpenStreetMap weboldalon. A szerkesztésed
+ elmentése előtt el kell olvasnod.
+ blocked: Az API-hoz való hozzáférésed blokkolva lett. A részletek megtekintéséhez
+ jelentkezz be a webes felületen.
+ need_to_see_terms: Az API-hoz való hozzáférésed ideiglenesen felfüggesztésre
+ került. Jelentkezz be a webes felületen a közreműködési feltételek megtekintéséhez.
+ Ezt nem kell elfogadnod, de meg kell tekintened.
+ settings_menu:
+ account_settings: Fiók beállításai
+ oauth2_applications: OAuth 2 alkalmazások
+ oauth2_authorizations: OAuth 2 engedélyek
+ muted_users: Elnémított felhasználók
+ auth_providers:
+ openid_url: OpenID URL
+ openid_login_button: Folytatás
+ openid:
+ title: Bejelentkezés OpenID-vel
+ alt: OpenID-logó
+ google:
+ title: Bejelentkezés Google-lel
+ alt: Google logó
+ facebook:
+ title: Bejelentkezés Facebook-kal
+ alt: Facebook logó
+ microsoft:
+ title: Bejelentkezés Microsofttal.
+ alt: Microsoft logó
+ github:
+ title: Bejelentkezés GitHub-bal
+ alt: GitHub logó
+ wikipedia:
+ title: Bejelentkezés Wikipédiával
+ alt: Wikipédia logó
oauth:
- oauthorize:
- request_access: 'A(z) %{app_name} alkalmazás hozzáférést kér a felhasználói fiókodhoz, %{user}. Kérlek, jelöld, ha azt szeretnéd, hogy az alkalmazás rendelkezzen a következő képességekkel. Választhatsz olyan sokat vagy keveset, amennyit szeretnél.'
- allow_to: 'Az alábbiak engedélyezése a kliensalkalmazásnak:'
- allow_read_prefs: felhasználói beállítások olvasása.
- allow_write_prefs: >
- felhasználói beállítások
- módosítása.
- allow_write_diary: >
- naplóbejegyzések, hozzászólások
- készítése és barátok hozzáadása.
- allow_write_api: a térkép módosítása.
- allow_read_gpx: magán GPS nyomvonalak olvasása.
- allow_write_gpx: GPS nyomvonalak feltöltése.
- allow_write_notes: jegyzet módosítása
- oauthorize_success:
- verification: 'Az ellenőrző kód: %{code}.'
- oauthorize_failure:
- title: Az azonosítás sikertelen.
- revoke:
- flash: 'Visszavontad az utalványt a(z) %{application} alkalmazáshoz'
- oauth_clients:
+ permissions:
+ missing: Nem engedted meg az alkalmazás számára, hogy hozzáférjen ehhez a létesítményhez
+ scopes:
+ openid: Jelentkezz be az OpenStreetMap használatával!
+ read_prefs: Felhasználói beállítások elolvasása
+ write_prefs: Felhasználói beállítások módosítása
+ write_diary: Naplóbejegyzések és hozzászólások készítése, és ismerősök hozzáadása
+ write_api: A térkép módosítása
+ read_gpx: Magán nyomvonalak megtekintése
+ write_gpx: GPS-nyomvonalak feltöltése
+ write_notes: Jegyzetek módosítása
+ write_redactions: Térképadatok szerkesztése
+ read_email: Felhasználó e-mail-címének elolvasása
+ consume_messages: Felhasználói üzenetek olvasása, státuszénak módosítása és
+ törlése
+ send_messages: Privát üzenetek küldése más felhasználóknak
+ skip_authorization: Alkalmazás automatikus jóváhagyása
+ for_roles:
+ moderator: Ez az engedély csak a moderátorok számára elérhető műveletekre vonatkozik
+ oauth2_applications:
+ index:
+ title: Kliensalkalmazásaim
+ no_applications_html: Van olyan alkalmazásod, amelyet regisztrálni szeretnél
+ nálunk az %{oauth2} szabvány használatával? Regisztrálnod kell az alkalmazását,
+ mielőtt az OAuth-kérelmeket tudna benyújtani ehhez a szolgáltatáshoz.
+ new: Új alkalmazás regisztrálása
+ name: Név
+ permissions: Engedélyek
+ application:
+ edit: Szerkesztés
+ delete: Törlés
+ confirm_delete: Törli ezt az alkalmazást?
new:
title: Új alkalmazás regisztrálása
- submit: Regisztrálás
edit:
- title: Alkalmazás szerkesztése
- submit: Szerkesztés
+ title: Alkalmazásod szerkesztése
show:
- title: '%{app_name} OAuth részletei'
- key: 'Fogyasztói kulcs:'
- secret: 'Fogyasztói titok:'
- url: 'Utalványkérési URL:'
- access_url: 'Utalvány-hozzáférési URL:'
- authorize_url: 'Felhatalmazási URL:'
- support_notice: >
- Támogatjuk a HMAC-SHA1 (ajánlott) és
- az RSA-SHA1 hitelesítést.
- edit: Részletek szerkesztése
- delete: Ügyfél törlése
- confirm: Biztos vagy benne?
- requests: 'A következő engedélyek kérése a felhasználótól:'
- allow_read_prefs: >
- felhasználó beállításainak
- olvasása.
- allow_write_prefs: >
- felhasználó beállításainak
- módosítása.
- allow_write_diary: >
- naplóbejegyzések, hozzászólások
- készítése és barátok hozzáadása.
- allow_write_api: a térkép módosítása.
- allow_read_gpx: magán GPS nyomvonalainak olvasása.
- allow_write_gpx: GPS nyomvonalak feltöltése.
- allow_write_notes: jegyzet módosítása.
- index:
- title: OAuth részletek
- my_tokens: Engedélyezett alkalmazások
- list_tokens: 'A következő utalványok kerültek kibocsátásra a nevedben:'
- application: Alkalmazás neve
- issued_at: Kibocsátva ekkor
- revoke: Visszavonás!
- my_apps: Kliensalkalmazások
- no_apps: 'Van olyan alkalmazásod, amit szeretnél regisztrálni a velünk való használathoz a(z) %{oauth} szabvány használatával? Regisztrálnod kell a webalkalmazásod, mielőtt OAuth kéréseket küld ehhez a szolgáltatáshoz.'
- registered_apps: 'A következő kliensalkalmazások vannak regisztrálva:'
- register_new: Alkalmazás regisztrálása
- form:
- name: Név
- required: Szükséges
- url: Fő alkalmazás URL
- callback_url: Visszahívási URL
- support_url: Támogatás URL
- requests: 'A következő engedélyek kérése a felhasználótól:'
- allow_read_prefs: >
- felhasználó beállításainak
- olvasása.
- allow_write_prefs: >
- felhasználó beállításainak
- módosítása.
- allow_write_diary: >
- naplóbejegyzések, hozzászólások
- készítése és barátok hozzáadása.
- allow_write_api: a térkép módosítása.
- allow_read_gpx: magán GPS nyomvonalainak olvasása.
- allow_write_gpx: GPS nyomvonalak feltöltése.
- allow_write_notes: jegyzetek módosítása.
+ edit: Szerkesztés
+ delete: Törlés
+ confirm_delete: Törli ezt az alkalmazást?
+ client_id: Kliensazonosító (Client ID)
+ client_secret: Klienstitok
+ client_secret_warning: Ne felejtsd el elmenteni ezt a titkot – többé nem lesz
+ hozzáférhető
+ permissions: Engedélyek
+ redirect_uris: URI-k átirányítása
not_found:
- sorry: 'Sajnálom, a(z) %{type} nem található.'
- create:
- flash: Az információ sikeresen regisztrálva
- update:
- flash: >
- A kliens információi sikeresen
- frissítve
- destroy:
- flash: >
- A kliensalkalmazás regisztrációja
- törölve
- user:
- login:
- title: Bejelentkezés
- heading: Bejelentkezés
- email or username: 'E-mail cím vagy felhasználónév:'
- password: 'Jelszó:'
- openid: '%{logo} OpenID:'
- remember: 'Emlékezz rám:'
- lost password link: Elfelejtetted a jelszavad?
- login_button: Bejelentkezés
- register now: Regisztrálj most
- with username: 'Már van OpenStreetMap fiókod? Jelentkezz be a felhasználóneveddel és jelszavaddal:'
- with openid: 'A bejelentkezéshez az OpenID azonosítódat is használhatod:'
- new to osm: Új vagy az OpenStreetMapnál?
- to make changes: >
- Ahhoz, hogy módosíthasd az
- OpenStreetMap-adatokat, rendelkezned
- kell egy felhasználói fiókkal.
- create account minute: >
- Hozz létre egy felhasználói fiókot.
- Csak egy percet vesz igénybe.
- no account: >
- Nem rendelkezel még felhasználói
- fiókkal?
- account not active: 'Sajnálom, a felhasználói fiókod még nincs aktiválva.<br />Fiókod aktiválásához kérlek, használd a fiókodat megerősítő emailben található hivatkozást, vagy <a href="%{reconfirm}">kérj egy új megerősítő emailt</a>.'
- account is suspended: 'Sajnáljuk, a fiókodat felfüggesztettük gyanús tevékenység miatt.<br>Lépj kapcsolatba ezen a címen: <a href="%{webmaster}">a webmasterrel</a> a kérdés tisztázásához.'
- auth failure: >
- Sajnálom, ilyen adatokkal nem tudsz
- bejelentkezni.
- openid missing provider: >
- Sajnos nem sikerült kapcsolódni az
- OpenID szolgáltatódhoz
- openid invalid: >
- Sajnos úgy tűnik, hogy az OpenID
- azonosítód hibás
- openid_logo_alt: Bejelentkezés egy OpenID-vel
- openid_providers:
- openid:
- title: Bejelentkezés OpenID-vel
- alt: Bejelentkezés egy OpenID URL-lel
- google:
- title: Bejelentkezés Google-lel
- alt: Bejelentkezés egy Google OpenID-vel
- yahoo:
- title: Bejelentkezés Yahoo-val
- alt: Bejelentkezés egy Yahoo OpenID-vel
- wordpress:
- title: Bejelentkezés Wordpress-szel
- alt: Bejelentkezés egy Wordpress OpenID-vel
- aol:
- title: Bejelentkezés AOL-lal
- alt: Bejelentkezés egy AOL OpenID-vel
- logout:
- title: Kijelentkezés
- heading: Kijelentkezés az OpenStreetMapból
- logout_button: Kijelentkezés
- lost_password:
- title: Elvesztett jelszó
- heading: Elfelejtetted jelszavad?
- email address: 'E-mail cím:'
- new password button: Jelszó alaphelyzetbe állítása
- help_text: >
- Add meg az e-mail címed, amellyel
- regisztráltál; küldeni fogunk egy
- hivatkozást, amivel visszaállíthatod
- a jelszavad.
- notice email on way: >
- Sajnálom, hogy elvesztetted :-( de már
- úton van egy e-mail, így nemsokára
- alaphelyzetbe állíthatod.
- notice email cannot find: >
- Az e-mail cím nem található,
- sajnálom.
- reset_password:
- title: Jelszó alaphelyzetbe állítása
- heading: '%{user} jelszavának alaphelyzetbe állítása'
- password: 'Jelszó:'
- confirm password: 'Jelszó megerősítése:'
- reset: Jelszó alaphelyzetbe állítása
- flash changed: Jelszavad megváltozott.
- flash token bad: >
- Nem található ez az utalvány,
- ellenőrizd az URL-t.
+ sorry: Sajnos az alkalmazás nem található.
+ oauth2_authorizations:
+ new:
+ title: Engedély szükséges
+ introduction: Engedélyezi a(z) %{application} számára, hogy hozzáférjen a fiókjához
+ a következő engedélyekkel?
+ authorize: Engedélyezés
+ deny: Megtagadás
+ error:
+ title: Hiba történt.
+ show:
+ title: Engedélyezési kód
+ oauth2_authorized_applications:
+ index:
+ title: Engedélyezett alkalmazásaim
+ application: Alkalmazás
+ permissions: Engedélyek
+ last_authorized: Utoljára engedélyezett
+ no_applications_html: Még nem engedélyeztél %{oauth2} alkalmazást.
+ application:
+ revoke: Hozzáférés visszavonása
+ confirm_revoke: Visszavonod az alkalmazás hozzáférését?
+ users:
new:
title: Felhasználói fiók létrehozása
- no_auto_account_create: >
- Sajnos jelenleg nem tudunk neked
- létrehozni automatikusan egy
- felhasználói fiókot.
- contact_webmaster: 'Kérlek fordulj a <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmesterhez</a> (angolul), hogy lehetővé tegye felhasználói fiók létrehozását - mi igyekszünk olyan gyorsan foglalkozni a kéréssel, amilyen gyorsan csak lehet.'
+ tab_title: Regisztráció
+ signup_to_authorize_html: Regisztrálj az OpenStreetMap szolgáltatással a %{client_app_name}
+ eléréséhez.
+ no_auto_account_create: Sajnos jelenleg nem tudunk neked létrehozni automatikusan
+ egy felhasználói fiókot.
+ please_contact_support_html: Kérjük, lépj kapcsolatba velünk (%{support_link}),
+ hogy elrendezhessük a fiók létrehozását. Kérésedet igyekszünk a lehető leggyorsabban
+ feldolgozni.
+ support: támogatás
about:
- header: Szabad és szerkeszthető
- html: |
- <p>Ellentétben más térképekkel, az OpenStreetMapet teljes mértékben hozzád hasonló emberek készítik és bárki szabadon javíthatja, frissítheti, letöltheti vagy felhasználhatja.</p>
- <p>Regisztrálj és máris kezdheted a térképszerkesztést. Egy jóváhagyó e-mailt fogunk küldeni a címedre.</p>
- license_agreement: 'Amikor megerősíted a felhasználói fiókodat, el kell fogadnod a <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">hozzájárulási feltételeket</a>.'
- email address: 'E-mail cím:'
- confirm email address: 'E-mail cím megerősítése:'
- not displayed publicly: 'Nem jelenik meg nyilvánosan (lásd <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="a wiki adatvédelmi irányelvei tartalmazzák az e-mail címekről szóló részt">adatvédelmi irányelvek</a>)'
- display name: 'Megjelenítendő név:'
- display name description: >
- A nyilvánosan megjelenített
- felhasználóneved. A beállításaidban
+ header: Szabad és szerkeszthető.
+ paragraph_1: Más térképekkel ellentétben az OpenStreetMap-et teljes mértékben
+ hozzád hasonló emberek hozzák létre, és bárki ingyenesen javíthatja, frissítheti,
+ letöltheti és használhatja.
+ paragraph_2: Regisztrálj a közreműködés megkezdéséhez.
+ welcome: Üdvözlünk az OpenStreetMapen
+ duplicate_social_email: Ha már rendelkezel OpenStreetMap fiókkal, és külső identitásszolgáltatót
+ szeretnél használni, kérjük, jelentkezz be jelszavaddal, és módosítsd fiókod
+ beállításait.
+ display name description: A nyilvánosan megjelenített felhasználóneved. A beállításaidban
később megváltoztathatod.
- openid: '%{logo} OpenID:'
- password: 'Jelszó:'
- confirm password: 'Jelszó megerősítése:'
- use openid: 'A bejelentkezéshez használhatod az %{logo} OpenID-t is.'
- openid no password: >
- Az OpenID-vel nincs szükség jelszóra,
- de szükség lehet néhány
- többleteszközre vagy szerverre.
- openid association: |
- <p>Az OpenID azonosítód még nincs hozzákapcsolva egy OpenStreetMap fiókhoz.</p>
- <ul>
- <li>Ha még új vagy az OpenStreetMapnál, hozz létre egy új fiókot az alábbi űrlap használatával.</li>
- <li>
- Ha már rendelkezel fiókkal, felhasználóneved és jelszavad
- használatával bejelentkezhetsz a fiókodba, majd a felhasználói
- beállításoknál hozzákapcsolhatod azt az OpenID-hez.
- </li>
- </ul>
+ by_signing_up:
+ html: 'A regisztrációval elfogadod a következőt: %{tou_link}, %{privacy_policy_link}
+ és %{contributor_terms_link}.'
+ privacy_policy: adatvédelmi irányelvek
+ privacy_policy_title: Az OSMF adatvédelmi szabályzata, beleértve az e-mail
+ címekről szóló részt
+ contributor_terms: közreműködői feltételek
continue: Regisztráció
- terms accepted: >
- Köszönjük, hogy elfogadtad az új
- hozzájárulási feltételeket!
- terms declined: 'Sajnáljuk, hogy úgy döntöttél, nem fogadod el az új hozzájárulási feltételeket. További információért lásd <a href="%{url}">ezt a wiki oldalt</a>.'
+ terms accepted: Köszönjük, hogy elfogadtad az új közreműködési feltételeket!
+ email_help:
+ privacy_policy: adatvédelmi irányelvek
+ privacy_policy_title: Az OSMF adatvédelmi szabályzata, beleértve az e-mail
+ címekről szóló részt
+ html: Címed nem jelenik meg nyilvánosan, további információért tekintsd meg
+ a %{privacy_policy_link} oldalunkat.
+ consider_pd: közkincs
+ or: vagy
+ use external auth: vagy használhatsz külső fiókokat a bejelentkezéshez
terms:
- title: Hozzájárulási feltételek
- heading: Hozzájárulási feltételek
- read and accept: >
- Kérlek, olvasd el az alábbi
- megállapodást, és nyomd meg az
- „egyetértek” gombot, amellyel
- megerősíted, hogy elfogadod ezen
- megállapodás feltételeit a jelenlegi
- és jövőbeni hozzájárulásaidhoz.
- consider_pd: >
- A fenti megállapodáson felül, a
- hozzájárulásaimat közkinccsé
- nyilvánítom
+ title: Feltételek
+ heading: Feltételek
+ heading_ct: Hozzájárulási feltételek
+ read and accept with tou: Kérjük, olvasd el a közreműködői megállapodást és
+ felhasználási feltételeket, majd a jelölőnégyzetek használatával erősítsd
+ meg, hogy elfogadod őket, ezután kattints a folytatás gombra.
+ contributor_terms_explain: Ez a megállapodás vonatkozik a jelenlegi és jövőbeli
+ hozzájárulásaidra.
+ read_ct: Elolvastam és elfogadom a hozzájárulói feltételeket
+ tou_explain_html: A webhely és az OSMF által biztosított egyéb infrastruktúra
+ használatát ezek a %{tou_link} szabályozzák. Kérjük, kattints a linkre, majd
+ olvasd el és fogadd el a szöveget.
+ read_tou: Elolvastam és elfogadom a felhasználási feltételeket
+ consider_pd: A fenti megállapodáson felül, a hozzájárulásaimat közkinccsé nyilvánítom
consider_pd_why: mi ez?
- guidance: 'Információk a fogalmak megértéséhez: egy <a href="%{summary}">közérthető nyelven megfogalmazott kivonat</a> és néhány <a href="%{translations}">nemhivatalos fordítás</a>'
- agree: Elfogadom
- decline: Elutasítom
- you need to accept or decline: >
- Kérünk, hogy olvasd el, ezután fogadd
- vagy utasítsd el az új
- hozzájárulási feltételeket a
- folytatáshoz.
+ guidance_info_html: 'Információk a kifejezések megértéséhez: egy %{readable_summary_link}
+ és néhány %{informal_translations_link}'
+ readable_summary: ember által olvasható összefoglaló
+ informal_translations: informális fordítások
+ continue: Folytatás
+ cancel: Mégse
+ you need to accept or decline: A folytatáshoz kérjük, olvasd el, majd fogadd
+ el vagy utasítsd el az új közreműködési feltételeket.
legale_select: 'Kérlek, válaszd ki a lakóhelyed szerinti országot:'
legale_names:
france: Franciaország
italy: Olaszország
rest_of_world: A világ többi része
+ terms_declined_flash:
+ terms_declined_html: Sajnáljuk, hogy úgy döntöttél, nem fogadod el az új közreműködési
+ feltételeket. További információkért lásd %{terms_declined_link}.
+ terms_declined_link: ezt a wikioldalt
no_such_user:
title: Nincs ilyen felhasználó
heading: '%{user} felhasználó nem létezik'
- body: 'Sajnálom, nincs %{user} nevű felhasználó. Ellenőrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz.'
- view:
- my diary: Naplóm
- new diary entry: új naplóbejegyzés
- my edits: Szerkesztéseim
- my traces: Saját nyomvonalak
- my notes: Saját jegyzeteim
- my messages: Üzeneteim
- my profile: Profilom
- my settings: Beállításaim
- my comments: Saját megjegyzések
- oauth settings: oauth beállítások
- blocks on me: Saját blokkolásaim
+ body: Sajnáljuk, nincs %{user} nevű felhasználó. Ellenőrizd a helyességét. Az
+ is lehet, hogy rossz linkre kattintottál.
+ deleted: törölve
+ show:
+ my diary: Saját napló
+ my edits: Saját szerkesztések
+ my traces: Nyomvonalaim
+ my notes: Saját jegyzetek
+ my messages: Üzenetek
+ my profile: Profil
+ my settings: Személyes beállítások
+ my comments: Saját hozzászólások
+ my_preferences: Megjelenési beállítások
+ my_dashboard: Irányítópult
+ blocks on me: Engem sújtó blokkolások
blocks by me: Általam kiosztott blokkolások
+ create_mute: Felhasználó elnémítása
+ destroy_mute: Felhasználó elnémításának feloldása
+ edit_profile: Profil szerkesztése
send message: Üzenet küldése
diary: Napló
edits: Szerkesztések
traces: Nyomvonalak
- notes: Térkép jegyzetek
- remove as friend: Barát eltávolítása
- add as friend: Felvétel barátnak
+ notes: Térképjegyzetek
+ remove as friend: Ismerős eltávolítása
+ add as friend: Felvétel ismerősnek
mapper since: 'Térképszerkesztő ezóta:'
- ago: '(%{time_in_words_ago} óta)'
+ last map edit: 'Legutóbbi térképszerkesztés:'
+ no activity yet: Még nincs tevékenység
+ uid: 'Felhasználói azonosító:'
ct status: 'Hozzájárulási feltételek:'
ct undecided: Nem eldöntött
ct declined: Elutasítva
- ct accepted: 'Elfogadva: %{ago} óta'
- latest edit: 'Utolsó szerkesztés %{ago}:'
- email address: 'E-mail cím:'
+ email address: 'E-mail-cím:'
created from: 'Készítve innen:'
status: 'Állapot:'
spam score: 'Spam pontszám:'
- description: Leírás
- user location: Felhasználó helye
- if set location: 'Ha beállítod a lakhelyedet a %{settings_link} oldalon, megnézheted a hozzád közeli felhasználókat.'
- settings_link_text: beállítások
- your friends: Barátaid
- no friends: >
- Még nem adtál meg egyetlen barátot
- sem.
- km away: '%{count} km-re innen'
- m away: '%{count} m-re innen'
- nearby users: Egyéb közeli felhasználók
- no nearby users: >
- Még nincsenek más felhasználók, akik
- megadták, hogy a közelben
- szerkesztenek.
role:
administrator: Ez a felhasználó adminisztrátor
moderator: Ez a felhasználó moderátor
+ importer: Ez a felhasználó importálhat
grant:
administrator: Adminisztrátori hozzáférés megadása
moderator: Moderátori hozzáférés megadása
+ importer: Importálási jog megadása
revoke:
- administrator: >
- Adminisztrátori hozzáférés
- visszavonása
+ administrator: Adminisztrátori hozzáférés visszavonása
moderator: Moderátori hozzáférés viszzavonása
- block_history: kapott blokkolások megjelenítése
- moderator_history: kiosztott blokkolások megjelenítése
- comments: Megjegyzések
- create_block: ezen felhasználó blokkolása
- activate_user: felhasználó aktiválása
- deactivate_user: felhasználó deaktiválása
- confirm_user: felhasználó megerősítése
- hide_user: ezen felhasználó elrejtése
- unhide_user: >
- felhasználó elrejtésének
- megszüntetése
- delete_user: ezen felhasználó törlése
+ importer: Importálási hozzáférés visszavonása
+ block_history: Aktív blokkolások
+ moderator_history: Kiosztott blokkolások
+ revoke_all_blocks: Minden blokkolás visszavonása
+ comments: Hozzászólások
+ create_block: Felhasználó blokkolása
+ activate_user: Felhasználó aktiválása
+ confirm_user: Felhasználó megerősítése
+ unconfirm_user: Felhasználó megerősítésének visszavonása
+ unsuspend_user: Felhasználó felfüggesztésének visszavonása
+ hide_user: Felhasználó elrejtése
+ unhide_user: Felhasználó elrejtésének visszavonása
+ delete_user: Felhasználó törlése
confirm: Megerősítés
- friends_changesets: Ismerőseid módosításcsomagjai
- friends_diaries: barátok naplóbejegyzései
- nearby_changesets: közeli felhasználók módosításai
- nearby_diaries: >
- közeli felhasználók
- naplóbejegyzései
- popup:
- your location: Helyed
- nearby mapper: Közeli térképszerkesztő
- friend: Barát
- account:
- title: Felhasználói fiók szerkesztése
- my settings: Beállításaim
- current email address: 'Jelenlegi e-mail cím:'
- new email address: 'Új e-mail cím:'
- email never displayed publicly: (soha nem jelenik meg nyilvánosan)
- openid:
- openid: 'OpenID:'
- link: >
- http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
- link text: mi ez?
- public editing:
- heading: 'Nyilvános szerkesztés:'
- enabled: >
- Engedélyezve. Nem vagy névtelen, így
- szerkesztheted az adatokat.
- enabled link: >
- http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
- enabled link text: mi ez?
- disabled: >
- Tiltva, így nem szerkesztheted az
- adatokat, az összes eddigi szerkesztés
- névtelen.
- disabled link text: miért nem tudok szerkeszteni?
- public editing note:
- heading: Nyilvános szerkesztés
- text: 'Jelenleg a szerkesztéseid névtelenek, és az emberek nem küldhetnek neked üzeneteket, és nem láthatják a tartózkodási helyedet. Hogy megmutasd, mit szerkesztettél, és megengedd az embereknek, hogy a webhelyen keresztül kapcsolatba lépjenek veled, kattints az alábbi gombra. <b>A 0.6 API-ra történt átállás óta csak nyilvános felhasználók szerkeszthetik a térképadatokat</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">nézz utána, miért</a>).<ul><li>Az e-mail címed nem kerül felfedésre azzal, hogy nyilvános leszel.</li><li>Ez a művelet nem vonható vissza, és alapértelmezésben az összes új felhasználó már nyilvános.</li></ul>'
- contributor terms:
- heading: 'Hozzájárulási feltételek:'
- agreed: >
- Elfogadtad az új hozzájárulási
- feltételeket.
- not yet agreed: >
- Még nem fogadtad el az új
- hozzájárulási feltételeket.
- review link text: >
- Kérlek, kövesd ezt a hivatkozást az
- új hozzájárulási feltételek
- áttekintéséhez és elfogadásához.
- agreed_with_pd: >
- Azt is kijelentetted, hogy a
- szerkesztéseid közkincsnek
- tekinthetők.
- link text: mi ez?
- profile description: 'Profil leírása:'
- preferred languages: 'Előnyben részesített nyelvek:'
- preferred editor: 'Előnyben részesített szerkesztő:'
- image: 'Kép:'
- gravatar:
- gravatar: Gravatar használata
- link text: mi ez?
- new image: Kép hozzáadása
- keep image: Jelenlegi kép megtartása
- delete image: Jelenlegi kép eltávolítása
- replace image: Jelenlegi kép cseréje
- image size hint: >
- (legalább 100x100 pixel nagyságú
- négyzetes kép javasolt)
- home location: 'Otthon:'
- no home location: Nem adtad meg az otthonod helyét.
- latitude: 'Földrajzi szélesség:'
- longitude: 'Földrajzi hosszúság:'
- update home location on click: >
- Otthon helyének frissítése, amikor a
- térképre kattintok?
- save changes button: Módosítások mentése
- make edits public button: Szerkesztéseim nyilvánossá tétele
- return to profile: Vissza a profilhoz
- flash update success confirm needed: >
- Felhasználói információk sikeresen
- frissítve. Nézd meg az e-mailjeidet az
- új e-mail címedet megerősítő
- levélhez.
- flash update success: >
- Felhasználói információk sikeresen
- frissítve.
- confirm:
- heading: Nézd meg az e-mailjeidet!
- introduction_1: >
- Jóváhagyó e-mailt küldtünk a
- címedre.
- introduction_2: >
- Erősítsd meg a regisztrációt a
- levélben található linkre kattintva
- és máris kezdheted a térképezést.
- press confirm button: >
- Felhasználói fiókod
- megerősítéséhez nyomd meg az alábbi
- megerősítés gombot.
- button: Megerősítés
- already active: >
- Ez a fiók már megerősítésre
- került.
- unknown token: >
- Ez a megerősítési kód lejárt vagy
- nem létezik.
- reconfirm_html: 'A jóváhagyó link újraküldéséhez <a href="%{reconfirm}">kattints ide</a>.'
- confirm_resend:
- success: 'Elküldtünk egy új megerősítő üzenetet a(z) %{email} címre, és amint megerősíted a felhasználói fiókodat, hozzákezdhetsz a térképezéshez.<br /><br />Ha használsz olyan antispam rendszert, amely megerősítési kérelmeket küld, akkor győződj meg róla, hogy engedélylistára tetted a webmaster@openstreetmap.org címet, mivel nem tudunk válaszolni megerősítési kérelmekre.'
- failure: '%{name} felhasználó nem található.'
- confirm_email:
- heading: >
- E-mail cím módosításának
- megerősítése
- press confirm button: >
- Új e-mail címed megerősítéséhez
- nyomd meg az alábbi megerősítés
- gombot.
- button: Megerősítés
- success: >
- E-mail címed megerősítve,
- köszönjük a regisztrációt!
- failure: >
- Egy e-mail cím már megerősítésre
- került ezzel az utalvánnyal.
- set_home:
- flash success: Otthon helye sikeresen mentve
+ report: Felhasználó bejelentése
go_public:
- flash success: >
- Mostantól az összes szerkesztésed
- nyilvános, és engedélyezett a
- szerkesztés.
- make_friend:
- heading: '%{user} felhasználó hozzáadása barátként?'
- button: Ismerősnek jelölöm
- success: '%{name} mostantól a barátod.'
- failed: 'Sajnáljuk, sikertelen volt %{name} felvétele barátnak.'
- already_a_friend: '%{name} már a barátod.'
- remove_friend:
- heading: '%{user} felhasználó eltávolítása a barátaid közül?'
- button: Barát eltávolítása
- success: '%{name} eltávolítva a barátaid közül.'
- not_a_friend: '%{name} nem tartozik a barátaid közé.'
- filter:
- not_an_administrator: >
- Ennek a műveletnek az elvégzéséhez
- adminisztrátori jogosultsággal kell
- rendelkezned.
- list:
+ flash success: Mostantól az összes szerkesztésed nyilvános, és engedélyezett
+ a szerkesztés.
+ index:
title: Felhasználók
heading: Felhasználók
- showing:
- one: '%{page}. oldal (%{first_item}. elem, összesen: %{items})'
- other: '%{page}. oldal (%{first_item}-%{last_item}. elem, összesen: %{items})'
- summary: '%{name} létrejött innen: %{ip_address}, ekkor: %{date}'
- summary_no_ip: '%{name} letrejött ekkor: %{date}'
+ summary_html: '%{name} létrejött innen: %{ip_address}, ekkor: %{date}'
+ summary_no_ip_html: '%{name} letrejött ekkor: %{date}'
+ empty: Nem találtam egyező felhasználót
+ page:
+ found_users:
+ one: '%{count} felhasználó található'
+ other: '%{count} felhasználó található'
confirm: Kijelölt felhasználók megerősítése
hide: Kijelölt felhasználók elrejtése
- empty: Nem találtam egyező felhasználót
suspended:
title: Felhasználói fiók felfüggesztve
heading: Felhasználói fiók felfüggesztve
- webmaster: webmester
- body: |
- <p>
- Sajnáljuk, a felhasználói fiókodat automatikusan felfüggesztették
- gyanús tevékenységed miatt.
- </p>
- <p>
- Ezt a döntést rövidesen felül fogja vizsgálni egy adminisztrátor, vagy
- kapcsolatba léphetsz a %{webmaster}rel, ha meg szeretnéd vitatni ezt.
- </p>
+ support: támogatás
+ automatically_suspended: Sajnáljuk, fiókod gyanús tevékenység miatt automatikusan
+ felfüggesztettük.
+ contact_support_html: A döntést hamarosan felülvizsgálja egy rendszergazda,
+ vagy ha szeretné megvitatni, Ön is felveheti a kapcsolatot velünk (%{support_link}).
+ auth_failure:
+ connection_failed: Nem sikerült csatlakozni a hitelesítés szolgáltatójához
+ invalid_credentials: Hibás hitelesítési adatok
+ no_authorization_code: Nem engedély kód
+ unknown_signature_algorithm: Ismeretlen aláírási algoritmus
+ invalid_scope: Érvénytelen kód
+ unknown_error: A hitelesítés sikertelen
+ auth_association:
+ heading: Az azonosítódhoz még nem tartozik OpenStreetMap fiók.
+ option_1: Ha most vagy itt először, készíts magadnak egy OpenStreetMap-fiókot
+ a lenti űrlap segítségével.
+ option_2: Ha már van fiókod, bejelentkezhetsz a felhasználóneveddel és jelszavaddal,
+ majd összekapcsolhatod az azonosítóddal a beállításaidban.
user_role:
filter:
- not_an_administrator: >
- Csak adminisztrátorok végezhetik a
- felhasználói szerepek kezelését, és
- te nem vagy adminisztrátor.
- not_a_role: "A '%{role}' kifejezés nem érvényes szerep."
- already_has_role: 'A felhasználó szerepe már %{role}.'
- doesnt_have_role: 'A felhasználó szerepe nem %{role}.'
+ not_a_role: A '%{role}' kifejezés nem érvényes szerep.
+ already_has_role: A felhasználó szerepe már %{role}.
+ doesnt_have_role: A felhasználó szerepe nem %{role}.
+ not_revoke_admin_current_user: Nem lehet visszavonni az aktuális felhasználó
+ adminisztrátorjogát.
grant:
- title: Szerep kiosztásának megerősítése
- heading: Szerep kiosztásának megerősítése
- are_you_sure: "Biztosan kiosztod '%{name}' felhasználónak a '%{role}' szerepet?"
- confirm: Megerősítés
- fail: "A '%{role}' szerep nem osztható ki '%{name}' felhasználónak. Kérlek ellenőrizd, hogy mind a felhasználó, mind a szerep érvényes-e."
+ are_you_sure: Biztosan kiosztod '%{name}' felhasználónak a '%{role}' szerepet?
revoke:
- title: Szerep visszavonásának megerősítése
- heading: Szerep visszavonásának megerősítése
- are_you_sure: "Biztosan megfosztod '%{name}' felhasználót '%{role}' szerepétől?"
- confirm: Megerősítés
- fail: "A '%{role}' szerep nem vonható vissza '%{name}' felhasználótól. Kérlek ellenőrizd, hogy mind a felhasználó, mind a szerep érvényes-e."
- user_block:
+ are_you_sure: Biztosan megfosztod '%{name}' felhasználót '%{role}' szerepétől?
+ user_blocks:
model:
- non_moderator_update: >
- Blokkolás kiosztásához vagy
- frissítéséhez moderátornak kell
- lenned.
- non_moderator_revoke: >
- Blokkolás visszavonásához
- moderátornak kell lenned.
+ non_moderator_update: Blokkolás kiosztásához vagy frissítéséhez moderátornak
+ kell lenned.
+ non_moderator_revoke: Blokkolás visszavonásához moderátornak kell lenned.
not_found:
- sorry: 'Sajnálom, a(z) %{id} azonosítójú felhasználói blokkolás nem található.'
+ sorry: Sajnáljuk, a(z) %{id} azonosítójú felhasználói blokkolás nem található.
back: Vissza a tartalomjegyzékhez
new:
title: '%{name} blokkolása'
- heading: '%{name} blokkolása'
- reason: 'Az ok, amiért %{name} blokkolásra került. Kérlek légy nyugodt és méltányos, amennyire csak lehetséges, olyan sok részlet megadásával, amennyit csak tudsz a helyzetről, emlékezve arra, hogy ez az üzenet nyilvánosan látható lesz. Tartsd szem előtt, hogy nem minden felhasználó érti a közösségi zsargont, ezért próbálj laikus nyelvezetet használni.'
- period: >
- Mennyi ideig lesz a felhasználó
- blokkolva az API-tól, mostantól
- számítva.
- submit: Blokkolás kiosztása
- tried_contacting: >
- Kapcsolatba léptem a felhasználóval,
- és megkértem, hogy hagyja abba.
- tried_waiting: >
- Adtam egy ésszerű határidőt a
- felhasználónak, hogy válaszoljon az
- értesítésre.
- needs_view: >
- A felhasználónak be kell jelentkeznie,
- mielőtt a blokkolás feloldódna
- back: Összes blokkolás megtekintése
+ heading_html: '%{name} blokkolása'
+ period: Mennyi ideig lesz a felhasználó blokkolva az API-tól, mostantól számítva.
edit:
title: '%{name} blokkolásának szerkesztése'
- heading: '%{name} blokkolásának szerkesztése'
- reason: 'Az ok, amiért %{name} blokkolásra került. Kérlek légy nyugodt és méltányos, amennyire csak lehetséges, olyan sok részlet megadásával, amennyit csak tudsz a helyzetről. Tartsd szem előtt, hogy nem minden felhasználó érti a közösségi zsargont, ezért próbálj laikus nyelvezetet használni.'
- period: >
- Mennyi ideig lesz a felhasználó
- blokkolva az API-tól, mostantól
- számítva.
- submit: Blokkolás frissítése
- show: Ezen blokkolás megjelenítése
- back: Összes blokkolás megjelenítése
- needs_view: >
- Be kell jelentkeznie a felhasználónak,
- mielőtt a blokkolás feloldódik?
+ heading_html: '%{name} blokkolásának szerkesztése'
+ period: Mennyi ideig lesz a felhasználó blokkolva az API-tól, mostantól számítva.
+ revoke: Blokk visszavonása
filter:
- block_expired: >
- A blokkolás már lejárt, és nem
- szerkeszthető.
- block_period: >
- A blokkolási időszaknak egy, a
- legördülő listából kiválasztható
+ block_period: A blokkolási időszaknak egy, a legördülő listából kiválasztható
értéknek kell lennie.
create:
- try_contacting: >
- Kérlek, próbálj meg kapcsolatba
- lépni a felhasználóval, mielőtt
- blokkolod őt, és a válaszoláshoz adj
- neki ésszerű időt a válasz.
- try_waiting: >
- Kérlek, adj a felhasználónak
- ésszerű időt a válaszoláshoz,
- mielőtt blokkolod őt.
flash: '%{name} felhasználó blokkolva lett.'
update:
- only_creator_can_edit: >
- Csak a blokkolást létrehozó
- moderátor szerkesztheti.
+ only_creator_can_edit: Csak a blokkolást létrehozó moderátor szerkesztheti.
+ only_creator_can_edit_without_revoking: Csak a blokkot létrehozó moderátor szerkesztheti
+ azt visszavonás nélkül.
+ only_creator_or_revoker_can_edit: Csak azok a moderátorok szerkeszthetik, akik
+ létrehozták vagy visszavonták ezt a blokkot.
+ inactive_block_cannot_be_reactivated: Ez a blokk inaktív, és nem aktiválható
+ újra.
success: Blokkolás frissítve.
index:
title: Felhasználói blokkolások
heading: Felhasználói blokkolások listája
empty: Még nem lett kiosztva blokkolás.
- revoke:
- title: '%{block_on} blokkolásának visszavonása'
- heading: '%{block_on} blokkolásának visszavonása %{block_by} által'
- time_future: 'Ez a blokkolás %{time} múlva véget ér.'
- past: 'Ez a blokkolás véget ért %{time} óta, és már nem vonható vissza.'
- confirm: >
- Biztosan vissza szeretnéd vonni ezt a
- blokkolást?
+ revoke_all:
+ title: '%{block_on} valamennyi blokkolásának visszavonása'
+ heading_html: '%{block_on} valamennyi blokkolásának visszavonása'
+ empty: '%{name} nem rendelkezik aktív blokkolással.'
+ confirm: Biztos benne, hogy visszavonod a %{active_blocks} blookkolást?
+ active_blocks:
+ one: '%{count} aktív blokkolás'
+ other: '%{count} aktív blokkolás'
revoke: Visszavonás!
- flash: Ez a blokkolás vissza lett vonva.
- period:
- one: 1 órája
- other: '%{count} órája'
- partial:
- show: Megjelenítés
- edit: Szerkesztés
- revoke: Visszavonás!
- confirm: Biztos vagy benne?
- display_name: Blokkolt felhasználó
- creator_name: Készítő
- reason: Blokkolás indoklása
- status: Állapot
- revoker_name: 'Visszavonta:'
- not_revoked: (nincs visszavonva)
- showing_page: '%{page}. oldal'
- next: Következő »
- previous: « Előző
+ flash: Minden aktív blokkolás visszavonva.
helper:
- time_future: 'Véget ér %{time} múlva.'
- until_login: >
- Aktív a felhasználó
- bejelentkezéséig.
- time_past: 'Véget ért %{time} óta.'
+ time_future_html: Véget ér %{time} múlva.
+ until_login: Aktív a felhasználó bejelentkezéséig.
+ time_future_and_until_login_html: Véget ér %{time} múlva, miután a felhasználó
+ bejelentkezett.
+ time_past_html: Véget ért %{time} időpontban.
+ block_duration:
+ hours:
+ one: '%{count} óra'
+ other: '%{count} óra'
+ days:
+ one: '%{count} nap'
+ other: '%{count} nap'
+ weeks:
+ one: '%{count} hét'
+ other: '%{count} hét'
+ months:
+ one: '%{count} hónap'
+ other: '%{count} hónap'
+ years:
+ one: '%{count} év'
+ other: '%{count} év'
blocks_on:
title: '%{name} blokkolásai'
- heading: '%{name} blokkolásainak felsorolása'
+ heading_html: '%{name} blokkolásainak felsorolása'
empty: '%{name} még nem volt blokkolva.'
blocks_by:
title: '%{name} által kiosztott blokkolások'
- heading: '%{name} által kiosztott blokkolások listája'
+ heading_html: '%{name} által kiosztott blokkolások listája'
empty: '%{name} még nem osztott ki blokkolást.'
show:
title: '%{block_on} blokkolva %{block_by} által'
- heading: '%{block_by} blokkolta %{block_on} felhasználót'
- time_future: 'Véget ér %{time} múlva'
- time_past: 'Véget ért %{time} óta'
- status: Állapot
- show: Megjelenítés
+ heading_html: '%{block_by} blokkolta %{block_on} felhasználót'
+ created: 'Létrehozva:'
+ duration: 'Időtartam:'
+ status: 'Állapot:'
edit: Szerkesztés
- revoke: Visszavonás!
- confirm: Biztos vagy benne?
reason: 'Blokkolás indoklása:'
- back: Összes blokkolás megjelenítése
revoker: 'Visszavonó:'
- needs_view: >
- A felhasználónak be kell jelentkeznie,
- mielőtt a blokkolás feloldódna.
- note:
- description:
- opened_at_html: 'Létrehozva %{when}'
- opened_at_by_html: 'Létrehozta %{user} %{when}'
- commented_at_html: 'Frissítve: %{when}'
- commented_at_by_html: 'Frissítette %{user} %{when}'
- closed_at_html: 'Megoldva: %{when}'
- closed_at_by_html: 'Megoldva: %{when} (%{user})'
- reopened_at_html: 'Újra aktiválva: %{when}'
- reopened_at_by_html: 'Újraaktiválta %{user} %{when}'
- rss:
- title: OpenStreetMap jegyzetek
- description_item: 'RSS hírcsatorna a %{id} jegyzethez'
- opened: 'Új megjegyzés (%{place} közelében)'
- commented: 'Új hozzászólás (%{place} közelében)'
- closed: 'Lezárt megjegyzés (%{place} közelében)'
- reopened: 'újraaktivált megjegyzés (%{place} közelében)'
- entry:
- comment: Hozzászólás
- full: Teljes jegyzet
- mine:
+ block:
+ not_revoked: (nincs visszavonva)
+ show: Megjelenítés
+ edit: Szerkesztés
+ page:
+ display_name: Blokkolt felhasználó
+ creator_name: Készítő
+ reason: Blokkolás indoklása
+ status: Állapot
+ revoker_name: 'Visszavonta:'
+ navigation:
+ all_blocks: Minden blokk
+ blocks_on_me: Engem sújtó blokkolások
+ blocks_on_user: '%{user} blokkolásai'
+ blocks_by_me: Általam kiosztott blokkolások
+ blocks_by_user: '%{user} blokkolásai'
+ block: '#%{id} blokk'
+ new_block: Újabb blokkolások
+ user_mutes:
+ index:
+ title: Elnémított felhasználók
+ my_muted_users: Elnémított felhasználóim
+ you_have_muted_n_users:
+ one: Elnémítottál %{count} felhasználót
+ other: Elnémítottál %{count} %{count} felhasználót
+ user_mute_explainer: A némított felhasználók üzenetei egy külön Beérkező levelek
+ mappába kerülnek, és nem kapsz e-mailes értesítéseket.
+ user_mute_admins_and_moderators: Elnémíthatsz az adminisztrátorokat és a moderátorokat,
+ de üzeneteik nem lesznek elnémítva.
+ table:
+ thead:
+ muted_user: Elnémított felhasználók
+ actions: Műveletek
+ tbody:
+ unmute: Némítás feloldása
+ send_message: Üzenet küldése
+ create:
+ notice: 'Elnémítottad őt: %{name}.'
+ error: '%{name} nem némítható el. %{full_message}.'
+ destroy:
+ notice: Feloldottad %{name} némítását.
+ error: A felhasználó némítását nem sikerült feloldani. Kérlek próbáld újra.
+ notes:
+ index:
+ title: '%{user} által beküldött vagy kommentált jegyzetek'
heading: '%{user} jegyzetei'
+ subheading_html: '%{user} által %{submitted} vagy %{commented} jegyzetek'
+ subheading_submitted: beküldött
+ subheading_commented: kommentált
+ no_notes: Nincs jegyzet
id: ID
creator: Létrehozta
description: Leírás
created_at: Létrehozva ekkor
last_changed: Utoljára módosítva
- ago_html: '%{when}'
+ show:
+ title: '%{id} jegyzet'
+ description: Leírás
+ open_title: '%{note_name} megoldatlan jegyzet'
+ closed_title: '%{note_name} megoldott jegyzet'
+ hidden_title: '%{note_name} rejtett jegyzet'
+ event_opened_by_html: Létrehozta %{user} %{time_ago}
+ event_opened_by_anonymous_html: Létrehozta egy névtelen felhasználó %{time_ago}
+ event_commented_by_html: Hozzászólt %{user} %{time_ago}
+ event_commented_by_anonymous_html: Hozzászólt egy névtelen felhasználó %{time_ago}
+ event_closed_by_html: Megoldotta %{user} %{time_ago}
+ event_closed_by_anonymous_html: Megoldotta egy névtelen felhasználó %{time_ago}
+ event_reopened_by_html: Újraaktiválta %{user} %{time_ago}
+ event_reopened_by_anonymous_html: Újraaktiválta egy névtelen felhasználó %{time_ago}
+ event_hidden_by_html: Elrejtette %{user} %{time_ago}
+ report: jegyzet bejelentése
+ anonymous_warning: Ez a jegyzet névtelen felhasználók hozzászólásait is tartalmazza,
+ amelyeket független módon kell ellenőrizni.
+ hide: Elrejtés
+ resolve: Megoldás
+ reactivate: Újraaktiválás
+ comment_and_resolve: Hozzászólás és megoldás
+ comment: Hozzászólás
+ log_in_to_comment: Jelentkezzen be, hogy megjegyzést fűzhessen ehhez a jegyzethez
+ report_link_html: Ha ez a jegyzet eltávolítandó érzékeny információkat tartalmaz,
+ akkor használhatod a %{link} funkciót.
+ other_problems_resolve: A jegyzettel kapcsolatos összes többi problémánál légy
+ szíves, oldd meg magad egy hozzászólással.
+ other_problems_resolved: Minden más problémánál elegendő a megoldás.
+ disappear_date_html: A megoldott jegyzet %{disappear_in} múlva el fog tűnni
+ a térképről.
+ new:
+ title: Új jegyzet
+ intro: Hibát találtál vagy valami hiányzik? Tudasd a többi térképezővel, hogy
+ javítani tudjuk. Mozgasd a jelölőt a megfelelő helyre, és minél pontosabban
+ írd le a problémát.
+ anonymous_warning_html: Nem vagy bejelentkezve. Kérlek %{log_in} vagy %{sign_up},
+ ha frissítéseket szeretne kapni a hozzászólásodról.
+ anonymous_warning_log_in: jelentkezz be
+ anonymous_warning_sign_up: regisztrálj
+ advice: A jegyzeted nyilvános és használható a térkép frissítéséhez, ezért ne
+ adj meg személyes adatokat vagy jogvédett térképről vagy katalógusokból származó
+ információkat.
+ add: Jegyzet hozzáadása
+ notes_paging_nav:
+ showing_page: '%{page} oldal'
+ next: Következő
+ previous: Előző
javascripts:
close: Bezárás
share:
link: Link vagy HTML
long_link: Link
short_link: Rövid link
+ geo_uri: Geo URI
embed: HTML
custom_dimensions: Kiterjedés megadása
format: 'Formátum:'
scale: 'Méretarány:'
- image_size: 'A kép az alapértelmezett réteget fogja tartalmazni ekkora méretben:'
+ image_dimensions: A kép a %{layer} réteget fogja megjeleníteni %{width}×%{height}
+ képpont méretben.
download: Letöltés
short_url: Rövid URL
include_marker: Helyjelölővel
- center_marker: Térkép középpontja a helyjelölő
- paste_html: >
- Weboldalba beágyazáshoz illeszd be ezt
- a HTML-t
+ center_marker: Legyen a helyjelölő a térkép középpontja
+ paste_html: Weboldalba beágyazáshoz illeszd be ezt a HTML-t
view_larger_map: Nagyobb térkép
+ only_standard_layer: Csak az alap, kerékpáros és szállítási rétegeket lehet
+ képként exportálni
+ embed:
+ report_problem: Probléma bejelentése
key:
title: Jelmagyarázat
tooltip: Jelmagyarázat
- tooltip_disabled: >
- A jelmagyarázat csak az
- alapértelmezett rétegen érhető el
+ tooltip_disabled: A jelmagyarázat nem érhető el ezen a rétegen
map:
zoom:
in: Nagyítás
out: Kicsinyítés
locate:
- title: Mutasd a helyzetemet
- popup: '{distance} {unit} távolságra vagy ettől a ponttól'
+ title: Helyzetem megjelenítése
+ metersPopup:
+ one: '%{count} méternél is közelebb vagy ehhez a ponthoz'
+ other: '%{count} méternél közelebb vagy ehhez a ponthoz'
+ feetPopup:
+ one: '%{count} lábnál is közelebb vagy ehhez a ponthoz'
+ other: '%{count} lábnál közelebb vagy ehhez a ponthoz'
base:
standard: Alapértelmezett
cycle_map: Kerékpártérkép
- transport_map: Tömegközlekedési térkép
- mapquest: MapQuest Open
- hot: Humanitáriánus
+ transport_map: Tömegközlekedés
+ tracestracktop_topo: Tracetrack Topo
+ hot: Humanitárius
layers:
header: Térképnézetek
notes: Térképjegyzetek
data: Térképadatok
- overlays: >
- További rétegek engedélyezése a
- térkép hibáinak javítása
- érdekében
+ gps: Nyilvános GPS-nyomvonalak
+ overlays: További rétegek engedélyezése a térkép hibáinak javítása érdekében
title: Rétegek
- copyright: "© <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap közreműködők</a>"
- donate_link_text: "<a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Támogatás</a>"
+ openstreetmap_contributors: OpenStreetMap közreműködők
+ make_a_donation: Adományozz
+ website_and_api_terms: Webhely és API feltételek
+ cyclosm_credit: 'A %{cyclosm_link} csempestílusa: %{osm_france_link}'
+ osm_france: OpenStreetMap Franciaország
+ thunderforest_credit: A csempék a %{thunderforest_link} jóvoltából
+ andy_allan: Andy Allan
+ tracestrack_credit: A csempék a %{tracestrack_link} jóvoltából
+ hotosm_credit: 'A %{hotosm_link} csempestílusa: %{osm_france_link}'
+ hotosm_name: Humanitárius OpenStreetMap csapat
site:
edit_tooltip: Térkép szerkesztése
edit_disabled_tooltip: Közelíts a térkép szerkesztéséhez
createnote_tooltip: Jegyzet hozzáadása a térképhez
- createnote_disabled_tooltip: >
- Nagyíts térképes jegyzet
- hozzáadásához
- map_notes_zoom_in_tooltip: >
- Nagyítsd fel a térképet a jegyzetek
- megjelenítéséhez
- map_data_zoom_in_tooltip: >
- Nagyítsd fel a térképet a
- térképadatok megjelenítéséhez
- notes:
- new:
- intro: >
- Hibát találtál vagy valami hiányzik?
- Tudasd a többi térképezővel hogy
- javítani tudjuk. Mozgasd a jelölőt a
- megfelelő helyre és minél pontosabban
- írd le a problémát. (Kérjük itt ne
- adj meg személyes adatokat.)
- add: Jegyzet hozzáadása
- show:
- anonymous_warning: >
- Ez a jegyzet anonim felhasználók
- megjegyzéseit is tartalmazza melyeket
- ellenőrizni szükséges.
- hide: Elrejtés
- resolve: Megoldás
- reactivate: Újraaktiválás
- comment_and_resolve: Hozzászólás és lezárás
- comment: Hozzászólás
- redaction:
+ createnote_disabled_tooltip: Nagyíts térképes jegyzet hozzáadásához
+ map_notes_zoom_in_tooltip: Nagyítsd fel a térképet a jegyzetek megjelenítéséhez
+ map_data_zoom_in_tooltip: Nagyítsd fel a térképet a térképadatok megjelenítéséhez
+ queryfeature_tooltip: Objektumok lekérdezése
+ queryfeature_disabled_tooltip: Objektumok lekérdezéséhez nagyíts a térképre
+ embed_html_disabled: Ezen a térképrétegen nem lehet HTML-t beágyazni
+ edit_help: Mozgasd a térképet, nagyíts ott ahol módosítani szeretnéd, majd kattints
+ ide.
+ directions:
+ ascend: Emelkedés
+ engines:
+ fossgis_osrm_bike: Kerékpár (OSRM)
+ fossgis_osrm_car: Autó (OSRM)
+ fossgis_osrm_foot: Gyalog (OSRM)
+ graphhopper_bicycle: Kerékpár (GraphHopper)
+ graphhopper_car: Autó (GraphHopper)
+ graphhopper_foot: Gyalog (GraphHopper)
+ fossgis_valhalla_bicycle: Kerékpár (Valhalla)
+ fossgis_valhalla_car: Autó (Valhalla)
+ fossgis_valhalla_foot: Gyalog (Valhalla)
+ descend: Ereszkedés
+ directions: Irányok
+ distance: Távolság
+ distance_m: '%{distance} m'
+ distance_km: '%{distance} km'
+ errors:
+ no_route: Nem található útvonal a két hely között.
+ no_place: Sajnáljuk, %{place} helyet nem sikerült megtalálnunk a térképen.
+ instructions:
+ continue_without_exit: Folyamatosan %{name}
+ slight_right_without_exit: Enyhén jobbra %{name}
+ offramp_right: Hajts ki jobbra
+ offramp_right_with_exit: Hajts ki a jobb oldali %{exit} kijáraton
+ offramp_right_with_exit_name: 'Hajts ki a jobb oldali %{exit} kijáraton a
+ következőre: %{name}'
+ offramp_right_with_exit_directions: Hajts ki a jobb oldali %{exit} kijáraton
+ %{directions} felé
+ offramp_right_with_exit_name_directions: 'Hajts ki a jobb oldali %{exit} kijáraton
+ a következőre: %{name}, %{directions} felé'
+ offramp_right_with_name: 'Forduljon jobbra erre: %{name}'
+ offramp_right_with_directions: Hajtson ki jobbra %{directions} irányába
+ offramp_right_with_name_directions: 'Hajtson ki jobbra, erre: %{name}, %{directions}
+ irányába'
+ onramp_right_without_exit: 'Forduljon jobbra, erre: %{name}'
+ onramp_right_with_directions: Forduljon jobbra a kijáraton %{directions} irányába
+ onramp_right_with_name_directions: Fordulj jobbra a(z) %{name} feljáróra,
+ %{directions} irányába
+ onramp_right_without_directions: Forduljon jobbra a kijáraton
+ onramp_right: Forduljon jobbra a kijáraton
+ endofroad_right_without_exit: 'Az út végén forduljon jobbra erre: %{name}'
+ merge_right_without_exit: 'Forduljon jobbra, erre: %{name}'
+ fork_right_without_exit: 'Az elágazásnál forduljon jobbra, erre: %{name}'
+ turn_right_without_exit: Forduljon jobbra %{name}
+ sharp_right_without_exit: Élesen jobbra %{name}
+ uturn_without_exit: Forduljon vissza %{name}
+ sharp_left_without_exit: Élesen balra %{name}
+ turn_left_without_exit: Forduljon balra %{name}
+ offramp_left: Hajts fel a feljáróra a bal oldalon
+ offramp_left_with_exit: Hajts ki a(z) %{exit} kijáraton a bal oldalon
+ offramp_left_with_exit_name: 'Hajts ki a(z) %{exit} kijáraton balra erre:
+ %{name}'
+ offramp_left_with_exit_directions: Hajts ki a(z) %{exit} kijáraton balra %{directions}
+ irányába
+ offramp_left_with_exit_name_directions: 'Hajts ki a(z) %{exit} kijáraton balra
+ erre: %{name}, %{directions} irányába'
+ offramp_left_with_name: 'Forduljon balra, erre: %{name}'
+ offramp_left_with_directions: Hajts fel a feljáróra a bal oldalon %{directions}
+ irányába
+ offramp_left_with_name_directions: 'Hajts fel a feljáróra balra erre: %{name},
+ %{directions} irányába'
+ onramp_left_without_exit: 'Forduljon balra, erre: %{name}'
+ onramp_left_with_directions: Fordulj balra a feljáróra %{directions} irányába
+ onramp_left_with_name_directions: Fordulj balra a(z) %{name} feljáróra, %{directions}
+ irányába
+ onramp_left_without_directions: Hajtson rá a bal oldali rámpára
+ onramp_left: Hajtson rá a bal oldali rámpára
+ endofroad_left_without_exit: 'Az út végén forduljon balre, erre: %{name}'
+ merge_left_without_exit: 'Forduljon balra, erre: %{name}'
+ fork_left_without_exit: 'Az elágazásnál forduljon balra, erre: %{name}'
+ slight_left_without_exit: Enhén balra %{name}
+ via_point_without_exit: (ponton keresztül)
+ follow_without_exit: Kövesse %{name}
+ roundabout_without_exit: A körforgalomnál menjen ki %{name} felé
+ leave_roundabout_without_exit: Hagyja el körforgalmat - %{name}
+ stay_roundabout_without_exit: Maradjon a körforgalomban - %{name}
+ start_without_exit: 'Induljon a következőn: %{name}'
+ destination_without_exit: Érkezés a célhoz
+ against_oneway_without_exit: 'Egyirányú úttal megy szembe itt: %{name}'
+ end_oneway_without_exit: 'Egyirányú út vége itt: %{name}'
+ roundabout_with_exit: 'A körforgalomnál hajtson ki a(z) %{exit}. kijáraton
+ erre: %{name}'
+ roundabout_with_exit_ordinal: 'A körforgalomnál hajtson ki a(z) %{exit}. kijáraton
+ erre: %{name}'
+ exit_roundabout: 'Hajtson ki a körforgalomból a következőre: %{name}'
+ unnamed: névtelen út
+ courtesy: Útvonaltervezés a(z) %{link} jóvoltából
+ exit_counts:
+ first: "1."
+ second: "2."
+ third: "3."
+ fourth: "4."
+ fifth: "5."
+ sixth: "6."
+ seventh: "7."
+ eighth: "8."
+ ninth: "9."
+ tenth: "10."
+ time: Időtartam
+ query:
+ node: Pont
+ way: Vonal
+ relation: Kapcsolat
+ nothing_found: Nem található objektum
+ error: 'Hiba a %{server} szerverhez való kapcsolódáshoz: %{error}'
+ timeout: Időtúllépés a %{server} szerverhez való kapcsolódáskor
+ context:
+ directions_from: Navigáció innen
+ directions_to: Navigáció ide
+ add_note: Jegyzet hozzáadása itt
+ show_address: Cím megjelenítése
+ query_features: Objektumok lekérdezése
+ centre_map: Térkép középre hozása itt
+ redactions:
edit:
- description: Leírás
+ heading: Adattörlési művelet szerkesztése
+ title: Adattörlési művelet szerkesztése
+ index:
+ empty: Nincs megjeleníthető adattörlési művelet.
+ heading: Adattörlések listája
+ title: Adattörlések listája
+ new: Új adattörlési művelet
new:
- description: Leírás
+ heading: Információ megadása új adattörlési művelethez
+ title: Új adattörlési művelet létrehozása
show:
description: 'Leírás:'
+ heading: „%{title}” adattörlési művelet megjelenítése
+ title: Adattörlési művelet megjelenítése
user: 'Készítő:'
+ edit: Ennek az adattörlési műveletnek a szerkesztése
+ destroy: Adattörlési művelet eltávolítása
confirm: Biztos vagy benne?
+ create:
+ flash: Adattörlési művelet létrehozva.
update:
- flash: Változtatások elmentve.
+ flash: Módosítások elmentve.
+ destroy:
+ not_empty: Az adattörlési művelet nem üres. A megsemmisítés előtt vond vissza
+ az ehhez az adattörlési művelethez tartozó összes verziót.
+ flash: Adattörlési művelet megsemmisítve.
+ error: Hiba történt az adattörlési művelet megsemmisítésekor.
+ validations:
+ leading_whitespace: első karaktere(i) szóközök
+ trailing_whitespace: utolsó karaktere(i) szóközök
+ invalid_characters: érvénytelen karaktereket tartalmaz
+ url_characters: 'speciális URL karaktereket tartalmaz: (%{characters})'
+...