]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/hsb.yml
Add some more tests, better error handling for dates
[rails.git] / config / locales / hsb.yml
index 172f0e4ffe8ca9976a82f5c09c19f1aa2b34d947..6bf5048f12efc5de06d56467a6b540b1396d724a 100644 (file)
@@ -1,13 +1,15 @@
 # Messages for Upper Sorbian (hornjoserbsce)
 # Exported from translatewiki.net
 # Messages for Upper Sorbian (hornjoserbsce)
 # Exported from translatewiki.net
-# Export driver: spyc
+# Export driver: phpyaml
 # Author: J budissin
 # Author: J budissin
+# Author: Macofe
 # Author: Michawiki
 # Author: Michawiki
+# Author: Mikławš
 ---
 hsb:
   time:
     formats:
 ---
 hsb:
   time:
     formats:
-      friendly: %e. %B %Y %H:%M
+      friendly: '%e. %B %Y %H:%M'
   activerecord:
     models:
       acl: Lisćina za přistupnu kontrolu
   activerecord:
     models:
       acl: Lisćina za přistupnu kontrolu
@@ -77,32 +79,28 @@ hsb:
         languages: Rěče
         pass_crypt: Hesło
   editor:
         languages: Rěče
         pass_crypt: Hesło
   editor:
-    default: 'Standard (tuchwilu %{name}'
+    default: Standard (tuchwilu %{name}
     potlatch:
       name: Potlatch 1
     potlatch:
       name: Potlatch 1
-      description: >
-        Potlatch 1 (editor za wobdźěłowanje
-        we wobhladowaku)
+      description: Potlatch 1 (editor za wobdźěłowanje we wobhladowaku)
     id:
       name: iD
       description: iD (we wobhladowaku zasadźeny editor)
     potlatch2:
       name: Potlatch 2
     id:
       name: iD
       description: iD (we wobhladowaku zasadźeny editor)
     potlatch2:
       name: Potlatch 2
-      description: >
-        Potlatch 2 (editor za wobdźěłowanje
-        we wobhladowaku)
+      description: Potlatch 2 (editor za wobdźěłowanje we wobhladowaku)
     remote:
       name: Dalokowodźenje
       description: Dalokowodźenje (JOSM abo Merkaartor)
   browse:
     created: Wutworjeny
     closed: 'Začinjeny:'
     remote:
       name: Dalokowodźenje
       description: Dalokowodźenje (JOSM abo Merkaartor)
   browse:
     created: Wutworjeny
     closed: 'Začinjeny:'
-    created_html: "Wutworjeny <abbr title='%{title}'>před %{time}</abbr>"
-    closed_html: "Začinjeny <abbr title='%{title}'>před %{time}</abbr>"
-    created_by_html: "Wutworjeny <abbr title='%{title}'>před %{time}</abbr> wot %{user}"
-    deleted_by_html: "Zhašany <abbr title='%{title}'>před %{time}</abbr> wot %{user}"
-    edited_by_html: "wobdźěłany <abbr title='%{title}'>před %{time}</abbr> wot %{user}"
-    closed_by_html: "Začinjeny <abbr title='%{title}'>před %{time}</abbr> wot %{user}"
+    created_html: Wutworjeny <abbr title='%{title}'>před %{time}</abbr>
+    closed_html: Začinjeny <abbr title='%{title}'>před %{time}</abbr>
+    created_by_html: Wutworjeny <abbr title='%{title}'>před %{time}</abbr> wot %{user}
+    deleted_by_html: Zhašany <abbr title='%{title}'>před %{time}</abbr> wot %{user}
+    edited_by_html: wobdźěłany <abbr title='%{title}'>před %{time}</abbr> wot %{user}
+    closed_by_html: Začinjeny <abbr title='%{title}'>před %{time}</abbr> wot %{user}
     version: Wersija
     in_changeset: Sadźba změnow
     anonymous: anonymny
     version: Wersija
     in_changeset: Sadźba změnow
     anonymous: anonymny
@@ -115,17 +113,23 @@ hsb:
     changeset:
       title: 'Sadźba změnow: %{id}'
       belongs_to: Awtor
     changeset:
       title: 'Sadźba změnow: %{id}'
       belongs_to: Awtor
-      node: 'Suki (%{count})'
-      node_paginated: 'Suki (%{x}-%{y} z %{count})'
-      way: 'Puće (%{count})'
-      way_paginated: 'Puće (%{x}-%{y} z %{count})'
-      relation: 'Relacije (%{count})'
-      relation_paginated: 'Relacije (%{x}-%{y} z %{count})'
+      node: Suki (%{count})
+      node_paginated: Suki (%{x}-%{y} z %{count})
+      way: Puće (%{count})
+      way_paginated: Puće (%{x}-%{y} z %{count})
+      relation: Relacije (%{count})
+      relation_paginated: Relacije (%{x}-%{y} z %{count})
+      comment: Komentary (%{count})
+      hidden_commented_by: Schowany komentar wužiwarja %{user} <abbr title='%{exact_time}'>před
+        %{when}</abbr>
+      commented_by: Komentar wužiwarja %{user} <abbr title='%{exact_time}'>před %{when}</abbr>
       changesetxml: Sadźba změnow XML
       osmchangexml: osmChange XML
       feed:
       changesetxml: Sadźba změnow XML
       osmchangexml: osmChange XML
       feed:
-        title: 'Sadźba změnow %{id}'
-        title_comment: 'Sadźba změnow %{id} - %{comment}'
+        title: Sadźba změnow %{id}
+        title_comment: Sadźba změnow %{id} - %{comment}
+      join_discussion: Přizjew so, zo by móhł(a) sobu diskutować
+      discussion: Diskusija
     node:
       title: 'Suk: %{name}'
       history_title: 'Sukata historija: %{name}'
     node:
       title: 'Suk: %{name}'
       history_title: 'Sukata historija: %{name}'
@@ -134,10 +138,10 @@ hsb:
       history_title: 'Historija puća: %{name}'
       nodes: Suki
       also_part_of:
       history_title: 'Historija puća: %{name}'
       nodes: Suki
       also_part_of:
-        few: 'dźěl pućow %{related_ways}'
-        one: 'dźěl puća %{related_ways}'
-        two: 'dźěl pućow %{related_ways}'
-        other: 'dźěl pućow %{related_ways}'
+        few: dźěl pućow %{related_ways}
+        one: dźěl puća %{related_ways}
+        two: dźěl pućow %{related_ways}
+        other: dźěl pućow %{related_ways}
     relation:
       title: 'Relacija: %{name}'
       history_title: 'Historija relacije: %{name}'
     relation:
       title: 'Relacija: %{name}'
       history_title: 'Historija relacije: %{name}'
@@ -149,8 +153,8 @@ hsb:
         way: Puć
         relation: Relacija
     containing_relation:
         way: Puć
         relation: Relacija
     containing_relation:
-      entry: 'Relacija %{relation_name}'
-      entry_role: 'Relacija %{relation_name} (jako %{relation_role})'
+      entry: Relacija %{relation_name}
+      entry_role: Relacija %{relation_name} (jako %{relation_role})
     not_found:
       sorry: 'Wodaj, %{type} #%{id} njebu namakany.'
       type:
     not_found:
       sorry: 'Wodaj, %{type} #%{id} njebu namakany.'
       type:
@@ -158,30 +162,35 @@ hsb:
         way: puć
         relation: relacija
         changeset: sadźba změnow
         way: puć
         relation: relacija
         changeset: sadźba změnow
+        note: pokiw
     timeout:
     timeout:
-      sorry: 'Wodaj, traje předołho, daty za %{type} z ID %{id} wotwołać.'
+      sorry: Wodaj, traje předołho, daty za %{type} z ID %{id} wotwołać.
       type:
         node: suk
         way: puć
         relation: relacija
         changeset: sadźba změnow
       type:
         node: suk
         way: puć
         relation: relacija
         changeset: sadźba změnow
+        note: pokiw
     redacted:
     redacted:
-      redaction: 'Redakcija %{id}'
-      message_html: 'Wersija %{version} tutoho %{type}a njeda so pokazać, dokelž je so hižo redigowała. Prošu, hlej %{redaction_link} za podronosće.'
+      redaction: Redakcija %{id}
+      message_html: Wersija %{version} tutoho %{type}a njeda so pokazać, dokelž je
+        so hižo redigowała. Prošu, hlej %{redaction_link} za podronosće.
       type:
         node: suk
         way: puć
         relation: relacija
     start_rjs:
       type:
         node: suk
         way: puć
         relation: relacija
     start_rjs:
-      feature_warning: '%{num_features} funkcijow so začituje, štož móže twój wobhladowak spomalić abo přećežić. Chceš tute daty zwobraznić?'
+      feature_warning: '%{num_features} funkcijow so začituje, štož móže twój wobhladowak
+        spomalić abo přećežić. Chceš tute daty zwobraznić?'
       load_data: Daty začitać
       loading: Začituje so...
     tag_details:
       tags: 'Atributy:'
       wiki_link:
       load_data: Daty začitać
       loading: Začituje so...
     tag_details:
       tags: 'Atributy:'
       wiki_link:
-        key: 'Wikijowa wopisanska strona za atribut %{key}'
-        tag: 'Wikijowa wopisanska strona za atribut %{key}=%{value}'
-      wikipedia_link: 'Nastawk %{page} we Wikipediji'
+        key: Wikijowa wopisanska strona za atribut %{key}
+        tag: Wikijowa wopisanska strona za atribut %{key}=%{value}
+      wikidata_link: Zapisk %{page} na Wikidata
+      wikipedia_link: Nastawk %{page} we Wikipediji
       telephone_link: '%{phone_number} zawołać'
     note:
       title: 'Suk: %{id}'
       telephone_link: '%{phone_number} zawołać'
     note:
       title: 'Suk: %{id}'
@@ -190,19 +199,28 @@ hsb:
       open_title: 'Njesčinjena pokazka #%{note_name}'
       closed_title: 'Sčinjena pokazka #%{note_name}'
       hidden_title: 'Schowana pokazka #%{note_name}'
       open_title: 'Njesčinjena pokazka #%{note_name}'
       closed_title: 'Sčinjena pokazka #%{note_name}'
       hidden_title: 'Schowana pokazka #%{note_name}'
-      open_by: "Wutworjeny wot %{user} <abbr title='%{exact_time}'>před %{when}</abbr>"
-      open_by_anonymous: "Wutworjeny wot anonymneho <abbr title='%{exact_time}'>před %{when}</abbr>"
-      commented_by: "Komentar wot %{user} <abbr title='%{exact_time}'>před %{when}</abbr>"
-      commented_by_anonymous: "Komentar wot anonymneho <abbr title='%{exact_time}'>před %{when}</abbr>"
-      closed_by: "Sčinjeny wot %{user} <abbr title='%{exact_time}'>před %{when}</abbr>"
-      closed_by_anonymous: "Sčinjeny wot anonymneho <abbr title='%{exact_time}'>před %{when}</abbr>"
-      reopened_by: "Reaktiwizowany wot %{user} <abbr title='%{exact_time}'>před %{when}</abbr>"
-      reopened_by_anonymous: "Reaktiwizowany wot anonymneho <abbr title='%{exact_time}'>před %{when}</abbr>"
-      hidden_by: "Schowany wot %{user} <abbr title='%{exact_time}'>před %{when}</abbr>"
+      open_by: Wutworjeny wot %{user} <abbr title='%{exact_time}'>před %{when}</abbr>
+      open_by_anonymous: Wutworjeny wot anonymneho <abbr title='%{exact_time}'>před
+        %{when}</abbr>
+      commented_by: Komentar wot %{user} <abbr title='%{exact_time}'>před %{when}</abbr>
+      commented_by_anonymous: Komentar wot anonymneho <abbr title='%{exact_time}'>před
+        %{when}</abbr>
+      closed_by: Sčinjeny wot %{user} <abbr title='%{exact_time}'>před %{when}</abbr>
+      closed_by_anonymous: Sčinjeny wot anonymneho <abbr title='%{exact_time}'>před
+        %{when}</abbr>
+      reopened_by: Reaktiwizowany wot %{user} <abbr title='%{exact_time}'>před %{when}</abbr>
+      reopened_by_anonymous: Reaktiwizowany wot anonymneho <abbr title='%{exact_time}'>před
+        %{when}</abbr>
+      hidden_by: Schowany wot %{user} <abbr title='%{exact_time}'>před %{when}</abbr>
+    query:
+      title: Funkcije naprašować
+      introduction: Klikń na kartu, zo by susodne objekty namakał(a).
+      nearby: Objekty w bliskosći
+      enclosing: Wobdawace funkcije
   changeset:
     changeset_paging_nav:
   changeset:
     changeset_paging_nav:
-      showing_page: 'Strona %{page}'
-      next: Přichodna »
+      showing_page: Strona %{page}
+      next: Dale »
       previous: « Předchadna
     changeset:
       anonymous: Anonymny
       previous: « Předchadna
     changeset:
       anonymous: Anonymny
@@ -216,40 +234,37 @@ hsb:
       area: Wobłuk
     list:
       title: Sadźby změnow
       area: Wobłuk
     list:
       title: Sadźby změnow
-      title_user: 'Sadźby změnow wot %{user}'
+      title_user: Sadźby změnow wot %{user}
       title_friend: Změny twojich přećelow
       title_nearby: Sadźby změnow wužiwarjow w bliskosći
       empty: Žane sadźby změnow namakane.
       empty_area: Žane sadźby změnow w tutym wobłuku.
       title_friend: Změny twojich přećelow
       title_nearby: Sadźby změnow wužiwarjow w bliskosći
       empty: Žane sadźby změnow namakane.
       empty_area: Žane sadźby změnow w tutym wobłuku.
-      empty_user: >
-        Žane sadźby změnow wot tutoho
-        wužiwarja.
+      empty_user: Žane sadźby změnow wot tutoho wužiwarja.
       no_more: Žane dalše sadźby změnow namakane.
       no_more: Žane dalše sadźby změnow namakane.
-      no_more_area: >
-        Žane dalše sadźby změnow w tutym
-        wobłuku.
-      no_more_user: >
-        Žane dalše sadźby změnow wot tutoho
-        wužiwarja.
+      no_more_area: Žane dalše sadźby změnow w tutym wobłuku.
+      no_more_user: Žane dalše sadźby změnow wot tutoho wužiwarja.
       load_more: Wjace začitać
     timeout:
       load_more: Wjace začitać
     timeout:
-      sorry: >
-        Bohužel je předołho trało, skupiny
-        změny, kotrež sy požadał,
-        wotwołać.
+      sorry: Bohužel je předołho trało, skupiny změny, kotrež sy požadał, wotwołać.
+    rss:
+      title_all: Diskusija wo sadźbje změnow OpenStreetMap
+      title_particular: Diskusija wo sadźbje změnow čo. %{changeset_id} OpenStreetMap
+      comment: Nowy komentar k sadźbje změnow čo. %{changeset_id} wot %{author}
+      commented_at_html: Zaktualizowane před %{when}
+      commented_at_by_html: Před %{when} wot %{user} nahraty
+      full: Dospołna diskusija
   diary_entry:
     new:
       title: Nowy dźenikowy zapisk
   diary_entry:
     new:
       title: Nowy dźenikowy zapisk
+      publish_button: Wozjewić
     list:
       title: Dźeniki wužiwarjow
       title_friends: Dźeniki přećelow
       title_nearby: Dźeniki wužiwarjow w bliskosći
     list:
       title: Dźeniki wužiwarjow
       title_friends: Dźeniki přećelow
       title_nearby: Dźeniki wužiwarjow w bliskosći
-      user_title: 'dźenik wužiwarja %{user}'
-      in_language_title: 'Dźenikowe zapiski w rěči %{language}'
+      user_title: dźenik wužiwarja %{user}
+      in_language_title: Dźenikowe zapiski w rěči %{language}
       new: Nowy dźenikowy zapisk
       new: Nowy dźenikowy zapisk
-      new_title: >
-        Nowy zapisk w twojim wužiwarskim
-        dźeniku spisać
+      new_title: Nowy zapisk w twojim wužiwarskim dźeniku spisać
       no_entries: Žane zapiski w dźeniku
       recent_entries: Najnowše dźenikowe zapiski
       older_entries: Starše zapiski
       no_entries: Žane zapiski w dźeniku
       recent_entries: Najnowše dźenikowe zapiski
       older_entries: Starše zapiski
@@ -266,18 +281,19 @@ hsb:
       save_button: Składować
       marker_text: Městno dźenikoweho zapiska
     view:
       save_button: Składować
       marker_text: Městno dźenikoweho zapiska
     view:
-      title: 'Dźenik %{user} | %{title}'
-      user_title: 'dźenik wužiwarja %{user}'
+      title: Dźenik %{user} | %{title}
+      user_title: dźenik wužiwarja %{user}
       leave_a_comment: Spisaj komentar
       login_to_leave_a_comment: '%{login_link}, zo by komentar spisał'
       login: Přizjew so
       save_button: Składować
     no_such_entry:
       title: Dźenikowy zapisk njeeksistuje
       leave_a_comment: Spisaj komentar
       login_to_leave_a_comment: '%{login_link}, zo by komentar spisał'
       login: Přizjew so
       save_button: Składować
     no_such_entry:
       title: Dźenikowy zapisk njeeksistuje
-      heading: 'Žadyn zapisk z id %{id}'
-      body: 'Wodaj, dźenikowy zapisk abo komentar z id %{id} njeeksistuje. Prošu skontroluj swój prawopis abo snano je wotkaz, na kotryž sy kliknył, je njepłaćiwy.'
+      heading: Žadyn zapisk z id %{id}
+      body: Wodaj, dźenikowy zapisk abo komentar z id %{id} njeeksistuje. Prošu skontroluj
+        swój prawopis abo snano je wotkaz, na kotryž sy kliknył, je njepłaćiwy.
     diary_entry:
     diary_entry:
-      posted_by: 'Pósłany wot %{link_user} dnja %{created} %{language_link}'
+      posted_by: Pósłany wot %{link_user} dnja %{created} %{language_link}
       comment_link: Komentar k tutomu zapiskej
       reply_link: Na tutón zapisk wotmołwić
       comment_count:
       comment_link: Komentar k tutomu zapiskej
       reply_link: Na tutón zapisk wotmołwić
       comment_count:
@@ -290,7 +306,7 @@ hsb:
       hide_link: Tutón zapisk schować
       confirm: Wobkrućić
     diary_comment:
       hide_link: Tutón zapisk schować
       confirm: Wobkrućić
     diary_comment:
-      comment_from: 'Komentar wot %{link_user} spisany dnja %{comment_created_at}'
+      comment_from: Komentar wot %{link_user} spisany dnja %{comment_created_at}
       hide_link: Tutón komentar schować
       confirm: Wobkrućić
     location:
       hide_link: Tutón komentar schować
       confirm: Wobkrućić
     location:
@@ -299,95 +315,40 @@ hsb:
       edit: Wobdźěłać
     feed:
       user:
       edit: Wobdźěłać
     feed:
       user:
-        title: 'OpenStreetMap dźenikowe zapiski za wužiwarja %{user}'
-        description: 'Najnowše dźenikowe zapiski OpenStreetMap wot wužiwarja %{user}'
+        title: OpenStreetMap dźenikowe zapiski za wužiwarja %{user}
+        description: Najnowše dźenikowe zapiski OpenStreetMap wot wužiwarja %{user}
       language:
       language:
-        title: 'OpenStreetMap dźenikowe zapiski %{language_name}'
-        description: 'Najnowše dźenikowe zapiski wot wužiwarjow OpenStreetMap %{language_name}'
+        title: OpenStreetMap dźenikowe zapiski %{language_name}
+        description: Najnowše dźenikowe zapiski wot wužiwarjow OpenStreetMap %{language_name}
       all:
         title: OpenStreetMap dźenikowe zapiski
       all:
         title: OpenStreetMap dźenikowe zapiski
-        description: >
-          Najnowše dźenikowe zapiski wužiwarjow
-          OpenStreetMap
+        description: Najnowše dźenikowe zapiski wužiwarjow OpenStreetMap
     comments:
       has_commented_on: '%{display_name} je slědowace dźenikowe zapiski komentował'
       post: Powěsć
       when: Časowy dypk
       comment: Komentar
     comments:
       has_commented_on: '%{display_name} je slědowace dźenikowe zapiski komentował'
       post: Powěsć
       when: Časowy dypk
       comment: Komentar
-      ago: 'před %{ago}'
+      ago: před %{ago}
       newer_comments: Nowše komentary
       older_comments: Starše komentary
       newer_comments: Nowše komentary
       older_comments: Starše komentary
-  export:
-    title: Eksportować
-    start:
-      area_to_export: Wobłuk za eksport
-      manually_select: Druhi wobłuk manuelnje wubrać
-      format_to_export: Format za eksport
-      osm_xml_data: OpenStreetMap XML-daty
-      map_image: >
-        Kartowy wobraz (pokazuje standardnu
-        runinu)
-      embeddable_html: Zasadźujomny HTML
-      licence: Licenca
-      export_details: 'Daty OpenStreetMap su pod licencu <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons Open Database</a> (ODbL).'
-      too_large:
-        advice: 'Jeli horni eksport so njeradźi, prošu wuwaž, hač wužiwaš jednu ze slědowacych lisćinow:'
-        body: 'Tutón wobłuk je přewulki za eksportowanje jako XML-daty OpenStreetMap. Prošu powjetš abo wubjer mjeńši wobłuk abo wužij jedne ze slědowacych žórłow za sćehnjenje wulkich mnóstwow datow:'
-        planet:
-          title: Planet OSM
-          description: >
-            Prawidłownje zaktualizowane kopije
-            dospołneje datoweje banki OpenStreetMap
-        overpass:
-          title: Overpass API
-          description: >
-            Tutón wobłuk ze špiheloweho serwera
-            datoweje banki OpenStreetMap sćahnyć
-        geofabrik:
-          title: Geofabrik Downloads
-          description: >
-            Prawidłownje zaktualizowane wućahi
-            kontinentow, krajow a wubranych městow
-        metro:
-          title: Metro Extracts
-          description: >
-            Wućahi za najwjetše swětowe města a
-            jich wokoliny
-        other:
-          title: Druhe žórła
-          description: >
-            Přidatne žórła nalistowane na wikiju
-            OpenStreetMap
-      options: Opcije
-      format: 'Format:'
-      scale: Měritko
-      max: maks.
-      image_size: 'Wobrazowa wulkosć:'
-      zoom: Skalowanje
-      add_marker: Marku karće přidać
-      latitude: 'Šěrokostnik:'
-      longitude: 'Dołhostnik:'
-      output: Wudaće
-      paste_html: >
-        HTML-kod kopěrować, zo by so do
-        websydła zasunył
-      export_button: Eksport
   geocoder:
     search:
       title:
   geocoder:
     search:
       title:
-        latlon: 'Wuslědki wot <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>'
-        us_postcode: 'Wuslědki wot <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>'
-        uk_postcode: 'Wuslědki wot <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>'
-        ca_postcode: 'Wuslědki wot <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>'
-        osm_nominatim: 'Wuslědki z <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>'
-        geonames: 'Wuslědki wot <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>'
-        osm_nominatim_reverse: 'Wuslědki z <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>'
-        geonames_reverse: 'Wuslědki wot <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>'
+        latlon: Wuslědki wot <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>
+        ca_postcode: Wuslědki wot <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
+        osm_nominatim: Wuslědki z <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+          Nominatim</a>
+        geonames: Wuslědki wot <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+        osm_nominatim_reverse: Wuslědki z <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+          Nominatim</a>
+        geonames_reverse: Wuslědki wot <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aerialway:
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aerialway:
+          cable_car: powjaznica
           chair_lift: Sydłowy lift
           drag_lift: Wlečny lift
           chair_lift: Sydłowy lift
           drag_lift: Wlečny lift
+          gondola: Gondlowa powjaznica
           station: Gondlowa stacija
         aeroway:
           aerodrome: Lětanišćo
           station: Gondlowa stacija
         aeroway:
           aerodrome: Lětanišćo
@@ -398,11 +359,9 @@ hsb:
           taxiway: Lětadłowa jězdnja
           terminal: Terminal
         amenity:
           taxiway: Lětadłowa jězdnja
           terminal: Terminal
         amenity:
-          airport: Lětanišćo
+          animal_shelter: zwěrjacy dom
           arts_centre: Kulturny centrum
           arts_centre: Kulturny centrum
-          artwork: Wuměłska twórba
           atm: Bankomat
           atm: Bankomat
-          auditorium: Awditorij
           bank: Banka
           bar: Bara
           bbq: Grilowanišćo
           bank: Banka
           bar: Bara
           bbq: Grilowanišćo
@@ -410,6 +369,7 @@ hsb:
           bicycle_parking: Wotstajenišćo za kolesa
           bicycle_rental: Wupožcowarnja za kolesa
           biergarten: Piwowa zahroda
           bicycle_parking: Wotstajenišćo za kolesa
           bicycle_rental: Wupožcowarnja za kolesa
           biergarten: Piwowa zahroda
+          boat_rental: wupožčenje čołmow
           brothel: Bordel
           bureau_de_change: Měnjernja
           bus_station: Busowe dwórnišćo
           brothel: Bordel
           bureau_de_change: Měnjernja
           bus_station: Busowe dwórnišćo
@@ -419,46 +379,40 @@ hsb:
           car_wash: Awtomyjernja
           casino: Kazino
           charging_station: Napjelnjenska stacija
           car_wash: Awtomyjernja
           casino: Kazino
           charging_station: Napjelnjenska stacija
+          childcare: hladanje dźěći
           cinema: Kino
           clinic: Klinika
           cinema: Kino
           clinic: Klinika
-          club: Klub
+          clock: časnik
           college: Wysoka šula
           community_centre: Zhromadny centrum
           courthouse: Sudnistwo
           crematorium: Krematorij
           dentist: Zubny lěkar
           doctors: Lěkarjo
           college: Wysoka šula
           community_centre: Zhromadny centrum
           courthouse: Sudnistwo
           crematorium: Krematorij
           dentist: Zubny lěkar
           doctors: Lěkarjo
-          dormitory: Internat
           drinking_water: Pitna woda
           driving_school: Jězbna šula
           embassy: Wulkopósłanstwo
           drinking_water: Pitna woda
           driving_school: Jězbna šula
           embassy: Wulkopósłanstwo
-          emergency_phone: Nuzowy telefon
           fast_food: Přikuski
           ferry_terminal: Přewozny přistaw
           fast_food: Přikuski
           ferry_terminal: Přewozny přistaw
-          fire_hydrant: Wohnjowy hydrant
           fire_station: Wohnjostraža
           food_court: Food Court
           fountain: Studnja
           fuel: Tankownja
           fire_station: Wohnjostraža
           food_court: Food Court
           fountain: Studnja
           fuel: Tankownja
+          gambling: Hra wo zbožo
           grave_yard: Kěrchow
           grave_yard: Kěrchow
-          gym: Fitnesowy center/Fitnesowe studijo
-          hall: Schadźowarnja
-          health_centre: Strowotny centrum
           hospital: Chorownja
           hospital: Chorownja
-          hotel: Hotel
           hunting_stand: Łakańca
           ice_cream: Jědźny lód
           kindergarten: Pěstowarnja
           library: Knihownja
           hunting_stand: Łakańca
           ice_cream: Jědźny lód
           kindergarten: Pěstowarnja
           library: Knihownja
-          market: Wiki
           marketplace: Torhošćo
           marketplace: Torhošćo
-          mountain_rescue: Hórska wuchowanska słužba
+          monastery: klóšter
+          motorcycle_parking: parkowanišćo za motorske
           nightclub: Nócny klub
           nightclub: Nócny klub
-          nursery: Pěstowarnja
           nursing_home: Hladarnja
           office: Běrow
           nursing_home: Hladarnja
           office: Běrow
-          park: Park
           parking: Parkowanišćo
           parking: Parkowanišćo
+          parking_entrance: zajězd parkowanišća
           pharmacy: Lěkarnja
           place_of_worship: Boži dom
           police: Policija
           pharmacy: Lěkarnja
           place_of_worship: Boži dom
           police: Policija
@@ -468,8 +422,6 @@ hsb:
           prison: Jastwo
           pub: Korčma
           public_building: Zjawne twarjenje
           prison: Jastwo
           pub: Korčma
           public_building: Zjawne twarjenje
-          public_market: Zjawne wiki
-          reception_area: Přijimanski wobłuk
           recycling: Přijimarnja starowiznow
           restaurant: Hosćenc
           retirement_home: Starownja
           recycling: Přijimarnja starowiznow
           restaurant: Hosćenc
           retirement_home: Starownja
@@ -477,13 +429,11 @@ hsb:
           school: Šula
           shelter: Podstup
           shop: Wobchod
           school: Šula
           shelter: Podstup
           shop: Wobchod
-          shopping: Nakup
           shower: Duša
           social_centre: Socialne srjedźišćo
           social_club: Towarstwo
           social_facility: Socialne zarjadnišćo
           studio: Studijo
           shower: Duša
           social_centre: Socialne srjedźišćo
           social_club: Towarstwo
           social_facility: Socialne zarjadnišćo
           studio: Studijo
-          supermarket: Superwiki
           swimming_pool: Płuwanišćo
           taxi: Taksijowe zastanišćo
           telephone: Zjawny telefon
           swimming_pool: Płuwanišćo
           taxi: Taksijowe zastanišćo
           telephone: Zjawny telefon
@@ -495,8 +445,7 @@ hsb:
           veterinary: Zwěrjacy lěkar
           village_hall: Gmejnski centrum
           waste_basket: Wotpadkowe sudobjo
           veterinary: Zwěrjacy lěkar
           village_hall: Gmejnski centrum
           waste_basket: Wotpadkowe sudobjo
-          wifi: WiFi-přistup
-          WLAN: WLAN-přistup
+          waste_disposal: wotstronjenje wotpadkow
           youth_centre: Centrum za młodostnych
         boundary:
           administrative: Zarjadniska hranica
           youth_centre: Centrum za młodostnych
         boundary:
           administrative: Zarjadniska hranica
@@ -508,25 +457,38 @@ hsb:
           suspension: Wisaty móst
           swing: Wobwjertny móst
           viaduct: Wiadukt
           suspension: Wisaty móst
           swing: Wobwjertny móst
           viaduct: Wiadukt
-          yes: Móst
+          "yes": Móst
         building:
         building:
-          yes: Twarjenje
+          "yes": Twarjenje
+        craft:
+          brewery: piwarnja
+          carpenter: ćěsla
+          electrician: elektrikar
+          gardener: zahrodnik
+          painter: moler
+          photographer: fotograf
+          plumber: klampnar
+          shoemaker: šewc
+          tailor: krawc
+          "yes": rjemjeslniski wobchod
         emergency:
         emergency:
-          fire_hydrant: Wohnjowy hydrant
+          ambulance_station: wuchowanska stacija
+          defibrillator: defibrilator
+          landing_site: nuzowe přizemišćo
           phone: Nuzowy telefon
         highway:
           phone: Nuzowy telefon
         highway:
+          abandoned: rozpušćena awtodróha
           bridleway: Jěchanski puć
           bus_guideway: Trolejbusowy milinowód
           bus_stop: Busowe zastanišćo
           bridleway: Jěchanski puć
           bus_guideway: Trolejbusowy milinowód
           bus_stop: Busowe zastanišćo
-          byway: Pódlanski puć
           construction: Dróha so twari
           cycleway: Kolesowarska šćežka
           construction: Dróha so twari
           cycleway: Kolesowarska šćežka
+          elevator: zběhadło
           emergency_access_point: Přijimarnja njezbožow
           footway: Pućik
           ford: Bród
           living_street: Hasa z pomjeńšenym wobchadom
           milestone: Kilometrowy kamjeń
           emergency_access_point: Přijimarnja njezbožow
           footway: Pućik
           ford: Bród
           living_street: Hasa z pomjeńšenym wobchadom
           milestone: Kilometrowy kamjeń
-          minor: Pódlanska hasa
           motorway: Awtodróha
           motorway_junction: Awtodróhowe křižnišćo
           motorway_link: Přijězd na awtodróhu
           motorway: Awtodróha
           motorway_junction: Awtodróhowe křižnišćo
           motorway_link: Přijězd na awtodróhu
@@ -547,37 +509,43 @@ hsb:
           speed_camera: Błyskadło
           steps: Schodźenki
           street_lamp: Nadróžna latarnja
           speed_camera: Błyskadło
           steps: Schodźenki
           street_lamp: Nadróžna latarnja
-          stile: Płótne stupadło
           tertiary: Dróha třećeho rjada
           tertiary_link: Dróha třećeho rjada
           track: Pólny puć
           tertiary: Dróha třećeho rjada
           tertiary_link: Dróha třećeho rjada
           track: Pólny puć
+          traffic_signals: ampla
           trail: Šćežka
           trunk: Dalokodróha
           trunk_link: Dalokodróha
           unclassified: Njezarjadowana dróha
           trail: Šćežka
           trunk: Dalokodróha
           trunk_link: Dalokodróha
           unclassified: Njezarjadowana dróha
-          unsurfaced: Njewobtwjerdźena dróha
+          "yes": dróha
         historic:
           archaeological_site: Archeologiske wurywanišćo
           battlefield: Bitwišćo
           boundary_stone: Měznik
         historic:
           archaeological_site: Archeologiske wurywanišćo
           battlefield: Bitwišćo
           boundary_stone: Měznik
-          building: Twarjenje
+          building: historiske twarjenje
+          bunker: bunker
           castle: Hród
           church: Cyrkej
           castle: Hród
           church: Cyrkej
+          city_gate: měšćanske wrota
           citywalls: Měšćanske murje
           fort: Fort
           citywalls: Měšćanske murje
           fort: Fort
+          heritage: twarske herbstwo
           house: Dom
           icon: Ikona
           manor: Knježi dwór
           memorial: Wopomnišćo
           mine: Podkopki
           monument: Pomnik
           house: Dom
           icon: Ikona
           manor: Knježi dwór
           memorial: Wopomnišćo
           mine: Podkopki
           monument: Pomnik
-          museum: Muzej
+          roman_road: romska dróha
           ruins: Rozpadanki
           ruins: Rozpadanki
+          stone: błudźenk
           tomb: Row
           tower: Wěža
           wayside_cross: Pućny křiž
           wayside_shrine: Stołp
           wreck: Wrak
           tomb: Row
           tower: Wěža
           wayside_cross: Pućny křiž
           wayside_shrine: Stołp
           wreck: Wrak
+        junction:
+          "yes": křižowanišćo
         landuse:
           allotments: Małozahrodki
           basin: Basenk
         landuse:
           allotments: Małozahrodki
           basin: Basenk
@@ -599,9 +567,6 @@ hsb:
           military: Wojerska kónčina
           mine: Podkopki
           orchard: Sadowa zahroda
           military: Wojerska kónčina
           mine: Podkopki
           orchard: Sadowa zahroda
-          nature_reserve: Přirodoškitne pasmo
-          park: Park
-          piste: Pista
           quarry: Skała
           railway: Železnica
           recreation_ground: Wočerstwjenska krajina
           quarry: Skała
           railway: Železnica
           recreation_ground: Wočerstwjenska krajina
@@ -612,16 +577,18 @@ hsb:
           road: Dróhowe pasmo
           village_green: Nawjes
           vineyard: Winicy
           road: Dróhowe pasmo
           village_green: Nawjes
           vineyard: Winicy
-          wetland: Łučina
-          wood: Lěs
+          "yes": wužiwanje pódy
         leisure:
           beach_resort: Mórske kupjele
           bird_hide: Ptači schow
           common: Gmejnski kraj
         leisure:
           beach_resort: Mórske kupjele
           bird_hide: Ptači schow
           common: Gmejnski kraj
+          dog_park: psyči park
           fishing: Rybnišćo
           fishing: Rybnišćo
+          fitness_centre: fitnessownja
           fitness_station: Fitnesowy center
           garden: Zahroda
           golf_course: Golfownišćo
           fitness_station: Fitnesowy center
           garden: Zahroda
           golf_course: Golfownišćo
+          horse_riding: jěchanje
           ice_rink: Smykanišćo
           marina: Jachtowy přistaw
           miniature_golf: Minigolf
           ice_rink: Smykanišćo
           marina: Jachtowy přistaw
           miniature_golf: Minigolf
@@ -630,6 +597,7 @@ hsb:
           pitch: Sportnišćo
           playground: Hrajkanišćo
           recreation_ground: Wočerstwjenišćo
           pitch: Sportnišćo
           playground: Hrajkanišćo
           recreation_ground: Wočerstwjenišćo
+          resort: prózdninske městno
           sauna: Sawna
           slipway: Helling
           sports_centre: Sportowy centrum
           sauna: Sawna
           slipway: Helling
           sports_centre: Sportowy centrum
@@ -637,27 +605,37 @@ hsb:
           swimming_pool: Swimmingpool
           track: Běhanišćo
           water_park: Wodowy park
           swimming_pool: Swimmingpool
           track: Běhanišćo
           water_park: Wodowy park
+          "yes": wólny čas
+        man_made:
+          lighthouse: swětłownja
+          mine: Podkopki
+          pipeline: rołowód
+          silo: Silo
+          tower: wěža
+          water_tower: Wodowa wěža
+          windmill: wětrnik
+          works: fabrika
+          "yes": kumštne
         military:
           airfield: Wojerske lětanišćo
           barracks: Kaserna
           bunker: Bunker
         mountain_pass:
         military:
           airfield: Wojerske lětanišćo
           barracks: Kaserna
           bunker: Bunker
         mountain_pass:
-          yes: Hórski přesmyk
+          "yes": Hórski přesmyk
         natural:
           bay: Zaliw
           beach: Přibrjóh
           cape: Kap
           cave_entrance: Prózdnjeński zachod
         natural:
           bay: Zaliw
           beach: Přibrjóh
           cape: Kap
           cave_entrance: Prózdnjeński zachod
-          channel: Kanal
           cliff: Wuskała
           crater: Krater
           dune: Nawěw
           cliff: Wuskała
           crater: Krater
           dune: Nawěw
-          feature: Funkcija
           fell: Fjeld
           fjord: Fjord
           forest: Lěs
           geyser: Geiser
           glacier: Lodowc
           fell: Fjeld
           fjord: Fjord
           forest: Lěs
           geyser: Geiser
           glacier: Lodowc
+          grassland: łuka
           heath: Hola
           hill: Hórka
           island: Kupa
           heath: Hola
           hill: Hórka
           island: Kupa
@@ -665,15 +643,15 @@ hsb:
           marsh: Marša
           moor: Bahno
           mud: Błóto
           marsh: Marša
           moor: Bahno
           mud: Błóto
-          peak: Špica
+          peak: Wjeršk
           point: Dypk
           reef: Rif
           ridge: Horinski hrjebjeń
           point: Dypk
           reef: Rif
           ridge: Horinski hrjebjeń
-          river: Rěka
           rock: Skała
           rock: Skała
+          saddle: přesmyk
+          sand: pěsk
           scree: Walanki
           scrub: Kerki
           scree: Walanki
           scrub: Kerki
-          shoal: Niłčina, pěsčišćo
           spring: Žórło
           stone: Kamjeń
           strait: Mórska wužina
           spring: Žórło
           stone: Kamjeń
           strait: Mórska wužina
@@ -682,12 +660,13 @@ hsb:
           volcano: Wulkan
           water: wodźizna
           wetland: Łučina
           volcano: Wulkan
           water: wodźizna
           wetland: Łučina
-          wetlands: Łučiny
           wood: Lěs
         office:
           accountant: Knihiwjedniski běrow
           wood: Lěs
         office:
           accountant: Knihiwjedniski běrow
+          administrative: zarjadnistwo
           architect: Architektny běrow
           company: Zawod
           architect: Architektny běrow
           company: Zawod
+          educational_institution: kubłanska institucija
           employment_agency: Dźěłowy zarjad
           estate_agent: Makler ležownosćow
           government: Zarjad
           employment_agency: Dźěłowy zarjad
           estate_agent: Makler ležownosćow
           government: Zarjad
@@ -696,9 +675,9 @@ hsb:
           ngo: Běrow njeknježerstwoweje organizacije
           telecommunication: Dalokopowěsćowy zarjad
           travel_agent: Pućowanski běrow
           ngo: Běrow njeknježerstwoweje organizacije
           telecommunication: Dalokopowěsćowy zarjad
           travel_agent: Pućowanski běrow
-          yes: Běrow
+          "yes": Běrow
         place:
         place:
-          airport: Lětanišćo
+          allotments: małozahrodki
           city: Wulkoměsto
           country: Kraj
           county: Wokrjes
           city: Wulkoměsto
           country: Kraj
           county: Wokrjes
@@ -710,7 +689,6 @@ hsb:
           islet: Kupka
           isolated_dwelling: Jednotliwe bydło
           locality: Sydlišćo
           islet: Kupka
           isolated_dwelling: Jednotliwe bydło
           locality: Sydlišćo
-          moor: Bahno
           municipality: Gmejna
           neighbourhood: Bydlenski wobwod
           postcode: Postowe wodźenske čisło
           municipality: Gmejna
           neighbourhood: Bydlenski wobwod
           postcode: Postowe wodźenske čisło
@@ -722,14 +700,13 @@ hsb:
           town: Město
           unincorporated_area: Bjezgmejnska kónčina
           village: Wjes
           town: Město
           unincorporated_area: Bjezgmejnska kónčina
           village: Wjes
+          "yes": městno
         railway:
           abandoned: Rozpušćena železnica
           construction: Železnica so twari
           disused: Zastajena železnica
         railway:
           abandoned: Rozpušćena železnica
           construction: Železnica so twari
           disused: Zastajena železnica
-          disused_station: Zawrjene dwórnišćo
           funicular: Powjaznica
           halt: Železniske zastanišćo
           funicular: Powjaznica
           halt: Železniske zastanišćo
-          historic_station: Historiske dwórnišćo
           junction: Železniske křižnišćo
           level_crossing: Železniski přechod
           light_rail: Měšćanska železnica
           junction: Železniske křižnišćo
           level_crossing: Železniski přechod
           light_rail: Měšćanska železnica
@@ -742,12 +719,11 @@ hsb:
           spur: Přizamkowe kolije
           station: Dwórnišćo
           stop: Železniske zastanišćo
           spur: Přizamkowe kolije
           station: Dwórnišćo
           stop: Železniske zastanišćo
-          subway: Metrowa stacija
+          subway: metro
           subway_entrance: Zachod do podzemskeje železnicy
           switch: Wuhibka
           tram: Tramwajka
           tram_stop: Tramwajkowe zastanišćo
           subway_entrance: Zachod do podzemskeje železnicy
           switch: Wuhibka
           tram: Tramwajka
           tram_stop: Tramwajkowe zastanišćo
-          yard: Ranžěrowanske dwórnišćo
         shop:
           alcohol: Wobchod za spirituozy
           antiques: Wobchod starožitnosćow
         shop:
           alcohol: Wobchod za spirituozy
           antiques: Wobchod starožitnosćow
@@ -794,7 +770,6 @@ hsb:
           hairdresser: Frizerski salon
           hardware: Twarske wiki
           hifi: Hi-fi
           hairdresser: Frizerski salon
           hardware: Twarske wiki
           hifi: Hi-fi
-          insurance: Zawěsćernja
           jewelry: Debjenkowy wobchod
           kiosk: Kiosk
           laundry: Myjernja
           jewelry: Debjenkowy wobchod
           kiosk: Kiosk
           laundry: Myjernja
@@ -810,10 +785,8 @@ hsb:
           pet: Coowobchod
           pharmacy: Lěkarnja
           photo: Fotograf
           pet: Coowobchod
           pharmacy: Lěkarnja
           photo: Fotograf
-          salon: Salon
           second_hand: Nakupowanišćo
           shoes: Wobchod črijow
           second_hand: Nakupowanišćo
           shoes: Wobchod črijow
-          shopping_centre: Nakupowanišćo
           sports: Sportowy wobchod
           stationery: Papjernistwo
           supermarket: Superwiki
           sports: Sportowy wobchod
           stationery: Papjernistwo
           supermarket: Superwiki
@@ -822,9 +795,10 @@ hsb:
           travel_agency: Pućowanski běrow
           video: Widejowobchod
           wine: Wobchod za spirituozy
           travel_agency: Pućowanski běrow
           video: Widejowobchod
           wine: Wobchod za spirituozy
-          yes: Wobchod
+          "yes": Wobchod
         tourism:
           alpine_hut: Hórska bawda
         tourism:
           alpine_hut: Hórska bawda
+          apartment: apartment
           artwork: Wuměłska twórba
           attraction: Atrakcija
           bed_and_breakfast: Přenocowanje ze snědanju
           artwork: Wuměłska twórba
           attraction: Atrakcija
           bed_and_breakfast: Přenocowanje ze snědanju
@@ -832,26 +806,24 @@ hsb:
           camp_site: Stanowanišćo
           caravan_site: Campingowanišćo za caravany
           chalet: Chata
           camp_site: Stanowanišćo
           caravan_site: Campingowanišćo za caravany
           chalet: Chata
+          gallery: galerija
           guest_house: Hóstny dom
           hostel: Hospoda
           hotel: Hotel
           information: Informacija
           guest_house: Hóstny dom
           hostel: Hospoda
           hotel: Hotel
           information: Informacija
-          lean_to: Kólnja
           motel: Motel
           museum: Muzej
           picnic_site: Piknikowanišćo
           theme_park: Park zabawy
           motel: Motel
           museum: Muzej
           picnic_site: Piknikowanišćo
           theme_park: Park zabawy
-          valley: Doł
           viewpoint: Wuhladnišćo
           zoo: Coo
         tunnel:
           culvert: Wotwódny kanal
           viewpoint: Wuhladnišćo
           zoo: Coo
         tunnel:
           culvert: Wotwódny kanal
-          yes: Tunl
+          "yes": Tunl
         waterway:
           artificial: Kumštna wodowa dróha
           boatyard: Łódźnica
           canal: Kanal
         waterway:
           artificial: Kumštna wodowa dróha
           boatyard: Łódźnica
           canal: Kanal
-          connector: Zwisk mjez wódnymi pućemi
           dam: Nasyp
           derelict_canal: Zanjerodźeny kanal
           ditch: Hrjebja
           dam: Nasyp
           derelict_canal: Zanjerodźeny kanal
           ditch: Hrjebja
@@ -859,16 +831,14 @@ hsb:
           drain: Wentok
           lock: Přepław
           lock_gate: Wrota přeplawnje
           drain: Wentok
           lock: Přepław
           lock_gate: Wrota přeplawnje
-          mineral_spring: Mineralne žórło
           mooring: Přistawnišćo
           rapids: Rěčne prohi
           river: Rěka
           mooring: Přistawnišćo
           rapids: Rěčne prohi
           river: Rěka
-          riverbank: Rěčny brjóh
           stream: rěčka
           wadi: Wadi
           waterfall: Wodopad
           stream: rěčka
           wadi: Wadi
           waterfall: Wodopad
-          water_point: Wódne městno
           weir: Spušćadło
           weir: Spušćadło
+          "yes": wódna dróha
       admin_levels:
         level2: Statna hranica
         level4: Krajna hranica
       admin_levels:
         level2: Statna hranica
         level4: Krajna hranica
@@ -879,8 +849,9 @@ hsb:
         level10: Předměstowa hranica
     description:
       title:
         level10: Předměstowa hranica
     description:
       title:
-        osm_nominatim: 'Městno z <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>'
-        geonames: 'Městno wot from <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>'
+        osm_nominatim: Městno z <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+          Nominatim</a>
+        geonames: Městno wot from <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
       types:
         cities: Wulkoměsta
         towns: Města
       types:
         cities: Wulkoměsta
         towns: Města
@@ -888,19 +859,6 @@ hsb:
     results:
       no_results: Žane wuslědki namakane
       more_results: Dalše wuslědki
     results:
       no_results: Žane wuslědki namakane
       more_results: Dalše wuslědki
-    distance:
-      one: něhdźe 1 km
-      zero: mjenje hač 1 km
-      other: 'něhdźe %{count} km'
-    direction:
-      south_west: juhozapad
-      south: juh
-      south_east: juhowuchod
-      east: wuchod
-      north_east: sewjerowuchod
-      north: sewjer
-      north_west: sewjerozapad
-      west: zapad
   layouts:
     logo:
       alt_text: OpenStreetMap logo
   layouts:
     logo:
       alt_text: OpenStreetMap logo
@@ -920,233 +878,54 @@ hsb:
     gps_traces_tooltip: GPS-ćěrje zrjadować
     user_diaries: Dźeniki
     user_diaries_tooltip: Wužiwarske dźeniki čitać
     gps_traces_tooltip: GPS-ćěrje zrjadować
     user_diaries: Dźeniki
     user_diaries_tooltip: Wužiwarske dźeniki čitać
-    edit_with: 'Z %{editor} wobdźěłać'
+    edit_with: Z %{editor} wobdźěłać
     tag_line: Swobodna swětowa karta
     intro_header: Witaj k OpenStreetMap!
     tag_line: Swobodna swětowa karta
     intro_header: Witaj k OpenStreetMap!
-    intro_text: >
-      OpenStreetMap je karta swěta,
-      wutworjena wot ludźi kaž ty a hodźi
-      so swobodnje pod wotewrjenej licencu
-      wužiwać.
+    intro_text: OpenStreetMap je karta swěta, wutworjena wot ludźi kaž tebje a hodźi
+      so swobodnje pod wotewrjenej licencu wužiwać.
     intro_2_create_account: Załož wužiwarske konto
     intro_2_create_account: Załož wužiwarske konto
-    partners_html: 'Hostowanje so wot %{ucl}, %{ic}, %{bytemark} a druhich %{partners} podpěruje.'
+    partners_html: Hostowanje so wot %{ucl}, %{ic}, %{bytemark} a druhich %{partners}
+      podpěruje.
     partners_ucl: z UCL VR Centre
     partners_ic: Imperial College London
     partners_bytemark: Bytemark Hosting
     partners_partners: partnerow
     partners_ucl: z UCL VR Centre
     partners_ic: Imperial College London
     partners_bytemark: Bytemark Hosting
     partners_partners: partnerow
-    partners_url: >
-      http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners
-    osm_offline: >
-      Datowa banka OpenStreetMap je tuchwilu
-      offline, dokelž so wažne
-      wobhladowankse dźěła na datowej bance
-      přewjedu.
-    osm_read_only: >
-      Datowa banka OpenStreetMap je tuchwilu
-      jenož čitajomna, dokelž so wažne
-      wothladowanske dźěła na datowej bance
-      přewjedu.
-    donate: 'Podpěraj OpenStreetMap přez %{link} k fondsej aktualizacije hardwary.'
+    osm_offline: Datowa banka OpenStreetMap je tuchwilu offline, dokelž so wažne wobhladowankse
+      dźěła na datowej bance přewjedu.
+    osm_read_only: Datowa banka OpenStreetMap je tuchwilu jenož čitajomna, dokelž
+      so wažne wothladowanske dźěła na datowej bance přewjedu.
+    donate: Podpěraj OpenStreetMap přez %{link} k fondsej aktualizacije hardwary.
     help: Pomoc
     about: Wo
     copyright: Awtorske prawo
     community: Zhromadźenstwo
     community_blogs: Blogi zhromadźenstwa
     help: Pomoc
     about: Wo
     copyright: Awtorske prawo
     community: Zhromadźenstwo
     community_blogs: Blogi zhromadźenstwa
-    community_blogs_title: >
-      Blogi čłonow zhromadźenstwa
-      OpenStreetMap
+    community_blogs_title: Blogi čłonow zhromadźenstwa OpenStreetMap
     foundation: Załožba
     foundation_title: Załožba OpenStreetMap
     make_a_donation:
     foundation: Załožba
     foundation_title: Załožba OpenStreetMap
     make_a_donation:
-      title: >
-        OpenStreetMap z pjenježnym darom
-        podpěrać
+      title: OpenStreetMap z pjenježnym darom podpěrać
       text: Darić
     learn_more: Dalše informacije
     more: Wjace
       text: Darić
     learn_more: Dalše informacije
     more: Wjace
-  license_page:
-    foreign:
-      title: Wo tutym přełožku
-      text: 'W padźe konflikta mjez přełoženej stronje a %{english_original_link}, jendźelska strona dyrbi prioritatu měć'
-      english_link: jendźelskim originalom
-    native:
-      title: Wo tutej stronje
-      text: 'Wobhladuješ sej jendźelsku wersiju strony awtorskeho prawa. Móžeš so k %{native_link} tuteje strony wróćić abo wo awtorskim prawje čitać a %{mapping_link}.'
-      native_link: hornjoserbskej wersiji
-      mapping_link: kartěrowanje započeć
-    legal_babble:
-      title_html: Awtorske prawo a licenca
-      intro_1_html: |
-        OpenStreetMap su <i>zjawne daty</i>, licencowane pod licencu <a
-        href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
-        Commons Open Database</a> (ODbL).
-      intro_2_html: 'Móžeš naše daty kopěrować, rozdźělić, přenjesć a přiměrić, tak dołho kaž OpenStreetMap a jich sobuskutkowacych naspominaš. Jeli změniš naše daty abo zepěraš so na nje, móžeš wuslědk jenož pod samsnej licencu rozdźělić. Dospołny <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">prawniski kod</a> wujasnja twoje prawa a zamołwitosće.'
-      intro_3_html: 'Kartografija w našich kartowych kachličkach a naša dokumentacija stej pod licencu <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC-BY-SA) licencowanej.'
-      credit_title_html: Kak awtorstwo OpenStreetMap naspomnić
-      credit_1_html: 'Žadamy sej, zo  podawaš sobuskutkowarjow &ldquo;&copy; OpenStreetMap&rdquo;.'
-      credit_2_html: |
-        Dyrbiš tež wujasnić, zo daty steja pod licencu Open Database, a, jeli so naše kartowe kachlicy wužiwaja, zo kartografija so pod CC-BY-SA licencuje. Móžeš to činić, wotkazujo do <a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">tuteje strony awtorskeho prawa</a>. Alternatiwnje, a jako žadanje, jeli rozdźěluješ OSM w datowym formje, móžeš direktnje k licencam mjenować a wotkazać. W medijach, hdźež wotkazy móžno njejsu (na př. wućišćane dźěła), namjetujemy ći, twojich čitarjow na openstreetmap.org (snadź rozšěrjejo 'OpenStreetMap' k tutej połnej adresy), na opendatacommons.org a, jeli to je relewantne, na creativecommons.org skedźbnić.
-      credit_3_html: 'Za přepytujomnu elektronisku kartu měło so dźakprajenje w róžku karty jewić. Na přikład:'
-      attribution_example:
-        alt: >
-          Přikład, kak so na webstronje na
-          OpenStreetMap pokazuje
-        title: Připokazanski přikład
-      more_title_html: Dalše informacije
-      more_1_html: 'Čitaj wjace wo wužiwanju našich datow a kak hodźi so nas připóznać, pod <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">Huste prawniske prašenja</a>.'
-      more_2_html: |
-        Hačrunjež OpenStreetMap wobsteji ze zjawnych datow, njemóžemy darmotny kartowy API za wuwiwarjow třećich poskićić. 
-        Hlej naše <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy">prawidła za wužiwanje API</a>, <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy">Prawidła za wužiwanje polow</a> a <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy">Prawidła za wužiwanje Nominatim</a>.
-      contributors_title_html: Naši sobuskutkowacy
-      contributors_intro_html: 'Naši sobuskutkowacy su tysacy wosobow. Zapřijimamy tež daty wotewrjeneje licency z narodnych kartowanskich předewzaćow a druhich žórłow, mjez nimi:'
-      contributors_at_html: '<strong>Awstriska</strong>: Wobsahuje daty z <a href="http://data.wien.gv.at/">Stadt Wien</a> (pod <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>), <a href="http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a> a Land Tirol (pod <a href="http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY AT ze změnami</a>).'
-      contributors_ca_html: '<strong>Kanada</strong>: Wobsahuje daty z GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural Resources Canada), CanVec (&copy; Department of Natural Resources Canada), a StatCan (Geography Division, Statistics Canada).'
-      contributors_fi_html: '<strong>Finska</strong>: Wobsahuje daty z topografiskeje datoweje banki National Land Survey of Finland a druhich datowych sadźbow, pod <a href="http://www.maanmittauslaitos.fi/en/NLS_open_data_licence_version1_20120501">NLSFI-licencu</'
-      contributors_fr_html: '<strong>Francoska</strong>: Wobsahuje daty z Direction Générale des Impôts.'
-      contributors_nl_html: '<strong>Nižozemska</strong>: Wobsahuje daty &copy; AND data, 2007   (<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>)'
-      contributors_nz_html: '<strong>Nowoseelandska</strong>: Wobsahuje daty ze žórłow wot Land Information New Zealand. Awtorske prawo wuměnjene.'
-      contributors_za_html: '<strong>Južna Afrika</strong>: Wobsahuje daty z <a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate:   National Geo-Spatial Information</a>, Statne awtorske prawo wuměnjene.'
-      contributors_gb_html: '<strong>Zjednoćene kralestwo</strong>: Wobsahuje daty z Ordnance Survey (Zarjadniske krajměrjenstwo) &copy; Awtorske prawo a prawo za datowe banki 2010-2012.'
-      contributors_footer_1_html: 'Za dalše podrobnosće za to a druhe žórła, kotrež su so wužili, zo bychu OpenStreetMap polěpšili, hlej prošu <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">stronu sobuskutkowarjow</a> na wikiju OpenStreetMap.'
-      contributors_footer_2_html: >
-        Zapřijimanje datow do OpenStreetMap
-        njerěka, zo poskićowar originalnych
-        datow OpenStreetMap připóznawa,
-        někajku garantiju dodawa abo rukowanje
-        přewozmje.
-      infringement_title_html: Přeńdźenje awtorskeho prawa
-      infringement_1_html: 'Sobuskutkowacych OSM namołwjamy, zo ženje daty ze žórłow, kotrež su přez awtorske prawo škitane (na př. z Google Maps abo z wućišćanych kartow) bjez wurazneje dowolnosće awtorow  njepřidawaja.'
-      infringement_2_html: 'Jeli měniš, zo awtorskoprawnisce škitany material je so datowej bance OpenStreetMap abo tutomu sydłu bjez dowolnosće přidał, poćahuj so prošu na naše <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">postupowanje za wotstronjenje wobsaha</a>abo zdźěl to direktnje na našej <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">formularnej stronje</a>.'
-  welcome_page:
-    title: Witaj!
-    introduction_html: >
-      Witaj k OpenstreetMap, swobodnej a
-      wobdźěłujomnej karće swěta. Nětko,
-      po tym zo sy so zregistrował, móžeš
-      so do kartěrowanja dać. Tu je krótki
-      nawod z najwažnišimi informacijemi,
-      kotrež dyrbiš wědźeć.
-    whats_on_the_map:
-      title: Štož na kartu słuša
-      on_html: 'OpenStreetMap je městno za kartěrowanje wěcow, kotrež su <em>realne a aktualne</em> - wobsahuje miliony twarjenjow, pućow a druhe podrobnosće wo městnach. Móžeš kartěrować, štožkuli će we woprawdźitym swěće zajimuje.'
-      off_html: 'Štož <em>nje</em>ma wobsahować, su subjektiwne daty kaž pohódnoćenja, historiske abo hypotetiske funkcije a daty z přez awtorske prawo škitanych žórłow. Njekopěruju z online- abo papjernych kartow, chibazo maš wosebitu dowolnosć.'
-    basic_terms:
-      title: Zakładne zapřijeća za kartěrowanje
-      paragraph_1_html: >
-        OpenStreetMap někotre wosebite
-        zapřijeća wužiwa. Tu su někotre z
-        nich, kotrež móhli ći wužitne być.
-      editor_html: '<strong>Editor</strong> je program abo websydło, kotrež móžeš wužiwać, zo by kartu wobdźěłał.'
-      node_html: '<strong>Suk</strong> je dypk na karće, na př. hosćenc abo štom.'
-      way_html: '<strong>Puć</strong> je linija abo płonina, na př. dróha, rěka, jězor abo twarjenje.'
-      tag_html: '<strong>Atribut</strong> je datowa kajkosć wo suku abo puću, na přikład mjeno hosćenca abo najwyša spěšnosć na hasy.'
-    questions:
-      title: Maš hišće prašenja?
-      paragraph_1_html: |
-        OpenStreetMap ma wšelake resursy za zeznaće projekta, prašenja a wotmołwy wo něčim a zhromadnu diskusiju a dokumentowanje kartěrowanske temy.
-        <a href='%{help_url}'>Pomoc</a>.
-    start_mapping: Kartěrowanje započeć
-    add_a_note:
-      title: >
-        Nimaš chwile za wobdźěłowanje?
-        Přidaj pokazku!
-      paragraph_1_html: >
-        Jeli chceš jenož drobnosć korigować
-        a nimaš chwile, zo by so zregistrował
-        a wuknył, kak so wobdźěłuje,
-        móžeš prosće pokazku přidać.
-      paragraph_2_html: |
-        Dźi prosće na <a href='%{map_url}'>kartu</a> a klikń na symbol pokazki:
-        <span class='icon note'></span>. Tón přida karće marku, kotruž móžeš přesunyć. Přidaj swoju zdźělenku, klikń potom na Składować a druzy kartěrowarjo budu so wěcy wěnować.
-  fixthemap:
-    title: Problem zdźělić / Kartu poprawić
-    how_to_help:
-      title: Kak móžeš pomhać
-      join_the_community:
-        title: Do zhromadźenstwa zastupić
-        explanation_html: >
-          Jeli sy problem z našimi kartowymi
-          datami pytnył, na přikład dróha abo
-          twoja adresa faluje, je najlěpše
-          wašnje, z tym pokročować, so
-          zhromadźenstwu OpenStreetMap
-          přiidružić a sam daty přidać abo
-          korigować.
-      add_a_note:
-        instructions_html: |
-          Klikń prosće na <a class='icon note'></a> abo na samsny symbol w zwobraznjenju karty.
-          To přida karće marku, kotruž móžeš přez ćehnjenje přesunyć.
-          Přidaj swoju powěsć, klikń potom na Składować a druzy kartěrowarjo to přeslědźa.
-    other_concerns:
-      title: Druhe naležnosće
-      explanation_html: "Jeli maš wobmyslenja wo tym, kak so naše daty wužiwaja abo nastupajo wobsah, wopytaj našu <a href='/copyright'>stronu awtorstwa</a> za dalše zakonjowe informacije abo staj so z wotpowědnej <a href='http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>dźěłowej skupinu</a> do zwiska."
-  help_page:
-    title: Wo pomoc prosyć
-    introduction: >
-      OpenStreetMap ma wšelake resursy za
-      zeznaće projekta, prašenja a wotmołwy
-      wo něčim a zhromadnu diskusiju a
-      dokumentowanje kartěrowanskich temow.
-    welcome:
-      url: /welcome
-      title: Witaj k OSM
-      description: >
-        Započ z tutym spěšnym nawodom,
-        kotryž zakłady OpenStreetMap
-        wobsahuje.
-    help:
-      url: https://help.openstreetmap.org/
-      title: help.openstreetmap.org
-      description: >
-        Prašej so něčeho abo pytaj za
-        wotmołwami na stronje prašenjow a
-        wotmołwow OpenStreetMap.
-    wiki:
-      url: http://wiki.openstreetmap.org/
-      title: wiki.openstreetmap.org
-      description: >
-        Přepytaj wiki za nadrobnej
-        OSM-dokumentaciju
-  about_page:
-    next: Přichodna
-    copyright_html: '<span>&copy; </span>sobuskutkowacy<br>OpenStreetMap'
-    used_by: '%{name} staja kartowe daty za sta websydłow, mobilne nałoženja a graty k dispoziciji'
-    lede_text: >
-      OpenStreetMap twori so wot
-      zhromadźenstwa kartěrowarjow, kotřiž
-      daty wo hasach, pućach, kofejownjach,
-      dwórnišćach a wjele wjace na cyłym
-      swěće přinošuja a hladaja.
-    local_knowledge_title: Lokalna wěda
-    local_knowledge_html: >
-      OpenStreetMap kładźe wažnosć na
-      lokalnu wědu. Sobuskutkowacy wužiwaja
-      powětrowe wobrazy, GPS-graty a pólne
-      karty, zo bychu přepruwowali, zo by OSM
-      je dokładny a aktualny.
-    community_driven_title: Wot zhromadźenstwa spěchowany
-    community_driven_html: |
-      Zhromadźenstwo OpenStreetMap je wšelakore, rozpalite a rosće kóždy dźeń.
-      Naši sobuskutkowacy su zahorići kartěrowarjo, GIS-profijo, inženjerojo, kotřiž OSM-serwery ćěrja, pomocnicy, kotřiž kónčiny katastrofow kartěruja a wjele wjace.
-      Zo by wjace wo zhromadźenstwje zhonił, hlej <a href='%{diary_path}'>wužiwarske dźeniki</a>, <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>blogi zhromadźenstwa</a> a websydło załožby <a href='http://www.osmfoundation.org/'>OSM Foundation</a>
-    open_data_title: Zjawne daty
-    open_data_html: "OpenStreetMap wobsahuje <i>zjawne daty</i>: Móžeš je za kóždy zaměr wužiwać, dołhož OpenStreetMap a jeho sobuskutkowacych naspomnješ. Jeli daty na wěste wašnje změniš abo wutworiš, móžeš wuslědk jenož pod samsnej licencu rozdźělić.Hlej <a href='%{copyright_path}'>stronu awtorskeho prawa a licency</a> za podrobnosće."
-    partners_title: Partnerojo
   notifier:
     diary_comment_notification:
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} je twój dźenikowy zapisk komentował'
   notifier:
     diary_comment_notification:
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} je twój dźenikowy zapisk komentował'
-      hi: 'Witaj %{to_user},'
-      header: '%{from_user} je twój najnowši dźenikowy zapisk OpenStreetMap z temowym nadpismom %{subject} skomentował:'
-      footer: 'Móžeš tež komentar na %{readurl} čitać a na %{commenturl} komentować abo na %{replyurl} wotmołwić'
+      hi: Witaj %{to_user},
+      header: '%{from_user} je twój najnowši dźenikowy zapisk OpenStreetMap z temowym
+        nadpismom %{subject} skomentował:'
+      footer: Móžeš tež komentar na %{readurl} čitać a na %{commenturl} komentować
+        abo na %{replyurl} wotmołwić
     message_notification:
     message_notification:
-      hi: 'Witaj %{to_user},'
-      header: '%{from_user} je ći přez OpenStreetMap powěsć z temowym nadpismom %{subject} pósłał:'
-      footer_html: 'Móžeš powěsć pod %{readurl} čitać a móžeš pod %{replyurl} wotmołwić'
+      hi: Witaj %{to_user},
+      header: '%{from_user} je ći přez OpenStreetMap powěsć z temowym nadpismom %{subject}
+        pósłał:'
+      footer_html: Móžeš powěsć pod %{readurl} čitać a móžeš pod %{replyurl} wotmołwić
     friend_notification:
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} je će jako přećela přidał'
       had_added_you: '%{user} je će na OpenStreetMap jako přećela přidał.'
     friend_notification:
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} je će jako přećela přidał'
       had_added_you: '%{user} je će na OpenStreetMap jako přećela přidał.'
-      see_their_profile: 'Móžeš jeho abo jeje profil na %{userurl} widźeć.'
-      befriend_them: 'Móžeš jich na %{befriendurl} jako přećelow přidać.'
+      see_their_profile: Móžeš jeho abo jeje profil na %{userurl} widźeć.
+      befriend_them: Móžeš jich na %{befriendurl} jako přećelow přidać.
     gpx_notification:
       greeting: Witaj,
       your_gpx_file: Wupada kaž twoja GPX-dataja
     gpx_notification:
       greeting: Witaj,
       your_gpx_file: Wupada kaž twoja GPX-dataja
@@ -1156,84 +935,95 @@ hsb:
       failure:
         subject: '[OpenStreetMap] Zmylk při GPX-importowanju'
         failed_to_import: 'Importowanje je so njeporadźiło. Zmylk:'
       failure:
         subject: '[OpenStreetMap] Zmylk při GPX-importowanju'
         failed_to_import: 'Importowanje je so njeporadźiło. Zmylk:'
-        more_info_1: >
-          Dalše informacije wo zmylkach
-          GPX-importowanja a kak móžeš je
+        more_info_1: Dalše informacije wo zmylkach GPX-importowanja a kak móžeš je
         more_info_2: 'wobeńć, su tu:'
       success:
         subject: '[OpenStreetMap] GPX-importowanje wuspěšne'
         more_info_2: 'wobeńć, su tu:'
       success:
         subject: '[OpenStreetMap] GPX-importowanje wuspěšne'
-        loaded_successfully: '%{trace_points} z %{possible_points} móžnych dypkow bu začitane.'
+        loaded_successfully: '%{trace_points} z %{possible_points} móžnych dypkow
+          bu začitane.'
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Witaj do OpenStreetMap'
       greeting: Witaj!
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Witaj do OpenStreetMap'
       greeting: Witaj!
-      created: 'Něchtó (nadźijamy so ty) je runje konto na %{site_url} załožił.'
-      confirm: 'Prjedy hač něšto činimy, dyrbimy wobkrućić, zo tute naprašowanje wote tebje přińdźe, jeli tomu tak je, klikń prošu na slědowacy wotkaz, zo by swoje konto wobkrućił:'
-      welcome: >
-        Po tym zo by swoje konto wobkrućił,
-        budźemy tebi přidatne informacije za
-        prěnje kroki dać.
+      created: Něchtó (nadźijamy so ty) je runje konto na %{site_url} załožił.
+      confirm: 'Prjedy hač něšto činimy, dyrbimy wobkrućić, zo tute naprašowanje wote
+        tebje přińdźe, jeli tomu tak je, klikń prošu na slědowacy wotkaz, zo by swoje
+        konto wobkrućił:'
+      welcome: Po tym zo by swoje konto wobkrućił, budźemy tebi přidatne informacije
+        za prěnje kroki dać.
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Twoju e-mejlowu adresu wobkrućić'
     email_confirm_plain:
       greeting: Witaj,
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Twoju e-mejlowu adresu wobkrućić'
     email_confirm_plain:
       greeting: Witaj,
-      hopefully_you: 'Něchtó (nadźijomnje ty) chce swoju e-mejlowu adresu na %{server_url} do %{new_address} změnić'
-      click_the_link: >
-        Jeli sy to ty, prošu klikń na
-        slědowacy wotkaz, zo by změnu
+      hopefully_you: Něchtó (nadźijomnje ty) chce swoju e-mejlowu adresu na %{server_url}
+        do %{new_address} změnić
+      click_the_link: Jeli sy to ty, prošu klikń na slědowacy wotkaz, zo by změnu
         wobkrućił.
     email_confirm_html:
       greeting: Witaj,
         wobkrućił.
     email_confirm_html:
       greeting: Witaj,
-      hopefully_you: 'Něchtó (najskerje ty) chce swoju e-mejlowu adresu na %{server_url} do %{new_address} změnić.'
-      click_the_link: >
-        Jeli sy to ty, klikń na slědowacy
-        wotkaz, zo by změnu wobkrućił.
+      hopefully_you: Něchtó (najskerje ty) chce swoju e-mejlowu adresu na %{server_url}
+        do %{new_address} změnić.
+      click_the_link: Jeli sy to ty, klikń na slědowacy wotkaz, zo by změnu wobkrućił.
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] Požadanje za wróćostajenje hesła'
     lost_password_plain:
       greeting: Witaj,
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] Požadanje za wróćostajenje hesła'
     lost_password_plain:
       greeting: Witaj,
-      hopefully_you: >
-        Něchtó (najskerje ty) je požadał
-        hesło za konto openstreetmap.org tuteje
-        e-mejloweje adresy wróćo stajić.
-      click_the_link: >
-        Jeli ty to sy, klikń prošu na
-        slědowacy wotkaz, zo by swoje hesło
-        wróćo stajił.
+      hopefully_you: Něchtó (najskerje ty) je požadał hesło za konto openstreetmap.org
+        tuteje e-mejloweje adresy wróćo stajić.
+      click_the_link: Jeli ty to sy, klikń prošu na slědowacy wotkaz, zo by swoje
+        hesło wróćo stajił.
     lost_password_html:
       greeting: Witaj,
     lost_password_html:
       greeting: Witaj,
-      hopefully_you: >
-        Něchtó (najskerje ty) je požadał
-        hesło za konto openstreetmap.org tuteje
-        e-mejloweje adresy wróćo stajić.
-      click_the_link: >
-        Jeli ty to sy, klikń prošu na
-        slědowacy wotkaz, zo by swoje hesło
-        wróćo stajił.
+      hopefully_you: Něchtó (najskerje ty) je požadał hesło za konto openstreetmap.org
+        tuteje e-mejloweje adresy wróćo stajić.
+      click_the_link: Jeli ty to sy, klikń prošu na slědowacy wotkaz, zo by swoje
+        hesło wróćo stajił.
     note_comment_notification:
       anonymous: Anonymny wužiwar
       greeting: Witaj,
       commented:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} je jednu z twojich pokazkow komentował'
     note_comment_notification:
       anonymous: Anonymny wužiwar
       greeting: Witaj,
       commented:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} je jednu z twojich pokazkow komentował'
-        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} je pokazku komentował, za kotruž so zajimuješ'
-        your_note: '%{commenter} je komentar wo jednej z twojich pokazkow blisko %{place} zawostajił.'
-        commented_note: '%{commenter} je komentar wo kartowej pokazce zawostajił, kotruž sy komentował. Pokazka je blisko %{place}.'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} je pokazku komentował, za kotruž
+          so zajimuješ'
+        your_note: '%{commenter} je komentar wo jednej z twojich pokazkow blisko %{place}
+          zawostajił.'
+        commented_note: '%{commenter} je komentar wo kartowej pokazce zawostajił,
+          kotruž sy komentował. Pokazka je blisko %{place}.'
       closed:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} je jednu z twojich pokazkow rozrisał'
       closed:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} je jednu z twojich pokazkow rozrisał'
-        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} je pokazku wobkedźbował, za kotruž so zajimuješ'
-        your_note: '%{commenter} je jednu z twojich kartowych pokazkow blisko %{place} wobkedźbował.'
-        commented_note: '%{commenter} je kartowu pokazku wobkedźował,  kotruž sy komentował. Pokazka je blisko %{place}.'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} je pokazku wobkedźbował, za kotruž
+          so zajimuješ'
+        your_note: '%{commenter} je jednu z twojich kartowych pokazkow blisko %{place}
+          wobkedźbował.'
+        commented_note: '%{commenter} je kartowu pokazku wobkedźował,  kotruž sy komentował.
+          Pokazka je blisko %{place}.'
       reopened:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} je jednu z twojich pokazkow reaktiwizował'
       reopened:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} je jednu z twojich pokazkow reaktiwizował'
-        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} je pokazku reaktiwizował, za kotruž so zajimuješ'
-        your_note: '%{commenter} je jednu z twojich kartowych pokazkow blisko %{place} reaktiwizował.'
-        commented_note: '%{commenter} je kartowu pokazku reaktiwizował,  kotruž sy komentował. Pokazka je blisko %{place}.'
-      details: 'Dalše podrobnosće wo pokazce móžeš pod %{url} namakać.'
-  message:
+        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} je pokazku reaktiwizował, za
+          kotruž so zajimuješ'
+        your_note: '%{commenter} je jednu z twojich kartowych pokazkow blisko %{place}
+          reaktiwizował.'
+        commented_note: '%{commenter} je kartowu pokazku reaktiwizował,  kotruž sy
+          komentował. Pokazka je blisko %{place}.'
+      details: Dalše podrobnosće wo pokazce móžeš pod %{url} namakać.
+    changeset_comment_notification:
+      greeting: Witaj,
+      commented:
+        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} je jednu z twojich změnow komentował(a)'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} je sadźbu změnow komentował,
+          za kotruž so zajimuješ'
+        your_changeset: '%{commenter} je jednu z twojich sadźbow změnow komentował,
+          wutworjenu %{time}'
+        commented_changeset: '%{commenter} je sadźbu změnow karty komentował, kotruž
+          wobkedźbuješ a kotraž je so wot %{changeset_author} %{time} wutworiła'
+        partial_changeset_with_comment: z komentarom „%{changeset_comment}“
+        partial_changeset_without_comment: bjez komentara
+      details: Dalše podrobnosće wo sadźbje změnow móžeš na %{url} namakać.
+  messages:
     inbox:
       title: Póstowy kašćik
       my_inbox: Mój póst
       outbox: pósłany
     inbox:
       title: Póstowy kašćik
       my_inbox: Mój póst
       outbox: pósłany
-      messages: 'Maš %{new_messages} a %{old_messages}'
+      messages: Maš %{new_messages} a %{old_messages}
       new_messages:
         few: '%{count} nowe powěsće'
         one: '%{count} nowa powěsć'
       new_messages:
         few: '%{count} nowe powěsće'
         one: '%{count} nowa powěsć'
@@ -1247,47 +1037,49 @@ hsb:
       from: Wot
       subject: Temowe nadpismo
       date: Datum
       from: Wot
       subject: Temowe nadpismo
       date: Datum
-      no_messages_yet: 'Hišće nimaš powěsće. Staj da so z jednym z %{people_mapping_nearby_link}, do zwiska.'
+      no_messages_yet: Hišće nimaš powěsće. Staj da so z jednym z %{people_mapping_nearby_link},
+        do zwiska.
       people_mapping_nearby: ludźi, kotřiž w bliskosći kartěruja
     message_summary:
       unread_button: Jako njepřečitany markěrować
       read_button: Jako přečitany markěrować
       reply_button: Wotmołwić
       people_mapping_nearby: ludźi, kotřiž w bliskosći kartěruja
     message_summary:
       unread_button: Jako njepřečitany markěrować
       read_button: Jako přečitany markěrować
       reply_button: Wotmołwić
-      delete_button: Zničić
+      destroy_button: Zničić
     new:
       title: Powěsć pósłać
     new:
       title: Powěsć pósłać
-      send_message_to: 'Wužiwarjej %{name} nowu powěsć pósłać'
+      send_message_to: Wužiwarjej %{name} nowu powěsć pósłać
       subject: Temowe nadpismo
       body: Tekst
       send_button: Pósłać
       back_to_inbox: Wróćo k póstowemu kašćikej
       message_sent: Powěsć wotpósłana
       subject: Temowe nadpismo
       body: Tekst
       send_button: Pósłać
       back_to_inbox: Wróćo k póstowemu kašćikej
       message_sent: Powěsć wotpósłana
-      limit_exceeded: >
-        Sy njedawno wjele powěsćow pósłał,
-        prošu čakaj chwilku, prjedy hač
-        spytaš dalše pósłać.
+      limit_exceeded: Sy njedawno wjele powěsćow pósłał, prošu čakaj chwilku, prjedy
+        hač spytaš dalše pósłać.
     no_such_message:
       title: Powěsć njeeksistuje
       heading: Powěsć njeeksistuje
       body: Bohužel powěsć z tutym ID njeje.
     outbox:
       title: Pósłany
     no_such_message:
       title: Powěsć njeeksistuje
       heading: Powěsć njeeksistuje
       body: Bohužel powěsć z tutym ID njeje.
     outbox:
       title: Pósłany
-      my_inbox: 'Mój %{inbox_link}'
+      my_inbox: Mój %{inbox_link}
       inbox: póstowy kašćik
       outbox: pósłany
       messages:
       inbox: póstowy kašćik
       outbox: pósłany
       messages:
-        few: 'Sy %{count} powěsće pósłał'
-        one: 'Sy %{count} powěsć pósłał'
-        two: 'Sy %{count} powěsći pósłał'
-        other: 'Sy %{count} powěsćow pósłał'
+        few: Sy %{count} powěsće pósłał
+        one: Sy %{count} powěsć pósłał
+        two: Sy %{count} powěsći pósłał
+        other: Sy %{count} powěsćow pósłał
       to: Komu
       subject: Temowe nadpismo
       date: Datum
       to: Komu
       subject: Temowe nadpismo
       date: Datum
-      no_sent_messages: 'Hišće njejsy powěsće pósłał. Staj da so z jednym z %{people_mapping_nearby_link}, do zwiska.'
+      no_sent_messages: Hišće njejsy powěsće pósłał. Staj da so z jednym z %{people_mapping_nearby_link},
+        do zwiska.
       people_mapping_nearby: ludźo, kotřiž w bliskosći kartěruja
     reply:
       people_mapping_nearby: ludźo, kotřiž w bliskosći kartěruja
     reply:
-      wrong_user: "Sy jako `%{user}' přizjewjeny, ale powěsć, na kotruž chcyše wotmołwić, njebu na toho wužiwarja pósłana. Prošu přizjew so jako korektny wužiwar, zo by wotmołwił."
-    read:
+      wrong_user: Sy jako `%{user}' přizjewjeny, ale powěsć, na kotruž chcyše wotmołwić,
+        njebu na toho wužiwarja pósłana. Prošu přizjew so jako korektny wužiwar, zo
+        by wotmołwił.
+    show:
       title: Powěsć čitać
       from: Wot
       subject: Temowe nadpismo
       title: Powěsć čitać
       from: Wot
       subject: Temowe nadpismo
@@ -1296,114 +1088,335 @@ hsb:
       unread_button: Jako njepřečitany markěrować
       back: Wróćo
       to: Komu
       unread_button: Jako njepřečitany markěrować
       back: Wróćo
       to: Komu
-      wrong_user: "Sy jako `%{user}' přizjewjeny, ale powěsć, kotruž chcyše čitać, njebu na toho wužiwarja pósłana. Prošu přizjew so jako korektny wužiwar, zo by čitał."
+      wrong_user: Sy jako `%{user}' přizjewjeny, ale powěsć, kotruž chcyše čitać,
+        njebu na toho wužiwarja pósłana. Prošu přizjew so jako korektny wužiwar, zo
+        by čitał.
     sent_message_summary:
     sent_message_summary:
-      delete_button: Zničić
+      destroy_button: Zničić
     mark:
       as_read: Powěsć jako přečitany markěrowana
     mark:
       as_read: Powěsć jako přečitany markěrowana
-      as_unread: >
-        Powěsć jako njepřečitany
-        markěrowana
-    delete:
-      deleted: Powěsć zničena
+      as_unread: Powěsć jako njepřečitany markěrowana
+    destroy:
+      destroyed: Powěsć zničena
   site:
   site:
+    about:
+      next: Dale
+      copyright_html: <span>&copy; </span>sobuskutkowacy<br>OpenStreetMap
+      used_by: '%{name} staja kartowe daty za tysacy websydłow, mobilne nałoženja
+        a graty k dispoziciji'
+      lede_text: OpenStreetMap twori so wot zhromadźenstwa kartěrowarjow, kotřiž daty
+        wo hasach, pućach, kofejownjach, dwórnišćach a wjele wjace na cyłym swěće
+        přinošuja a hladaja.
+      local_knowledge_title: Lokalna wěda
+      local_knowledge_html: OpenStreetMap kładźe wažnosć na lokalnu wědu. Sobuskutkowacy
+        wužiwaja powětrowe wobrazy, GPS-graty a pólne karty, zo bychu přepruwowali,
+        zo by OSM je dokładny a aktualny.
+      community_driven_title: Wot zhromadźenstwa spěchowany
+      community_driven_html: |-
+        Zhromadźenstwo OpenStreetMap je wšelakore, rozpalite a rosće kóždy dźeń.
+        Naši sobuskutkowacy su zahorići kartěrowarjo, GIS-profijo, inženjerojo, kotřiž OSM-serwery ćěrja, pomocnicy, kotřiž kónčiny katastrofow kartěruja a wjele wjace.
+        Zo by wjace wo zhromadźenstwje zhonił, hlej <a href='%{diary_path}'>wužiwarske dźeniki</a>, <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>blogi zhromadźenstwa</a> a websydło załožby <a href='http://www.osmfoundation.org/'>OSM Foundation</a>
+      open_data_title: Zjawne daty
+      open_data_html: 'OpenStreetMap wobsahuje <i>zjawne daty</i>: Móžeš je za kóždy
+        zaměr wužiwać, dołhož OpenStreetMap a jeho sobuskutkowacych naspomnješ. Jeli
+        daty na wěste wašnje změniš abo wutworiš, móžeš wuslědk jenož pod samsnej
+        licencu rozdźělić.Hlej <a href=''%{copyright_path}''>stronu awtorskeho prawa
+        a licency</a> za podrobnosće.'
+      legal_title: Prawniske pokiwy
+      partners_title: Partnerojo
+    copyright:
+      foreign:
+        title: Wo tutym přełožku
+        text: W padźe konflikta mjez přełoženej stronje a %{english_original_link},
+          jendźelska strona dyrbi prioritatu měć
+        english_link: jendźelskim originalom
+      native:
+        title: Wo tutej stronje
+        text: Wobhladuješ sej jendźelsku wersiju strony awtorskeho prawa. Móžeš so
+          k %{native_link} tuteje strony wróćić abo wo awtorskim prawje čitać a %{mapping_link}.
+        native_link: hornjoserbskej wersiji
+        mapping_link: kartěrowanje započeć
+      legal_babble:
+        title_html: Awtorske prawo a licenca
+        intro_1_html: |-
+          OpenStreetMap su <i>zjawne daty</i>, licencowane pod licencu <a
+          href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
+          Commons Open Database</a> (ODbL) wot <a
+          href="http://osmfoundation.org/">załožby OpenStreetMap</a> (OSMF).
+        intro_2_html: Móžeš naše daty kopěrować, rozdźělić, přenjesć a přiměrić, tak
+          dołho kaž OpenStreetMap a jich sobuskutkowacych naspominaš. Jeli změniš
+          naše daty abo zepěraš so na nje, móžeš wuslědk jenož pod samsnej licencu
+          rozdźělić. Dospołny <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">prawniski
+          kod</a> wujasnja twoje prawa a zamołwitosće.
+        intro_3_html: Kartografija w našich kartowych kachličkach a naša dokumentacija
+          stej pod licencu <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
+          Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC-BY-SA) licencowanej.
+        credit_title_html: Kak awtorstwo OpenStreetMap naspomnić
+        credit_1_html: Žadamy sej, zo  podawaš sobuskutkowarjow &ldquo;&copy; OpenStreetMap&rdquo;.
+        credit_2_html: Dyrbiš tež wujasnić, zo daty steja pod licencu Open Database,
+          a, jeli so naše kartowe kachlicy wužiwaja, zo kartografija so pod CC-BY-SA
+          licencuje. Móžeš to činić, wotkazujo do <a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">tuteje
+          strony awtorskeho prawa</a>. Alternatiwnje, a jako žadanje, jeli rozdźěluješ
+          OSM w datowym formje, móžeš direktnje k licencam mjenować a wotkazać. W
+          medijach, hdźež wotkazy móžno njejsu (na př. wućišćane dźěła), namjetujemy
+          ći, twojich čitarjow na openstreetmap.org (snadź rozšěrjejo 'OpenStreetMap'
+          k tutej połnej adresy), na opendatacommons.org a, jeli to je relewantne,
+          na creativecommons.org skedźbnić.
+        credit_3_html: 'Za přepytujomnu elektronisku kartu měło so dźakprajenje w
+          róžku karty jewić. Na přikład:'
+        attribution_example:
+          alt: Přikład, kak so na webstronje na OpenStreetMap pokazuje
+          title: Připokazanski přikład
+        more_title_html: Dalše informacije
+        more_1_html: |-
+          Čitaj wjace wo wužiwanju našich datow a kak hodźi so nas přispomnić na <a
+          href="http://osmfoundation.org/Licence">stronje OSMF wo licencach</a> a pod <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">"Huste prawniske prašenja"</a>.
+        more_2_html: "Hačrunjež OpenStreetMap wobsteji ze zjawnych datow, njemóžemy
+          darmotny kartowy API za wuwiwarjow třećich poskićić. \nHlej naše <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">prawidła
+          za wužiwanje API</a>, <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">Prawidła
+          za wužiwanje polow</a> a <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">Prawidła
+          za wužiwanje Nominatim</a>."
+        contributors_title_html: Naši sobuskutkowacy
+        contributors_intro_html: 'Naši sobuskutkowacy su tysacy wosobow. Zapřijimamy
+          tež daty wotewrjeneje licency z narodnych kartowanskich předewzaćow a druhich
+          žórłow, mjez nimi:'
+        contributors_at_html: '<strong>Awstriska</strong>: Wobsahuje daty z <a href="http://data.wien.gv.at/">Stadt
+          Wien</a> (pod <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC
+          BY</a>), <a href="http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land
+          Vorarlberg</a> a Land Tirol (pod <a href="http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY
+          AT ze změnami</a>).'
+        contributors_ca_html: '<strong>Kanada</strong>: Wobsahuje daty z GeoBase&reg;,
+          GeoGratis (&copy; Department of Natural Resources Canada), CanVec (&copy;
+          Department of Natural Resources Canada), a StatCan (Geography Division,
+          Statistics Canada).'
+        contributors_fi_html: '<strong>Finska</strong>: Wobsahuje daty z topografiskeje
+          datoweje banki National Land Survey of Finland a druhich datowych sadźbow,
+          pod <a href="http://www.maanmittauslaitos.fi/en/NLS_open_data_licence_version1_20120501">NLSFI-licencu</'
+        contributors_fr_html: '<strong>Francoska</strong>: Wobsahuje daty z Direction
+          Générale des Impôts.'
+        contributors_nl_html: '<strong>Nižozemska</strong>: Wobsahuje daty &copy;
+          AND data, 2007   (<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>)'
+        contributors_nz_html: '<strong>Nowoseelandska</strong>: Wobsahuje daty ze
+          žórłow wot Land Information New Zealand. Awtorske prawo wuměnjene.'
+        contributors_si_html: '<strong>Słowjenska</strong>: Wobsahuje daty ze <a href="http://www.gu.gov.si/en/">zarjada
+          za krajměrjenje a kartěrowanje</a> kaž tež z <a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">ministerstwa
+          za ratarstwo, lěsnistwo a zežiwjenje</a> (zjawne informacije Słowjenskeje).'
+        contributors_za_html: '<strong>Južna Afrika</strong>: Wobsahuje daty z <a
+          href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate:   National Geo-Spatial
+          Information</a>, Statne awtorske prawo wuměnjene.'
+        contributors_gb_html: '<strong>Zjednoćene kralestwo</strong>: Wobsahuje daty
+          z Ordnance Survey (Zarjadniske krajměrjenstwo) &copy; Awtorske prawo a prawo
+          za datowe banki 2010-2012.'
+        contributors_footer_1_html: Za dalše podrobnosće za to a druhe žórła, kotrež
+          su so wužili, zo bychu OpenStreetMap polěpšili, hlej prošu <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">stronu
+          sobuskutkowarjow</a> na wikiju OpenStreetMap.
+        contributors_footer_2_html: Zapřijimanje datow do OpenStreetMap njerěka, zo
+          poskićowar originalnych datow OpenStreetMap připóznawa, někajku garantiju
+          dodawa abo rukowanje přewozmje.
+        infringement_title_html: Přeńdźenje awtorskeho prawa
+        infringement_1_html: Sobuskutkowacych OSM namołwjamy, zo ženje daty ze žórłow,
+          kotrež su přez awtorske prawo škitane (na př. z Google Maps abo z wućišćanych
+          kartow) bjez wurazneje dowolnosće awtorow  njepřidawaja.
+        infringement_2_html: Jeli měniš, zo awtorskoprawnisce škitany material je
+          so datowej bance OpenStreetMap abo tutomu sydłu bjez dowolnosće přidał,
+          poćahuj so prošu na naše <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">postupowanje
+          za wotstronjenje wobsaha</a>abo zdźěl to direktnje na našej <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">formularnej
+          stronje</a>.
+        trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>markowe znamjo
+        trademarks_1_html: OpenStreetMap, logo z lupu a staw karty su registrowane
+          znamjenja załožby OpenStreetMap. Maš-li prašenja wo wužiwanju znamjo, pósćel
+          je prošu <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">dźěłowej
+          skupinje "licency"</a>.
     index:
     index:
-      js_1: >
-        Pak wužiwaš wobhladowak, kotryž
-        JavaScript njepodpěruje, pak sy
-        JavaScript znjemóžnił.
-      js_2: >
-        OpenStreetMap JavaScript za slippy map
-        wužiwa.
+      js_1: Pak wužiwaš wobhladowak, kotryž JavaScript njepodpěruje, pak sy JavaScript
+        znjemóžnił.
+      js_2: OpenStreetMap JavaScript za slippy map wužiwa.
       permalink: Trajny wotkaz
       shortlink: Krótki wotkaz
       createnote: Pokazku přidać
       license:
       permalink: Trajny wotkaz
       shortlink: Krótki wotkaz
       createnote: Pokazku přidać
       license:
-        copyright: >
-          Copyright OpenStreetMap a
-          sobuskutkowarjo, pod wotewrjenej licencu
-      remote_failed: 'Wobdźěłowanje je so njeporadźiło - zawěsć, zo JOSM abo Merkaartor je začitany a dalokowodźenska opcija je zmóžnjena'
+        copyright: Copyright OpenStreetMap a sobuskutkowarjo, pod wotewrjenej licencu
+      remote_failed: Wobdźěłowanje je so njeporadźiło - zawěsć, zo JOSM abo Merkaartor
+        je začitany a dalokowodźenska opcija je zmóžnjena
     edit:
     edit:
-      not_public: >
-        Njejsy swoje změny jako zjawne
-        markěrowane.
-      not_public_description: 'Njemožeš hižo kartu wobźěłać, chibazo činiš to. Móžeš swoje změny na swojej %{user_page} jako zjawne markěrować.'
+      not_public: Njejsy swoje změny jako zjawne markěrowane.
+      not_public_description: Njemožeš hižo kartu wobźěłać, chibazo činiš to. Móžeš
+        swoje změny na swojej %{user_page} jako zjawne markěrować.
       user_page_link: wužiwarskej stronje
       anon_edits_link_text: Zwěsćić, čehoždla je tomu tak.
       user_page_link: wužiwarskej stronje
       anon_edits_link_text: Zwěsćić, čehoždla je tomu tak.
-      flash_player_required: 'Trjebaš wothrawak Flash, zo by Potlatch, editor OpenStreetMap Flash wužiwał. Móžeš <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">wothrawak Flash wot Adobe.com sćahnyć</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Někotre druhe móžnosće</a> tež za wobdźěłowanje OpenStreetMap k dispoziciji steja.'
-      potlatch_unsaved_changes: >
-        Nimaš njeskładowane změny. (Zo by w
-        programje Potlatch składował,
-        wotstroń woznamjenjenje aktualneho
-        puća abo dypka, jeli w dynamiskim
-        modusu wobdźěłuješ, abo klikń na
-        Składować, jeli składowanske
-        tłóčatko eksistuje.
-      potlatch2_not_configured: 'Potlatch 2 hišće konfigurowany njeje - prošu hlej http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port'
-      potlatch2_unsaved_changes: >
-        Maš njeskładowane změny. (Zo by je w
-        Potlatch 2 składował, dyrbiš na
-        "składować" kliknyć.)
+      flash_player_required: Trjebaš wothrawak Flash, zo by Potlatch, editor OpenStreetMap
+        Flash wužiwał. Móžeš <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">wothrawak
+        Flash wot Adobe.com sćahnyć</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Někotre
+        druhe móžnosće</a> tež za wobdźěłowanje OpenStreetMap k dispoziciji steja.
+      potlatch_unsaved_changes: Nimaš njeskładowane změny. (Zo by w programje Potlatch
+        składował, wotstroń woznamjenjenje aktualneho puća abo dypka, jeli w dynamiskim
+        modusu wobdźěłuješ, abo klikń na Składować, jeli składowanske tłóčatko eksistuje.
+      potlatch2_not_configured: Potlatch 2 hišće konfigurowany njeje - prošu hlej
+        http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port
+      potlatch2_unsaved_changes: Maš njeskładowane změny. (Zo by je w Potlatch 2 składował,
+        dyrbiš na "składować" kliknyć.)
       id_not_configured: iD njeje so konfigurował
       id_not_configured: iD njeje so konfigurował
-      no_iframe_support: >
-        Twó wobhladowak njepodpěruje
-        iframe-elementy, kotrež su za tutu
-        funkciju trěbne.
+      no_iframe_support: Twó wobhladowak njepodpěruje iframe-elementy, kotrež su za
+        tutu funkciju trěbne.
+    export:
+      title: Eksportować
+      area_to_export: Wobłuk za eksport
+      manually_select: Druhi wobłuk manuelnje wubrać
+      format_to_export: Format za eksport
+      osm_xml_data: OpenStreetMap XML-daty
+      map_image: Kartowy wobraz (pokazuje standardnu runinu)
+      embeddable_html: Zasadźujomny HTML
+      licence: Licenca
+      export_details: Daty OpenStreetMap su pod licencu <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
+        Data Commons Open Database</a> (ODbL).
+      too_large:
+        advice: 'Jeli horni eksport so njeradźi, prošu wuwaž, hač wužiwaš jednu ze
+          slědowacych lisćinow:'
+        body: 'Tutón wobłuk je přewulki za eksportowanje jako XML-daty OpenStreetMap.
+          Prošu powjetš abo wubjer mjeńši wobłuk abo wužij jedne ze slědowacych žórłow
+          za sćehnjenje wulkich mnóstwow datow:'
+        planet:
+          title: Planet OSM
+          description: Prawidłownje zaktualizowane kopije dospołneje datoweje banki
+            OpenStreetMap
+        overpass:
+          title: Overpass API
+          description: Tutón wobłuk ze špiheloweho serwera datoweje banki OpenStreetMap
+            sćahnyć
+        geofabrik:
+          title: Geofabrik Downloads
+          description: Prawidłownje zaktualizowane wućahi kontinentow, krajow a wubranych
+            městow
+        metro:
+          title: Metro Extracts
+          description: Wućahi za najwjetše swětowe města a jich wokoliny
+        other:
+          title: Druhe žórła
+          description: Přidatne žórła nalistowane na wikiju OpenStreetMap
+      options: Opcije
+      format: 'Format:'
+      scale: Měritko
+      max: maks.
+      image_size: 'Wobrazowa wulkosć:'
+      zoom: Skalowanje
+      add_marker: Marku karće přidać
+      latitude: 'Šěrokostnik:'
+      longitude: 'Dołhostnik:'
+      output: Wudaće
+      paste_html: HTML-kod kopěrować, zo by so do websydła zasunył
+      export_button: Eksport
+    fixthemap:
+      title: Problem zdźělić / Kartu poprawić
+      how_to_help:
+        title: Kak móžeš pomhać
+        join_the_community:
+          title: Do zhromadźenstwa zastupić
+          explanation_html: Jeli sy problem z našimi kartowymi datami pytnył, na přikład
+            dróha abo twoja adresa faluje, je najlěpše wašnje, z tym pokročować, so
+            zhromadźenstwu OpenStreetMap přiidružić a sam daty přidać abo korigować.
+        add_a_note:
+          instructions_html: |-
+            Klikń prosće na <a class='icon note'></a> abo na samsny symbol w zwobraznjenju karty.
+            To přida karće marku, kotruž móžeš přez ćehnjenje přesunyć.
+            Přidaj swoju powěsć, klikń potom na Składować a druzy kartěrowarjo to přeslědźa.
+      other_concerns:
+        title: Druhe naležnosće
+        explanation_html: Jeli maš wobmyslenja wo tym, kak so naše daty wužiwaja abo
+          nastupajo wobsah, wopytaj našu <a href='/copyright'>stronu awtorstwa</a>
+          za dalše zakonjowe informacije abo staj so z wotpowědnej <a href='http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>dźěłowej
+          skupinu</a> do zwiska.
+    help:
+      title: Wo pomoc prosyć
+      introduction: OpenStreetMap ma wšelake resursy za zeznaće projekta, prašenja
+        a wotmołwy wo něčim a zhromadnu diskusiju a dokumentowanje kartěrowanskich
+        temow.
+      welcome:
+        url: /welcome
+        title: Witaj k OSM
+        description: Započń z tutym spěšnym nawodom, kotryž zakłady OpenStreetMap
+          wobsahuje.
+      beginners_guide:
+        url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/hsb:Beginners%27_guide
+        title: Instrukcije za nowačkow
+        description: Přez zhromadźenstwo wothladowany nawod za započatkowarjow.
+      help:
+        url: https://help.openstreetmap.org/
+        title: help.openstreetmap.org
+        description: Prašej so za něčim abo pytaj za wotmołwami na stronje prašenjow
+          a wotmołwow OpenStreetMap.
+      mailing_lists:
+        title: Rozesyłanske lisćiny
+        description: Staj prašenje abo diskutuj zajimawe wěcy w šěrokim wobłuku temow
+          abo regionalnych rozesyłanskich lisćinow.
+      forums:
+        title: Forum
+        description: Prašenja a diskusije za tych, kotřiž powjerch čorneje deski preferuja.
+      irc:
+        title: IRC
+        description: Interaktiwny chat we wšelakich rěčach a wo wjele temach.
+      switch2osm:
+        title: Přeńć k OSM
+        description: Pomoc za předewzaća a organizacije, kotrež na kartach a druhich
+          słužbach bazuja a k OpenStreetMap přeńdu.
+      wiki:
+        url: http://wiki.openstreetmap.org/
+        title: wiki.openstreetmap.org
+        description: Přepytaj wiki za nadrobnej OSM-dokumentaciju
     sidebar:
       search_results: Pytanske wuslědki
       close: Začinić
     search:
       search: Pytać
     sidebar:
       search_results: Pytanske wuslědki
       close: Začinić
     search:
       search: Pytać
+      get_directions: Rutu wuličić
+      get_directions_title: Wobličenje čary mjez městnomaj
+      from: Wot
+      to: Do
       where_am_i: Hdźe sym?
       where_am_i: Hdźe sym?
-      where_am_i_title: >
-        Aktualne městno z pomocu pytawy
-        wopisać
+      where_am_i_title: Aktualne městno z pomocu pytawy wopisać
       submit_text: Dźi
     key:
       table:
         entry:
           motorway: Awtodróha
       submit_text: Dźi
     key:
       table:
         entry:
           motorway: Awtodróha
+          main_road: Hłowna dróha
           trunk: Dalokodróha
           primary: Zwjazkowa dróha
           secondary: Krajna dróha, statna dróha
           unclassified: Njeklasifikowana dróha
           trunk: Dalokodróha
           primary: Zwjazkowa dróha
           secondary: Krajna dróha, statna dróha
           unclassified: Njeklasifikowana dróha
-          unsurfaced: Njewobtwjerdźena dróha
           track: Čara
           track: Čara
-          byway: Pódlanski puć
           bridleway: Jěchanski puć
           cycleway: Kolesowarska šćežka
           footway: Chódnik
           rail: Železnica
           subway: Podzemska železnica
           tram:
           bridleway: Jěchanski puć
           cycleway: Kolesowarska šćežka
           footway: Chódnik
           rail: Železnica
           subway: Podzemska železnica
           tram:
-            - Měšćanska železnica
-            - nadróžna
+          - Měšćanska železnica
+          - nadróžna
           cable:
           cable:
-            - Kablowa nadróžna
-            - sydłowy lift
+          - Kablowa nadróžna
+          - sydłowy lift
           runway:
           runway:
-            - Přizemišćo
-            - lětadłowa jězdnja
+          - Přizemišćo
+          - lětadłowa jězdnja
           apron:
           apron:
-            - Lětanišćowe předpolo
-            - terminal
+          - Lětanišćowe předpolo
+          - terminal
           admin: Zarjadniska hranica
           forest: Hajina
           wood: Lěs
           golf: Golfownišćo
           park: Park
           resident: Bydlenski wobwod
           admin: Zarjadniska hranica
           forest: Hajina
           wood: Lěs
           golf: Golfownišćo
           park: Park
           resident: Bydlenski wobwod
-          tourist: Turistiska atrakcija
           common:
           common:
-            - Powšitkowny
-            - łuka
+          - Powšitkowny
+          - łuka
           retail: Nakupowanišćo
           industrial: Industrijowa kónčina
           commercial: Přemysłowa kónčina
           heathland: Hola
           lake:
           retail: Nakupowanišćo
           industrial: Industrijowa kónčina
           commercial: Přemysłowa kónčina
           heathland: Hola
           lake:
-            - Jězor
-            - spjaty jězor
+          - Jězor
+          - spjaty jězor
           farm: Farma
           brownfield: Industrijowe lado
           cemetery: Kěrchow
           farm: Farma
           brownfield: Industrijowe lado
           cemetery: Kěrchow
@@ -1413,24 +1426,24 @@ hsb:
           reserve: Přirodoškitne pasmo
           military: Wojerske pasmo
           school:
           reserve: Přirodoškitne pasmo
           military: Wojerske pasmo
           school:
-            - Šula
-            - uniwersita
+          - Šula
+          - uniwersita
           building: Wuznamne twarjenje
           station: Dwórnišćo
           summit:
           building: Wuznamne twarjenje
           station: Dwórnišćo
           summit:
-            - Wjeršk
-            - kónčk hory
+          - Wjeršk
+          - kónčk hory
           tunnel: Smužkowana kroma = tunl
           bridge: Čorna kroma = móst
           private: Priwatny přistup
           tunnel: Smužkowana kroma = tunl
           bridge: Čorna kroma = móst
           private: Priwatny přistup
-          permissive: Dowoleny přistup
           destination: Jenož za přidróžnych
           construction: Dróhi w twarje
     richtext_area:
       edit: Wobdźěłać
       preview: Přehlad
     markdown_help:
           destination: Jenož za přidróžnych
           construction: Dróhi w twarje
     richtext_area:
       edit: Wobdźěłać
       preview: Přehlad
     markdown_help:
-      title_html: 'Z <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a> analyzowany'
+      title_html: Z <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
+        analyzowany
       headings: Nadpisy
       heading: Nadpis
       subheading: Podnapis
       headings: Nadpisy
       heading: Nadpis
       subheading: Podnapis
@@ -1443,33 +1456,85 @@ hsb:
       image: Wobraz
       alt: Alternatiwny tekst
       url: URL
       image: Wobraz
       alt: Alternatiwny tekst
       url: URL
-  trace:
+    welcome:
+      title: Witaj!
+      introduction_html: Witaj k OpenstreetMap, swobodnej a wobdźěłujomnej karće swěta.
+        Nětko, po tym zo sy so zregistrował, móžeš so do kartěrowanja dać. Tu je krótki
+        nawod z najwažnišimi informacijemi, kotrež dyrbiš wědźeć.
+      whats_on_the_map:
+        title: Štož na kartu słuša
+        on_html: OpenStreetMap je městno za kartěrowanje wěcow, kotrež su <em>realne
+          a aktualne</em> - wobsahuje miliony twarjenjow, pućow a druhe podrobnosće
+          wo městnach. Móžeš kartěrować, štožkuli će we woprawdźitym swěće zajimuje.
+        off_html: Štož <em>nje</em>ma wobsahować, su subjektiwne daty kaž pohódnoćenja,
+          historiske abo hypotetiske funkcije a daty z přez awtorske prawo škitanych
+          žórłow. Njekopěruju z online- abo papjernych kartow, chibazo maš wosebitu
+          dowolnosć.
+      basic_terms:
+        title: Zakładne zapřijeća za kartěrowanje
+        paragraph_1_html: OpenStreetMap někotre wosebite zapřijeća wužiwa. Tu su někotre
+          z nich, kotrež móhli ći wužitne być.
+        editor_html: <strong>Editor</strong> je program abo websydło, kotrež móžeš
+          wužiwać, zo by kartu wobdźěłał.
+        node_html: <strong>Suk</strong> je dypk na karće, na př. hosćenc abo štom.
+        way_html: <strong>Puć</strong> je linija abo płonina, na př. dróha, rěka,
+          jězor abo twarjenje.
+        tag_html: <strong>Atribut</strong> je datowa kajkosć wo suku abo puću, na
+          přikład mjeno hosćenca abo najwyša spěšnosć na hasy.
+      rules:
+        title: Prawidła!
+        paragraph_1_html: "OpenStreetMap ma jenož mało formelnych prawidłow, ale wočakujemy
+          wot wšěch wobdźělnikow, zo bychu ze zhromadźenstwom hromadźe dźěłali a komunikowali.
+          Planuješ-li druhe činitosće hač wobdźěłanje z ruku, prošu přečitaj prawidła
+          wo <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>importowanju</a>
+          a \n<a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>automatiskim
+          wobdźěłanju</a> a měj so po nim."
+      questions:
+        title: Maš hišće prašenja?
+        paragraph_1_html: |-
+          OpenStreetMap ma wšelake resursy za zeznaće projekta, prašenja a wotmołwy wo něčim a zhromadnu diskusiju a dokumentowanje kartěrowanske temy.
+          <a href='%{help_url}'>Pomoc</a>.
+      start_mapping: Kartěrowanje započeć
+      add_a_note:
+        title: Nimaš chwile za wobdźěłowanje? Přidaj pokazku!
+        paragraph_1_html: Jeli chceš jenož drobnosć korigować a nimaš chwile, zo by
+          so zregistrował a wuknył, kak so wobdźěłuje, móžeš prosće pokazku přidać.
+        paragraph_2_html: |-
+          Dźi prosće na <a href='%{map_url}'>kartu</a> a klikń na symbol pokazki:
+          <span class='icon note'></span>. Tón přida karće marku, kotruž móžeš přesunyć. Přidaj swoju zdźělenku, klikń potom na Składować a druzy kartěrowarjo budu so wěcy wěnować.
+  traces:
     visibility:
     visibility:
-      private: >
-        Priwatna (jenož jako anonymna,
-        njezrjadowane dypki )
-      public: >
-        Zjawna (pokazuje so w lisćinje ćěrjow
-        a jako anonymna, njezrjadowane dypki)
-      trackable: >
-        Čarujomny (jenož jako anonymny
-        dźěleny, zrjadowane dypki z časowymi
+      private: Priwatna (jenož jako anonymna, njezrjadowane dypki )
+      public: Zjawna (pokazuje so w lisćinje ćěrjow a jako anonymna, njezrjadowane
+        dypki)
+      trackable: Čarujomny (jenož jako anonymny dźěleny, zrjadowane dypki z časowymi
         kołkami)
         kołkami)
-      identifiable: >
-        Identifikujomny (pokazuje so w lisćinje
-        ćěrjow a jako identifikujomny,
+      identifiable: Identifikujomny (pokazuje so w lisćinje ćěrjow a jako identifikujomny,
         zrjadowane dypki z časowymi kołkami)
         zrjadowane dypki z časowymi kołkami)
+    new:
+      upload_gpx: 'GPX-dataju nahrać:'
+      description: 'Wopisanje:'
+      tags: 'Atributy:'
+      tags_help: přez komu dźěleny
+      visibility: 'Widźomnosć:'
+      visibility_help: što to woznamjenja?
+      upload_button: Nahrać
+      help: Pomoc
     create:
       upload_trace: GPS-ćěr nahrać
     create:
       upload_trace: GPS-ćěr nahrać
-      trace_uploaded: >
-        Twoja GPX-dataja je so nahrała a čaka
-        na zasunjenje do datoweje banki. To so
-        zwjetša za poł hodźiny stawa a po
-        dokónčenju budźe so ći e-mejl
+      trace_uploaded: Twoja GPX-dataja je so nahrała a čaka na zasunjenje do datoweje
+        banki. To so zwjetša za poł hodźiny stawa a po dokónčenju budźe so ći e-mejl
         słać.
         słać.
+      traces_waiting:
+        one: Maš %{count} ćěrjow, kotrež na nahraće čakaja. Prošu čakaj, doniž njejsu
+          nahrate, prjedy hač dalše nahrawaš, zo njeby so čakanski rynk za druhich
+          wužiwarjow blokował.
+        other: Maš %{count} ćěrjow, kotrež na nahraće čakaja. Prošu čakaj, doniž njejsu
+          nahrate, prjedy hač dalše nahrawaš, zo njeby so čakanski rynk za druhich
+          wužiwarjow blokował.
     edit:
     edit:
-      title: 'Ćěr %{name} wobdźěłać'
-      heading: 'Ćěr %{name} wobdźěłać'
+      title: Ćěr %{name} wobdźěłać
+      heading: Ćěr %{name} wobdźěłać
       filename: 'Datajowe mjeno:'
       download: sćahnyć
       uploaded_at: 'Nahraty dnja:'
       filename: 'Datajowe mjeno:'
       download: sćahnyć
       uploaded_at: 'Nahraty dnja:'
@@ -1484,27 +1549,11 @@ hsb:
       save_button: Změny składować
       visibility: 'Widźomnosć:'
       visibility_help: što to woznamjenja?
       save_button: Změny składować
       visibility: 'Widźomnosć:'
       visibility_help: što to woznamjenja?
-    trace_form:
-      upload_gpx: 'GPX-dataju nahrać:'
-      description: 'Wopisanje:'
-      tags: 'Atributy:'
-      tags_help: přez komu dźěleny
-      visibility: 'Widźomnosć:'
-      visibility_help: što to woznamjenja?
-      upload_button: Nahrać
-      help: Pomoc
-    trace_header:
-      upload_trace: Ćěr nahrać
-      see_all_traces: Wšě ćěrje pokazać
-      see_your_traces: Wšě twoje ćěrje pokazać
-      traces_waiting:
-        one: 'Maš %{count} ćěrjow, kotrež na nahraće čakaja. Prošu čakaj, doniž njejsu nahrate, prjedy hač dalše nahrawaš, zo njeby so čakanski rynk za druhich wužiwarjow blokował.'
-        other: 'Maš %{count} ćěrjow, kotrež na nahraće čakaja. Prošu čakaj, doniž njejsu nahrate, prjedy hač dalše nahrawaš, zo njeby so čakanski rynk za druhich wužiwarjow blokował.'
     trace_optionals:
       tags: Atributy
     view:
     trace_optionals:
       tags: Atributy
     view:
-      title: 'Ćěr %{name} pokazać'
-      heading: 'Ćěr %{name} pokazać'
+      title: Ćěr %{name} pokazać
+      heading: Ćěr %{name} pokazać
       pending: NJESČINJENY
       filename: 'Datajowe mjeno:'
       download: sćahnyć
       pending: NJESČINJENY
       filename: 'Datajowe mjeno:'
       download: sćahnyć
@@ -1522,13 +1571,13 @@ hsb:
       trace_not_found: Ćěr njenamakana!
       visibility: 'Widźomnosć:'
     trace_paging_nav:
       trace_not_found: Ćěr njenamakana!
       visibility: 'Widźomnosć:'
     trace_paging_nav:
-      showing_page: 'Strona %{page}'
+      showing_page: Strona %{page}
       older: Starše ćěrje
       newer: Nowše ćěrje
     trace:
       pending: NJESČINJENY
       count_points: '%{count} dypkow'
       older: Starše ćěrje
       newer: Nowše ćěrje
     trace:
       pending: NJESČINJENY
       count_points: '%{count} dypkow'
-      ago: 'před %{time_in_words_ago}'
+      ago: před %{time_in_words_ago}
       more: wjace
       trace_details: Podrobnosće ćěrje pokazać
       view_map: Kartu pokazać
       more: wjace
       trace_details: Podrobnosće ćěrje pokazać
       view_map: Kartu pokazać
@@ -1543,79 +1592,70 @@ hsb:
       map: karta
     list:
       public_traces: Zjawne GPS-ćěrje
       map: karta
     list:
       public_traces: Zjawne GPS-ćěrje
-      your_traces: Twoje GPS-ćěrje
-      public_traces_from: 'Zjawne GPS-ćěrje wot %{user}'
+      public_traces_from: Zjawne GPS-ćěrje wot %{user}
       description: Najnowše nahraća GPS-čarow přepytać
       description: Najnowše nahraća GPS-čarow přepytać
-      tagged_with: 'Markěrowane přez %{tags}'
-      empty_html: "Ničo tu njeje. <a href='%{upload_link}'>Nahraj nowu ćěr</a> abo wukń wjace wo GPS-slědowanju na <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wikijowej stronje</a>."
+      tagged_with: Markěrowane přez %{tags}
+      empty_html: Ničo tu njeje. <a href='%{upload_link}'>Nahraj nowu ćěr</a> abo
+        wukń wjace wo GPS-slědowanju na <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wikijowej
+        stronje</a>.
+      upload_trace: Ćěr nahrać
+      see_all_traces: Wšě ćěrje pokazać
     delete:
       scheduled_for_deletion: Čara předwidźana za zničenje
     make_public:
       made_public: Čara wozjewjena
     offline_warning:
     delete:
       scheduled_for_deletion: Čara předwidźana za zničenje
     make_public:
       made_public: Čara wozjewjena
     offline_warning:
-      message: >
-        Nahrawanski system GPX-datajow tuchwilu
-        k dispoziciji njesteji.
+      message: Nahrawanski system GPX-datajow tuchwilu k dispoziciji njesteji.
     offline:
       heading: Składowanje offline GPX
     offline:
       heading: Składowanje offline GPX
-      message: >
-        Składowanje a nahrawanski system
-        GPX-datajow tuchwilu k dispoziciji
+      message: Składowanje a nahrawanski system GPX-datajow tuchwilu k dispoziciji
         steji.
     georss:
       title: OpenStreetMap GPS-slědy
     description:
       description_with_count:
         steji.
     georss:
       title: OpenStreetMap GPS-slědy
     description:
       description_with_count:
-        few: 'GPX-dataja z %{count} dypkami wot %{user}'
-        one: 'GPX-dataja z %{count} dypkom wot %{user}'
-        two: 'GPX-dataja z %{count} dypkomaj wot %{user}'
-        other: 'GPX-dataja z %{count} dypkami wot %{user}'
-      description_without_count: 'GPX-dataja wot %{user}'
+        few: GPX-dataja z %{count} dypkami wot %{user}
+        one: GPX-dataja z %{count} dypkom wot %{user}
+        two: GPX-dataja z %{count} dypkomaj wot %{user}
+        other: GPX-dataja z %{count} dypkami wot %{user}
+      description_without_count: GPX-dataja wot %{user}
   application:
     require_cookies:
   application:
     require_cookies:
-      cookies_needed: 'Zda so, zo maš placki znjemóžnjene - prošu zmóžń placki w swojim wobhladowaku, prjedy hač pokročuješ.'
+      cookies_needed: Zda so, zo maš placki znjemóžnjene - prošu zmóžń placki w swojim
+        wobhladowaku, prjedy hač pokročuješ.
     require_moderator:
     require_moderator:
-      not_a_moderator: >
-        Dyrbiš moderator być, zo by móhł
-        tutu akciju wuwjesć.
+      not_a_moderator: Dyrbiš moderator być, zo by móhł tutu akciju wuwjesć.
     setup_user_auth:
     setup_user_auth:
-      blocked: >
-        Twój přistup k API je so blokował.
-        Prošu přizjew so do webpowjercha, zo
-        by wjace zhonił.
-      need_to_see_terms: >
-        Twój přistup na API je nachwilu
-        wusadźeny. Prošu přizjew so k
-        webpowjerchej, zo by sej wuměnjenja za
-        sobuskutkowacych wobhladał. Njetrjebaš
-        přezjedny być, dyrbiš sej je jenož
-        wobhladać.
+      blocked: Twój přistup k API je so blokował. Prošu přizjew so do webpowjercha,
+        zo by wjace zhonił.
+      need_to_see_terms: Twój přistup na API je nachwilu wusadźeny. Prošu přizjew
+        so k webpowjerchej, zo by sej wuměnjenja za sobuskutkowacych wobhladał. Njetrjebaš
+        přezjedny być, dyrbiš sej je jenož wobhladać.
   oauth:
   oauth:
-    oauthorize:
+    authorize:
       title: Přistup na twoje konto awtorizować
       title: Přistup na twoje konto awtorizować
-      request_access: 'Aplikacija %{app_name} prosy wo přistup na twoje konto, %{user}. Prošu rozsudź, hač aplikacija ma slědowace prawa měć. Móžeš wšě abo jenož někotre z nich wubrać.'
+      request_access: Aplikacija %{app_name} prosy wo přistup na twoje konto, %{user}.
+        Prošu rozsudź, hač aplikacija ma slědowace prawa měć. Móžeš wšě abo jenož
+        někotre z nich wubrać.
       allow_to: 'Dowól nałoženju:'
       allow_read_prefs: twoje wužiwarske nastajenja čitać.
       allow_write_prefs: twoje wužiwarske nastajenja změnić.
       allow_to: 'Dowól nałoženju:'
       allow_read_prefs: twoje wužiwarske nastajenja čitać.
       allow_write_prefs: twoje wužiwarske nastajenja změnić.
-      allow_write_diary: >
-        dźenikowe zapiski a komentary spisać a
-        přećelow zapisać.
+      allow_write_diary: dźenikowe zapiski a komentary spisać a přećelow zapisać.
       allow_write_api: kartu změnić.
       allow_read_gpx: twoje priwatne GPS-ćěrje čitać.
       allow_write_gpx: GPS-ćěrje nahrać.
       allow_write_notes: pokazki změnić.
       allow_write_api: kartu změnić.
       allow_read_gpx: twoje priwatne GPS-ćěrje čitać.
       allow_write_gpx: GPS-ćěrje nahrać.
       allow_write_notes: pokazki změnić.
-    oauthorize_success:
+      grant_access: Přistup dać
+    authorize_success:
       title: Awtorizowanske naprašowanje dowolene
       title: Awtorizowanske naprašowanje dowolene
-      allowed: 'Sy přistup nałoženja %{app_name} na twoje konto dowolił.'
-      verification: 'Přepruwowanski kod je %{code}.'
-    oauthorize_failure:
-      title: >
-        Awtorizowanske napřašowanje je so
-        njeporadźiło
-      denied: 'Sy přistup nałoženja %{app_name} na twoje konto wotpokazał.'
+      allowed: Sy přistup nałoženja %{app_name} na twoje konto dowolił.
+      verification: Přepruwowanski kod je %{code}.
+    authorize_failure:
+      title: Awtorizowanske napřašowanje je so njeporadźiło
+      denied: Sy přistup nałoženja %{app_name} na twoje konto wotpokazał.
       invalid: Awtorizaciski token płaćiwy njeje.
     revoke:
       invalid: Awtorizaciski token płaćiwy njeje.
     revoke:
-      flash: 'Sy token za %{application} anulował.'
+      flash: Sy token za %{application} anulował.
   oauth_clients:
     new:
       title: Nowu aplikaciju registrować
   oauth_clients:
     new:
       title: Nowu aplikaciju registrować
@@ -1624,24 +1664,20 @@ hsb:
       title: Twoju aplikaciju wobdźěłać
       submit: Wobdźěłać
     show:
       title: Twoju aplikaciju wobdźěłać
       submit: Wobdźěłać
     show:
-      title: 'Podrobnosće OAuth za %{app_name}'
+      title: Podrobnosće OAuth za %{app_name}
       key: 'Kluč přetrjebowarja:'
       secret: 'Potajnstwo přetrjebowarja:'
       url: URL za naprašowanski token
       access_url: 'URL za přistupny token:'
       authorize_url: 'URL awtorizować:'
       key: 'Kluč přetrjebowarja:'
       secret: 'Potajnstwo přetrjebowarja:'
       url: URL za naprašowanski token
       access_url: 'URL za přistupny token:'
       authorize_url: 'URL awtorizować:'
-      support_notice: >
-        Podpěrujemy HMAC-SHA1 (poručeny) kaž
-        tež signatury RSA_SH1.
+      support_notice: Podpěrujemy HMAC-SHA1 (poručeny) kaž tež signatury RSA_SH1.
       edit: Podrobnosće wobdźěłać
       delete: Klient zhašeć
       confirm: Sy sej wěsty?
       requests: 'Požadanje lědowacych prawow wot wužiwarja:'
       allow_read_prefs: jich wužiwarske nastajenja čitać.
       allow_write_prefs: jich wužiwarske nastajenja změnić.
       edit: Podrobnosće wobdźěłać
       delete: Klient zhašeć
       confirm: Sy sej wěsty?
       requests: 'Požadanje lědowacych prawow wot wužiwarja:'
       allow_read_prefs: jich wužiwarske nastajenja čitać.
       allow_write_prefs: jich wužiwarske nastajenja změnić.
-      allow_write_diary: >
-        dźenikowe zapiski a komentar spisać a
-        přećelow zapisać.
+      allow_write_diary: dźenikowe zapiski a komentar spisać a přećelow zapisać.
       allow_write_api: kartu změnić.
       allow_read_gpx: jich priwatne GPS-ćěrje čitać.
       allow_write_gpx: GPS-ćěrje nahrać.
       allow_write_api: kartu změnić.
       allow_read_gpx: jich priwatne GPS-ćěrje čitać.
       allow_write_gpx: GPS-ćěrje nahrać.
@@ -1654,7 +1690,9 @@ hsb:
       issued_at: Datum wudaća
       revoke: Anulować!
       my_apps: Moje klientowe aplikacije
       issued_at: Datum wudaća
       revoke: Anulować!
       my_apps: Moje klientowe aplikacije
-      no_apps: 'Maš aplikaciju, kotruž chceš za wužiwanje z standardom %{oauth} registrować? Dyrbiš swoju webaplikaciju registrować, prjedy hač móžeš naprašowanja OAuth k tutej słužbje wotpósłać.'
+      no_apps: Maš aplikaciju, kotruž chceš za wužiwanje z standardom %{oauth} registrować?
+        Dyrbiš swoju webaplikaciju registrować, prjedy hač móžeš naprašowanja OAuth
+        k tutej słužbje wotpósłać.
       registered_apps: 'Sy slědowace aplikacije zregistrował:'
       register_new: Twoju aplikaciju registrować
     form:
       registered_apps: 'Sy slědowace aplikacije zregistrował:'
       register_new: Twoju aplikaciju registrować
     form:
@@ -1666,25 +1704,19 @@ hsb:
       requests: 'Slědowace prawa wot wužiwarja požadać:'
       allow_read_prefs: jich wužiwarske nastajenja čitać.
       allow_write_prefs: jich wužiwarske nastajenja změnić.
       requests: 'Slědowace prawa wot wužiwarja požadać:'
       allow_read_prefs: jich wužiwarske nastajenja čitać.
       allow_write_prefs: jich wužiwarske nastajenja změnić.
-      allow_write_diary: >
-        dźenikowe zapiski a komentary spisać a
-        přećelow zapisać.
+      allow_write_diary: dźenikowe zapiski a komentary spisać a přećelow zapisać.
       allow_write_api: kartu změnić.
       allow_read_gpx: jich priwatne GPS-ćěrje čitać.
       allow_write_gpx: GPS-ćěrje nahrać.
       allow_write_notes: pokazki změnić.
     not_found:
       allow_write_api: kartu změnić.
       allow_read_gpx: jich priwatne GPS-ćěrje čitać.
       allow_write_gpx: GPS-ćěrje nahrać.
       allow_write_notes: pokazki změnić.
     not_found:
-      sorry: 'Tón typ %{type} njeda so namakać.'
+      sorry: Tón typ %{type} njeda so namakać.
     create:
       flash: Informacije wuspěšnje zregistrowane
     update:
     create:
       flash: Informacije wuspěšnje zregistrowane
     update:
-      flash: >
-        Klientowe informacije wuspěšnje
-        zaktualizowane
+      flash: Klientowe informacije wuspěšnje zaktualizowane
     destroy:
     destroy:
-      flash: >
-        Registrowanje klientoweje aplikacije bu
-        zničene
+      flash: Registrowanje klientoweje aplikacije bu zničene
   user:
     login:
       title: Přizjewjenje
   user:
     login:
       title: Přizjewjenje
@@ -1696,40 +1728,46 @@ hsb:
       lost password link: Swoje hesło zabył?
       login_button: Přizjewjenje
       register now: Nětko registrować
       lost password link: Swoje hesło zabył?
       login_button: Přizjewjenje
       register now: Nětko registrować
-      with username: 'Maš hižo konto pola OpenStreetMap? Prošu přizjew so z wužiwarskim mjenom a hesłom:'
-      with openid: 'Hewak wužij prošu swój OpenID, zo by so přizjewił:'
+      with username: 'Maš hižo konto pola OpenStreetMap? Prošu přizjew so z wužiwarskim
+        mjenom a hesłom:'
+      with external: 'Wužiwaj jako alternatiwu třećeho za přizjewjenje:'
       new to osm: Nowy w OpenStreetMap?
       new to osm: Nowy w OpenStreetMap?
-      to make changes: >
-        Zo by daty OpenStreetMap změnił,
-        dyrbiš konto měć.
+      to make changes: Zo by daty OpenStreetMap změnił, dyrbiš konto měć.
       create account minute: Załož konto. Traje jenož chwilku.
       no account: Nimaš žane konto?
       create account minute: Załož konto. Traje jenož chwilku.
       no account: Nimaš žane konto?
-      account not active: 'Bohužel je twoje konto hišće aktiwne njeje.<br />Prošu klikń na wotkaz w e-mejlu kontoweho wubkrućenja, zo by swoje konto aktiwizował, abo <a href="%{reconfirm}">proš wo nowu wobkrućensku e-mejl</a>.'
-      account is suspended: 'Twoje konto bu bohužel podhladneje aktiwity dla wupowědźene.<br />Stajće so prošu z <a href="%{webmaster}">webmasterom</a> do zwiska, jeli chceš wo tym diskutować.'
-      auth failure: >
-        Bohužel přizjewjenje z tutymi
-        podaćemi móžno njeje.
-      openid missing provider: >
-        Bohužel njemóžachmy z twojim
-        OpenID-poskićowarjom zwjazać.
-      openid invalid: Zda so, zo twój OpenID je njepłaćiwy
+      account not active: Bohužel je twoje konto hišće aktiwne njeje.<br />Prošu klikń
+        na wotkaz w e-mejlu kontoweho wubkrućenja, zo by swoje konto aktiwizował,
+        abo <a href="%{reconfirm}">proš wo nowu wobkrućensku e-mejl</a>.
+      account is suspended: Twoje konto bu bohužel podhladneje aktiwity dla wupowědźene.<br
+        />Stajće so prošu z <a href="%{webmaster}">webmasterom</a> do zwiska, jeli
+        chceš wo tym diskutować.
+      auth failure: Bohužel přizjewjenje z tutymi podaćemi móžno njeje.
       openid_logo_alt: Z OpenID přizjewić
       openid_logo_alt: Z OpenID přizjewić
-      openid_providers:
+      auth_providers:
         openid:
           title: Přizjewjenje z OpenID
         openid:
           title: Přizjewjenje z OpenID
-          alt: Z OpenID-URL přizjewić
+          alt: Přizjewjenje z OpenID-URL
         google:
           title: Přizjewjenje z Google
         google:
           title: Přizjewjenje z Google
-          alt: Z OpenID z Google přizjewić
+          alt: Přizjewjenje z Google OpenID
+        facebook:
+          title: Přizjewjenje z Facebook
+          alt: Přizjewjenje z facebookowym kontom
+        windowslive:
+          title: Přizjewjenje z Windows Live
+          alt: Přizjewjenje z kontom Windows Live
+        github:
+          title: Z GitHub přizjewić
+          alt: Z kontom GitHub přizjewić
         yahoo:
         yahoo:
-          title: Z Yahoo přizjewić
-          alt: Z OpenID z Yahoo přizjewić
+          title: Přizjewjenje z Yahoo
+          alt: Přizjewjenje z Yahoo OpenID
         wordpress:
         wordpress:
-          title: Z Wordpress přizjewić
-          alt: Z OpenID z Wordpress přizjewić
+          title: Přizjewjenje z Wordpress
+          alt: Přizjewjenje z Wordpress OpenID
         aol:
         aol:
-          title: Z AOL přizjewić
-          alt: Z OpenID z AOL přizjewić
+          title: Přizjewjenje z AOL
+          alt: Přizjewjenje z AOL OpenID
     logout:
       title: Wotzjewić
       heading: Z OpenStreetMap wotzjewić
     logout:
       title: Wotzjewić
       heading: Z OpenStreetMap wotzjewić
@@ -1739,91 +1777,66 @@ hsb:
       heading: Sy hesło zabył?
       email address: 'E-mejlowa adresa:'
       new password button: Hesło wróćo stajić
       heading: Sy hesło zabył?
       email address: 'E-mejlowa adresa:'
       new password button: Hesło wróćo stajić
-      help_text: >
-        Zapódaj e-mejlowu adresu, kotruž sy za
-        registrowanje wužił, pósćelemy
-        wotkaz na nju, kotryž móžeš
-        wužiwać, zo by swoje hesło wroóćo
-        stajił.
-      notice email on way: >
-        Sy jo zabył :-(, ale e-mejl je po
-        puću, zo by móhł jo borze wróćo
-        stajić.
-      notice email cannot find: >
-        Wodaj, ale njemóžachmy tutu e-mejlowu
-        adresu namakać.
+      help_text: Zapódaj e-mejlowu adresu, kotruž sy za registrowanje wužił, pósćelemy
+        wotkaz na nju, kotryž móžeš wužiwać, zo by swoje hesło wroóćo stajił.
+      notice email on way: Sy jo zabył :-(, ale e-mejl je po puću, zo by móhł jo borze
+        wróćo stajić.
+      notice email cannot find: Wodaj, ale njemóžachmy tutu e-mejlowu adresu namakać.
     reset_password:
       title: Hesło wróćo stajić
     reset_password:
       title: Hesło wróćo stajić
-      heading: 'Hesło za wužiwarja %{user} wróćo stajić'
+      heading: Hesło za wužiwarja %{user} wróćo stajić
       password: 'Hesło:'
       confirm password: 'Hesło wobkrućić:'
       reset: Hesło wróćo stajić
       flash changed: Twoje hesło je so změniło.
       password: 'Hesło:'
       confirm password: 'Hesło wobkrućić:'
       reset: Hesło wróćo stajić
       flash changed: Twoje hesło je so změniło.
-      flash token bad: >
-        Njemóžachmy tutón kod namakać,
-        prošu přepruwuj URL.
+      flash token bad: Njemóžachmy tutón kod namakać, prošu přepruwuj URL.
     new:
       title: Registrować
     new:
       title: Registrować
-      no_auto_account_create: >
-        Bohužel njemóžemy tuchwilu žane
-        konto za tebje awtomatisce załožić.
-      contact_webmaster: 'Prošu staj so z <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmasterom</a> do zwiska, zo by so konto załožiło - budźemy pospytać naprašowanje tak spěšnje kaž móžno wobdźěłać.'
+      no_auto_account_create: Bohužel njemóžemy tuchwilu žane konto za tebje awtomatisce
+        załožić.
+      contact_webmaster: Prošu staj so z <a href="%{webmaster}">webmasterom</a> do
+        zwiska, zo by so konto załožiło - budźemy pospytać naprašowanje tak spěšnje
+        kaž móžno wobdźěłać.
       about:
         header: Swobodny a wobdźěłujomny
       about:
         header: Swobodny a wobdźěłujomny
-        html: |
+        html: |-
           <p>Na rozdźěl wot druhich kartow, so OpenStreetMap dospołnje wot ludźi kaž ty twori, a kóždy móže ju korigować, aktualizować, sćahnyć a wužiwać.</p>
           <p>Zregistruj so a skutkuj sobu. Budźemy ći e-mejlku słać, zo bychmy twoje konto wobkrućili.</p>
           <p>Na rozdźěl wot druhich kartow, so OpenStreetMap dospołnje wot ludźi kaž ty twori, a kóždy móže ju korigować, aktualizować, sćahnyć a wužiwać.</p>
           <p>Zregistruj so a skutkuj sobu. Budźemy ći e-mejlku słać, zo bychmy twoje konto wobkrućili.</p>
-      license_agreement: 'Hdyž swoje konto wubkrućeš, dyrbiš <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">wuměnjenjam za sobuskutkowarjow</a> přihłosować.'
+      license_agreement: Hdyž swoje konto wubkrućeš, dyrbiš <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">wuměnjenjam
+        za sobuskutkowarjow</a> přihłosować.
       email address: 'E-mejlowa adresa:'
       confirm email address: 'E-mejlowu adresu wobkrućić:'
       email address: 'E-mejlowa adresa:'
       confirm email address: 'E-mejlowu adresu wobkrućić:'
-      not displayed publicly: 'Njepokazuje so zjawnje (hlej <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section on email addresses">Prawidła priwatnosće</a>)'
+      not displayed publicly: Njepokazuje so zjawnje (hlej <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy"
+        title="wiki privacy policy including section on email addresses">Prawidła
+        priwatnosće</a>)
       display name: 'Wužiwarske mjeno:'
       display name: 'Wužiwarske mjeno:'
-      display name description: >
-        Sy wužiwarske mjeno zjawnje pokazał.
-        Móžeš to pozdźišo w nastajenjach
-        změnić.
-      openid: '%{logo} OpenID:'
+      display name description: Sy wužiwarske mjeno zjawnje pokazał. Móžeš to pozdźišo
+        w nastajenjach změnić.
+      external auth: Awtentifikacija přez třeću stronu
       password: 'Hesło:'
       confirm password: 'Hesło wobkrućić:'
       password: 'Hesło:'
       confirm password: 'Hesło wobkrućić:'
-      use openid: 'Alternatiwnje OpenID z %{logo} přizjewić'
-      openid no password: >
-        Za OpenID hesko trěbne njeje, ale
-        někotre přidatne nastroje móhli sej
-        hesło wužadać.
-      openid association: |
-        <p>Twój OpenID hišće njeje zwjazany z kontom OpenStreetMap.</p>
-        <ul>
-        <li>Jeli sy nowy w OpenStreetMap, załož nowe konto z pomocu slědowaceho formulara.</li>
-        <li>
-        Jeli maš hižo konto, móžeš so z wužiwarskim mjenom a hesłom přizjewić a potom konto ze swojim OpenID w swojich wužiwarskich nastajenjach zwjazać.
-        </li>
-        </ul>
+      use external auth: Jako alternatiwa wužij třeću stronu za přizjewjenje
+      auth no password: Z přizjewjenjom přez třeću stronu hesło trěbne njeje, ale
+        někotrym přidatnym funkcijam abo serweram móhło być trjeba.
       continue: Registrować
       continue: Registrować
-      terms accepted: >
-        Dźakujemy so, zo sy nowe wuměnjenja za
-        sobuskutkowarjow akceptował!
-      terms declined: 'Wobžarujemy, zo sy so rozsudźił, nowe wužiwarske wuměnjenja njeakceptować. Za dalše informacije hlej prošu <a href="%{url}">tutu wikistronu</a>.'
+      terms accepted: Dźakujemy so, zo sy nowe wuměnjenja za sobuskutkowarjow akceptował!
+      terms declined: Wobžarujemy, zo sy so rozsudźił, nowe wužiwarske wuměnjenja
+        njeakceptować. Za dalše informacije hlej prošu <a href="%{url}">tutu wikistronu</a>.
     terms:
       title: Wuměnjenja za sobuskutkowarjow
       heading: Wuměnjenja za sobuskutkowarjow
     terms:
       title: Wuměnjenja za sobuskutkowarjow
       heading: Wuměnjenja za sobuskutkowarjow
-      read and accept: >
-        Prošu přečitaj slědowace dojednanje
-        a klikni na tłóčatko Přihłosować,
-        zo by wobkrućił, zo akceptuješ
-        wuměnjenja tutoho dojednanja za
-        eksistowace a přichodne přinoški.
-      consider_pd: >
-        Přidatnje k horjeka mjenowanemu
-        dojednanju, mam swoje přinoški za
-        zjawnosć přistupne.
+      read and accept: Prošu přečitaj slědowace dojednanje a klikni na tłóčatko Přihłosować,
+        zo by wobkrućił, zo akceptuješ wuměnjenja tutoho dojednanja za eksistowace
+        a přichodne přinoški.
+      consider_pd: Přidatnje k horjeka mjenowanemu dojednanju, mam swoje přinoški
+        za zjawnosć přistupne.
       consider_pd_why: Što to je?
       consider_pd_why: Što to je?
-      guidance: 'Informacije, kotrež pomhaja tute wuměnjenja rozumić: <a href="%{summary}">zrozumliwe zjeće</a> a někotre <a href="%{translations}">njeoficielne přełožki</a>'
+      guidance: 'Informacije, kotrež pomhaja tute wuměnjenja rozumić: <a href="%{summary}">zrozumliwe
+        zjeće</a> a někotre <a href="%{translations}">njeoficielne přełožki</a>'
       agree: Přihłosować
       decline: Wotpokazać
       agree: Přihłosować
       decline: Wotpokazać
-      you need to accept or decline: >
-        Prošu přečitaj nowe wužiwarske
-        wuměnjenja a akceptuj abo wotpokazaj
-        je, prjedy hač dale činiš.
+      you need to accept or decline: Prošu přečitaj nowe wužiwarske wuměnjenja a akceptuj
+        abo wotpokazaj je, prjedy hač dale činiš.
       legale_select: 'Prošu wubjer kraj swojeho bydlišća:'
       legale_names:
         france: Francoska
       legale_select: 'Prošu wubjer kraj swojeho bydlišća:'
       legale_names:
         france: Francoska
@@ -1831,8 +1844,10 @@ hsb:
         rest_of_world: Zbytk swěta
     no_such_user:
       title: Wužiwar njeeksistuje
         rest_of_world: Zbytk swěta
     no_such_user:
       title: Wužiwar njeeksistuje
-      heading: 'Wužiwar %{user} njeeksistuje'
-      body: 'Bohužel žadyn wužiwar z mjenom %{user} njeje. Prošu skontroluj prawopis, abo wotkaz, na kotryž sy kliknył, je njepłaćiwy.'
+      heading: Wužiwar %{user} njeeksistuje
+      body: Bohužel žadyn wužiwar z mjenom %{user} njeje. Prošu skontroluj prawopis,
+        abo wotkaz, na kotryž sy kliknył, je njepłaćiwy.
+      deleted: zhašany
     view:
       my diary: Mój dźenik
       new diary entry: nowy dźenikowy zapisk
     view:
       my diary: Mój dźenik
       new diary entry: nowy dźenikowy zapisk
@@ -1854,11 +1869,11 @@ hsb:
       remove as friend: Přećela wotstronić
       add as friend: Přećela přidać
       mapper since: 'Kartěrowar wot:'
       remove as friend: Přećela wotstronić
       add as friend: Přećela přidać
       mapper since: 'Kartěrowar wot:'
-      ago: '(před %{time_in_words_ago})'
+      ago: (před %{time_in_words_ago})
       ct status: 'Wuměnjenja za sobuskutkowarjow:'
       ct undecided: Njerozsudźeny
       ct declined: Wotpokazany
       ct status: 'Wuměnjenja za sobuskutkowarjow:'
       ct undecided: Njerozsudźeny
       ct declined: Wotpokazany
-      ct accepted: 'Před %{ago} akceptowany'
+      ct accepted: Před %{ago} akceptowany
       latest edit: 'Najnowša změna %{ago}:'
       email address: 'E-mejlowa adresa:'
       created from: 'Wutworjeny z:'
       latest edit: 'Najnowša změna %{ago}:'
       email address: 'E-mejlowa adresa:'
       created from: 'Wutworjeny z:'
@@ -1866,16 +1881,14 @@ hsb:
       spam score: 'Spamowe hódnoćenje:'
       description: Wopisanje
       user location: Wužiwarske stejnišćo
       spam score: 'Spamowe hódnoćenje:'
       description: Wopisanje
       user location: Wužiwarske stejnišćo
-      if set location: 'Podaj swoje stejnišćo na boku  %{settings_link}, zo by wužiwarjow w swojej bliskosći widźał.'
+      if set location: Podaj swoje stejnišćo na boku  %{settings_link}, zo by wužiwarjow
+        w swojej bliskosći widźał.
       settings_link_text: nastajenja
       settings_link_text: nastajenja
-      your friends: Twoji přećeljo
       no friends: Hišće njejsy přećelow přidał.
       km away: '%{count} km zdaleny'
       m away: '%{count} m zdaleny'
       nearby users: Druzy wužiwarjo w bliskosći
       no friends: Hišće njejsy přećelow přidał.
       km away: '%{count} km zdaleny'
       m away: '%{count} m zdaleny'
       nearby users: Druzy wužiwarjo w bliskosći
-      no nearby users: >
-        Njejsu druzy wužiwarjo, kotřiž w
-        bliskosći kartěruja.
+      no nearby users: Njejsu druzy wužiwarjo, kotřiž w bliskosći kartěruja.
       role:
         administrator: Tutón wužiwar je administrator
         moderator: Tutón wužiwar je moderator.
       role:
         administrator: Tutón wužiwar je administrator
         moderator: Tutón wužiwar je moderator.
@@ -1885,23 +1898,21 @@ hsb:
         revoke:
           administrator: Prawa administratora preč wzać
           moderator: Prawa moderatora preč wzać
         revoke:
           administrator: Prawa administratora preč wzać
           moderator: Prawa moderatora preč wzać
-      block_history: Dóstane blokowanja
+      block_history: Aktiwne blokowanja
       moderator_history: Date blokowanja
       comments: Komentary
       moderator_history: Date blokowanja
       comments: Komentary
-      create_block: tutoho wužiwarja blokować
-      activate_user: tutoho wužiwarja aktiwizować
-      deactivate_user: tutoho wužiwarja znjemóžnić
-      confirm_user: tutoho wužiwarja wobkrućić
-      hide_user: tutoho wužiwarja schować
-      unhide_user: tutoho wužiwarja pokazaś
-      delete_user: tutoho wužiwarja zničić
+      create_block: Tutoho wužiwarja blokować
+      activate_user: Tutoho wužiwarja aktiwizować
+      deactivate_user: Tutoho wužiwarja znjemóžnić
+      confirm_user: Tutoho wužiwarja wobkrućić
+      hide_user: Tutoho wužiwarja schować
+      unhide_user: Tutoho wužiwarja pokazaś
+      delete_user: Tutoho wužiwarja zhašeć
       confirm: Wobkrućić
       friends_changesets: Sadźby změnow twojich přećelow
       friends_diaries: Dźenikowe zapiski přećelow
       nearby_changesets: sadźby změnow wužiwarjow w bliskosći
       confirm: Wobkrućić
       friends_changesets: Sadźby změnow twojich přećelow
       friends_diaries: Dźenikowe zapiski přećelow
       nearby_changesets: sadźby změnow wužiwarjow w bliskosći
-      nearby_diaries: >
-        dźenikowe zapiski wužiwarjow w
-        bliskosći
+      nearby_diaries: dźenikowe zapiski wužiwarjow w bliskosći
     popup:
       your location: Twoje městno
       nearby mapper: Kartěrowar w bliskosći
     popup:
       your location: Twoje městno
       nearby mapper: Kartěrowar w bliskosći
@@ -1912,42 +1923,34 @@ hsb:
       current email address: 'Aktualna e-mejlowa adresa:'
       new email address: 'Nowa e-mejlowa adresa:'
       email never displayed publicly: (njeje ženje zjawnje widźomna)
       current email address: 'Aktualna e-mejlowa adresa:'
       new email address: 'Nowa e-mejlowa adresa:'
       email never displayed publicly: (njeje ženje zjawnje widźomna)
+      external auth: 'Eksterna awtentifikacija:'
       openid:
       openid:
-        openid: 'OpenID:'
-        link: >
-          http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
+        link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: Što to je?
       public editing:
         heading: 'Zjawne wobdźěłowanje:'
         link text: Što to je?
       public editing:
         heading: 'Zjawne wobdźěłowanje:'
-        enabled: >
-          Zmóžnjene. Nic anonymne a daty hodźa
-          so wobdźěłać.
-        enabled link: >
-          http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+        enabled: Zmóžnjene. Nic anonymne a daty hodźa so wobdźěłać.
+        enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: Što to je?
         enabled link text: Što to je?
-        disabled: >
-          Znjemóžnjeny a daty njehodźa so
-          wobdźěłać, wšě prjedawše změny
-          su anonymne.
+        disabled: Znjemóžnjeny a daty njehodźa so wobdźěłać, wšě prjedawše změny su
+          anonymne.
         disabled link text: čehodla njemóžu wobdźěłać?
       public editing note:
         heading: Zjawne wobdźěłowanje
         disabled link text: čehodla njemóžu wobdźěłać?
       public editing note:
         heading: Zjawne wobdźěłowanje
-        text: 'Tuchwilu twoje změny su anonymne a ludźo njemóžeja ći powěsće pósłać abo twoje stejnišćo widźeć. Zo by pokazał, štož sy wobdźěłał a ludźom dowolił, so z tobu přez websydło do zwiska stajić, klikń deleka na tłóčatko. <b>Wot přeńdźenja do API 0.6, jenož zjawni wužiwarjo móžeja kartowe daty wobdźěłać</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">hlej přičiny</a>).<ul><li>Twoja e-mejlowa adresa njebudźe so zjawnej pokazać.</li><li>Tuta akcija njeda so wobroćić a wšitcy nowi wužiwarjo su nětko po standardźe zjawni.</li></ul>'
+        text: Tuchwilu twoje změny su anonymne a ludźo njemóžeja ći powěsće pósłać
+          abo twoje stejnišćo widźeć. Zo by pokazał, štož sy wobdźěłał a ludźom dowolił,
+          so z tobu přez websydło do zwiska stajić, klikń deleka na tłóčatko. <b>Wot
+          přeńdźenja do API 0.6, jenož zjawni wužiwarjo móžeja kartowe daty wobdźěłać</b>.
+          (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">hlej přičiny</a>).<ul><li>Twoja
+          e-mejlowa adresa njebudźe so zjawnej pokazać.</li><li>Tuta akcija njeda
+          so wobroćić a wšitcy nowi wužiwarjo su nětko po standardźe zjawni.</li></ul>
       contributor terms:
         heading: 'Wuměnjenja za sobuskutkowarjow:'
       contributor terms:
         heading: 'Wuměnjenja za sobuskutkowarjow:'
-        agreed: >
-          Sy do nowych wuměnjenjow za
-          sobuskutkowarjow zwolił.
-        not yet agreed: >
-          Hišće njejsy do nowych wuměnjenjow za
-          sobuskutkowarjow zwolił.
-        review link text: >
-          Prošu slěduj někajkižkuli wotkaz, zo
-          by nowe wuměnjenja za sobuskutkowarjow
-          přehladał a akceptował.
-        agreed_with_pd: >
-          Sy tež deklarował, zo twoje změny su
-          zjawne.
+        agreed: Sy do nowych wuměnjenjow za sobuskutkowarjow zwolił.
+        not yet agreed: Hišće njejsy do nowych wuměnjenjow za sobuskutkowarjow zwolił.
+        review link text: Prošu slěduj někajkižkuli wotkaz, zo by nowe wuměnjenja
+          za sobuskutkowarjow přehladał a akceptował.
+        agreed_with_pd: Sy tež deklarował, zo twoje změny su zjawne.
         link text: što to je?
       profile description: 'Profilowe wopisanje:'
       preferred languages: 'Preferowane rěče:'
         link text: što to je?
       profile description: 'Profilowe wopisanje:'
       preferred languages: 'Preferowane rěče:'
@@ -1955,102 +1958,75 @@ hsb:
       image: 'Wobraz:'
       gravatar:
         gravatar: Gravatar wužiwać
       image: 'Wobraz:'
       gravatar:
         gravatar: Gravatar wužiwać
-        link: >
-          http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
+        link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
         link text: Što to je?
       new image: Wobraz přidać
       keep image: Aktualny wobraz wobchować
       delete image: Aktualny wobraz wotstronić
       replace image: Aktualny wobraz narunać
         link text: Što to je?
       new image: Wobraz přidać
       keep image: Aktualny wobraz wobchować
       delete image: Aktualny wobraz wotstronić
       replace image: Aktualny wobraz narunać
-      image size hint: >
-        (kwadratiske wobrazy z wulkosću wot
-        znajmjeńša 100x100 najlěpje funguja)
+      image size hint: (kwadratiske wobrazy z wulkosću wot znajmjeńša 100x100 najlěpje
+        funguja)
       home location: 'Domjace stejnišćo:'
       home location: 'Domjace stejnišćo:'
-      no home location: >
-        Njejsy swoje domjace stejnišćo
-        zapodał.
+      no home location: Njejsy swoje domjace stejnišćo zapodał.
       latitude: 'Šěrokostnik:'
       longitude: 'Dołhostnik:'
       latitude: 'Šěrokostnik:'
       longitude: 'Dołhostnik:'
-      update home location on click: >
-        Domjace stejnišćo při kliknjenju na
-        kartu aktualizować?
+      update home location on click: Domjace stejnišćo při kliknjenju na kartu aktualizować?
       save changes button: Změny składować
       make edits public button: Wšě moje změny zjawne činić
       return to profile: Wróćo k profilej
       save changes button: Změny składować
       make edits public button: Wšě moje změny zjawne činić
       return to profile: Wróćo k profilej
-      flash update success confirm needed: >
-        Wužiwarske informacije wuspěšnje
-        zaktualizowane. Dóstanješ e-mejl z
-        namołwu, swoju nowu e-mejlowu adresu
-        wobkrućić.
-      flash update success: >
-        Wužiwarske informacije wuspěšnje
-        zaktualizowane.
+      flash update success confirm needed: Wužiwarske informacije wuspěšnje zaktualizowane.
+        Dóstanješ e-mejl z namołwu, swoju nowu e-mejlowu adresu wobkrućić.
+      flash update success: Wužiwarske informacije wuspěšnje zaktualizowane.
     confirm:
       heading: Přepruwuj swoju e-mejl!
     confirm:
       heading: Přepruwuj swoju e-mejl!
-      introduction_1: >
-        Smy ći wobkrućensku e-mejlku
-        pósłali.
-      introduction_2: >
-        Wobkruć swoje konto kliknjo na wotkaz w
-        e-mejlce a móžeš kartěrowanje
+      introduction_1: Smy ći wobkrućensku e-mejlku pósłali.
+      introduction_2: Wobkruć swoje konto kliknjo na wotkaz w e-mejlce a móžeš kartěrowanje
         započeć.
         započeć.
-      press confirm button: >
-        Klikni deleka na wobkrućenske
-        tłóčatko, zo by swoje konto
+      press confirm button: Klikni deleka na wobkrućenske tłóčatko, zo by swoje konto
         aktiwizował.
       button: Wobkrućić
         aktiwizował.
       button: Wobkrućić
+      success: Twoje konto bu wobkrućene, dźakujemy so za registrowanje!
       already active: Tute konto bu hižo wobkrućene.
       already active: Tute konto bu hižo wobkrućene.
-      unknown token: >
-        Wobkrućenski kod je spadnjeny abo
-        njeeksistuje.
-      reconfirm_html: 'Jeli dyrbiš nam wobkrućensku e-mejlku znowa pósłać, <a href="%{reconfirm}">klikń tu</a>.'
+      unknown token: Wobkrućenski kod je spadnjeny abo njeeksistuje.
+      reconfirm_html: Jeli dyrbiš nam wobkrućensku e-mejlku znowa pósłać, <a href="%{reconfirm}">klikń
+        tu</a>.
     confirm_resend:
     confirm_resend:
-      success: 'Smy nowu wobkrućenski e-mejl na %{email} póslali a tak ruče hač swoje konto wobkrućiš, móžeš kartěrowanje započeć.<br /><br /> Jeli přećiwospamowy system wužiwaš, kotryž wobkrućenske naprašowanja sćele, přewzmi adresu webmaster@openstreetmap.org do swojeje běłeje lisćiny, dokelž njemóžemy na wobkrućenske naprašowanja wotmołwić.'
-      failure: 'Wužiwar %{name} njenamakany.'
+      success: Smy nowu wobkrućenski e-mejl na %{email} póslali a tak ruče hač swoje
+        konto wobkrućiš, móžeš kartěrowanje započeć.<br /><br /> Jeli přećiwospamowy
+        system wužiwaš, kotryž wobkrućenske naprašowanja sćele, přewzmi adresu %{sender}
+        do swojeje běłeje lisćiny, dokelž njemóžemy na wobkrućenske naprašowanja wotmołwić.
+      failure: Wužiwar %{name} njenamakany.
     confirm_email:
     confirm_email:
-      heading: >
-        Změnjenje e-mejloweje adresy
-        wobkrućić
-      press confirm button: >
-        Klikń deleka na wobkrućenske
-        tłóčatko, zo by swoju nowu e-mejlowu
-        adresu wobkrućił.
+      heading: Změnjenje e-mejloweje adresy wobkrućić
+      press confirm button: Klikń deleka na wobkrućenske tłóčatko, zo by swoju nowu
+        e-mejlowu adresu wobkrućił.
       button: Wobkrućić
       button: Wobkrućić
-      success: >
-        Twoja e-mejlowa adresa bu wobkrućena,
-        dźakujemy so za registrowanje!
-      failure: >
-        E-mejlowa adresa je hižo z tutym kodom
-        wobkrućena.
+      success: Změnjenje twojeje mejloweje adresy bu wobkrućena.
+      failure: E-mejlowa adresa je hižo z tutym kodom wobkrućena.
+      unknown_token: Wobkrućenski kod je spadnjeny abo njeeksistuje.
     set_home:
     set_home:
-      flash success: >
-        Domjace stejnišćo bu wuspěšnje
-        składowany
+      flash success: Domjace stejnišćo bu wuspěšnje składowany
     go_public:
     go_public:
-      flash success: >
-        Wšě twoje změny su nětko zjawne, a
-        směš nětko wobdźěłać.
+      flash success: Wšě twoje změny su nětko zjawne, a směš nětko wobdźěłać.
     make_friend:
       heading: '%{user} jako přećela přidać?'
       button: Jako přećela přidać
       success: '%{name} je nětko twój přećel!'
     make_friend:
       heading: '%{user} jako přećela přidać?'
       button: Jako přećela přidać
       success: '%{name} je nětko twój přećel!'
-      failed: 'Wodaj, %{name} njeda so jako přećel přidać.'
-      already_a_friend: 'Sy hižo přećel wužiwarja %{name}.'
+      failed: Wodaj, %{name} njeda so jako přećel přidać.
+      already_a_friend: Sy hižo přećel wužiwarja %{name}.
     remove_friend:
       heading: '%{user} jako přećela wotstronić?'
       button: Přećela wotstronić
       success: '%{name} je so jako přećel wotstronił.'
       not_a_friend: '%{name} twój přećel njeje.'
     filter:
     remove_friend:
       heading: '%{user} jako přećela wotstronić?'
       button: Přećela wotstronić
       success: '%{name} je so jako přećel wotstronił.'
       not_a_friend: '%{name} twój přećel njeje.'
     filter:
-      not_an_administrator: >
-        Dyrbiš administrator być, zo by tutu
-        akciju wuwjedł.
+      not_an_administrator: Dyrbiš administrator być, zo by tutu akciju wuwjedł.
     list:
       title: Wužiwarjo
       heading: Wužiwarjo
       showing:
     list:
       title: Wužiwarjo
       heading: Wužiwarjo
       showing:
-        one: 'Strona %{page} (%{first_item} z %{items})'
-        other: 'Strona %{page} (%{first_item}-%{last_item} z %{items})'
+        one: Strona %{page} (%{first_item} z %{items})
+        other: Strona %{page} (%{first_item}-%{last_item} z %{items})
       summary: '%{name} wot %{ip_address} dnja %{date} wutworjeny'
       summary_no_ip: '%{name} dnja %{date} wutworjeny'
       confirm: Wubranych wužiwarjow wobkrućic
       summary: '%{name} wot %{ip_address} dnja %{date} wutworjeny'
       summary_no_ip: '%{name} dnja %{date} wutworjeny'
       confirm: Wubranych wužiwarjow wobkrućic
@@ -2060,114 +2036,103 @@ hsb:
       title: Konto wupowědźene
       heading: Konto wupowědźene
       webmaster: webmišter
       title: Konto wupowědźene
       heading: Konto wupowědźene
       webmaster: webmišter
-      body: |
+      body: |-
         <p>
         Twoje konto bu bohužel podhladneje aktiwity dla wupowědźene.
         </p>
         <p>
         Tutón rozsud budźe so bórze wot administratora pruwować, abo móžeš so z %{webmaster} do zwiska stajić, jeli chceš wo tym diskutować.
         </p>
         <p>
         Twoje konto bu bohužel podhladneje aktiwity dla wupowědźene.
         </p>
         <p>
         Tutón rozsud budźe so bórze wot administratora pruwować, abo móžeš so z %{webmaster} do zwiska stajić, jeli chceš wo tym diskutować.
         </p>
+    auth_failure:
+      connection_failed: Zwisk z awtentifikaciskim poskićowarjom je so nimokulił
+      invalid_credentials: Njepłaćiwe awtentifikaciske informacije
+      no_authorization_code: Žadyn kod za awtorizowanje
+      unknown_signature_algorithm: Njeznaty signaturowy algoritmus
+      invalid_scope: Njepłaćiwy wobłuk
+    auth_association:
+      heading: Waš ID hišće z kontom OpenStreetMap zwjazany njeje.
+      option_1: Jeli sy nowy na OpenStreetMap, załož nowe konto z pomocu slědowaceho
+        formulara.
+      option_2: Jeli konto hižo maš, móžeš so pola swojeho konta z pomocu swojeho
+        wužiwarskeho mjena a hesła přizjewić a potom konto ze swojim ID w swojich
+        wužiwarskich nastajenjach zwjazać.
   user_role:
     filter:
   user_role:
     filter:
-      not_an_administrator: >
-        Jenož administratorojo móžeja
-        wužiwarske róle zrjadować, a ty
-        njejsy administrator.
-      not_a_role: 'Znamješkowy rjećazk "%{role}" płaćiwa róla njeje.'
-      already_has_role: 'Wužiwar hižo ma rólu %{role}.'
-      doesnt_have_role: 'Wužiwar nima rólu %{role}.'
+      not_an_administrator: Jenož administratorojo móžeja wužiwarske róle zrjadować,
+        a ty njejsy administrator.
+      not_a_role: Znamješkowy rjećazk "%{role}" płaćiwa róla njeje.
+      already_has_role: Wužiwar hižo ma rólu %{role}.
+      doesnt_have_role: Wužiwar nima rólu %{role}.
     grant:
       title: Daće róle wobkrućić
       heading: Daće róle wobkrućić
     grant:
       title: Daće róle wobkrućić
       heading: Daće róle wobkrućić
-      are_you_sure: 'Chceš woprawdźe wužiwarjej "%{name}" rólu "%{role}" dać?'
+      are_you_sure: Chceš woprawdźe wužiwarjej "%{name}" rólu "%{role}" dać?
       confirm: Wobkrućić
       confirm: Wobkrućić
-      fail: 'Njebě móžno wužiwarjej "%{name}" rólu "%{role}" dać. Prošu skontroluj, hač wužiwar a róla staj płaćiwej.'
+      fail: Njebě móžno wužiwarjej "%{name}" rólu "%{role}" dać. Prošu skontroluj,
+        hač wužiwar a róla staj płaćiwej.
     revoke:
       title: Zebranje róle wobkrućić
       heading: Zebranje róle wobkrućić
     revoke:
       title: Zebranje róle wobkrućić
       heading: Zebranje róle wobkrućić
-      are_you_sure: 'Chceš woprawdźe wužiwarjej "%{name}" rólu "%{role}" preč wzać?'
+      are_you_sure: Chceš woprawdźe wužiwarjej "%{name}" rólu "%{role}" preč wzać?
       confirm: Wobkrućić
       confirm: Wobkrućić
-      fail: 'Njebě móžno rólu "%{role} wužiwarjej "%{name}" preč wzać. Prošu skontroluj, hačj wužiwar kaž tež róla stej płaćiwej.'
-  user_block:
+      fail: Njebě móžno rólu "%{role} wužiwarjej "%{name}" preč wzać. Prošu skontroluj,
+        hačj wužiwar kaž tež róla stej płaćiwej.
+  user_blocks:
     model:
     model:
-      non_moderator_update: >
-        Dyrbiš moderator być, zo by blokowanje
-        wudźělił abo aktualizował.
-      non_moderator_revoke: >
-        Dyrbiš moderator być, zo by blokowanje
-        zběhnył.
+      non_moderator_update: Dyrbiš moderator być, zo by blokowanje wudźělił abo aktualizował.
+      non_moderator_revoke: Dyrbiš moderator być, zo by blokowanje zběhnył.
     not_found:
     not_found:
-      sorry: 'Bohužel njebě móžno wužiwarske blokowanje z ID %{id} namakać.'
+      sorry: Bohužel njebě móžno wužiwarske blokowanje z ID %{id} namakać.
       back: Wróćo k indeksej
     new:
       back: Wróćo k indeksej
     new:
-      title: 'Wudźěla so blokowanje přećiwo %{name}'
-      heading: 'Wudźěla so blokowanje přećiwo %{name}'
-      reason: 'Přičina, čehoždla  %{name} je so zablokował. Prošu budź měrny a rozumny kaž móžno a podaj tak wjele podrobnosćow wo situaciji kaž móžno. Dźiwaj na to, zo powěsc budźe zjawnje widźomna. Wobkedźbuj, zo nic wšitcy wužiwarjo žargon zhromadźenstwa rozumja, spytaj potajkim zapřijeća lajkow wužiwać.'
-      period: >
-        Kak dołho, wot nětka, wužiwar budźe
-        za API zablokowany.
+      title: Wudźěla so blokowanje přećiwo %{name}
+      heading: Wudźěla so blokowanje přećiwo %{name}
+      reason: Přičina, čehoždla  %{name} je so zablokował. Prošu budź měrny a rozumny
+        kaž móžno a podaj tak wjele podrobnosćow wo situaciji kaž móžno. Dźiwaj na
+        to, zo powěsc budźe zjawnje widźomna. Wobkedźbuj, zo nic wšitcy wužiwarjo
+        žargon zhromadźenstwa rozumja, spytaj potajkim zapřijeća lajkow wužiwać.
+      period: Kak dołho, wot nětka, wužiwar budźe za API zablokowany.
       submit: Blokowanje wudźělić
       submit: Blokowanje wudźělić
-      tried_contacting: >
-        Sym so z wužiwarjom do zwiska stajił a
-        jeho prosył zastajić.
-      tried_waiting: >
-        Sym wužiwarjej přiměrjeny čas dał
-        na tute zdźělenki wotmołwić.
-      needs_view: >
-        Wužiwar dyrbi so přizjewić, prjedy
-        hač so tute blokowanje zběhnje
+      tried_contacting: Sym so z wužiwarjom do zwiska stajił a jeho prosył zastajić.
+      tried_waiting: Sym wužiwarjej přiměrjeny čas dał na tute zdźělenki wotmołwić.
+      needs_view: Wužiwar dyrbi so přizjewić, prjedy hač so tute blokowanje zběhnje
       back: Wšě blokowanja pokazać
     edit:
       back: Wšě blokowanja pokazać
     edit:
-      title: 'Wobdźěłuje so blokowanje přećiwo %{name}'
-      heading: 'Wobdźěłuje so blokowanje přećiwo %{name}'
-      reason: 'Přičina, čehoždla %{name} so blokuje. Prošu budź tak měrny a rozumny kaž móžno a podaj tak wjele podrobnosćow wo situaciji kaž móžno. Wobkedźbuj, zo nic wšitcy wužiwarjo žargon zhromadźenstwa rozumja, spytaj potajkim zapřijeća lajkow wužiwać.'
-      period: >
-        Kak dołho, wot nětka, wužiwar budźe
-        za API zablokowany.
+      title: Wobdźěłuje so blokowanje přećiwo %{name}
+      heading: Wobdźěłuje so blokowanje přećiwo %{name}
+      reason: Přičina, čehoždla %{name} so blokuje. Prošu budź tak měrny a rozumny
+        kaž móžno a podaj tak wjele podrobnosćow wo situaciji kaž móžno. Wobkedźbuj,
+        zo nic wšitcy wužiwarjo žargon zhromadźenstwa rozumja, spytaj potajkim zapřijeća
+        lajkow wužiwać.
+      period: Kak dołho, wot nětka, wužiwar budźe za API zablokowany.
       submit: Blokowanje aktualizować
       show: Tute blokowanje pokazać
       back: Wšě blokowanja pokazać
       submit: Blokowanje aktualizować
       show: Tute blokowanje pokazać
       back: Wšě blokowanja pokazać
-      needs_view: >
-        Dyrbi so wužiwar přizjewić, prjedy
-        hač so tute blokowanje zběhnje?
+      needs_view: Dyrbi so wužiwar přizjewić, prjedy hač so tute blokowanje zběhnje?
     filter:
     filter:
-      block_expired: >
-        Blokowanje je hižo spadnjene a njeda so
-        wobdźěłać.
-      block_period: >
-        Doba blokowanja dyrbi jedna z hódnotow
-        być, kotrež hodźa so z padaceho
-        menija wubrać.
+      block_expired: Blokowanje je hižo spadnjene a njeda so wobdźěłać.
+      block_period: Doba blokowanja dyrbi jedna z hódnotow być, kotrež hodźa so z
+        padaceho menija wubrać.
     create:
     create:
-      try_contacting: >
-        Prošu staj so z wužiwarjom do zwiska,
-        prjedy hač jeho zablokuješ a daj jemu
-        přiměrjeny čas wotmołwić.
-      try_waiting: >
-        Prošu daj wužiwarjej přiměrjeny čas
-        wotmołwić, prjedy hač jeho
+      try_contacting: Prošu staj so z wužiwarjom do zwiska, prjedy hač jeho zablokuješ
+        a daj jemu přiměrjeny čas wotmołwić.
+      try_waiting: Prošu daj wužiwarjej přiměrjeny čas wotmołwić, prjedy hač jeho
         zablokuješ.
         zablokuješ.
-      flash: 'Blokowanje přećiwo wužiwarjej %{name} je so wudźěliło.'
+      flash: Blokowanje přećiwo wužiwarjej %{name} je so wudźěliło.
     update:
     update:
-      only_creator_can_edit: >
-        Jenož moderator, kiž je tute
-        blokowanje wudźělił, móže jo
-        wobdźěłać.
+      only_creator_can_edit: Jenož moderator, kiž je tute blokowanje wudźělił, móže
+        jo wobdźěłać.
       success: Blokowanje zaktualizowane.
     index:
       title: Wužiwarske blokowanja
       heading: Lisćina wužiwarskich blokowanjow
       success: Blokowanje zaktualizowane.
     index:
       title: Wužiwarske blokowanja
       heading: Lisćina wužiwarskich blokowanjow
-      empty: >
-        Hišće njejsu so žane blokowanja
-        wudźělili.
+      empty: Hišće njejsu so žane blokowanja wudźělili.
     revoke:
     revoke:
-      title: 'Zběhnje so blokowanje přećiwo %{block_on}'
-      heading: 'Zběhnje so blokowanje přećiwo %{block_on} wot %{block_by}'
-      time_future: 'Tute blokowanje skónči so %{time}.'
-      past: 'Tute blokowanje je so před %{time} skónčiło a njeda so nětko zběhnyć.'
-      confirm: >
-        Chceš woprawdźe tute blokowanje
-        zběhnyć?
+      title: Zběhnje so blokowanje přećiwo %{block_on}
+      heading: Zběhnje so blokowanje přećiwo %{block_on} wot %{block_by}
+      time_future: Tute blokowanje skónči so %{time}.
+      past: Tute blokowanje je so před %{time} skónčiło a njeda so nětko zběhnyć.
+      confirm: Chceš woprawdźe tute blokowanje zběhnyć?
       revoke: Zběhnyć!
       flash: Tute blokowanje je so zběhnyło.
     period:
       revoke: Zběhnyć!
       flash: Tute blokowanje je so zběhnyło.
     period:
@@ -2175,39 +2140,25 @@ hsb:
       one: 1 hodźina
       two: '%{count} hodźinje'
       other: '%{count} hodźin'
       one: 1 hodźina
       two: '%{count} hodźinje'
       other: '%{count} hodźin'
-    partial:
-      show: Pokazać
-      edit: Wobdźěłać
-      revoke: Zběhnyć!
-      confirm: Chceš woprawdźe?
-      display_name: Zablokowany wužiwar
-      creator_name: Blokowar
-      reason: Přičina za blokowanje
-      status: Status
-      revoker_name: Zběhnjene wot
-      not_revoked: (njezběhnjeny)
-      showing_page: 'Strona %{page}'
-      next: Přichodny »
-      previous: « Předchadny
     helper:
     helper:
-      time_future: 'Kónči so %{time}.'
-      until_login: >
-        Aktiwne, doniž so wužiwar
-        njepřizjewja.
-      time_past: 'Je so před %{time} skónčiło.'
+      time_future: Kónči so %{time}.
+      until_login: Aktiwne, doniž so wužiwar njepřizjewja.
+      time_past: Je so před %{time} skónčiło.
     blocks_on:
     blocks_on:
-      title: 'Blokowanja přećiwo %{name}'
-      heading: 'Lisćina blokowanjow přećiwo %{name}'
+      title: Blokowanja přećiwo %{name}
+      heading: Lisćina blokowanjow přećiwo %{name}
       empty: '%{name} hišće njeje so zablokował.'
     blocks_by:
       empty: '%{name} hišće njeje so zablokował.'
     blocks_by:
-      title: 'Blokowanja wudźělenych wot %{name}'
-      heading: 'Lisćina blokowanjow wudźelenych wot %{name}'
+      title: Blokowanja wudźělenych wot %{name}
+      heading: Lisćina blokowanjow wudźelenych wot %{name}
       empty: '%{name} hišće njeje žane blokowanja wudźělił.'
     show:
       title: '%{block_on} wot %{block_by} zablokowany'
       heading: '%{block_on} wot %{block_by} zablokowany'
       empty: '%{name} hišće njeje žane blokowanja wudźělił.'
     show:
       title: '%{block_on} wot %{block_by} zablokowany'
       heading: '%{block_on} wot %{block_by} zablokowany'
-      time_future: 'Kónči so %{time}'
-      time_past: 'Je so před %{time} skónčiło.'
+      time_future: Kónči so %{time}
+      time_past: Je so před %{time} skónčiło.
+      created: Wutworjeny
+      ago: před %{time}
       status: Status
       show: Pokazać
       edit: Wobdźěłać
       status: Status
       show: Pokazać
       edit: Wobdźěłać
@@ -2216,40 +2167,53 @@ hsb:
       reason: 'Přičina za blokowanje:'
       back: Wšě blokowanja pokazać
       revoker: 'Zeběracy wužiwar:'
       reason: 'Přičina za blokowanje:'
       back: Wšě blokowanja pokazać
       revoker: 'Zeběracy wužiwar:'
-      needs_view: >
-        Wužiwar dyrbi so přizjewić, prjedy
-        hač tute blokowanje so zběhnje.
-  note:
-    description:
-      opened_at_html: 'Před %{when} wutworjeny'
-      opened_at_by_html: 'Před %{when} wot %{user} wutworjeny'
-      commented_at_html: 'Před %{when} zaktualizowany'
-      commented_at_by_html: 'Před %{when} wot %{user} zaktualizowany'
-      closed_at_html: 'Před %{when} rozrisany'
-      closed_at_by_html: 'Před %{when} wot %{user} rozrisany'
-      reopened_at_html: 'Před %{when} znowa aktiwizowany'
-      reopened_at_by_html: 'Před %{when} wot %{user} znowa aktiwizowany'
+      needs_view: Wužiwar dyrbi so přizjewić, prjedy hač tute blokowanje so zběhnje.
+    block:
+      not_revoked: (njezběhnjeny)
+      show: Pokazać
+      edit: Wobdźěłać
+      revoke: Zběhnyć!
+    blocks:
+      display_name: Zablokowany wužiwar
+      creator_name: Blokowar
+      reason: Přičina za blokowanje
+      status: Status
+      revoker_name: Zběhnjene wot
+      showing_page: Strona %{page}
+      next: Přichodny »
+      previous: « Předchadny
+  notes:
+    comment:
+      opened_at_html: Před %{when} wutworjeny
+      opened_at_by_html: Před %{when} wot %{user} wutworjeny
+      commented_at_html: Před %{when} zaktualizowany
+      commented_at_by_html: Před %{when} wot %{user} zaktualizowany
+      closed_at_html: Před %{when} rozrisany
+      closed_at_by_html: Před %{when} wot %{user} rozrisany
+      reopened_at_html: Před %{when} znowa aktiwizowany
+      reopened_at_by_html: Před %{when} wot %{user} znowa aktiwizowany
     rss:
       title: Pokazki OpenStreetMap
     rss:
       title: Pokazki OpenStreetMap
-      description_area: 'Lisćina pokazkow, kotrež su so za twój wobwod [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})] zdźělili, komentowali abo sčinili'
-      description_item: 'RSS-kanal za pokazku %{id}'
-      opened: 'nowa pokazka (blisko %{place})'
-      commented: 'nowy komentar (blisko %{place})'
-      closed: 'začinjena pokazka (blisko %{place})'
-      reopened: 'reaktiwizowana pokazka (blisko %{place})'
+      description_area: Lisćina pokazkow, kotrež su so za twój wobwod [(%{min_lat}|%{min_lon})
+        -- (%{max_lat}|%{max_lon})] zdźělili, komentowali abo sčinili
+      description_item: RSS-kanal za pokazku %{id}
+      opened: nowa pokazka (blisko %{place})
+      commented: nowy komentar (blisko %{place})
+      closed: začinjena pokazka (blisko %{place})
+      reopened: reaktiwizowana pokazka (blisko %{place})
     entry:
       comment: Komentar
       full: Dospołna pokazka
     mine:
     entry:
       comment: Komentar
       full: Dospołna pokazka
     mine:
-      title: 'Pokazki, kotrež su so wot %{user} dali abo komentowali'
-      heading: 'Pokazki wužiwarja %{user}'
-      subheading: 'Pokazki, kotrež su so wot %{user} dali abo komentowali'
+      title: Pokazki, kotrež su so wot %{user} dali abo komentowali
+      heading: Pokazki wužiwarja %{user}
+      subheading: Pokazki, kotrež su so wot %{user} dali abo komentowali
       id: ID
       creator: Tworićel
       description: Wopisanje
       created_at: 'Wutworjeny:'
       last_changed: Posledni raz změnjeny
       id: ID
       creator: Tworićel
       description: Wopisanje
       created_at: 'Wutworjeny:'
       last_changed: Posledni raz změnjeny
-      ago_html: 'před %{when}'
+      ago_html: před %{when}
   javascripts:
     close: Začinić
     share:
   javascripts:
     close: Začinić
     share:
@@ -2259,6 +2223,7 @@ hsb:
       link: Wotkaz abo HTML
       long_link: Wotkaz
       short_link: Krótki wotkaz
       link: Wotkaz abo HTML
       long_link: Wotkaz
       short_link: Krótki wotkaz
+      geo_uri: geo-URI
       embed: HTML
       custom_dimensions: Swójske wotměry nastajić
       format: 'Format:'
       embed: HTML
       custom_dimensions: Swójske wotměry nastajić
       format: 'Format:'
@@ -2268,39 +2233,35 @@ hsb:
       short_url: Krótki URL
       include_marker: Kartowu marku stajić
       center_marker: Kartu na marce centrować
       short_url: Krótki URL
       include_marker: Kartowu marku stajić
       center_marker: Kartu na marce centrować
-      paste_html: >
-        HTML-kod kopěrować, zo by so do
-        websydła zasadźił
+      paste_html: HTML-kod kopěrować, zo by so do websydła zasadźił
       view_larger_map: Wjetšu kartu pokazać
       view_larger_map: Wjetšu kartu pokazać
+      only_standard_layer: Jenož standardna runina da so jako wobraz eksportować
+    embed:
+      report_problem: Problem zdźělić
     key:
       title: Legenda
       tooltip: Legenda
     key:
       title: Legenda
       tooltip: Legenda
-      tooltip_disabled: >
-        Legenda jenož za standardnu runinu k
-        dispoziciji steji
+      tooltip_disabled: Legenda jenož za standardnu runinu k dispoziciji steji
     map:
       zoom:
         in: Powjetšić
         out: Pomjeńšić
       locate:
         title: Aktualne městno pokazać
     map:
       zoom:
         in: Powjetšić
         out: Pomjeńšić
       locate:
         title: Aktualne městno pokazać
-        popup: 'Sy znutřka {distance} {unit} wokoło tutoho dypka'
+        popup: Sy znutřka {distance} {unit} wokoło tutoho dypka
       base:
         standard: Standard
         cycle_map: Kolesowa karta
         transport_map: Wobchadna karta
       base:
         standard: Standard
         cycle_map: Kolesowa karta
         transport_map: Wobchadna karta
-        mapquest: MapQuest Open
         hot: Sobuskutkowacy humanitarneje pomocy
       layers:
         header: Kartowe runiny
         notes: Pokazki
         data: Kartowe daty
         hot: Sobuskutkowacy humanitarneje pomocy
       layers:
         header: Kartowe runiny
         notes: Pokazki
         data: Kartowe daty
-        overlays: >
-          Woršty za pytanje za zmylkami na karće
-          zmóžnić
+        overlays: Woršty za pytanje za zmylkami na karće zmóžnić
         title: Runiny
         title: Runiny
-      copyright: "© <a href='%{copyright_url}'>Sobuskutkowarjo OpenStreetMap</a>"
-      donate_link_text: "<a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Darić</a>"
+      copyright: © <a href='%{copyright_url}'>Sobuskutkowarjo OpenStreetMap</a>
+      donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Darić</a>
     site:
       edit_tooltip: Kartu wobdźěłać
       edit_disabled_tooltip: Za wobdźěłowanje karty powjetšić
     site:
       edit_tooltip: Kartu wobdźěłać
       edit_disabled_tooltip: Za wobdźěłowanje karty powjetšić
@@ -2308,33 +2269,75 @@ hsb:
       createnote_disabled_tooltip: Powjetš kartu, zo by pokazku přidał
       map_notes_zoom_in_tooltip: Powjetš kartu, zo by pokazki widźał
       map_data_zoom_in_tooltip: Powjetš kartu, zo by daty widźał
       createnote_disabled_tooltip: Powjetš kartu, zo by pokazku přidał
       map_notes_zoom_in_tooltip: Powjetš kartu, zo by pokazki widźał
       map_data_zoom_in_tooltip: Powjetš kartu, zo by daty widźał
+      queryfeature_tooltip: Funkcije naprašować
+      queryfeature_disabled_tooltip: Za naprašowanje funkcijow powjetšić
+    changesets:
+      show:
+        comment: Komentar
+        subscribe: Abonować
+        unsubscribe: Wotskazać
+        hide_comment: schować
+        unhide_comment: pokazać
     notes:
       new:
     notes:
       new:
-        intro: >
-          Sy zmylk widźał abo zo něšto faluje?
-          Informuj druhich kartografow, zo móhli
-          to porjedźić. Přesuń marku ke
-          korektnej poziciji a zapisaj pokazku, zo
-          by problem wujasnił. (Prošu njezapodaj
-          wosobinske informacije abo informacije z
-          kartow škitanych přez awtorske prawo
-          abo lisćiny rjadowakow.)
+        intro: Sy zmylk widźał abo zo něšto faluje? Informuj druhich kartografow,
+          zo móhli to porjedźić. Přesuń marku ke korektnej poziciji a zapisaj pokazku,
+          zo by problem wujasnił. (Prošu njezapodaj wosobinske informacije abo informacije
+          z kartow škitanych přez awtorske prawo abo lisćiny rjadowakow.)
         add: Pokazku přidać
       show:
         add: Pokazku přidać
       show:
-        anonymous_warning: >
-          Tuta pokazka wobsahuje komentary wot
-          anonymnych wužiwarjow, kotrež měli so
-          njewotwisnje přepruwować.
+        anonymous_warning: Tuta pokazka wobsahuje komentary wot anonymnych wužiwarjow,
+          kotrež měli so njewotwisnje přepruwować.
         hide: Schować
         resolve: Sčinjeny
         reactivate: Znowa aktiwizować
         comment_and_resolve: Komentować a sčinić
         comment: Komentar
         hide: Schować
         resolve: Sčinjeny
         reactivate: Znowa aktiwizować
         comment_and_resolve: Komentować a sčinić
         comment: Komentar
-    edit_help: >
-      Přesuń kartu do městna, kotrež
-      chceš wobdźěłać, powjetš tam a
-      klikń potom tu.
-  redaction:
+    edit_help: Přesuń kartu do městna, kotrež chceš wobdźěłać, powjetš tam a klikń
+      potom tu.
+    directions:
+      engines:
+        graphhopper_bicycle: Koleso (GraphHopper)
+        graphhopper_foot: Pěši (GraphHopper)
+        mapquest_bicycle: Koleso (MapQuest)
+        mapquest_car: Awto (MapQuest)
+        mapquest_foot: Pěši (MapQuest)
+        osrm_car: Awto (OSRM)
+      directions: Směry
+      distance: Zdalenosć
+      errors:
+        no_route: Njenamakach čaru mjez tutymaj městnomaj.
+        no_place: Njenamakach tute městno.
+      instructions:
+        continue_without_exit: Dale na %{name}
+        slight_right_without_exit: połnaprawo na %{name}
+        turn_right_without_exit: Wotboč naprawo na %{name}
+        sharp_right_without_exit: Połnje naprawo na %{name}
+        uturn_without_exit: So zawróćić podłu %{name}
+        sharp_left_without_exit: Połnje nalěwo na %{name}
+        turn_left_without_exit: Wotboč nalěwo na %{name}
+        slight_left_without_exit: Połnalěwo na %{name}
+        via_point_without_exit: (přez městno)
+        follow_without_exit: Dale na %{name}
+        roundabout_without_exit: Wzaj %{name} w kružnym wobchadźe
+        leave_roundabout_without_exit: Wopušć kružny wobchad – %{name}
+        stay_roundabout_without_exit: Wostań w kružnym wobchadźe – %{name}
+        start_without_exit: Na kóncu %{name} započeć
+        destination_without_exit: Cil docpěty
+        against_oneway_without_exit: Přećiwo jednosměrowej dróze na %{name}hić
+        end_oneway_without_exit: Kónc jednosměroweje dróhi na %{name}
+        roundabout_with_exit: W kružnym wobchadźe wzaj wujězd %{exit} na %{name}
+        unnamed: njeznaty puć
+        courtesy: Směrowe instrukcije pochadźeja wot %{link}
+      time: Čas
+    query:
+      node: Suk
+      way: Puć
+      relation: Relacija
+      nothing_found: Žane funkcije namakane
+      error: 'Zmylk při kontaktowanju %{server}: %{error}'
+      timeout: Čas překročowany při kontaktowanju %{server}
+  redactions:
     edit:
       description: Wopisanje
       heading: Redakciju wobdźěłać
     edit:
       description: Wopisanje
       heading: Redakciju wobdźěłać
@@ -2351,7 +2354,7 @@ hsb:
       title: Nowa redakcija so wutworja
     show:
       description: 'Wopisanje:'
       title: Nowa redakcija so wutworja
     show:
       description: 'Wopisanje:'
-      heading: 'Redakcija "%{title}" so pokazuje'
+      heading: Redakcija "%{title}" so pokazuje
       title: Redakcija so pokazuje
       user: 'Tworićel:'
       edit: Tutu redakciju wobdźěłać
       title: Redakcija so pokazuje
       user: 'Tworićel:'
       edit: Tutu redakciju wobdźěłać
@@ -2362,11 +2365,8 @@ hsb:
     update:
       flash: Změny składowane.
     destroy:
     update:
       flash: Změny składowane.
     destroy:
-      not_empty: >
-        Redakcija njeje prózdna. Prošu
-        wotstroń wšě wersije tuteje
-        redakcije, prjedy hač ju zhašeš.
+      not_empty: Redakcija njeje prózdna. Prošu wotstroń wšě wersije tuteje redakcije,
+        prjedy hač ju zhašeš.
       flash: Redakcija je so zhašała.
       flash: Redakcija je so zhašała.
-      error: >
-        Při hašenju tuteje redakcije je zmylk
-        wustupił.
+      error: Při hašenju tuteje redakcije je zmylk wustupił.
+...