# Messages for Lithuanian (lietuvių)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: spyc
+# Export driver: phpyaml
+# Author: Aurimas
# Author: Cyklopas
# Author: Eitvys200
+# Author: Empers
# Author: Garas
+# Author: Kris2paz
+# Author: Macofe
# Author: Mantak111
+# Author: Manvydasz
# Author: Matasg
# Author: Pauliuz
# Author: Pdxx
# Author: Perkunas
+# Author: Ruila
+# Author: Techwebpd
+# Author: Tomasdd
+# Author: Zygimantus
---
lt:
time:
formats:
- friendly: %Y m. %B %e d., %H:%M
+ friendly: '%Y m. %B %e d., %H:%M'
+ helpers:
+ file:
+ prompt: Pasirinkti failą
+ submit:
+ diary_comment:
+ create: Įrašyti
+ diary_entry:
+ create: Publikuoti
+ update: Atnaujinti
+ issue_comment:
+ create: Pridėti komentarą
+ message:
+ create: Siųsti
+ client_application:
+ create: Registruotis
+ update: Atnaujinti
+ redaction:
+ create: Kurti redakciją
+ update: Išsaugoti redakciją
+ trace:
+ create: Įkelti
+ update: Išsaugoti pakeitimus
+ user_block:
+ create: Sukurti blokavimą
+ update: Atnaujinti blokavimą
activerecord:
+ errors:
+ messages:
+ invalid_email_address: nepanašus į tinkamą e-pašto adresą
+ email_address_not_routable: nemaršrutizuojamas
models:
acl: Prieigos valdymo sąrašas
changeset: Pakeitimas
diary_comment: Dienoraščio komentaras
diary_entry: Dienoraščio įrašas
friend: Draugas
+ issue: Problema
language: Kalba
message: Žinutė
node: Taškas
relation: Ryšys
relation_member: Ryšio narys
relation_tag: Ryšio žyma
+ report: Pranešti
session: Sesija
trace: Pėdsakas
tracepoint: Pėdsako taškas
tracetag: Pėdsako žyma
user: Naudotojas
user_preference: Naudotojo nustatymai
- user_token: Vartotojo ženklas
+ user_token: Naudotojo prieigos raktas
way: Kelias
way_node: Kelio mazgas
way_tag: Kelio žyma
attributes:
+ client_application:
+ name: Vardas (Privalomas)
+ url: Pagrindinis aplikacijos URL (Privalomas)
+ callback_url: Atgalinio ryšio nuoroda
+ support_url: Palaikymo URL
+ allow_read_prefs: peržiūrėti jų naudotojo nustatymus
+ allow_write_prefs: redaguoti jų naudotojo nustatymus
+ allow_write_api: redaguoti žemėlapį
+ allow_read_gpx: peržiūrėti jų privačius GPS pėdsakus
+ allow_write_gpx: įkelti GPS pėdsakus
+ allow_write_notes: redaguoti užrašus
diary_comment:
body: Tekstas
diary_entry:
user: Naudotojas
- title: Pavadinimas
+ title: Antraštė
latitude: Platuma
longitude: Ilguma
language: Kalba
trace:
user: Naudotojas
visible: Matomas
- name: Vardas
+ name: Failo vardas
size: Dydis
latitude: Platuma
longitude: Ilguma
public: Viešas
description: Aprašymas
+ gpx_file: Įkelti GPX failą
+ visibility: Matomumas
+ tagstring: Žymos
message:
sender: Siuntėjas
title: Antraštė
body: Tekstas
recipient: Gavėjas
+ redaction:
+ description: Aprašymas
+ report:
+ category: Pasirinkti pranešimo priežastį
+ details: Prašoma pateikti daugiau informacijos apie problemą (privaloma).
user:
- email: E-paštas
+ email: El. paštas
+ new_email: 'Naujas e-pašto adresas:'
active: Aktyvus
display_name: Rodomas vardas
description: Aprašymas
+ home_lat: 'Platuma:'
+ home_lon: 'Ilguma:'
languages: Kalbos
pass_crypt: Slaptažodis
+ help:
+ trace:
+ tagstring: atskirta kableliais
+ user_block:
+ needs_view: Ar naudotojas turi prisiregistruoti, tam kad šis blokavimas būtų
+ panaikintas?
+ user:
+ new_email: (niekada viešai nerodomas)
+ datetime:
+ distance_in_words_ago:
+ about_x_hours:
+ one: prieš maždaug 1 valandą
+ other: prieš maždaug %{count} valandas
+ about_x_months:
+ one: prieš maždaug 1 mėnesį
+ other: prieš maždaug %{count} mėnesius
+ about_x_years:
+ one: prieš maždaug 1 metus
+ other: prieš maždaug %{count} metus
+ almost_x_years:
+ one: prieš beveik 1 metus
+ other: prieš beveik %{count} metus
+ half_a_minute: prieš pusę minutės
+ less_than_x_seconds:
+ one: mažiau nei prieš 1 sekundę
+ other: prieš mažiau nei %{count} sekundes
+ less_than_x_minutes:
+ one: prieš mažiau nei minutę
+ other: prieš mažiau nei %{count} minučių
+ over_x_years:
+ one: prieš daugiau nei 1 metus
+ other: prieš daugiau nei %{count} metus
+ x_seconds:
+ one: prieš 1 sekundę
+ other: prieš %{count} sekundes
+ x_minutes:
+ one: prieš 1 minutę
+ other: prieš %{count} minutes
+ x_days:
+ one: prieš 1 dieną
+ other: prieš %{count} dienų
+ x_months:
+ one: prieš 1 mėnesį
+ other: prieš %{count} mėnesius
+ x_years:
+ one: prieš 1 metus
+ other: prieš %{count} metus
editor:
- default: 'Numatytasis (šiuo metu %{name})'
- potlatch:
- name: Potlatch 1
- description: Potlatch 1 (redaktorius naršyklėje)
+ default: Numatytasis (šiuo metu %{name})
id:
name: iD
- description: iD (naršyklės redaktorius)
- potlatch2:
- name: Potlatch 2
- description: Potlatch 2 (redaktorius naršyklėje)
+ description: iD (rengyklė naršyklėje)
remote:
name: nuotoliniu valdymu
- description: >
- nuotolinį valdymą (JOSM arba
- Merkaartor)
+ description: nuotolinį valdymą (JOSM arba Merkaartor)
+ auth:
+ providers:
+ none: Nei vienas
+ openid: OpenID
+ google: Google
+ facebook: Facebook
+ windowslive: Windows Live
+ github: GitHub
+ wikipedia: Wikipedia
+ api:
+ notes:
+ comment:
+ opened_at_html: Sukurta %{when}
+ opened_at_by_html: '%{user} sukūrė %{when}'
+ commented_at_html: Atnaujinta %{when}
+ commented_at_by_html: '%{user} atnaujino %{when}'
+ closed_at_html: Išspręsta %{when}
+ closed_at_by_html: '%{user} išsprendė %{when}'
+ reopened_at_html: Iš naujo suaktyvinta %{when}
+ reopened_at_by_html: '%{user} iš naujo suaktyvino %{when}'
+ rss:
+ title: OpenStreetMap pastabos
+ description_area: sąrašas pastabų, pranešta, pakomentuota arba uždaryta jūsų
+ srityje (%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
+ description_item: Rss kanalas pastabai %{id}
+ opened: nauja pastaba (netoli %{place})
+ commented: naujas komentaras (netoli %{place})
+ closed: uždaryta pastaba (netoli %{place})
+ reopened: aktyvuota pastaba (netoli %{place})
+ entry:
+ comment: Komentaras
+ full: Pilna pastaba
browse:
+ created: Sukurtas
+ closed: Uždarytas
+ created_html: Sukurtas <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+ closed_html: Uždarytas <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+ created_by_html: Sukurtas <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> naudotojo %{user}
+ deleted_by_html: Ištrintas <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> naudotojo %{user}
+ edited_by_html: Keistas <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> naudotojo %{user}
+ closed_by_html: Uždarytas <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> naudotojo %{user}
+ version: Versija
+ in_changeset: Pakeitimas
+ anonymous: anonimas
+ no_comment: (nėra komentaro)
+ part_of: Dalis
+ download_xml: Atsisiųsti XML
+ view_history: Žiūrėti istoriją
+ view_details: Žiūrėti detales
+ location: 'Vieta:'
changeset:
- title: Pakeitimas
+ title: 'Pakeitimas: %{id}'
+ belongs_to: Autorius
+ node: Taškų (%{count})
+ node_paginated: Taškų (%{x}-%{y} iš %{count})
+ way: Keliai (%{count})
+ way_paginated: Keliai (%{x}-%{y} iš %{count})
+ relation: Ryšiai (%{count})
+ relation_paginated: Ryšiai (%{x}-%{y} iš %{count})
+ comment: Komentarai (%{count})
+ hidden_commented_by_html: Paslėptas naudotojo %{user} komentaras <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ commented_by_html: Naudotojo %{user} komentaras <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
changesetxml: Pakeitimo XML
osmchangexml: osmChange XML
feed:
- title: 'Pakeitimas %{id}'
- title_comment: 'Pakeitimas %{id} - %{comment}'
+ title: Pakeitimas %{id}
+ title_comment: Pakeitimas %{id} - %{comment}
+ join_discussion: Prisijunkite norėdami dalyvauti aptarime
+ discussion: Diskusija
+ still_open: Pakeitimas vis dar atidarytas - diskusija prasidės tik uždarius
+ pakeitimą.
+ node:
+ title_html: 'Taškas: %{name}'
+ history_title_html: 'Taško istorija: %{name}'
+ way:
+ title_html: 'Kelias: %{name}'
+ history_title_html: 'Kelio istorija: %{name}'
+ nodes: Taškai
+ also_part_of_html:
+ one: dalis kelio %{related_ways}
+ other: dalis kelių %{related_ways}
+ relation:
+ title_html: 'Ryšys: %{name}'
+ history_title_html: 'Ryšio istorija: %{name}'
+ members: Nariai
relation_member:
- entry_role: '%{type} %{name} kaip %{role}'
+ entry_role_html: '%{type} %{name} kaip %{role}'
type:
node: Taškas
way: Kelias
relation: Ryšys
containing_relation:
- entry: 'Ryšys %{relation_name}'
- entry_role: 'Ryšys %{relation_name} (kaip %{relation_role})'
+ entry_html: Ryšys %{relation_name}
+ entry_role_html: Ryšys %{relation_name} (kaip %{relation_role})
not_found:
- sorry: 'Atsiprašome, bet toks %{type}, kurio id %{id}, nerastas.'
+ sorry: Atsiprašome, bet toks %{type}, kurio id %{id}, nerastas.
type:
node: taškas
way: kelias
relation: ryšys
changeset: pakeitimas
+ note: pastaba
timeout:
- sorry: 'Atsiprašome, bet duomenys objekto su id %{id} ir tipo %{type} buvo ištraukiami per ilgai.'
+ sorry: Atsiprašome, bet duomenys objekto su id %{id} ir tipo %{type} buvo ištraukiami
+ per ilgai.
type:
node: taškas
way: kelias
relation: ryšys
changeset: pakeitimas
+ note: pastaba
redacted:
- redaction: 'Redakcija %{id}'
- message_html: 'Versijos "%{version}" tipas %{type} negali būti rodomas, kai jis buvo redaguotas. Žiūrėkite %{redaction_link} dėl išsamesnės informacijos.'
+ redaction: Redakcija %{id}
+ message_html: Versijos "%{version}" tipas %{type} negali būti rodomas, kai jis
+ buvo redaguotas. Žiūrėkite %{redaction_link} dėl išsamesnės informacijos.
type:
node: taškas
way: kelias
relation: ryšys
start_rjs:
+ feature_warning: Įkeliami %{num_features} geoobjektai, todėl jūsų naršyklė gali
+ sulėtėti ir nesugebėti klausyti komandų. Ar tikrai norite rodyti šiuos duomenis?
load_data: Kraunami duomenys
loading: Kraunama...
tag_details:
tags: 'Žymos:'
wiki_link:
- key: 'Žymos %{key} wiki aprašymo puslapis'
- tag: 'Žymos %{key}=%{value} wiki aprašymo puslapis'
+ key: Žymos %{key} wiki aprašymo puslapis
+ tag: Žymos %{key}=%{value} wiki aprašymo puslapis
+ wikidata_link: '%{page} elementas Wikidata svetainėje'
wikipedia_link: '%{page} straipsnis Vikipedijoje'
+ wikimedia_commons_link: '%{page} Wikimedia Commons elementas'
+ telephone_link: Skambinti %{phone_number}
+ colour_preview: Spalvos %{colour_value} peržiūra
note:
- title: Pastaba
+ title: 'Pastaba: %{id}'
+ new_note: Nauja pastaba
description: Aprašymas
open_title: 'Neišspręsta pastaba: %{note_name}'
closed_title: 'Išspręsta pastaba: %{note_name}'
- changeset:
+ hidden_title: 'Paslėpta pastaba #%{note_name}'
+ opened_by_html: Sukurta naudotojo %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ opened_by_anonymous_html: Sukurta anonimo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ commented_by_html: Naudotojo %{user} komentaras <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ commented_by_anonymous_html: Anonimo komentaras <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ closed_by_html: Išsprendė naudotojas %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ closed_by_anonymous_html: Išsprendė anonimas <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ reopened_by_html: Iš naujo aktyvavo naudotojas %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ reopened_by_anonymous_html: Iš naujo aktyvavo anonimas <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ hidden_by_html: Paslėpė naudotojas %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ report: Pranešti apie šią pastabą
+ query:
+ title: Ieškoti geoobjektų
+ introduction: Spauskite ant žemėlapio, norėdami rasti gretimus objektus
+ nearby: Artimi objektai
+ enclosing: Gaubiantys objektai
+ changesets:
changeset_paging_nav:
- showing_page: 'Puslapis %{page}'
+ showing_page: Puslapis %{page}
next: Kitas »
previous: « Ankstesnis
changeset:
user: Naudotojas
comment: Komentaras
area: Plotas
- list:
+ index:
title: Pakeitimai
- title_user: 'Naudotojo %{user} pakeitimai'
- title_friend: Jūsų draugų pakeitimai
- title_nearby: >
- Netoliese esančių naudotojų
- pakeitimai
+ title_user: Naudotojo %{user} pakeitimai
+ title_friend: Mano draugų pakeitimai
+ title_nearby: Netoliese esančių naudotojų pakeitimai
+ empty: Nerasta pakeitimų.
+ empty_area: Nėra šios vietos pakeitimų.
+ empty_user: Nėra šio naudotojo pakeitimų.
+ no_more: Daugiau pakeitimų nerasta.
+ no_more_area: Daugiau pakeitimų šioje vietoje nėra.
+ no_more_user: Daugiau šio naudotojo pakeitimų nėra.
+ load_more: Įkelti daugiau
+ timeout:
+ sorry: Atsiprašome, bet jūsų prašytų pakeitimų ištraukimas užtruko per ilgai.
+ changeset_comments:
+ comment:
+ comment: 'Naujas pakeitimo #%{changeset_id} komentaras. Parašė %{author}'
+ commented_at_by_html: '%{user} pakeitė %{when}'
+ comments:
+ comment: 'Naujas pakeitimo #%{changeset_id} komentaras. Parašė %{author}'
+ index:
+ title_all: OpenStreetMap pakeitimo aptarimas
+ title_particular: 'OpenStreetMap pakeitimo #%{changeset_id} aptarimas'
timeout:
- sorry: >
- Atsiprašome, bet jūsų prašytų
- pakeitimų ištraukimas užtruko per
+ sorry: Atsiprašome, jūsų paprašytų pakeitimo komentarų ištraukimas užtruko per
ilgai.
- diary_entry:
+ diary_entries:
new:
title: Naujas dienoraščio įrašas
- list:
+ form:
+ location: Pozicija
+ use_map_link: Naudoti žemėlapį
+ index:
title: Naudotojo dienoraščiai
title_friends: Draugų dienoraščiai
- title_nearby: >
- Netoliese esančių naudotojų
- dienoraščiai
+ title_nearby: Netoliese esančių naudotojų dienoraščiai
user_title: '%{user} dienoraštis'
in_language_title: 'Dienoraščio įrašai: %{language}'
new: Naujas dienoraščio įrašas
- new_title: >
- Sukurti naują jūsų dienoraščio
- įrašą
+ new_title: Sukurti naują mano dienoraščio įrašą
+ my_diary: Mano dienoraštis
no_entries: Nėra dienoraščio įrašų
recent_entries: Paskutiniai dienoraščio įrašai
older_entries: Senesni įrašai
newer_entries: Naujesni įrašai
edit:
title: Keisti dienoraščio įrašą
- subject: 'Tema:'
- body: 'Tekstas:'
- language: 'Kalba:'
- location: 'Pozicija:'
- latitude: 'Platuma:'
- longitude: 'Ilguma:'
- use_map_link: naudoti žemėlapį
- save_button: Įrašyti
marker_text: Dienoraščio įrašo pozicija
- view:
+ show:
title: '%{user} dienoraštis | %{title}'
user_title: '%{user} dienoraštis'
leave_a_comment: Palikti komentarą
- login_to_leave_a_comment: '%{login_link} palikti komentarą'
+ login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link}, kad paliktumėte komentarą'
login: Prisijungti
- save_button: Įrašyti
no_such_entry:
title: Nėra tokio dienoraščio įrašo
heading: 'Nėra įrašo su id: %{id}'
- body: 'Atsiprašome, čia nėra jokio dienoraščio įrašo ar komentaro su šiuo id %{id}. Pasitikrinkite rašybą, arba nuoroda kurią jūs pasirinkite yra klaidinga.'
+ body: Atsiprašome, čia nėra jokio dienoraščio įrašo ar komentaro su šiuo id
+ %{id}. Pasitikrinkite rašybą, arba nuoroda kurią jūs pasirinkite yra klaidinga.
diary_entry:
- posted_by: 'Parašė %{link_user}, laikas %{created}, kalba %{language_link}'
+ posted_by_html: Parašė %{link_user}, laikas %{created}, kalba %{language_link}.
comment_link: Komentuoti šį įrašą
- reply_link: Atsakyti į šį įrašą
+ reply_link: Siųsti žinutę autoriui
comment_count:
one: '%{count} komentaras'
zero: Nėra komentarų
other: '%{count} komentarai (-ų)'
edit_link: Keisti šį įrašą
hide_link: Slėpti šį įrašą
+ unhide_link: Nebeslėpti šio įrašo
confirm: Patvirtinti
+ report: Pranešti apie šį įrašą
diary_comment:
- comment_from: 'Naudotojo %{link_user} komentaras, parašytas %{comment_created_at}'
+ comment_from_html: Naudotojo %{link_user} komentaras, parašytas %{comment_created_at}
hide_link: Slėpti šį komentarą
+ unhide_link: Nebeslėpti šio komentaro
confirm: Patvirtinti
+ report: Pranešti apie šį komentarą
location:
location: 'Vieta:'
view: Žiūrėti
- edit: Taisyti
+ edit: Keisti
feed:
user:
- title: 'Naudotojo %{user} OpenStreetMap dienoraščio įrašai'
- description: 'Paskutiniai naudotojo %{user} OpenStreetMap dienoraščio įrašai'
+ title: Naudotojo %{user} OpenStreetMap dienoraščio įrašai
+ description: Paskutiniai naudotojo %{user} OpenStreetMap dienoraščio įrašai
language:
- title: 'OpenStreetMap dienoraščių įrašai %{language_name}'
- description: 'Naujausi dienoraščio įrašai nuo OpenStreetMap naudotojų, %{language_name}'
+ title: OpenStreetMap dienoraščių įrašai %{language_name}
+ description: Naujausi dienoraščio įrašai nuo OpenStreetMap naudotojų, %{language_name}
all:
title: OpenStreetMap dienoraščio įrašai
- description: >
- Paskutiniai OpenStreetMap naudotojų
- dienoraščių įrašai
+ description: Paskutiniai OpenStreetMap naudotojų dienoraščių įrašai
comments:
has_commented_on: '%{display_name} pakomentavo vieno iš jūsų dienoraščio įrašų.'
- post: Rašyti
+ post: Įrašas
when: Kada
comment: Komentuoti
- ago: 'prieš %{ago}'
newer_comments: Naujesni komentarai
older_comments: Senesni komentarai
- export:
- start:
- area_to_export: Eksportuotinas plotas
- manually_select: Rankiniu būdu parinkti kitą sritį
- format_to_export: Eksporto formatas
- osm_xml_data: OpenStreetMap XML duomenys
- map_image: >
- Žemėlapio vaizdas (rodo standartinį
- sluoksnį)
- embeddable_html: Pritaikomas HTML
- licence: Licencija
- export_details: 'OpenStreetMap duomenų licencija - <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons Open Database License</a> (ODbL).'
- too_large:
- body: >
- Ši sritis per didelė, kad būtų
- galima eksportuoti OpenStreetMap XML
- duomenis. Parinkite mažesnę sritį.
- options: Parinktys
- format: Formatas
- scale: Mastelis
- max: maksimalus
- image_size: Žemėlapio dydis
- zoom: Padidinti
- add_marker: Pridėti žymeklį žemėlapyje
- latitude: 'Plat:'
- longitude: 'Ilg:'
- output: Rezultatas
- paste_html: Įkelkite šį HTML į svetainę
- export_button: Eksportuoti
+ friendships:
+ make_friend:
+ heading: Pridėti „%{user}“ kaip draugą?
+ button: Pridėti kaip draugą
+ success: '%{name} dabar jau yra jūsų draugas.'
+ failed: Atsiprašome, nepavyko pridėti naudotojo %{name} į draugų sąrašą.
+ already_a_friend: Jūs jau draugaujate su %{name}.
+ remove_friend:
+ heading: Nebedraugauti su naudotoju „%{user}“?
+ button: Nebedraugauti
+ success: '%{name} pašalintas iš jūsų draugų sąrašo.'
+ not_a_friend: '%{name} nėra jūsų draugas.'
geocoder:
search:
title:
- latlon: '<a href="http://openstreetmap.org/">Vidiniai</a> rezultatai'
- us_postcode: '<a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a> rezultatai'
- uk_postcode: '<a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a> rezultatai'
- ca_postcode: '<a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a> rezultatai'
- osm_nominatim: '<a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a> rezultatai'
- geonames: '<a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> rezultatai'
+ latlon_html: <a href="https://openstreetmap.org/">Vidiniai</a> rezultatai
+ ca_postcode_html: <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a> rezultatai
+ osm_nominatim_html: <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+ Nominatim</a> rezultatai
+ geonames_html: <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> rezultatai
+ osm_nominatim_reverse_html: Rezultatai iš <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+ Nominatim</a>
+ geonames_reverse_html: Rezultatai iš <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
search_osm_nominatim:
prefix:
+ aerialway:
+ cable_car: Lyno keltuvas
+ chair_lift: Keltuvas
+ drag_lift: Velkamas keltuvas
+ gondola: Gondola
+ pylon: Stulpas
+ station: Lyno stotis
aeroway:
aerodrome: Aerodromas
apron: Oro uosto aikštelė
gate: Vartai
+ hangar: Angaras
helipad: Sraigtasparnių aikštelė
+ parking_position: Stovėjimo Pozicija
runway: Pakilimo takas
taxiway: Riedėjimo takas
terminal: Terminalas
amenity:
- airport: Oro uostas
+ animal_shelter: Gyvūnų prieglauda
arts_centre: Menų centras
- artwork: Meno dirbiniai
atm: Bankomatas
- auditorium: Auditorija
bank: Bankas
bar: Baras
bbq: BBQ
bench: Suoliukas
bicycle_parking: Dviračių stovėjimo aikštelė
bicycle_rental: Dviračių nuoma
+ bicycle_repair_station: Dviračių Taisykla
biergarten: Lauko baras
+ blood_bank: Kraujo Bankas
+ boat_rental: Valčių nuoma
brothel: Viešieji namai
bureau_de_change: Valiutos keitimo punktas
bus_station: Autobusų stotis
car_wash: Automobilių plovykla
casino: Kazino
charging_station: Įkrovimo stotis
+ childcare: Vaikų priežiūra
cinema: Kino teatras
clinic: Klinika
- club: Klubas
+ clock: Laikrodis
college: Koledžas
community_centre: Bendruomenės centras
+ conference_centre: Konferencijų Centras
courthouse: Teismo pastatas
crematorium: Krematoriumas
dentist: Dantistas
doctors: Gydytojai
- dormitory: Bendrabutis
drinking_water: Geriamas vanduo
driving_school: Vairavimo mokykla
embassy: Ambasada
- emergency_phone: Pagalbos telefonas
fast_food: Greitas maistas
ferry_terminal: Keltų terminalas
- fire_hydrant: Hidrantas
fire_station: Gaisrinė
food_court: Savitarnos kavinė
fountain: Fontanas
fuel: Degalinė
+ gambling: Lošimas
grave_yard: Kapinės
- gym: Sveikatingumo centras / sporto salė
- hall: Salė
- health_centre: Sveikatingumo centras
+ grit_bin: Smėlio dėžė
hospital: Ligoninė
- hotel: Viešbutis
hunting_stand: Medžiotojų bokštelis
ice_cream: Ledai
+ internet_cafe: Kavinė su Interneto prieiga
kindergarten: Vaikų darželis
+ language_school: Kalbų mokykla
library: Biblioteka
- market: Turgus
+ love_hotel: Meilės Viešbutis
marketplace: Turgavietė
- mountain_rescue: Pagalba kalnuose
+ monastery: Vienuolynas
+ money_transfer: Pinigų Perkėlimas
+ motorcycle_parking: Motociklų stovėjimo aikštelė
+ music_school: Muzikos Mokykla
nightclub: Naktinis klubas
- nursery: Seselės kabinetas
nursing_home: Slaugos namai
- office: Biuras
- park: Parkas
parking: Stovėjimo aikštelė
+ parking_entrance: Įvažiavimas į stovėjimo aikštelę
+ parking_space: Stovėjimo Vieta
pharmacy: Vaistinė
place_of_worship: Maldos namai
police: Policija
post_box: Pašto dėžutė
post_office: Paštas
- preschool: Ikimokyklinis ugdymas
prison: Kalėjimas
pub: Aludė
+ public_bath: Vieša Pirtis
public_building: Visuomeninis pastatas
- public_market: Visuomeninis turgus
- reception_area: Priėmimo zona
recycling: Perdirbimo punktas
restaurant: Restoranas
- retirement_home: Senelių namai
- sauna: Sauna
school: Mokykla
shelter: Pastogė
- shop: Parduotuvė
- shopping: Apsipirkimo vieta
shower: Dušas
social_centre: Socialinių reikalų centras
- social_club: Socialinių reikalų klubas
+ social_facility: Socialinė įstaiga
studio: Studija
- supermarket: Prekybos centras
swimming_pool: Plaukiojimo baseinas
taxi: Taksi
telephone: Viešas telefonas
toilets: Tualetas
townhall: Rotušė
university: Universitetas
+ vehicle_inspection: Automobilių Apžiūra
vending_machine: Vendingas
veterinary: Veterinarijos chirurgija
village_hall: Nedidelio miestelio valdžios būstinė
waste_basket: Atliekų krepšelis
- wifi: WiFi prieiga
- WLAN: WiFi prieiga
- youth_centre: Jaunimo centras
+ waste_disposal: Atliekų šalinimas
+ water_point: Vandens Punktas
boundary:
administrative: Administracinė riba
census: Gyventojų surašymo teritorijos riba
suspension: Kabantis tiltas
swing: Siūbuojantis tiltas
viaduct: Viadukas
- yes: Tiltas
+ "yes": Tiltas
building:
- yes: Pastatas
+ apartment: Apartamentas
+ apartments: Apartamentai
+ barn: Tvartas
+ chapel: Koplyčia
+ church: Bažnyčios Pastatas
+ college: Koledžo Pastatas
+ commercial: Komercinės paskirties pastatas
+ dormitory: Bendrabutis
+ farm: Ūkinis Namas
+ garage: Garažas
+ garages: Garažai
+ greenhouse: Šiltnamis
+ hangar: Angaras
+ hospital: Ligoninės pastatas
+ hotel: Viešbučio Pastatas
+ house: Namas
+ industrial: Pramoninis pastatas
+ kindergarten: Darželio Pastatas
+ office: Biurų pastatas
+ public: Visuomeninis pastatas
+ residential: Gyvenamasis pastatas
+ retail: Mažmeninės prekybos pastatas
+ school: Mokyklos pastatas
+ terrace: Terasos Pastatas
+ train_station: Traukinių Stoties Pastatas
+ university: Universiteto pastatas
+ "yes": Pastatas
+ craft:
+ brewery: Alaus darykla
+ carpenter: Dailidė
+ electrician: Elektrikas
+ gardener: Sodininkas
+ painter: Dažytojas
+ photographer: Fotografas
+ plumber: Santechnikas
+ shoemaker: Batsiuvys
+ tailor: Siuvėjas
+ "yes": Amatų parduotuvė
+ emergency:
+ ambulance_station: Greitosios medicinos pagalbos stotis
+ assembly_point: Susirinkimo taškas
+ defibrillator: Defibriliatorius
+ landing_site: Avarinio nusileidimo aikštelė
+ phone: Avarinis telefonas
+ "yes": Avarinis
highway:
+ abandoned: Apleistas kelias
bridleway: Jodinėjimo takas
bus_guideway: Bėginio autobuso linija
bus_stop: Autobusų stotelė
- byway: Keliukas
construction: Statomas kelias
+ corridor: Koridorius
cycleway: Dviračių takas
+ elevator: Liftas
emergency_access_point: Skubios prieigos punktas
footway: Pėsčiųjų takas
ford: Brasta
+ give_way: Ženklas "Duoti kelią"
living_street: Gyvenamosios zonos gatvė
milestone: Riboženklis
- minor: Šalutinis kelias
motorway: Automagistralė
motorway_junction: Automagistralės nuovaža
motorway_link: Automagistralinis kelias
platform: Platforma
primary: Pirmosios reikšmės kelias
primary_link: Pirmosios reikšmės kelias
+ proposed: Projektuojamas kelias
raceway: Lenktynių trasa
- residential: Gyvenamasis (-oji)
+ residential: Gyvenamasis kelias
rest_area: Poilsio vieta
road: Kelias
secondary: Antros reikšmės kelias
services: Automagistralės paslaugos
speed_camera: Greičio kamera
steps: Laiptai
- stile: Kopynė
+ stop: Stop Ženklas
+ street_lamp: Gatvės žibintas
tertiary: Trečios reikšmės kelias
tertiary_link: Trečios reikšmės kelias
track: Vėžės
- trail: Takas
+ traffic_signals: Šviesoforas
trunk: Magistralinis kelias
trunk_link: Magistralinis kelias
unclassified: Neklasifikuotas kelias
- unsurfaced: Kelias be dangos
+ "yes": Kelias
historic:
archaeological_site: Archeologinė vieta
battlefield: Mūšio vieta
boundary_stone: Pasienio akmuo
- building: Pastatas
+ building: Istorinis pastatas
+ bunker: Bunkeris
castle: Pilis
church: Bažnyčia
+ city_gate: Miesto vartai
+ citywalls: Miesto sienos
fort: Fortas
+ heritage: Paveldas
house: Namas
- icon: Ikona
manor: Dvaras
memorial: Memorialas
mine: Kasykla
monument: Paminklas
- museum: Muziejus
+ roman_road: Romėnų kelias
ruins: Griuvėsiai
+ stone: Akmuo
+ tomb: Kapas
tower: Bokštas
wayside_cross: Pakelės kryžius
wayside_shrine: Koplytstulpis
wreck: Nuskendęs laivas
+ "yes": Istorinė Vieta
+ junction:
+ "yes": Sandūra
landuse:
allotments: Sodai/sodininkų bendrijos
basin: Baseinas
military: Karinė zona
mine: Kasykla
orchard: vaisių sodas
- nature_reserve: Gamtosaugos draustinis
- park: Parkas
- piste: Slidinėjimo trasa
quarry: Karjeras
railway: Geležinkelis
recreation_ground: Rekreacinė zona
reservoir_watershed: Vandens rezervuaras
residential: Gyvenamasis rajonas
retail: Mažmeninė prekyba
- road: Pakelės
village_green: Gyvenvietės žalioji zona
vineyard: Vynuogynas
- wetland: Pelkė
- wood: Nedidelis miškas
+ "yes": Žemėnauda
leisure:
beach_resort: Pajūrio kurortas
bird_hide: paukščių stebėjimo vieta
common: Bendra žemė
+ dog_park: Šunų parkas
+ firepit: Laužavietė
fishing: Žvejybos zona
+ fitness_centre: Sveikatingumo centras
fitness_station: Fitneso treniruočių vieta
garden: Sodas
golf_course: Golfo laukas
- ice_rink: >
- Slidinėjimo vieta (paklojant
- užšąlantį vandenį)
+ horse_riding: Jodinėjimas žirgais
+ ice_rink: Slidinėjimo vieta (paklojant užšąlantį vandenį)
marina: Valčių ir nedidelių laivų prieplauka
miniature_golf: Mini golfas
nature_reserve: Gamtos draustinis
pitch: Sporto aikštė
playground: Žaidimų aikštelė
recreation_ground: Rekreacinis plotas
+ resort: Kurortas
sauna: Sauna
slipway: Slipas
sports_centre: Sporto centras
swimming_pool: Plaukiojimo baseinas
track: Bėgimo takelis
water_park: Vandens parkas
+ "yes": Laisvalaikis
+ man_made:
+ bridge: Tiltas
+ bunker_silo: Bunkeris
+ chimney: Kaminas
+ crane: Kranas
+ lighthouse: Švyturys
+ mast: Stiebas
+ mine: Kasykla
+ mineshaft: Kasyklos šachta
+ monitoring_station: Stebėjimo Stotis
+ petroleum_well: Naftos šulinys
+ pipeline: Vamzdynas
+ surveillance: Stebėjimas
+ tower: Bokštas
+ watermill: Vandens Malūnas
+ water_tower: Vandens Bokštas
+ water_well: Šulinys
+ windmill: Vėjo malūnas
+ works: Gamykla
+ "yes": Žmogaus sukurta
military:
airfield: Karinis aerodromas
barracks: Kareivinės
bunker: Bunkeris
+ "yes": Karinis
mountain_pass:
- yes: Kalnų perėja
+ "yes": Kalnų perėja
natural:
bay: Įlanka
beach: Paplūdimys
cape: Kyšulys
cave_entrance: Įėjimas į urvą
- channel: Kanalas
cliff: Uola
+ coastline: Pakrantė
crater: Krateris
dune: Kopa
- feature: Ypatybė
fell: Kalnuota vieta
fjord: Fiordas
forest: Miškas
geyser: Geizeris
glacier: Ledynas
+ grassland: Žolė
heath: Dykynė
hill: Kalva
island: Sala
point: Taškas
reef: Rifas
ridge: Ketera
- river: Upė
rock: Uola
+ saddle: Balnas
+ sand: Smėlis
scree: Skardis
scrub: Krūmai
- shoal: Rėva
spring: Šaltinis
stone: Akmuo
strait: Sąsiauris
volcano: Ugnikalnis
water: Vanduo
wetland: Pelkė
- wetlands: Pelkės
wood: Medžiai
office:
accountant: Buhalteris
+ administrative: Administracija
architect: Architektas
+ association: Asociacija
company: Bendrovė
+ educational_institution: Švietimo Įstaiga
employment_agency: Įdarbinimo agentūra
estate_agent: Nekilnojamojo turto agentas
government: Vyriausybinė tarnyba
insurance: Draudimo įstaiga
+ it: IT Ofisas
lawyer: Advokatas
ngo: NGO įstaiga
telecommunication: Telekomunikacijų tarnyba
travel_agent: Kelionių agentūra
- yes: Biuras
+ "yes": Biuras
place:
- airport: Oro uostas
+ allotments: Kolektyviniai sodai
city: Miestas
+ city_block: Miesto Blokas
country: Šalis
county: Apskritis
farm: Ūkis
islet: Salelė
isolated_dwelling: Vienkiemis
locality: Vietovė
- moor: Dažnai užliejama vieta
municipality: Savivaldybė
+ neighbourhood: Rajonas
postcode: Pašto kodas
region: Regionas
sea: Jūra
+ square: Aikštė
state: Valstija
subdivision: Administracinis suskirstymas
suburb: Miesto dalis
town: Miestas
- unincorporated_area: Neįregistruota erdvė
village: Kaimas
+ "yes": Vietovė
railway:
abandoned: Apleistas geležinkelis
construction: Statomas geležinkelis
disused: Nebenaudojamas geležinkelis
- disused_station: Nebenaudojama geležinkelio stotis
funicular: Funikulierius
halt: Traukinio Stotelė
- historic_station: Istorinė geležinkelio stotis
junction: Geležinkelio mazgas
level_crossing: Pervaža
light_rail: Lengvasis geležinkelis
narrow_gauge: Siaurukas
platform: Geležinkelio platforma
preserved: Paveldo geležinkelis
+ proposed: Projektuojamas gelžkelis
spur: Geležinkelio atsišakojimas
station: Geležinkelio stotis
- subway: Metro stotis
+ stop: Geležinkelio sustojimas
+ subway: Metro
subway_entrance: Įėjimas į metro
switch: Geležinkelio punktai
tram: Tramvajus
beauty: Grožio salonas
beverages: Gėrimų parduotuvė
bicycle: Dviračių parduotuvė
+ bookmaker: Žymė
books: Knygynas
+ boutique: Butikas
butcher: Mėsininkas
car: Automobilių parduotuvė
car_parts: Automobilių dalys
convenience: Parduotuvė
copyshop: Kanceliarinių prekių parduotuvė
cosmetics: Kosmetikos parduotuvė
+ deli: Gastronomas
department_store: Universalinė parduotuvė
discount: Nukainotų prekių parduotuvė
doityourself: Pasidaryk pats
estate_agent: Nekilnojamojo turto agentas
farm: Ūkio parduotuvė
fashion: Mados parduotuvė
- fish: Žuvies parduotuvė
florist: Gėlininkas
food: Maisto parduotuvė
funeral_directors: Laidotuvių direktoriai
furniture: Baldai
- gallery: Galerija
garden_centre: Sodo prekės
general: Bendroji parduotuvė
gift: Dovanų parduotuvė
hairdresser: Kirpykla
hardware: Aparatūros parduotuvė
hifi: Hi-Fi
- insurance: Draudimas
+ interior_decoration: Interjero Dekoracija
jewelry: Juvelyrikos parduotuvė
kiosk: Kioskas
laundry: Skalbykla
+ lottery: Loterija
mall: Prekybos centras
- market: Turgus
+ massage: Masažas
mobile_phone: Mobiliųjų telefonų parduotuvė
motorcycle: Motociklų parduotuvė
music: Muzikos prekių parduotuvė
newsagent: Spaudos pardavėjas
optician: Optikas
- organic: >
- Ekologiškų maisto produktų
- parduotuvė
+ organic: Ekologiškų maisto produktų parduotuvė
outdoor: Lauko parduotuvė
+ paint: Dažų Parduotuvė
pet: Naminių gyvūnėlių parduotuvė
photo: Foto prekių parduotuvė
- salon: Salonas
+ second_hand: Dėvėtų parduotuvė
shoes: Batų parduotuvė
- shopping_centre: Prekybos centras
sports: Sporto prekių parduotuvė
stationery: Raštinės reikmenys
supermarket: Prekybos centras
+ tailor: Siuvėjas
+ ticket: Bilietų Parduotuvė
+ tobacco: Tabako Parduotuvė
toys: Žaislų parduotuvė
travel_agency: Kelionių agentūra
+ tyres: Padangų Parduotuvė
video: Video parduotuvė
- wine: Licencijuota parduotuvė
+ wine: Vyno Parduotuvė
+ "yes": Parduotuvė
tourism:
alpine_hut: Kalnų trobelė
+ apartment: Poilsio Apartamentai
artwork: Meno dirbiniai
attraction: Lankytina vieta
bed_and_breakfast: Nakvynės namai (viešbutis)
camp_site: Stovyklavietė
caravan_site: Kemperių aikštelė
chalet: Trobelė
+ gallery: Galerija
guest_house: Svečių namai
hostel: Hostelis
hotel: Viešbutis
information: Informacija
- lean_to: Užuovėja
motel: Motelis
museum: Muziejus
picnic_site: Poilsiavietė
theme_park: Nuotykių parkas
- valley: Slėnis
viewpoint: Apžvalgos aikštelė
zoo: Zoologijos sodas
tunnel:
- yes: Tunelis
+ building_passage: Praėjimas pro pastatą
+ culvert: Vamzdis
+ "yes": Tunelis
waterway:
artificial: Dirbtinis vandens kelias
boatyard: Valčių priežiūra
canal: Kanalas
- connector: Vandens kelių jungtis
dam: Užtvanka
derelict_canal: Kanalas
ditch: Griovys
drain: Drenažo griovys
lock: Šliuzas
lock_gate: Šliuzo vartai
- mineral_spring: Mineralinių vandenų šaltinis
mooring: Švartavimas
rapids: Upės slenksčiai
river: Upė
- riverbank: Upės krantas
stream: Upeliukas
wadi: Vadis
waterfall: Krioklys
- water_point: Vandens punktas
weir: Slenkstis
+ "yes": Vandens vektorius
admin_levels:
level2: Šalies sienos
level4: Valstybės sienos
level8: Miesto sienos
level9: Kaimo riba
level10: Priemiesčio riba
- description:
- title:
- osm_nominatim: 'Vietovė nustatyta pagal <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>'
- geonames: 'Vietovė nustatyta pagal <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>'
types:
cities: Miestai
towns: Miestai
results:
no_results: Daugiau rezultatų nėra
more_results: Daugiau rezultatų
- distance:
- one: maždaug 1km
- zero: mažiau nei 1km
- other: 'maždaug %{count}km'
- direction:
- south_west: pietvakariai
- south: pietūs
- south_east: pietryčiai
- east: rytai
- north_east: šiaurės rytai
- north: šiaurė
- north_west: šiaurės vakarai
- west: vakarai
+ issues:
+ index:
+ title: Problemos
+ select_status: Parinkite būseną
+ search: Ieškoti
+ status: Būsena
+ last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+ last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> %{user}
+ link_to_reports: Žiūrėti pranešimus
+ reports_count:
+ one: 1 Report
+ other: '%{count} pranešimas'
+ reported_item: Praneštas elementas
+ states:
+ ignored: Ignoruota
+ open: Atidaryta
+ resolved: Išspręsta
+ update:
+ new_report: Jūsų pranešimas sėkmingai užregistruotas
+ successful_update: Jūsų pranešimas sėkmingai atnaujintas
+ provide_details: Prašome pateikti reikiamas detales
+ show:
+ title: '%{status} Problema #%{issue_id}'
+ reports:
+ zero: No reports
+ one: 1 report
+ other: '%{count} pranešimų'
+ report_created_at: Pirmą kartą pranešta %{datetime}
+ last_resolved_at: Paskutinį kartą išspręsta %{datetime}
+ last_updated_at: Paskutinį kartą atnaujinta %{datetime} naudotojo %{displayname}
+ resolve: Išspręsti
+ ignore: Ignoruoti
+ reopen: Iš naujo atidaryti
+ reports_of_this_issue: Šios problemos pranešimai
+ read_reports: Skaityti pranešimus
+ new_reports: Nauji pranešimai
+ other_issues_against_this_user: Kiti pranešimai rieš šį naudotoją
+ no_other_issues: Nėra kitų pranešimų prieš šį naudotoją.
+ comments_on_this_issue: Šios problemos komentarai
+ resolve:
+ resolved: Problemos būsena pakeista į „Išspręsta“
+ ignore:
+ ignored: Problemos būsena pakeista į „Ignoruota“
+ reopen:
+ reopened: Problemos būsena pakeista į „Atvira“
+ comments:
+ comment_from_html: '%{user_link} komentavo %{comment_created_at}'
+ reassign_param: Iš naujo priskirti problemą?
+ reports:
+ reported_by_html: Pranešta kaip %{category} naudotojo %{user} %{updated_at}
+ helper:
+ reportable_title:
+ diary_comment: '%{entry_title}, komentaras #%{comment_id}'
+ note: 'Pastaba #%{note_id}'
+ issue_comments:
+ create:
+ comment_created: Jūsų komentaras sėkmingai sukurtas
+ reports:
+ new:
+ title_html: Pranešimas %{link}
+ missing_params: Negalima sukurti naujo pranešimo
+ disclaimer:
+ intro: 'Prieš siųsdami jūsų pranešimą svetainės moderatoriams, įsitikinkite,
+ kad:'
+ not_just_mistake: Jūs tikri, kad problema nėra tiesiog klaida
+ unable_to_fix: Jūs negalite pataisyti problemos patys arba su bendruomenės
+ draugų pagalba
+ resolve_with_user: Jūs jau bandėte išspręsti problemą su konkrečiu naudotoju
+ categories:
+ diary_entry:
+ spam_label: Šiame dienoraščio įraše yra šlamštas
+ offensive_label: Dienoraššio įrašas yra įžeidžiantis
+ threat_label: Dienoraščio įraše yra grasinimų
+ other_label: Kita
+ diary_comment:
+ spam_label: Šiame/šis dienoraščio komentare yra reklama
+ offensive_label: Šis dienoraščio komentaras yra įžeidžiantis
+ threat_label: Šiame dienoraščio įraše yra grasinimas
+ other_label: Kita
+ user:
+ spam_label: Šis naudotojo profilis yra/turi reklamos
+ offensive_label: Šis naudotojo profilis yra įžeidžiantis
+ threat_label: Šiame naudotojo profilyje yra grasinimas
+ vandal_label: Šis naudotojas yra vandalas
+ other_label: Kita
+ note:
+ spam_label: Ši pastaba yra šlamštas
+ personal_label: Šioje pastaboje yra asmeninių duomenų
+ abusive_label: Ši pastaba įžeidžianti
+ other_label: Kita
+ create:
+ successful_report: Jūsų pranešimas sėkmingai įregistruotas
+ provide_details: Prašome nurodyti prašomą informaciją
layouts:
logo:
alt_text: OpenStreetMap logotipas
- home: namo
+ home: Eiti į namų vietą
logout: Atsijungti
- log_in: prisijungti
+ log_in: Prisijungti
log_in_tooltip: Prisijungti prie esamos paskyros
- sign_up: užsiregistruoti
+ sign_up: Užsiregistruoti
+ start_mapping: Pradėti žymėjimą
sign_up_tooltip: Sukurkite paskyrą redagavimui
edit: Keisti
history: Istorija
export: Eksportuoti
+ issues: Problemos
+ data: Duomenys
+ export_data: Eksportuoti duomenis
gps_traces: GPS pėdsakai
gps_traces_tooltip: Tvarkyti GPS pėdsakus
user_diaries: Dienoraščiai
user_diaries_tooltip: Peržiūrėti naudotojų dienoraščius
- edit_with: 'Redaguoti per %{editor}'
+ edit_with: Redaguoti su %{editor}
tag_line: Atviras wiki žemėlapis
+ intro_header: Sveiki atvykę į OpenStreetMap!
+ intro_text: OpenStreetMap yra pasaulio žemėlapis, kuriamas žmonių, tokių kaip
+ jūs. Jis atviras ir laisvas - naudojamas pagal atvirą licenciją.
intro_2_create_account: sukurti naudotojo paskyrą
- partners_html: 'Serveris palaikomas %{ucl}, %{ic} ir %{bytemark}, ir kiti %{partners}.'
- partners_ucl: UCL VR centras
- partners_ic: Imperial College London
+ hosting_partners_html: Hostinimo paslaugas teikia %{ucl}, %{bytemark} ir kiti
+ %{partners}.
+ partners_ucl: UCL
partners_bytemark: Bytemark serveris
partners_partners: partneriai
- osm_offline: >
- Šiuo metu OpenStreetMap duomenų bazė
- išjungta, nes vykdomi svarbūs
+ tou: Naudojimo sąlygos
+ osm_offline: Šiuo metu OpenStreetMap duomenų bazė išjungta, nes vykdomi svarbūs
priežiūros darbai.
- osm_read_only: >
- OpenStreetMap duomenų bazė šiuo metu
- dirba tik skaitymo režimu, nes vykdomi
- esminiai priežiūros darbai.
- donate: 'Paremkite OpenStreetMap %{link} aparatinės įrangos atnaujinimo fondui.'
+ osm_read_only: OpenStreetMap duomenų bazė šiuo metu dirba tik skaitymo režimu,
+ nes vykdomi esminiai priežiūros darbai.
+ donate: Paremkite OpenStreetMap %{link} aparatinės įrangos atnaujinimo fondui.
help: Pagalba
+ about: Apie
copyright: Teisės ir licencija
community: Bendruomenė
community_blogs: Dienoraščiai
make_a_donation:
title: Paremkite OpenStreetMap finansiškai
text: Paremkite
- license_page:
- foreign:
- title: Apie šį vertimą
- text: 'Konfliktuojant tarp šio išversto puslapio ir %{english_original_link}, pirmenybė bus teikiama angliškajai versijai.'
- english_link: anglų originalas
- native:
- title: Apie šį puslapį
- text: 'Jūs žiūrite anglišką autorinių teisių puslapį. Jūs galite sugrįžti prie šio puslapio %{native_link} arba tiesiog baigti skaitymą apie autorines teises ir %{mapping_link}.'
- native_link: Lietuviška versija
- mapping_link: pradėti žymėjimą
- legal_babble:
- title_html: Autorinės teisės ir licencija
- intro_1_html: |
- OpenStreetMap yra <i>laisvai prieinama</i>, licenzijuota pagal <a
- href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">„Open Data
- Commons Open Database License“</a> (ODbL).
- intro_2_html: |
- Jūs galite laisvai platinti ir pritaikyti mūsų duomenimis, taip ilgai kiek jūs kredituosite OpenStreetMap ir jos kūrėjus. Jei naudodamiesi mūsų žemėlapiais sukursite savo duomenis, jūsų duomenis turi būti licenzijuoti pagal tą pačią licenziją.
- full <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Legalus kodas</a> paaiškins jūsų teises ir atsakomybes.
- intro_3_html: |
- Mūsų žemėlapio žymėjimas, bei mūsų dokumentacija, yra licencijuota pagal <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
- Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> licenciją (CC-BY-SA).
- credit_title_html: Ką pažymėti prisidėjus prie projekto
- credit_1_html: |
- Mes reikalaujame, kad jūs kredituotumėte "© OpenStreetMap
- autoriai ".
- credit_2_html: 'Jums turi būti aišku, kad duomenys kurie yra prieinami atvirai, ir jei jūs naudojatės mūsų žemėlapiu, kuri licencijuota pagal CC-BY-SA. Jūs turėtumėte paspausti šią nuorodą, vedančią į <a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">šį autorinių teisių puslapį</a>. Kita vertus, ir kaip reikalavimas jei platinate OSM duomenų forma, jūs galite nurodyti licenciją (-as). Žiniasklaidos priemonėse, kur nuorodos pateikimas yra neįmanoma (pvz. spausdinti darbai), mes siūlome jūsų skaitytojus nukreipti į openstreetmap.org (ko gero išplečiant OpenStreetMap iki pilno adreso), į opendatacommons.org ir jei tinka, į creativecommons.org'
- credit_3_html: |
- Naršymui po elektroninį žemėlapį, kūrėjų sąrašas turėtų pasirodyti žemėlapio kampe.
-
- Pavyzdžiui:
- attribution_example:
- alt: >
- Pavyzdys kaip galima priskirti
- paskyrimus OpenStreetMap svetainėje
- title: Priskyrimo pavyzdys
- more_title_html: Sužinokite daugiau
- more_1_html: 'Sužinokite daugiau dėl mūsų duomenų naudojimo, kaip pažymėti prisidėjusius, svetainėje <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">DUK dėl legalumo</a>.'
- more_2_html: |
- Nors OpenStreetMap duomenys yra atviri, mes negalime pateikti free-of-charge žemėlapių API trečiųjų šalių vystytojams.
-
- Peržiūrėkite mūsų <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy">API naudojimo politiką</a>, bei <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy">Nominatim naudojimo politika</a>.
- contributors_title_html: Mūsų autoriai
- contributors_intro_html: >
- Mūsų autoriai yra tūkstančiai
- įvairių žmonių. Taip pat apimame ir
- laisvai prieinamą turinį iš
- valstybinių kartografijos agentūrų,
- taip pat ir kitų įvairių šaltinių.
- contributors_at_html: |
- <strong>Austrija</strong>: Turi duomenis nuo:
- <a href="http://data.wien.gv.at/">Stadt Wien</a> (under
- <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>),
- <a href="http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a> and
- Land Tirol (under <a href="http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY AT su pataisomis</a>).
- contributors_ca_html: |
- <strong>Kanada</strong>: Turi duomenis nuo:
- GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural
- Resources Canada), CanVec (© Department of Natural
- Resources Canada), bei StatCan (Geography Division,
- Statistics Canada).
- contributors_fr_html: |
- <strong>Prancūzija</strong>: Turi duomenis nuo:
- Direction Générale des Impôts.
- contributors_nl_html: |
- <strong>Nyderlandai</strong>: Apima © AND duomenys, 2007
- (<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>)
- contributors_nz_html: |
- <strong>Naujoji Zelandija</strong>: Turi duomenys nuo
- Land Information New Zealand. Karūnos išsaugotos autorinės teisės.
- contributors_za_html: |
- <strong>Pietų Afrika</strong>: Turi duomenis nuo:
- <a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate:
- National Geo-Spatial Information</a>, Valstybinės išsaugotos autoriaus teisės.
- contributors_gb_html: |
- <strong>Jungtinė Karalystė</strong>: Apima Ordnance
- Survey data © Karūnos autorinės teisės ir duomenų teisės
- 2010-12.
- contributors_footer_1_html: 'Kad sužinotumėte daugiau apie tuos, ir kitus šaltinius, kurie buvo naudojami padėti vystyti OpenStreetMap, peržiūrėkite <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">Vystytojų puslapį</a> OpenStreetMap dokumentacijoje'
- contributors_footer_2_html: >
- Duomenų įtraukimas OpenStreetMap
- nereiškia, kad originalių duomenų
- tiekėjas patvirtina OpenStreetMap,
- nenumatyta jokių garantijų ir
- neprisiimama jokios atsakomybės.
- infringement_title_html: Autorių teisių pažeidimas
- infringement_1_html: >
- OSM pildytojai primenami niekada
- nesinaudoti autorių teisėmis
- apsaugotų šaltinių (pvz. Google Maps
- ar spausdintų žemėlapių) be leidimo
- naudoti.
- infringement_2_html: 'Jei manote, kad autorių teisių saugomi darbai buvo netinkamai panaudoti pildant OpenStreetMap duomenų bazę ar šią svetainę, praneškite mums <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">šioje svetainėje</a> arba užpildykite <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">šį pildymų lapą</a>.'
- welcome_page:
- title: Sveiki atvykę!
- whats_on_the_map:
- title: Kas yra žemėlapyje
- questions:
- title: Turite klausimų?
- start_mapping: Pradėti žymėti
- add_a_note:
- title: >
- Neturite laiko redaguoti? Pridėkite
- pastabą!
- notifier:
+ learn_more: Sužinoti daugiau
+ more: Daugiau
+ user_mailer:
diary_comment_notification:
- subject: '[OpenStreetMap] %{user} pakomentavo jūsų dienoraščio įrašą'
- hi: 'Sveiki, %{to_user},'
- header: '%{from_user} pakomentavo jūsų paskutinį OpenStreetMap dienoraščio įrašą su tema %{subject}:'
- footer: 'Taip pat galite perskaityti komentarą adresu %{readurl}, komentuoti galite adresu %{commenturl}, o atsakyti - adresu %{replyurl}'
+ subject: '[OpenStreetMap] %{user} pakomentavo dienoraščio įrašą'
+ hi: Sveiki, %{to_user},
+ header: '%{from_user} pakomentavo jūsų OpenStreetMap dienoraščio įrašą su tema
+ %{subject}:'
+ footer: Taip pat galite perskaityti komentarą adresu %{readurl} ir komentuoti
+ galite adresu %{commenturl} arba nusiųsti žinutę autoriui adresu %{replyurl}
message_notification:
- hi: 'Sveiki, %{to_user},'
+ hi: Sveiki, %{to_user},
header: '%{from_user} atsiuntė jums pranešimą per OpenStreetMap su tema „%{subject}“:'
- friend_notification:
+ header_html: '%{from_user} atsiuntė jums pranešimą naudojant OpenStreetMap su
+ tema „%{subject}“:'
+ footer_html: Pranešimą galite skaityti čia %{readurl}, o nusiųsti žinutę autoriui
+ galite čia %{replyurl}
+ friendship_notification:
+ hi: Labas, %{to_user},
subject: '[OpenStreetMap] %{user} prisidėjo jus kaip draugą'
had_added_you: '%{user} pridėjo jus į savo OpenStreetMap draugų sąrašą.'
- see_their_profile: 'Galite peržiūrėti jo profilį adresu %{userurl}.'
+ see_their_profile: Galite peržiūrėti jo profilį adresu %{userurl}.
befriend_them: 'Galite pridėti juos prie draugų: %{befriendurl}'
- gpx_notification:
- greeting: Sveiki,
- your_gpx_file: Panašu, kad jūsų GPX failas
- with_description: su aprašymu
- and_the_tags: 'ir tokiomis žymomis:'
- and_no_tags: neturintis žymų.
- failure:
- subject: '[OpenStreetMap] Nepavyko įkelti pėdsako (GPX)'
- failed_to_import: 'nebuvo sėkmingai importuotas. Štai klaidos pranešimas:'
- more_info_1: >
- Daugiau informacijos apie GPX importo
- problemas ir kaip jų išvengti
- more_info_2: 'galima rasti čia:'
- success:
- subject: '[OpenStreetMap] Sėkmingai įkeltas pėdsakas (GPX)'
- loaded_successfully: 'sėkminga įkelta su %{trace_points} taškų iš galimų %{possible_points}.'
+ gpx_failure:
+ failed_to_import: 'nebuvo sėkmingai importuotas. Štai klaidos pranešimas:'
+ subject: '[OpenStreetMap] Nepavyko įkelti pėdsako (GPX)'
+ gpx_success:
+ loaded_successfully: '{{PLURAL|one=sėkmingai įkelta su %{trace_points} iš galimo
+ 1 taško.|sėkmingai įkelta su %{trace_points} iš galimų %{possible_points}
+ taškų.'
+ subject: '[OpenStreetMap] Sėkmingai įkeltas pėdsakas (GPX)'
signup_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Sveiki atvykę į OpenStreetMap'
greeting: Sveiki!
created: 'Kažkas (tikimės, kad jūs) sukūrė paskyrą svetainėje: %{site_url}.'
- confirm: >
- Prieš ką nors darant kito, mes turime
- patvirtinti, kad ši užklausa atėjo
- nuo tavęs, tai atlikus spauskite
- nuorodą žemiau, kad patvirtintumėte
+ confirm: Prieš ką nors darant kito, mes turime patvirtinti, kad ši užklausa
+ atėjo nuo tavęs, tai atlikus spauskite nuorodą žemiau, kad patvirtintumėte
savo paskyrą
- welcome: >
- Mes norėtume pasveikinti jus ir
- suteikti papildomos informacijos nuo ko
- galėsite pradėti.
+ welcome: Po to, kai patvirtinsite savo paskyrą, mes suteiksime papildomos informacijos,
+ padėsiančios jums pradėti.
email_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Patvirtinkite savo e-pašto adresą'
- email_confirm_plain:
greeting: Sveiki,
- hopefully_you: 'Kažkas (tikimės, kad tai jūs) nori pakeisti savo elektroninio pašto adresą iš %{server_url} į %{new_address}.'
- click_the_link: >
- Jei tai jūs, spauskite žemiau
- pateikiamą nuorodą, kad
- patvirtintumėte pakeitimą.
- email_confirm_html:
- greeting: Sveiki,
- hopefully_you: 'Kažkas (tikimės, kad tai jūs) nori pakeisti savo elektroninio pašto adresą iš %{server_url} į %{new_address}.'
- click_the_link: >
- Jei tai jūs, prašome paspausti žemiau
- esančią nuorodą, kad patvirtintumėte
+ hopefully_you: Kažkas (tikimės, kad tai jūs) nori pakeisti savo elektroninio
+ pašto adresą iš %{server_url} į %{new_address}.
+ click_the_link: Jei tai jūs, spauskite žemiau pateikiamą nuorodą, kad patvirtintumėte
pakeitimą.
lost_password:
subject: '[OpenStreetMap] Slaptažodžio atstatymo prašymas'
- lost_password_plain:
greeting: Sveiki,
- hopefully_you: >
- Kažkas (tikriausiai jūs) paprašė
- anuliuoti slaptažodį, susijusį su
- šio pašto adreso openstreetmap.org
- paskyra.
- click_the_link: >
- Jei tai jūs, paspauskite žemiau
- esančią nuorodą, kad iš naujo
+ hopefully_you: Kažkas (tikriausiai jūs) paprašė anuliuoti slaptažodį, susijusį
+ su šio pašto adreso openstreetmap.org paskyra.
+ click_the_link: Jei tai jūs, paspauskite žemiau esančią nuorodą, kad iš naujo
nustatytumėte slaptažodį.
- lost_password_html:
- greeting: Sveiki,
- hopefully_you: >
- Kažkas (tikriausiai jūs) paprašė
- anuliuoti slaptažodį, susijusį su
- šio pašto adreso openstreetmap.org
- paskyra.
- click_the_link: >
- Jei tai jūs, spauskite žemiau
- pateikiamą nuorodą.
note_comment_notification:
anonymous: Anoniminis naudotojas
greeting: Sveiki,
commented:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} pakomentavo vieną iš jūsų pastabos'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} pakomentavo jūsų dominančia pastabą'
- your_note: '%{commenter} paliko komentarą viename iš jūsų žemėlapio pastabų šalia %{place}.'
- commented_note: '%{commenter} paliko komentarą žemėlapio pastabą kurį jūs komentavote. Pastaba yra šalia %{place}.'
+ your_note: '%{commenter} paliko komentarą viename iš jūsų žemėlapio pastabų
+ šalia %{place}.'
+ commented_note: '%{commenter} paliko komentarą žemėlapio pastabą kurį jūs
+ komentavote. Pastaba yra šalia %{place}.'
closed:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} išsprendė vieną iš jūsų pastabos'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} išsprendė jūsų dominančia pastaba'
your_note: '%{commenter} išsprendė vieną iš jūsų žemėlapio pastabų šalia %{place}.'
- commented_note: '%{commenter} išsprendė žemėlapio pastabą, kurį jūs pakomentavote. Pastaba yra šalia %{place}.'
+ commented_note: '%{commenter} išsprendė žemėlapio pastabą, kurią jūs pakomentavote.
+ Pastaba yra šalia %{place}.'
reopened:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} aktyvavo vieną iš jūsų pastabų'
- subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} aktyvavo pastabą, kuriuo jūs susidomėjęs(-usi)'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} aktyvavo pastabą, kuriuo jūs
+ susidomėjęs(-usi)'
your_note: '%{commenter} aktyvavo vieną iš jūsų žemėlapio pastabų netoli %{place}.'
- commented_note: '%{commenter} aktyvavo žemėlapio pastabą, kurį jūs pakomentavote. Pastaba yra netoli %{place}.'
- details: 'Daugiau informacijos apie pastaba galima rasti %{url}.'
- message:
+ commented_note: '%{commenter} aktyvavo žemėlapio pastabą, kurį jūs pakomentavote.
+ Pastaba yra netoli %{place}.'
+ details: Daugiau informacijos apie pastabą galima rasti %{url}.
+ details_html: Daugiau informacijos apie pastabą galima rasti %{url}.
+ changeset_comment_notification:
+ hi: Sveiki, %{to_user},
+ greeting: Labas,
+ commented:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} pakomentavo vieną iš jūsų pakeitimų'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} pakomentavo vieną iš jus dominančių
+ pakeitimų'
+ your_changeset: '%{commenter} %{time} pakomentavo vieną iš jūsų pakeitimų'
+ commented_changeset: '%{commenter} paliko komentarą %{time} prie jūsų stebimo
+ pakeitimo sukurto %{changeset_author}'
+ partial_changeset_with_comment: su komentaru '%{changeset_comment}'
+ partial_changeset_without_comment: be komentaro
+ details: Daugiau informacijos apie pakeitimą rasite čia %{url}.
+ unsubscribe: Jei norite atsisakyti šio pakeitimo atnaujinimų, eikite į %{url}
+ ir spauskite „Atsisakyti“.
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: Patikrinkite savo pašto dėžutę!
+ introduction_1: Mes išsiuntėme jums patvirtinimo laišką.
+ introduction_2: Patvirtinkite paskyrą spausdami ant nuorodos e-laiške ir tada
+ galėsite pradėti žymėti.
+ press confirm button: Norėdami aktyvuoti savo paskyrą paspauskite žemiau esantį
+ patvirtinimo mygtuką.
+ button: Patvirtinti
+ success: Jūsų paskyra patvirtinta. Ačiū už registraciją!
+ already active: Ši paskyra jau yra patvirtinta.
+ unknown token: Šis patvirtinimo kodas nebegalioja arba neegzistuoja.
+ reconfirm_html: Jei norite iš naujo siųsti patvirtinimo laišką, <a href="%{reconfirm}">spauskite
+ čia</a>.
+ confirm_resend:
+ failure: Naudotojas %{name} nerastas.
+ confirm_email:
+ heading: Patvirtinkite e-pašto adreso pakeitimą
+ press confirm button: Spauskite žemiau esantį patvirtinimo mygtuką, kad patvirtintume
+ savo naują e-pašto adresą.
+ button: Patvirtinti
+ success: Patvirtintas jūsų e-pašto adreso pakeitimas!
+ failure: Elektroninio pašto adresas jau patvirtintas naudojant šį atpažinimo
+ ženklą.
+ unknown_token: Šitas patvirtinimo kodas paseno arba neegzistuoja.
+ messages:
inbox:
title: Gautieji
my_inbox: Mano gauti
- outbox: išsiųstieji
- messages: 'Jūs turite %{new_messages} ir %{old_messages}'
+ messages: Jūs turite %{new_messages} ir %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} naujas pranešimas'
other: '%{count} nauji pranešimai'
from: Nuo
subject: Tema
date: Data
- no_messages_yet: 'Jūs dar negavote nei vienos žinutės. Kodėl gi nesusisiekus su %{people_mapping_nearby_link}?'
+ no_messages_yet_html: Jūs dar negavote nei vienos žinutės. Kodėl gi nesusisiekus
+ su %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: netoliese žyminčiais naudotojais
message_summary:
unread_button: Žymėti neskaitytu
read_button: Žymėti skaitytu
reply_button: Atsakyti
- delete_button: Ištrinti
+ destroy_button: Ištrinti
new:
title: Siųsti žinutę
- send_message_to: 'Siųsti naują žinutę naudotojui %{name}'
+ send_message_to_html: Siųsti naują žinutę naudotojui %{name}
subject: Tema
body: Tekstas
- send_button: Siųsti
back_to_inbox: Atgal į gautus
+ create:
message_sent: Pranešimas išsiųstas
- limit_exceeded: >
- Paskutiniu metu išsiuntėte labai daug
- žinučių. Prašome šiek tiek
- palaukti, prieš siunčiant dar daugiau
- žinučių.
+ limit_exceeded: Paskutiniu metu išsiuntėte labai daug žinučių. Šiek tiek palaukite
+ prieš bandydami siųsti daugiau.
no_such_message:
title: Nėra tokio pranešimo
heading: Nėra tokio pranešimo
body: Gaila, bet žinutės su tokiu id nėra.
outbox:
title: Išsiųstieji
- my_inbox: 'Mano %{inbox_link}'
- inbox: gautieji
- outbox: išsiųstieji
messages:
- one: 'Jūs %{count} nusiųstą pranešimą'
- other: 'Jūs %{count} nusiųstus(-ų) pranešimus(-ų)'
+ one: Jūs %{count} nusiųstą pranešimą
+ other: Jūs %{count} nusiųstus(-ų) pranešimus(-ų)
to: Kam
subject: Tema
date: Data
- no_sent_messages: 'Jūs dar negavote nei vienos žinutės. Kodėl gi nesusisiekus su %{people_mapping_nearby_link}?'
+ no_sent_messages_html: Jūs dar negavote nei vienos žinutės. Kodėl gi nesusisiekus
+ su %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: netoliese žyminčiais naudotojais
reply:
- wrong_user: 'Jūs prisijungęs kaip „%{user}“, bet pranešimas, kuriuo jūsų prašyta atsakyti, nebuvo nusiųstas tam naudotojui. Prisijunkite prie teisingos naudotojo paskyros, jei norite atsakyti.'
- read:
+ wrong_user: Jūs prisijungęs kaip „%{user}“, bet pranešimas, kuriuo jūsų prašyta
+ atsakyti, nebuvo nusiųstas tam naudotojui. Prisijunkite prie teisingos naudotojo
+ paskyros, jei norite atsakyti.
+ show:
title: Skaityti pranešimą
from: Nuo
subject: Tema
date: Data
reply_button: Atsakyti
unread_button: Pažymėti neperskaitytu
+ destroy_button: Trinti
back: Grįžti
to: Kam
- wrong_user: 'Jūs prisijungęs kaip „%{user}“, bet pranešimas, kurį jūsų prašyta perskaityti, nebuvo nusiųstas to ar tam naudotojui. Prisijunkite prie teisingos naudotojo paskyros, jei norite tai perskaityti.'
+ wrong_user: Jūs prisijungęs kaip „%{user}“, bet pranešimas, kurį jūsų prašyta
+ perskaityti, nebuvo nusiųstas to ar tam naudotojui. Prisijunkite prie teisingos
+ naudotojo paskyros, jei norite tai perskaityti.
sent_message_summary:
- delete_button: Ištrinti
+ destroy_button: Ištrinti
mark:
as_read: Pranešimas pažymėtas kaip skaitytas
as_unread: Pranešimas pažymėtas kaip neskaitytas
- delete:
- deleted: Pranešimas ištrintas
+ destroy:
+ destroyed: Pranešimas ištrintas
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: Pamiršau slaptažodį
+ heading: Pamiršote slaptažodį?
+ email address: 'E-pašto adresas:'
+ new password button: Atstatyti slaptažodį
+ help_text: Įveskite elektroninio pašto adresą, kurį naudojote užsiregistruodami.
+ Mes atsiųsime nuorodą į elektroninį paštą, kurią galėsite naudoti norėdami
+ iš naujo nustatyti slaptažodį.
+ notice email on way: Apgailestaujame, kad praradote slaptažodį :-( bet elektroninis
+ laiškas jau išsiųstas, tad greitai slaptažodį atstatysite.
+ notice email cannot find: Gaila, bet toks e-pašto adresas nerastas.
+ reset_password:
+ title: Iš naujo nustatyti slaptažodį
+ heading: Iš naujo nustatyti naudotojo %{user} slaptažodį
+ reset: Iš naujo nustatyti slaptažodį
+ flash changed: Jūsų slaptažodis sėkmingai pakeistas.
+ flash token bad: Ženklas nerastas, galbūt bloga nuoroda?
+ sessions:
+ new:
+ title: Prisijungti
+ heading: Prisijungti
+ email or username: 'E-pašto adresas arba naudotojo vardas:'
+ password: 'Slaptažodis:'
+ openid_html: '%{logo} OpenID:'
+ remember: 'Prisiminti prisijungimą:'
+ lost password link: Pamiršote slaptažodį?
+ login_button: Prisijungti
+ register now: Užsiregistruoti
+ with username: 'Jau turite OpenStreetMap paskyrą? Prisijunkite savo naudotojo
+ vardu ir slaptažodžiu:'
+ with external: 'Alternatyviai, naudokite trečią šalį prisijungimui:'
+ new to osm: Nesusipažinę su OpenStreetMap?
+ to make changes: Norėdami keisti OpenStreetMap duomenis, turite turėti savo
+ paskyrą.
+ create account minute: Sukurkite paskyra. Tai užtruks tik minutę.
+ no account: Neturite savo paskyros?
+ account not active: Atsiprašome, jūsų paskyra dar neaktyvuota.<br />Pasinaudokite
+ nuoroda, kurią mes nusiuntėme į jūsų el. paštą arba <a href="%{reconfirm}">prašykite
+ naujo patvirtinimo laiško</a>.
+ account is suspended: Atsiprašome, jūsų paskyra buvo sustabdyta dėl įtartinos
+ veiklos.<br />Kreipkitės į <a href="%{webmaster}">administratorių</a>, jei
+ norite tai aptarti.
+ auth failure: Atsiprašome, negalite prisijungti su tokiais duomenimis.
+ openid_logo_alt: Prisijunkite su OpenID
+ auth_providers:
+ openid:
+ title: Prisijunkite su OpenID
+ alt: Prisijunkite su OpenID URL
+ google:
+ title: Prisijunkite su Google
+ alt: Prisijunkite su Google OpenID
+ facebook:
+ title: Prisijungti su Facebook
+ alt: Prisijungti su Facebook paskyra
+ windowslive:
+ title: Prisijungti su Windows Live
+ alt: Prisijungti su Windows Live paskyra
+ github:
+ title: Prisijungti su GitHub
+ alt: Prisijungti su GitHub Paskyra
+ wikipedia:
+ title: Prisijungti su Vikipedija
+ alt: Prisijungti su Vikipedija Paskyra
+ wordpress:
+ title: Prisijunkite su Wordpress
+ alt: Prisijunkite su Wordpress OpenID
+ aol:
+ title: Prisijunkite su AOL
+ alt: Prisijunkite su AOL OpenID
+ destroy:
+ title: Atsijungti
+ heading: Atsijungti nuo OpenStreetMap
+ logout_button: Atsijungti
+ shared:
+ markdown_help:
+ link: Nuoroda
+ text: Tekstas
site:
+ about:
+ next: Kitas
+ copyright_html: <span>©</span>OpenStreetMap<br>talkininkai
+ used_by_html: '%{name} pateikia žemėlapio duomenis tūkstančiams puslapių, mobilių
+ aplikacijų ir techninės įrangos įrenginių'
+ lede_text: OpenStreetMap kuria bendruomenė žymėtojų, kuriančių ir prižiūrinčių
+ kelių, takų, kavinių, stočių ir kitokius pasaulio duomenis.
+ local_knowledge_title: Vietinės žinios
+ local_knowledge_html: OpenStreetMap išskiria vietines žinias. Talkininkai naudoja
+ orotofoto nuotraukas, GPS įrenginius ir paprastus lauko žemėlapius, tikrindami,
+ kad OSM duomenys yra teisingi ir aktualūs.
+ community_driven_title: Bendruomenės vystomas
+ community_driven_html: OpenStreetMap bendruomenė yra įvairi, aistringa ir auganti
+ kiekvieną dieną. Tarp mūsų talkininkų yra žymėtojai entuziastai, GIS profesionalai,
+ OSM stotis prižiūrintys inžinieriai, žmonės žymintys nelaimių vietas ir daug
+ kitų. Norėdami daugiau sužinoti apie bendruomenę, skaitykite <a href='%{diary_path}'>naudotojų
+ dienoraščius</a>, <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>bendruomenės dienoraščius</a>
+ ir <a href='http://www.osmfoundation.org/'>OSM fondo</a> svetainę.
+ open_data_title: Atviri duomenys
+ open_data_html: 'OpenStreetMap yra <i>atviri duomenys</i>: jūs galite laisvai
+ juos naudoti bet kokiems tikslams, tol kol nepamirštate paminėti OpenStreetMap
+ ir jo talkininkus. Jei keičiate arba pildote duomenis, galite rezultatą teikti
+ tik su tokia pačia licencija. Daugiau informacijos rasite <a href=''%{copyright_path}''>Teisės
+ ir licencija</a>.'
+ legal_title: Teisės
+ legal_1_html: "Šis puslapis ir daugelis kitų susijusių paslaugų yra formaliai
+ valdomi \n<a href='https://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap fondo</a> (OSMF)
+ \nbendruomenės vardu. Visų OSMF valdomų paslaugų naudojimas turi <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use\">naudojimo
+ sąlygas</a>, <a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy\">\nPriimtino
+ naudojimo politiką</a> ir mūsų <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy\">privatumo
+ politiką</a>."
+ partners_title: Partneriai
+ copyright:
+ foreign:
+ title: Apie šį vertimą
+ html: Esant konfliktui tarp šio išversto puslapio ir %{english_original_link},
+ pirmenybė bus teikiama angliškajai versijai.
+ english_link: anglų originalo
+ native:
+ title: Apie šį puslapį
+ html: Jūs žiūrite anglišką autorinių teisių puslapį. Jūs galite sugrįžti prie
+ šio puslapio %{native_link} arba tiesiog baigti skaitymą apie autorines
+ teises ir %{mapping_link}.
+ native_link: Lietuviška versija
+ mapping_link: pradėti žymėjimą
+ legal_babble:
+ title_html: Autorinės teisės ir licencija
+ intro_1_html: |-
+ OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">®</a></sup> yra <i>laisvai prieinamas</i>, licencijuotas <a
+ href="http://osmfoundation.org/">OpenStreetMap fondo</a> (OSMF) pagal <a
+ href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">„Open Data
+ Commons Open Database License“</a> (ODbL).
+ intro_2_html: |-
+ Jūs galite laisvai platinti ir pritaikyti mūsų duomenis tol, kol paminite OpenStreetMap ir jo kūrėjus. Jei naudodamiesi mūsų duomenimis sukursite savo duomenis, jūsų duomenys irgi turi būti licencijuoti pagal tą pačią licenziją.
+ <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Pilnas teisinis aprašymas</a> paaiškins jūsų teises ir atsakomybes.
+ intro_3_1_html: |-
+ Mūsų dokumentacija yra licencijuoti pagal <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
+ Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> licenciją (CC-BY-SA).
+ credit_title_html: Kaip paminėti OpenStreetMap
+ credit_1_html: |-
+ Mes reikalaujame, kad jūs parašytumėte "© OpenStreetMap
+ autoriai ".
+ credit_2_1_html: Jūs turite aiškiai parodyti, kad duomenys yra laisvai prieinami
+ pagal Open Database licenciją, o jei naudojate mūsų žemėlapio kaladėles,
+ tai kartografijos licencija yra CC-BY-SA. Tai padaryti galite pridėdami
+ nuorodą į <a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">šį autorinių
+ teisių puslapį</a>. Kita vertus, ir kaip reikalavimas, jei platinate OSM
+ duomenų forma, jūs galite nurodyti licencijos pavadinimą ir pridėti nuorodą
+ į ją. Sklaidos priemonėse, kur nuorodos pateikti neįmanoma (pvz. spausdintuose
+ darbuose), mes siūlome jūsų skaitytojus nukreipti į openstreetmap.org (ko
+ gero išplečiant „OpenStreetMap“ iki pilno adreso), į opendatacommons.org
+ ir, jei tinka, į creativecommons.org.
+ credit_4_html: |-
+ Naršant po elektroninį žemėlapį, kūrėjų sąrašas turėtų pasirodyti žemėlapio kampe.
+
+ Pavyzdžiui:
+ attribution_example:
+ alt: Pavyzdys kaip galima priskirti paskyrimus OpenStreetMap svetainėje
+ title: Priskyrimo pavyzdys
+ more_title_html: Papildoma informacija
+ more_1_html: |-
+ Daugiau informacijos apie mūsų duomenų naudojimą bei kaip paminėti prie jo prisidėjusius rasite <a
+ href="http://osmfoundation.org/Licence">OSMF licencijavimo puslapyje</a> ir bendruomenės <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">teisiniame DUK</a>.
+ more_2_html: |-
+ Nors OpenStreetMap duomenys yra atviri, mes negalime pateikti
+ nemokamos žemėlapių API trečiosioms šalims.
+ Peržiūrėkite mūsų <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/api/">API naudojimo politiką</a>,
+ <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/">Kaladėlių naudojimo politiką</a>,
+ bei <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/">Nominatim naudojimo politiką</a>.
+ contributors_title_html: Mūsų autoriai
+ contributors_intro_html: Mūsų autoriai yra tūkstančiai įvairių žmonių. Taip
+ pat įtrauktas ir laisvai prieinamas turinys iš valstybinių kartografijos
+ agentūrų bei įvairių kitų šaltinių.
+ contributors_at_html: |-
+ <strong>Austrija</strong>: yra duomenų iš:
+ <a href="http://data.wien.gv.at/">Stadt Wien</a> (pagal
+ <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>),
+ <a href="http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a> ir
+ Land Tirol (under <a href="http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY AT su pataisomis</a>).
+ contributors_au_html: "<strong>Australia</strong>: yra duomenų iš \n<a href=\"https://www.psma.com.au/psma-data-copyright-and-disclaimer\">PSMA
+ Australia Limited</a>\nCommonwealth of Australia licencijavus pagal\n<a
+ href=\"https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/\">CC BY 4.0</a>."
+ contributors_ca_html: |-
+ <strong>Kanada</strong>: yra duomenų iš:
+ GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural
+ Resources Canada), CanVec (© Department of Natural
+ Resources Canada), bei StatCan (Geography Division,
+ Statistics Canada).
+ contributors_fi_html: '<strong>Suomija</strong>: yra duomenų iš Nacionalinio
+ žemės tyrimo Suomijos topografijos duomenų bazės ir kitų duomenų rinkinių,
+ pagal <a href="http://www.maanmittauslaitos.fi/en/NLS_open_data_licence_version1_20120501">NLSFI
+ Licensiją</a>.'
+ contributors_fr_html: |-
+ <strong>Prancūzija</strong>: yra duomenų iš:
+ Direction Générale des Impôts.
+ contributors_nl_html: |-
+ <strong>Nyderlandai</strong>: yra © AND duomenų, 2007
+ (<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>)
+ contributors_nz_html: '<strong>Naujoji Zelandija</strong>: yra duomenų iš
+ <a href="https://data.linz.govt.nz/">LINZ Data Service</a>, licencijuota
+ perpanaudojimui pagal <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC
+ BY 4.0</a>.'
+ contributors_si_html: |-
+ <strong>Slovėnija</strong>: panaudoti duomenys iš <a href="http://www.gu.gov.si/en/">Matavimo ir kartografavimo valdžios</a> bei
+ <a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Žemės ūkio, miškų ir maisto ministerijos</a>
+ (vieša Slovėnijos informacija).
+ contributors_es_html: "<strong>Ispanija</strong>: yra duomenų iš \nSpanish
+ National Geographic Institute (<a href=\"http://www.ign.es/\">IGN</a>) ir\nNational
+ Cartographic System (<a href=\"http://www.scne.es/\">SCNE</a>)\nlicencijuota
+ pagal <a href=\"https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/\">CC BY 4.0</a>."
+ contributors_za_html: |-
+ <strong>Pietų Afrika</strong>: yra duomenų iš:
+ <a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate:
+ National Geo-Spatial Information</a>, autoriaus teisės saugomos.
+ contributors_gb_html: |-
+ <strong>Jungtinė Karalystė</strong>: yra duomenų iš Ordnance
+ Survey data © Karūnos autorinės teisės ir duomenų teisės 2010-19.
+ contributors_footer_1_html: Norėdami daugiau sužinoti apie šiuos ir kitus
+ šaltinius, kurie buvo naudojami tobulinant OpenStreetMap, peržiūrėkite <a
+ href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">vystytojų puslapį</a>
+ OpenStreetMap wiki.
+ contributors_footer_2_html: Duomenų įtraukimas į OpenStreetMap nereiškia,
+ kad originalių duomenų tiekėjas remia OpenStreetMap. Nenumatomos jokios
+ garantijos ir neprisiimama jokia atsakomybė.
+ infringement_title_html: Autorių teisių pažeidimas
+ infringement_1_html: OSM pildytojai primenami niekada nesinaudoti autorių
+ teisėmis apsaugotų šaltinių (pvz. Google Maps ar spausdintų žemėlapių) be
+ leidimo naudoti.
+ infringement_2_html: Jei manote, kad autorių teisių saugomi darbai buvo netinkamai
+ panaudoti pildant OpenStreetMap duomenų bazę ar šią svetainę, susipažinkite
+ su mūsų <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">duomenų
+ pašalinimo procedūra</a> arba užpildykite <a href="https://dmca.openstreetmap.org/">vienos
+ eilutės</a> pareiškimą.
+ trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Prekių ženklai
+ trademarks_1_html: OpenStreetMap, lupos logotipas ir „State of the Map“ yra
+ registruoti OpenStreetMap fondo prekių ženklai. Jei turite klausimų apie
+ šių ženklų naudojimą, siųskite savo klausimus <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">Licencijavimo
+ darbinei grupei</a>.
index:
- js_1: >
- Jūs arba naudojate naršyklę,
- nepalaikančią JavaScript, arba
- išjungėte JavaScript palaikymą.
- js_2: "OpenStreetMap naudoja JavaScript savo 'slidžiam' žemėlapiui"
+ js_1: Jūs arba naudojate naršyklę, nepalaikančią JavaScript, arba išjungėte
+ JavaScript palaikymą.
+ js_2: OpenStreetMap naudoja JavaScript savo 'slidžiam' žemėlapiui
permalink: Nuoroda į šią vietą
shortlink: Trumpoji nuoroda
createnote: Pridėti pastabą
license:
- copyright: >
- Teisės priklauso OpenStreetMap ir prie
- projekto prisidėjusiems, pagal atvirą
- licenciją.
- remote_failed: 'Redagavimas nepavyko - būkite tikras ar JOSM arba Merkaator užkrautas ir nuotolinio valdymo funkcija įjungta.'
+ copyright: Teisės priklauso OpenStreetMap ir prie projekto prisidėjusiems,
+ pagal atvirą licenciją.
+ remote_failed: Redagavimas nepavyko - būkite tikras ar JOSM arba Merkaator užkrautas
+ ir nuotolinio valdymo funkcija įjungta.
edit:
- not_public: >
- Jūs nenustatėte savo keitimų, kad
- būtų vieši
- not_public_description: 'Jūs nebegalite keisti žemėlapio, jei jūs tą darysite. Jūs galite nustatyti keitimus,kaip viešus iš savo %{user_page}.'
+ not_public: Jūs nenustatėte savo keitimų, kad būtų vieši
+ not_public_description_html: Jūs nebegalite keisti žemėlapio, jei jūs tą darysite.
+ Jūs galite nustatyti keitimus, kaip viešus, iš savo %{user_page}.
user_page_link: naudotojo puslapis
anon_edits_link_text: Sužinokite, kodėl taip yra.
- flash_player_required: 'Jums reikalingas Flash player norint redaguoti su Potlatch (atvirojo žemėlapio Flash redagavimo įrankis). Jūs galite <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">parsisiųsti Flash Player iš Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Taip pat yra daugybė kitų būdų</a>, kuriais galėsite prisidėti prie OpenStreetMap žemėlapio redagavimo.'
- potlatch_unsaved_changes: "Turite neįrašytų keitimų. Norint įrašyti keitimą Potlatch'e, jūs turite nuimti pažymėtus taškus ir kelius jei redaguojate gyvai (live mode) ar tiesiog tiesiog paspauskite mygtuką 'įrašyti'."
- potlatch2_not_configured: 'Potlatch 2 nesukonfigūruotas - daugiau informacijos rasite http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port'
- potlatch2_unsaved_changes: >
- Yra neįrašytų pakeitimų. (Norėdami
- įrašyti Potlatch 2, turėtumėte
- spustelėti įrašyti.)
id_not_configured: iD nesukonfigūruotas
- no_iframe_support: "Jūsų naršyklė nepalaiko HTML iframe'ų, o šiai savybei jie būtini."
+ no_iframe_support: Jūsų naršyklė nepalaiko HTML iframe'ų, o šiai savybei jie
+ būtini.
+ export:
+ title: Eksportuoti
+ area_to_export: Eksportuotinas plotas
+ manually_select: Rankiniu būdu parinkti kitą sritį
+ format_to_export: Eksporto formatas
+ osm_xml_data: OpenStreetMap XML duomenys
+ map_image: Žemėlapio vaizdas (rodo standartinį sluoksnį)
+ embeddable_html: Pritaikomas HTML
+ licence: Licencija
+ export_details_html: OpenStreetMap duomenų licencija - <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
+ Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
+ too_large:
+ advice: 'Jei aukščiau pateiktas eksportas nepavyko, pabandykite vieną iš žemiau
+ išvardintų šaltinių:'
+ body: Ši sritis per didelė, kad būtų galima eksportuoti OpenStreetMap XML
+ duomenis. Padidinkite, parinkite mažesnę sritį arba naudokite vieną iš didelio
+ duomenų kiekio atsiuntimo šaltinių.
+ planet:
+ title: OSM planeta
+ description: Periodiškai atnaujinamos pilnos OpenStreetMap duomenų bazės
+ kopijos
+ overpass:
+ title: Overpass API
+ description: Atsisiųsti šią apimtį iš OpenStreetMap duombazės kopijos
+ geofabrik:
+ title: Geofabrik atsisiuntimai
+ description: Periodiškai atnaujinami kontinentų, šalių ir kai kurių miestų
+ duomenys.
+ metro:
+ title: Metro iškarpos
+ description: Pagrindinių pasaulio miestų ir aplinkinių teritorijų duomenų
+ iškarpos
+ other:
+ title: Kiti šaltiniai
+ description: Papildomi šaltiniai išvardinti OpenStreetMap wiki
+ options: Parinktys
+ format: Formatas
+ scale: Mastelis
+ max: maksimalus
+ image_size: Žemėlapio dydis
+ zoom: Padidinti
+ add_marker: Pridėti žymeklį žemėlapyje
+ latitude: 'Plat:'
+ longitude: 'Ilg:'
+ output: Rezultatas
+ paste_html: Įkelkite šį HTML į svetainę
+ export_button: Eksportuoti
+ fixthemap:
+ title: Pranešti apie problemą / taisyti žemėlapį
+ how_to_help:
+ title: Kaip padėti
+ join_the_community:
+ title: Prisijungti prie bendruomenės
+ explanation_html: Jei pastebėjote žemėlapio duomenų problemą, pavyzdžiui
+ radote trūkstamą kelią ar adresą, geriausias variantas yra prisijungti
+ prie OpenStreetMap bendruomenės ir pridėti ar pataisyti duomenis patiems.
+ add_a_note:
+ instructions_html: Tiesiog spauskite <a class='icon note'></a> arba tą pačią
+ piktogramą žemėlapyje. Žemėlapyje bus pridėtas žymeklis, kurį galėsite
+ pertempti. Pridėkite jūsų pranešimą, kurį kiti žymėtojai perskaitys ir
+ ištirs.
+ other_concerns:
+ title: Kiti rūpesčiai
+ explanation_html: Jei abejojate, kaip mūsų duomenys naudojami arba dėl turinio,
+ perskaitykite mūsų <a href='/copyright'>teisių ir licencijos puslapį</a>,
+ kur rasite daugiau teisinės informacijos, arba susisiekite su atitinkama
+ <a href='http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>OSMF darbo grupe</a>.
+ help:
+ title: Pagalbos paieška
+ introduction: Yra kelios vietos, kur galima rasti informacijos apie OpenStreetMap,
+ užduoti klausimus, diskutuoti ir dokumentuoti žymėjimo temas.
+ welcome:
+ url: /welcome
+ title: Sveiki atvykę į OpenStreetMap
+ description: Pradėkite šiuo greitu vadovu apie OpenStreetMap pagrindus.
+ beginners_guide:
+ url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Lt:Beginners%27_guide
+ title: Pradedančiojo vadovas
+ description: Bendruomenės palaikomas vadovas pradedantiesiems.
+ help:
+ url: https://help.openstreetmap.org/
+ title: Pagalbos forumas
+ description: Užduokite klausimą arba ieškokite atsakymų OpenStreetMap klausimų-ir-atsakymų
+ svetainėje.
+ mailing_lists:
+ title: El. pašto grupės
+ description: Užduokite klausimą ar diskutuokite apie įdomius dalykus daugelyje
+ teminių ar regioninių el. pašto grupių.
+ forums:
+ title: Forumai
+ description: Klausimai ir diskusijos tiems, kas teikia pirmenybę el. skelbimų
+ lentos stiliaus sąsajai.
+ irc:
+ title: IRC
+ description: Interaktyvūs pokalbiai daugeliu kalbų, daugeliu temų.
+ switch2osm:
+ title: switch2osm
+ description: Pagalba kompanijoms ir organizacijoms pereinant į OpenStreetMap
+ paremtus žemėlapius ir kitas paslaugas.
+ welcomemat:
+ url: https://welcome.openstreetmap.org/
+ title: Organizacijoms
+ wiki:
+ url: https://wiki.openstreetmap.org/
+ title: OpenStreetMap Wiki
+ description: Daugiau detalios informacijos apie OpenStreetMap rasite wiki.
sidebar:
search_results: Paieškos rezultatai
close: Uždaryti
search:
- search: 'Paieška:'
- where_am_i: Kur aš dabar?
- where_am_i_title: >
- Apibūdinti dabartinę poziciją
- naudojant paieškos variklį
+ search: Paieška
+ get_directions: Gauti nurodymus
+ get_directions_title: Rasti maršruto nurodymus tarp dviejų taškų
+ from: Iš
+ to: Iki
+ where_am_i: Kur tai yra?
+ where_am_i_title: Apibūdinti dabartinę poziciją naudojant paieškos variklį
submit_text: Rodyti
+ reverse_directions_text: Apsukti kryptį
key:
table:
entry:
motorway: Automagistralė
- trunk: >
- Magistralinis kelias (kai kur –
- greitkelis)
+ main_road: Pagrindinis kelias
+ trunk: Magistralinis kelias (kai kur – greitkelis)
primary: Pirmosios reikšmės kelias
secondary: Antros reikšmės kelias
unclassified: Neklasifikuotas kelias
- unsurfaced: Kelias be dangos
track: Pėdsakas
- byway: Keliukas
bridleway: Takas galvijams varyti
cycleway: Dviračių takas
+ cycleway_national: Nacionalinis dviračių takas
+ cycleway_regional: Regioninis dviračių takas
+ cycleway_local: Vietinis dviračių takas
footway: Pėsčiųjų takas
rail: Geležinkelis
subway: Metro
tram:
- - Lengvasis geležinkelis
- - tramvajus
+ - Lengvasis geležinkelis
+ - tramvajus
cable:
- - Lyno keltuvas
- - keltuvas
+ - Lyno keltuvas
+ - keltuvas
runway:
- - Kilimo takas
- - Riedėjimo takas
+ - Kilimo takas
+ - Riedėjimo takas
apron:
- - Oro uosto lėktuvų aikštelė
- - terminalas
+ - Oro uosto lėktuvų aikštelė
+ - terminalas
admin: Administracinės ribos
forest: Miškas
wood: Miškas
golf: Golfo laukas
park: Parkas
resident: Gyvenamoji zona
- tourist: Turistų atrakcija
common:
- - Bendras
- - pieva
+ - Bendras
+ - pieva
retail: Mažmeninis rajonas
industrial: Pramoninė zona
commercial: Komericinis plotas
heathland: Šilynas
lake:
- - Ežeras
- - rezervuaras
+ - Ežeras
+ - rezervuaras
farm: Ūkis
brownfield: Apleista teritorija
cemetery: Kapinės
reserve: Gamtos rezervatas
military: Karinis rajonas
school:
- - Mokykla
- - universitetas
+ - Mokykla
+ - universitetas
building: Didelis pastatas
station: Geležinkelio stotis
summit:
- - Viršūnė
- - Viršukalnė
+ - Viršūnė
+ - Viršukalnė
tunnel: Punktyriniai kraštai = tiltas
bridge: Tamsūs kraštai = tiltas
private: Privati prieiga
- permissive: Leidimo reikalaujantis įvažiavimas
destination: Atvykimo susisiekimas
construction: Statomi keliai
- richtext_area:
- edit: Redaguoti
- preview: Peržiūra
- markdown_help:
- title_html: 'Išanalizuota su <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>'
- headings: Antraštės
- heading: Antraštė
- subheading: Paantraštė
- unordered: Nesurikiuotas sąrašas
- ordered: Surikiuotas sąrašas
- first: Pirmasis punktas
- second: Antras punktas
- link: Nuoroda
- text: Tekstas
- image: Paveikslėlis
- alt: Alternatyvusis tekstas
- url: URL
- trace:
+ bicycle_shop: Dviračių parduotuvė
+ bicycle_parking: Dviračių stovėjimo aikštelė
+ toilets: Tualetai
+ welcome:
+ title: Sveiki atvykę!
+ introduction_html: Sveikiname prisijungus prie OpenStreetMap - laisvo ir redaguojamo
+ pasaulio žemėlapio. Dabar, kai prisijungėte, galite pradėti žymėti. Čia trumpa
+ instrukcija su svarbiausiais dalykais, kuriuos turėtumėte žinoti.
+ whats_on_the_map:
+ title: Kas yra žemėlapyje
+ on_html: OpenStreetMap žymimi objektai, kurie yra <em>tikri ir dabartiniai</em>
+ - tai milijonai pastatų, kelių ir kitos vietovių informacijos. Galite žymėti
+ bet kokius jus dominančius realaus pasaulio objektus.
+ off_html: Kas tikrai <em>netinka</em>, tai subjektyvūs duomenys, tokie kaip
+ įvertinimai, istoriniai arba hipotetiniai objektai, taipogi duomenys iš
+ autorinių teisių saugomų duomenų šaltinių. Jei negavote specialaus leidimo
+ - nekopijuokite iš internetinių ar popierinių žemėlapių.
+ basic_terms:
+ title: Pagrindiniai žymėjimo terminai
+ paragraph_1_html: OpenStreetMap turi savo žodyną. Čia keli pagrindiniai naudojami
+ terminai/žodžiai.
+ editor_html: <strong>Rengyklė</strong> - tai programa arba svetainė su kuria
+ galite redaguoti žemėlapį.
+ node_html: <strong>node/taškas</strong> - taškas žemėlapyje, pavyzdžiui vienas
+ restoranas ar medis.
+ way_html: <strong>kelias/way</strong> - linija ar plotas, pavyzdžiui kelias,
+ upeliukas, ežeras ar pastatas.
+ tag_html: <strong>žyma/tag</strong> - informacija apie tašką ar liniją, pavyzdžiui
+ restorano pavadinimas arba kelio greičio apribojimas.
+ rules:
+ title: Taisyklės!
+ paragraph_1_html: "OpenStreetMap turi nedaug formalių taisyklių, bet mes tikimės,
+ kad visi dalyviai\nbendradarbiaus ir bendraus su bendruomene. Jei svarstote
+ bet kokius\nveiksmus, išskyrus rankinį redagavimą, perskaitykite ir laikykitės
+ rekomendacijų apie\n<a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>importus</a>
+ ir \n<a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>automatizuotą
+ redagavimą</a>."
+ questions:
+ title: Turite klausimų?
+ paragraph_1_html: |-
+ Yra kelios vietos, kur galima rasti informacijos apie OpenStreetMap, užduoti klausimus, diskutuoti ir dokumentuoti žymėjimo klausimus.
+ <a href='%{help_url}'>Pagalbą rasite čia</a>. Organizacija turi planų su OpenStreetMap? <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Perskaitykite įžanginę informaciją</a>.
+ start_mapping: Pradėti žymėti
+ add_a_note:
+ title: Neturite laiko redaguoti? Pridėkite pastabą!
+ paragraph_1_html: Jei norite pataisyti kažką nedidelio ir neturite laiko registruotis
+ ir mokytis redaguoti - labai paprasta tiesiog palikti pastabą.
+ paragraph_2_html: 'Tiesiog eikite į <a href=''%{map_url}''>žemėlapį</a> ir
+ spauskite pastabų piktogramą: <span class=''icon note''></span>. Žemėlapyje
+ bus pridėtas žymeklis, kurį galite pertempti į kitą vietą. Pridėkite jūsų
+ pranešimą, tada spauskite įrašyti ir kiti žymėtojai patyrinės jūsų pastabą.'
+ traces:
visibility:
- private: >
- Privatus (dalinamas tik kaip
- anonimiškas, taškai nesurikiuoti)
- public: >
- Viešas (rodomas pėdsakų sąraše
- anonimiškai, taškai nesurikiuoti)
- trackable: >
- Atsekamas (dalinamas tik kaip
- anonimiškas, taškai surikiuoti su
- laiko žymėmis)
- identifiable: >
- Identifikuojamas (pėdsakų sąraše
- rodomas kaip identifikuojamas, taškai
- surikiuoti su laiko žymėmis)
+ private: Privatus (dalinamas tik kaip anonimiškas, taškai nesurikiuoti)
+ public: Viešas (rodomas pėdsakų sąraše anonimiškai, taškai nesurikiuoti)
+ trackable: Atsekamas (dalinamas tik kaip anonimiškas, taškai surikiuoti su laiko
+ žymėmis)
+ identifiable: Identifikuojamas (pėdsakų sąraše rodomas kaip identifikuojamas,
+ taškai surikiuoti su laiko žymėmis)
+ new:
+ upload_trace: Įkelti GPS pėdsaką
+ visibility_help: ką tai reiškia?
+ visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
+ help: Pagalba
+ help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
create:
upload_trace: Įkelti GPS pėdsaką
- trace_uploaded: >
- Jūsų GPX pėdsakas įkrautas ir laukia
- įterpimo į duomenų bazę. Paprastai
- tai įvyks pusvalandžio bėgyje, o tada
- jums bus išsiųstas patvirtinimo
+ trace_uploaded: Jūsų GPX pėdsakas įkrautas ir laukia įterpimo į duomenų bazę.
+ Paprastai tai įvyks pusvalandžio bėgyje, o tada jums bus išsiųstas patvirtinimo
laiškas.
+ upload_failed: Atsiprašome, nepavyko įkelti GPX. Administratoriams pranešta
+ apie klaidą. Bandykite dar kartą
+ traces_waiting:
+ one: Jūs turite %{count} pėdsakus laukiant, kad įkrautų. Apsvarstykite savo
+ galimą įkrovos laiką, kad nesukeltumėte didesnių eilių kitų naudotojų, kurie
+ taip pat nori įkelti savo darbus.
+ other: Jūs turite %{count} pėdsakus laukiant, kad įkrautų. Apsvarstykite savo
+ galimą įkrovos laiką, kad nesukeltumėte didesnių eilių kitų naudotojų, kurie
+ taip pat nori įkelti savo darbus.
edit:
- title: 'Taisomas pėdsakas %{name}'
- heading: 'Taisomas pėdsakas %{name}'
- filename: 'Failo vardas:'
- download: atsisiųsti
- uploaded_at: 'Įkelta:'
- points: 'Taškai:'
- start_coord: 'Pradžios koordinatės:'
- map: žemėlapis
- edit: redaguoti
- owner: 'Savininkas:'
- description: 'Aprašymas:'
- tags: 'Žymos:'
- tags_help: atskirti kableliu
- save_button: Išsaugoti pakeitimus
- visibility: 'Matomumas:'
- visibility_help: ką tai reiškia?
- trace_form:
- upload_gpx: 'Įkelti GPX failą:'
- description: Aprašymas
- tags: 'Žymos:'
- tags_help: atskirta kableliais
- visibility: 'Matomumas:'
+ title: Taisomas pėdsakas %{name}
+ heading: Taisomas pėdsakas %{name}
visibility_help: ką tai reiškia?
- upload_button: Įkelti
- help: Pagalba
- trace_header:
- upload_trace: Įkelti pėdsaką
- see_all_traces: Rodyti visus pėdsakus
- see_your_traces: Rodyti visus jūsų pėdsakus
- traces_waiting:
- one: 'Jūs turite %{count} pėdsakus laukiant, kad įkrautų. Apsvarstykite savo galimą įkrovos laiką, kad nesukeltumėte didesnių eilių kitų naudotojų, kurie taip pat nori įkelti savo darbus.'
- other: 'Jūs turite %{count} pėdsakus laukiant, kad įkrautų. Apsvarstykite savo galimą įkrovos laiką, kad nesukeltumėte didesnių eilių kitų naudotojų, kurie taip pat nori įkelti savo darbus.'
+ update:
+ updated: Pėdsakas įkeltas
trace_optionals:
tags: Žymos
- view:
- title: 'Peržiūrimas pėdsakas %{name}'
- heading: 'Peržiūrimas pėdsakas %{name}'
+ show:
+ title: Peržiūrimas pėdsakas %{name}
+ heading: Peržiūrimas pėdsakas %{name}
pending: LAUKIAMA
filename: 'Failo pavadinimas:'
download: atsisiųsti
description: 'Aprašymas:'
tags: 'Žymos:'
none: Nėra
- edit_track: Keisti šį pėdsaką
- delete_track: Naikinti šį pėdsaką
+ edit_trace: Keisti šį pėdsaką
+ delete_trace: Naikinti šį pėdsaką
trace_not_found: Pėdsakas nerastas!
visibility: 'Matomumas:'
+ confirm_delete: Trinti šį pėdsaką?
trace_paging_nav:
- showing_page: 'Puslapis %{page}'
+ showing_page: Puslapis %{page}
older: Senesni pėdsakai
newer: Naujesni pėdsakai
trace:
pending: LAUKIAMA
- count_points: '%{count} taškai(-ų)'
- ago: 'Prieš %{time_in_words_ago}'
+ count_points: '{{PLURAL|one=1 taškas|%{count} taškai(-ų)'
more: daugiau
trace_details: Žiūrėti pėdsako detales
view_map: Žemėlapis
- edit: keisti
edit_map: Keisti žemėlapį
public: VIEŠAS
identifiable: IDENTIFIKUOJAMAS
trackable: ATSEKAMAS
by: (emptypage)
in: į
- map: žemėlapis
- list:
+ index:
public_traces: Vieši GPS pėdsakai
- your_traces: Jūsų GPS pėdsakai
- public_traces_from: 'Vieši naudotojo %{user} pėdsakai'
- description: >
- Peržiūrėti naujausias įkeltas GPS
- trasas
+ my_traces: Mano GPS pėdsakai
+ public_traces_from: Vieši naudotojo %{user} pėdsakai
+ description: Peržiūrėti naujausias įkeltas GPS trasas
tagged_with: ' pažymėta žymomis %{tags}'
- empty_html: "Nieko dar nėra. <a href='%{upload_link}'>Įkelkite naują pėdsaką</a> arba sužinokite daugiau apie GPS pėdsakų žymėjimą <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>šiame Dokumentacijos puslapyje</a>."
- delete:
+ empty_html: Nieko dar nėra. <a href='%{upload_link}'>Įkelkite naują pėdsaką</a>
+ arba sužinokite daugiau apie GPS pėdsakų žymėjimą <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>šiame
+ Dokumentacijos puslapyje</a>.
+ upload_trace: Įkelti pėdsaką
+ destroy:
scheduled_for_deletion: Trasa, numatyta ištrinimui
make_public:
made_public: Pėdsakas nuo dabar bus viešas
offline_warning:
- message: >
- GPX pėdsakų įkėlimo sistema šiuo
- metu neveikia.
+ message: GPX pėdsakų įkėlimo sistema šiuo metu neveikia.
offline:
heading: GPX laikmena išjungta
- message: >
- GPX pėdsakų saugojimo ir įkėlimo
- sistema šiuo metu neveikia.
+ message: GPX pėdsakų saugojimo ir įkėlimo sistema šiuo metu neveikia.
+ georss:
+ title: OpenStreetMap GPS pėdsakai
+ description:
+ description_with_count:
+ one: GPX failas su %{count} tašku, naudotojo %{user}
+ other: GPX failas su %{count} taškais, naudotojo %{user}
+ description_without_count: Naudotojo %{user} GPX failas
application:
+ permission_denied: Jūs neturite teisių vykdyti šį veiksmą
require_cookies:
- cookies_needed: >
- Panašu, kad išjungėte slapukus.
- Prieš tęsdami, įjunkite savo
+ cookies_needed: Panašu, kad išjungėte slapukus. Prieš tęsdami, įjunkite savo
naršyklėje slapukus.
- require_moderator:
- not_a_moderator: >
- Norėdami atlikti šį veiksmą, turite
- būti administratoriumi.
+ require_admin:
+ not_an_admin: Norėdami įvykdyti šį veiksmą turite būti administratoriumi.
setup_user_auth:
- blocked: >
- Jūsų prieiga prie API užblokuota.
- Prisijunkite prie žiniatinklio
- sąsajos, kad sužinotumėte daugiau.
- need_to_see_terms: 'Jūsų priėjimas prie API laikinai pristabdytas. Jūs turite prisiregistruoti prie tinklo sąsajos ir peržiūrėti talkininkų sąlygas. Jūs neprivalote su jomis sutikti, bet perskaityti - privalote.'
+ blocked_zero_hour: Turite skubų pranešimą OpenStreetMap puslapyje. Jums reikia
+ perskaityti šį pranešimą prieš galint išsaugoti pakeitimus.
+ blocked: Jūsų prieiga prie API užblokuota. Prisijunkite prie žiniatinklio sąsajos,
+ kad sužinotumėte daugiau.
+ need_to_see_terms: Jūsų priėjimas prie API laikinai pristabdytas. Jūs turite
+ prisiregistruoti prie tinklo sąsajos ir peržiūrėti talkininkų sąlygas. Jūs
+ neprivalote su jomis sutikti, bet perskaityti - privalote.
oauth:
- oauthorize:
- request_access: 'Programa %{app_name} prašo prieigos prie jūsų paskyros, %{user}. Peržiūrėkite, ar jūs norėtumėte taikyti šias galimybes. Galite pasirinkti tiek kiek jums reikia.'
+ authorize:
+ title: Autorizuoti priėjimą prie jūsų paskyros
+ request_access_html: Programa %{app_name} prašo prieigos prie jūsų paskyros,
+ %{user}. Peržiūrėkite, ar jūs norėtumėte taikyti šias galimybes. Galite pasirinkti
+ tiek kiek jums reikia.
allow_to: 'Leisti kliento programai:'
allow_read_prefs: skaityti jūsų naudotojo nustatymus
allow_write_prefs: kaisti jūsų naudotojo nustatymus.
- allow_write_diary: >
- kurti dienoraščio įrašus, komentarus
- ir susirasti draugų.
+ allow_write_diary: kurti dienoraščio įrašus, komentarus ir susirasti draugų.
allow_write_api: keisti žemėlapį.
- allow_read_gpx: >
- skaityti jūsų asmeninius GPS
- pėdsakus.
+ allow_read_gpx: skaityti jūsų asmeninius GPS pėdsakus.
allow_write_gpx: įkelti GPS pėdsakus.
allow_write_notes: modifikuoti pastabas.
+ grant_access: Suteikti prieigą
+ authorize_success:
+ title: Autorizavimo užklausa leista
+ allowed_html: Jūs leidote aplikacijai %{app_name} prieiti prie savo paskyros.
+ verification: Patvirtinimo kodas yra %{code}.
+ authorize_failure:
+ title: Autorizacijos užklausa nepavyko
+ denied: Jūs neleidote aplikacijai %{app_name} prieiti prie savo paskyros.
+ invalid: Netinkamas autorizacijos žetonas.
revoke:
- flash: 'Jūs atšaukėte savo ženklą programai %{application}'
+ flash: Jūs atšaukėte savo ženklą programai %{application}
oauth_clients:
new:
title: Registruoti naują programą
- submit: Registruotis
edit:
title: Keisti jūsų programą
- submit: Keisti
show:
- title: 'OAuth informacija programai %{app_name}'
- key: 'Vartotojo raktas:'
- secret: 'Vartotojų paslaptis:'
+ title: OAuth informacija programai %{app_name}
+ key: 'Naudotojo raktas:'
+ secret: 'Naudotojo paslaptis:'
url: 'Teikti prašymą ženklo nuorodai:'
access_url: 'Prieiga ženklo nuorodai:'
authorize_url: 'Leisti nuorodą:'
- support_notice: >
- Mes palaikome HMAC-SHA1 (rekomenduojama)
- ir RSA-SHA1 parašus.
+ support_notice: Mes palaikome HMAC-SHA1 (rekomenduojama) ir RSA-SHA1 parašus.
edit: Keisti detales
delete: Pašąlinti klientą
confirm: Esate tikras?
- requests: Prašoma, kad naudotojas leistų
- allow_read_prefs: skaityti savo naudotojo nustatymus.
- allow_write_prefs: keisti savo naudotojo nustatymus.
- allow_write_diary: >
- kurti dienoraščio įrašus, komentarus
- ir susirasti draugų.
- allow_write_api: keisti žemėlapį.
- allow_read_gpx: skaityti jų asmeninius GPS pėdsakus.
- allow_write_gpx: įkelti GPS pėdsakus.
- allow_write_notes: modifikuoti pastabos.
+ requests: 'Prašoma šių teisių iš naudotojo:'
index:
title: Mano OAuth duomenys
my_tokens: Mano autorizuotos programos
issued_at: Išduota
revoke: Atšaukti!
my_apps: Mano klientinės programos
- no_apps: 'Ar turite programą, kurią norėtumėti priregistruoti tolimesniam darbui su mumis naudojant %{oauth} standartą? Jūs turite įregistruoti savo internetinę programą, kad ji galėtų siųsti OAuth užklausas šiai paslaugai.'
+ no_apps_html: Ar turite programą, kurią norėtumėti priregistruoti tolimesniam
+ darbui su mumis naudojant %{oauth} standartą? Jūs turite įregistruoti savo
+ internetinę programą, kad ji galėtų siųsti OAuth užklausas šiai paslaugai.
registered_apps: 'Jūs turite priregistravę šias kliento programas:'
register_new: Registruoti jūsų programą
form:
- name: Pavadinimas
- required: Privaloma
- url: Pagrindinė programos nuoroda
- callback_url: Atgalinio ryšio nuoroda
- support_url: Palaikymo URL
requests: 'Prašyti naudojo leidimo:'
- allow_read_prefs: skaityti jo naudotojo nustatymus
- allow_write_prefs: keisti jo naudotojo nustatymus.
- allow_write_diary: >
- kurti dienoraščio įrašus, komentarus
- ir susirasti draugų.
- allow_write_api: keisti žemėlapį.
- allow_read_gpx: skaityti jų asmeninius GPS pėdsakus.
- allow_write_gpx: įkelti GPS pėdsakus.
- allow_write_notes: modifikuoti pastabos.
not_found:
- sorry: 'Atsiprašome, šis %{type} nerastas.'
+ sorry: Atsiprašome, šis %{type} nerastas.
create:
flash: Informacija užregistruota sėkmingai
update:
- flash: >
- Kliento informacija sėkmingai
- atnaujinta
+ flash: Kliento informacija sėkmingai atnaujinta
destroy:
- flash: >
- Panaikinta kliento programos
- registracija
- user:
- login:
- title: Prisijungti
- heading: Prisijungti
- email or username: 'E-pašto adresas arba naudotojo vardas:'
- password: 'Slaptažodis:'
- openid: '%{logo} OpenID:'
- remember: 'Prisiminti prisijungimą:'
- lost password link: Pamiršote slaptažodį?
- login_button: Prisijungti
- register now: Užsiregistruoti
- with username: 'Jau turite OpenStreetMap paskyrą? Prašome prisijunkite savo naudotojo vardu ir slaptažodžiu:'
- with openid: 'Taipogi prisijungimui galite naudoti savo OpenID:'
- new to osm: Nesusipažinę su OpenStreetMap?
- to make changes: >
- Norėdami keisti OpenStreetMap duomenis,
- turite turėti savo paskyrą.
- create account minute: >
- Sukurkite paskyra. Tai užtruks tik
- minutę.
- no account: Neturite savo paskyros?
- account not active: 'Atsiprašome, jūsų paskyra dar neaktyvuota.<br />Prašome pasinaudoti nuoroda, kurią mes nusiuntėme į jūsų el. paštą arba <a href="%{reconfirm}">prašykite naujos patvirtinančios nuorodos</a>.'
- account is suspended: 'Atsiprašome, jūsų paskyra buvo sustabdyta dėl įtartinos veiklos.<br />Prašome kreiptis į <a href="%{webmaster}">administratorių</a> jei norite visą tai aptarti.'
- auth failure: >
- Atsiprašome, negalite prisijungti su
- tokiais duomenimis.
- openid missing provider: >
- Atsiprašome, nepavyko susisiekti su
- OpenID tiekėju
- openid invalid: >
- Atsiprašome, bet panašu, kad jūsų
- OpenID blogai suformuotas
- openid_logo_alt: Prisijunkite su OpenID
- openid_providers:
- openid:
- title: Prisijungti su OpenID
- alt: Prisijungti su savo OpenID URL
- google:
- title: Prisijungti su Google
- alt: Prisijungti su Google OpenID
- yahoo:
- title: Prisijungti su Yahoo
- alt: Prisijungti su Yahoo OpenID
- wordpress:
- title: Prisijungti su Wordpress
- alt: Prisijungti su Wordpress OpenID
- aol:
- title: Prisijungti su AOL
- alt: Prisijungti su Yahoo OpenID
- logout:
- title: Atsijungti
- heading: Atsijungti nuo OpenStreetMap
- logout_button: Atsijungti
- lost_password:
- title: Pamiršau slaptažodį
- heading: Pamiršote slaptažodį?
- email address: 'E-pašto adresas:'
- new password button: Atstatyti slaptažodį
- help_text: >
- Įveskite elektroninio pašto adresą,
- kurį naudojote užsiregistruodami. Mes
- atsiųsime nuorodą į elektroninį
- paštą, kurią galėsite naudoti
- norėdami iš naujo nustatyti
- slaptažodį.
- notice email on way: >
- Apgailestaujame, kad praradote
- slaptažodį :-( bet elektroninis
- laiškas jau išsiųstas, tad greitai
- slaptažodį atstatysite.
- notice email cannot find: >
- Gaila, bet toks e-pašto adresas
- nerastas.
- reset_password:
- title: Iš naujo nustatyti slaptažodį
- heading: 'Iš naujo nustatyti naudotojo %{user} slaptažodį'
- password: 'Slaptažodis:'
- confirm password: 'Patvirtinti slaptažodį:'
- reset: Iš naujo nustatyti slaptažodį
- flash changed: >
- Jūsų slaptažodis sėkmingai
- pakeistas.
- flash token bad: >
- Ženklas nerastas, galbūt bloga
- nuoroda?
+ flash: Panaikinta kliento programos registracija
+ users:
new:
title: Sukurti paskyrą
- no_auto_account_create: >
- Deja šiuo metu negalime jums
- automatiškai sukurti paskyros.
- contact_webmaster: 'Prašome kreiptis į <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">administratorių</a>, talkinant, kad paskyra būtų sukurta - mes pasižiūrėsime ir susitarsime kaip įmanoma greičiau.'
- license_agreement: 'Kai patvirtinsite savo paskyrą, turėsite sutikti su <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">talkininkų sąlygomis</a>.'
+ no_auto_account_create: Deja šiuo metu negalime jums automatiškai sukurti paskyros.
+ contact_webmaster_html: Kreipkitės į <a href="%{webmaster}">administratorių</a>
+ paskyros sukūrimui organizuoti – mes mėginsime apdoroti užklausą kaip įmanoma
+ greičiau.
+ about:
+ header: Laisvas ir redaguojamas
+ html: <p>Priešingai nei kiti žemėlapiai, OpenStreetMap kuriamas vien tik žmonių,
+ tokių kaip jūs, jis laisvas ir bet kas gali jį taisyti, atnaujinti, atsisiųsti
+ ir naudoti.</p> <p>Prisiregistruokite, norėdami pildyti. Mes išsiųsime laišką,
+ kad patvirtintume jūsų paskyrą.</p>
email address: 'E-pašto adresas:'
confirm email address: 'Patvirtinkite e-pašto adresą:'
- not displayed publicly: 'Viešai nerodoma (skaitykite <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privatumo politika, įskaitant el. paštą">privatumo politiką</a>)'
display name: 'Rodomas vardas:'
- display name description: >
- Jūsų viešai rodomas naudotojo vardas.
- Jei norėsite, galėsite jį vėliau
- pakeisti savo nustatymuose.
- openid: '%{logo} OpenID:'
- password: 'Slaptažodis:'
- confirm password: 'Patvirtinkite slaptažodį:'
- use openid: 'Taip pat galite naudoti %{logo} OpenID prisijungimui'
- openid no password: >
- Su OpenID slaptažodis nėra būtinas,
- tačiau kai kurių papildomų įrankių
- ar serverio gali prireikti.
- openid association: |
- <p>Jūsų OpenID kol kas nėra susieta su OpenStreetMap paskyra</p>
- <ul>
- <li>Jei esi naujas OpenStreetMap, sukurkite naują paskyrą, pasitelkiant forma žemiau</li>
- <li>
- Jei jau turite paskyrą, jūs galite prisijungti prie jūsų pakyros, naudojant savo naudotojo vardą ir slaptažodį ir tada susieti paskyrą su savo OpenID savo naudotojo nustatymuose
- </li>
- </ul>
- continue: Tęsti
- terms accepted: >
- Ačiū, kad patvirtinote naująsias
- talkininkų sąlygas!
- terms declined: 'Atsiprašome, jei nesutinkate su naujomis Talkininkų sąlygomis. Daugiau informacijos rasite <a href="%{url}">čia</a>.'
+ display name description: Jūsų viešai rodomas naudotojo vardas. Jei norėsite,
+ galėsite jį vėliau pakeisti savo nustatymuose.
+ external auth: 'Trečios šalies autentikacija:'
+ use external auth: Alternatyviai, naudokite trečią šalį prisijungimui
+ auth no password: Naudojant trečios šalies autentikaciją nereikia slaptažodžio,
+ bet kai kuriems papildomiems įrankiams arba serveriui gali jo prireikti.
+ continue: Užsiregistruoti
+ terms accepted: Ačiū, kad patvirtinote naująsias talkininkų sąlygas!
terms:
- title: Talkininkų sąlygos
- heading: Talkininkų sąlygos
- read and accept: >
- Prašome perskaityti sutartį žemiau ir
- paspausti patvirtinimo mygtuką, kad
- patvirtintumėte, kad sutinkate su
- sutarties sąlygomis dėl jūsų
- egzistuojančių ir būsimų indėlių
- į žemėlapį.
- consider_pd: >
- Be pirmiau minėto susitarimo, manau,
- kad mano indėlis būtų viešo
- naudojimo
+ title: Sąlygos
+ heading: Sąlygos
+ heading_ct: Talkininkų sąlygos
+ read and accept with tou: Prašome perskaityti talkininko sutartį ir naudojimo
+ sąlygas, tai padarius, pažymėti abi varneles ir tada spausti tęsimo mygtuką.
+ contributor_terms_explain: Ši sutartis valdo jūsų dabartinį ir būsimą indėlį.
+ read_ct: Aš perskaičiau ir sutinku su aukščiau pateiktomis talkininko sąlygomis
+ read_tou: Aš perskaičiau ir sutinku su naudojimo sąlygomis
+ consider_pd: Be pirmiau paminėtų, laikau, kad mano indėlis būtų Viešo Naudojimo
consider_pd_why: kas tai?
- guidance: 'Informacija, kuri padėti suprasti šias sąlygas: <a href="%{summary}">Paprasto stiliaus aprašymas</a> ir keletas <a href="%{translations}">neoficialių vertimų</a>'
- agree: Sutinku
+ guidance_html: 'Informacija, kuri padėti suprasti šias sąlygas: <a href="%{summary}">Paprasto
+ stiliaus aprašymas</a> ir keletas <a href="%{translations}">neoficialių vertimų</a>'
+ continue: Tęsti
decline: Nesutinku
- you need to accept or decline: >
- Prašome perskaityti bei sutikti ar
- nesutikti su Talkininkų sąlygomis.
- legale_select: 'Prašome pasirinkti savo gyvenamąją šalį:'
+ you need to accept or decline: Norėdami tęsti perskaitykite ir sutikite, arba
+ nesutikite su Talkininkų sąlygomis.
+ legale_select: 'Gyvenamoji vieta:'
legale_names:
france: Prancūzija
italy: Italija
rest_of_world: Likęs pasaulis
+ terms_declined_flash:
+ terms_declined_html: Atsiprašome, jei nesutinkate su naujomis Talkininkų sąlygomis.
+ Daugiau informacijos rasite <a href="%{url}">čia</a>.
+ terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
no_such_user:
title: Nėra tokio naudotojo
- heading: 'Naudotojas %{user} neegzistuoja'
- body: 'Atsiprašome, bet čia nėra jokio naudotojo vardu „%{user}“. Pasitikrinkite rašybą, arba nuoroda, kurią jūs paspaudėte yra klaidinga.'
- view:
+ heading: Naudotojas %{user} neegzistuoja
+ body: Atsiprašome, bet čia nėra jokio naudotojo vardu „%{user}“. Pasitikrinkite
+ rašybą, arba nuoroda, kurią jūs paspaudėte yra klaidinga.
+ deleted: ištrinta
+ show:
my diary: Mano dienoraštis
new diary entry: naujas dienoraščio įrašas
my edits: Mano keitimai
my traces: Mano pėdsakai
my notes: Mano žemėlapio pastabos
+ my messages: Mano pranešimai
my profile: Mano profilis
my settings: Mano nustatymai
my comments: Mano komentarai
- oauth settings: OAuth nustatymai
- blocks on me: apribojimai man
- blocks by me: mano sukurti apribojimai
+ blocks on me: Apribojimai man
+ blocks by me: Mano sukurti apribojimai
send message: Siųsti žinutę
diary: Dienoraštis
edits: Keitimai
remove as friend: Nebedraugauti
add as friend: Pridėti draugą
mapper since: 'Žymi nuo:'
- ago: 'Prieš %{time_in_words_ago}'
ct status: Talkininkų sąlygos
ct undecided: Nenuspręsta
ct declined: Atmesta
- ct accepted: 'Praėjo %{ago}'
- latest edit: 'Paskutinis pakeitimas %{ago}:'
+ latest edit: 'Paskutinis pakeitimas (%{ago}):'
email address: 'E-pašto adresas:'
created from: 'Sukurta iš:'
status: 'Būsena:'
spam score: 'Šlamšto įvertis:'
description: Aprašymas
user location: Naudotojo pozicija
- if set location: 'nurodykite jūsų buvimo vietą per %{settings_link} puslapį, norint matyti naudotojus netoliese.'
+ if_set_location_html: nurodykite jūsų buvimo vietą per %{settings_link} puslapį,
+ norint matyti naudotojus netoliese.
settings_link_text: nustatymai
- your friends: Jūsų draugai
+ my friends: Mano draugai
no friends: Jūs dar nepridėjote nei vieno draugo.
- km away: 'Nutolęs %{count}km'
- m away: 'nutolęs %{count}m'
+ km away: Nutolęs %{count}km
+ m away: nutolęs %{count}m
nearby users: Kiti greta esantys naudotojai
- no nearby users: >
- Dar nėra jokių kitų naudotojų, kurie
- būtų pakviesti į žemėlapio
+ no nearby users: Dar nėra jokių kitų naudotojų, kurie būtų pakviesti į žemėlapio
pildymus.
role:
administrator: Šis naudotojas yra administratorius
revoke:
administrator: Atšaukti administratoriaus teises
moderator: Atšaukti moderatoriaus teises
- block_history: buvę užblokavimai
- moderator_history: gauti užblokavimai
+ block_history: Aktyvūs blokavimai
+ moderator_history: Gauti užblokavimai
comments: Komentarai
- create_block: blokuoti šį naudotoją
- activate_user: aktyvuoti šį naudotoją
- deactivate_user: aktyvuoti šį naudotoją
- confirm_user: patvirtinti šį naudotoją
- hide_user: slėpti šį naudotoją
- unhide_user: nebeslėpti šio naudotojo
- delete_user: pašalinti šį naudotoją
+ create_block: Blokuoti šį naudotoją
+ activate_user: Aktyvuoti šį naudotoją
+ deactivate_user: Išjungti šį vartotoją
+ confirm_user: Patvirtinti šį naudotoją
+ hide_user: Paslėpti šį naudotoją
+ unhide_user: Nebeslėpti šio naudotojo
+ delete_user: Pašalinti šį naudotoją
confirm: Patvirtinti
friends_changesets: draugų keitimai
friends_diaries: draugų dienoraščių įrašai
nearby_changesets: greta esančių naudotojų keitimai
- nearby_diaries: >
- greta esančių naudotojų
- dienoraščių įrašai
+ nearby_diaries: greta esančių naudotojų dienoraščių įrašai
+ report: Pranešti apie šį naudotoją
popup:
your location: Jūsų pozicija
nearby mapper: Šalia esantis žemėlapių kūrėjas
title: Keisti paskyrą
my settings: Mano nustatymai
current email address: 'Dabartinis e-pašto adresas:'
- new email address: 'Naujas e-pašto adresas:'
- email never displayed publicly: (niekada viešai nerodomas)
+ external auth: 'Išorinė autentikacija:'
openid:
- openid: 'OpenID:'
- link: >
- http://wiki.OpenStreetMap.org/wiki/OpenID
+ link: https://wiki.OpenStreetMap.org/wiki/OpenID
link text: kas tai?
public editing:
heading: 'Viešas keitimas:'
- enabled: >
- Įjungtas. Nėra anoniminis ir gali
- keisti duomenis.
- enabled link: >
- http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+ enabled: Įjungtas. Nėra anoniminis ir gali keisti duomenis.
+ enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
enabled link text: kas tai?
- disabled: >
- Išjungtas ir negali keisti duomenų,
- visi ankstesni pakeitimai yra
+ disabled: Išjungtas ir negali keisti duomenų, visi ankstesni pakeitimai yra
anonimiški.
disabled link text: kodėl aš negaliu redaguoti?
public editing note:
heading: Viešas keitimas
- text: 'Šiuo metu jūsų keitimai yra anonimiški ir žmonės negali jums siųsti pranešimų ar matyti jūsų vietovės. Parodymui ką jūs keitėte ir galimybei kitiems žmonėms su jumis susisiekti per šią svetainę, spauskit nuorodą žemiau. <b>Nuo 0.6 API pakeitimo, tik vieši naudotojai gali keisti duoemnis</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">dėl ko taip padaryta</a>).<ul><li>Jūsų el. pašto adresas nebus atskleistas kol ne taps viešas.</li><li>Šis veiksmas negalės būti atšauktas ir visi nauji naudotojai dabar yra vieši pagal nutylėjimą.</li></ul>'
+ html: Šiuo metu jūsų keitimai yra anonimiški ir žmonės negali jums siųsti
+ pranešimų ar matyti jūsų vietovės. Parodymui ką jūs keitėte ir galimybei
+ kitiems žmonėms su jumis susisiekti per šią svetainę, spauskit nuorodą žemiau.
+ <b>Nuo 0.6 API pakeitimo, tik vieši naudotojai gali keisti duomenis</b>.
+ (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">sužinokite
+ kodėl</a>).<ul><li>Jūsų el. pašto adresas nebus viešai atskleistas.</li><li>Šis
+ veiksmas negalės būti atšauktas ir visi nauji naudotojai dabar yra automatiškai
+ vieši.</li></ul>
contributor terms:
heading: 'Talkininkų sąlygos:'
- agreed: >
- Jūs sutikote su naujomis talkininkų
- sąlygomis.
- not yet agreed: >
- Jūs dar nesutikote su naujomis
- talkininkų sąlygomis.
- review link text: >
- Sekite šią nuorodą, kad
- peržiūrėkite ir priimkite naujas
+ agreed: Jūs sutikote su naujomis talkininkų sąlygomis.
+ not yet agreed: Jūs dar nesutikote su naujomis talkininkų sąlygomis.
+ review link text: Sekite šią nuorodą, kad peržiūrėkite ir priimkite naujas
talkininkų sąlygas.
- agreed_with_pd: >
- Jūs taip pat pareiškėte, kad visi
- jūsų pakeitimai yra viešo naudojimo.
+ agreed_with_pd: Jūs taip pat pareiškėte, kad visi jūsų pakeitimai yra viešo
+ naudojimo.
+ link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
link text: kas tai?
- profile description: 'Profilio aprašymas:'
- preferred languages: 'Pageidautinos kalbos:'
- preferred editor: 'Pageidautinas redaktorius:'
image: 'Nuotrauka:'
gravatar:
gravatar: Naudoti Gravatar
- link text: kas tai?
+ link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
+ disabled: Gravatar buvo išjungtas.
+ enabled: Jūsų Gravatar rodymas įjungtas.
new image: Pridėti nuotrauką
keep image: Palikti dabartinę nuotrauką
delete image: Pašalintį dabartinę nuotrauką
replace image: Pakeisti dabartinę nuotrauką
- image size hint: >
- (geriausiai atrodo kvadratinės, ne
- mažesnės nei 100x100 taškų dydžio
- nuotraukos)
+ image size hint: (geriausiai atrodo kvadratinės, ne mažesnės nei 100x100 taškų
+ dydžio nuotraukos)
home location: Namų pozicija
no home location: Jūs neįvedėte savo namų pozicijos
- latitude: 'Platuma:'
- longitude: 'Ilguma:'
- update home location on click: >
- Atnaujinti namų poziciją paspaudus ant
- žemėlapio?
+ update home location on click: Atnaujinti namų poziciją paspaudus ant žemėlapio?
save changes button: Įrašyti pakeitimus
make edits public button: Padaryti visus mano pakeitimus viešais
return to profile: Grįžti į profilį
- flash update success confirm needed: >
- Vartotojo informacija sėkmingai
- atnaujinta. Patikrinkite savo pašto
- dėžutę, kuriame turėtų būti
- atsiųstas pranešimas, kuriame
- patvirtinkite savo naują el. pašto
- adresą.
- flash update success: >
- Naudotojo informacija sėkmingai
- atnaujinta.
- confirm:
- heading: Patvirtinti naudotojo paskyrą.
- introduction_1: >
- Mes išsiuntėme jums patvirtinimo
- laišką.
- press confirm button: >
- Norėdami aktyvuoti savo paskyrą
- paspauskite žemiau esantį patvirtinimo
- mygtuką.
- button: Patvirtinti
- already active: Ši paskyra jau yra patvirtinta.
- unknown token: Neatrodo, kad šis ženklas egzistuotų
- confirm_resend:
- success: "Mes nusiuntėme jums naują patvirtinimo pranešimą į %{email} ir ten patvirtinsite savo paskyrą, kad galėtumėte pradėti žymėti.<br /><br />Jei jūs naudojate įvairias programas prieš spam'ą, įtraukite į patikimų adresų sąrašą (Whitelist) webmaster@openstreetmap.org, nes kitaip negalėsime jums nusiųsti jokių patvirtinimo užklausų."
- failure: 'Naudotojas %{name} nerastas.'
- confirm_email:
- heading: Patvirtinkite e-pašto adreso pakeitimą
- press confirm button: >
- Spauskite žemiau esantį patvirtinimo
- mygtuką, kad patvirtintume savo naują
- e-pašto adresą.
- button: Patvirtinti
- success: >
- Jūsų e-pašto adresas patvirtintas.
- Ačiū, kad prisiregistravote!
- failure: >
- Elektroninio pašto adresas jau
- patvirtintas naudojant šį atpažinimo
- ženklą.
+ flash update success confirm needed: Naudotojo informacija sėkmingai atnaujinta.
+ Patikrinkite savo el. pašto dėžutę, kurioje turėtų būti pranešimas jūsų naujo
+ el. pašto adreso patvirtinimui.
+ flash update success: Naudotojo informacija sėkmingai atnaujinta.
set_home:
flash success: Namų pozicija sėkmingai įrašyta
go_public:
- flash success: >
- Nuo šiol visi jūsų pakeitimai bus
- vieši ir jums leidžiama keisti.
- make_friend:
- heading: 'Pridėti „%{user}“ kaip draugą?'
- button: Pridėti kaip draugą
- success: '%{name} dabar jau yra jūsų draugas.'
- failed: 'Atsiprašome, nepavyko pridėti naudotojo %{name} į draugų sąrašą.'
- already_a_friend: 'Jūs jau draugaujate su %{name}.'
- remove_friend:
- heading: 'Nebedraugauti su naudotoju „%{user}“?'
- button: Nebedraugauti
- success: '%{name} pašalintas iš jūsų draugų sąrašo.'
- not_a_friend: '%{name} nėra jūsų draugas.'
- filter:
- not_an_administrator: >
- Norėdami atlikti šį veiksmą, turite
- būti administratoriumi.
- list:
+ flash success: Nuo šiol visi jūsų pakeitimai bus vieši ir jums leidžiama keisti.
+ index:
title: Naudotojai
heading: Naudotojai
showing:
- one: 'Puslapis %{page} (%{first_item} visų %{items})'
- other: 'Puslapis %{page} (%{first_item}-%{last_item} visų %{items})'
- summary: '%{name} sukurta %{ip_address} %{date}'
- summary_no_ip: '%{name} sukurta %{date}'
+ one: Puslapis %{page} (%{first_item} visų %{items})
+ other: Puslapis %{page} (%{first_item}-%{last_item} visų %{items})
+ summary_html: '%{name} sukurta %{ip_address} %{date}'
+ summary_no_ip_html: '%{name} sukurta %{date}'
confirm: Patvirtinti pažymėtus naudotojus
hide: Slėpti parinktus naudotojus
empty: Nerasta atitinkančių naudotojų
title: Paskyra sustabdyta
heading: Paskyra sustabdyta
webmaster: administratorius
- body: |
+ body_html: |-
<p>Atsiprašome, bet jūsų paskyros veikimas buvo pristabdytas dėl įtartinų veiksmų.</p>
<p>Šį sprendimą netrukus peržiūrės administratoriai arba jūs galite susisiekti su %{webmaster}, jei norite tai aptarti.</p>
+ auth_failure:
+ connection_failed: Nepavyko prisijungti prie autentikacijos tiekėjo
+ invalid_credentials: Netinkami autentikacijos duomenys
+ no_authorization_code: Nėra prieigos suteikimo kodo
+ unknown_signature_algorithm: Nežinomas parašo algoritmas
+ invalid_scope: Neteisinga sritis
+ auth_association:
+ heading: Jūsų ID dar nėra susieta su OpenStreetMap sąskaita.
+ option_1: |-
+ Jei esate naujokas OpenStreetMap, prašome sukurti naują paskyrą
+ naudodami žemiau pateiktą formą.
+ option_2: |-
+ Jei jau turite sąskaitą, galite prisijungti prie savo sąskaitos
+ naudodami savo vartotojo vardą ir slaptažodį, ir tada susieti paskyrą
+ su savo ID, savo vartotojo nustatymuose.
user_role:
filter:
- not_an_administrator: >
- Tik administratoriai gali valdyti roles,
- o jūs nesate administratorius.
- not_a_role: 'Eilutė „%{role}“ nėra tinkama rolė.'
- already_has_role: 'Naudotojas jau turi rolę „%{role}“.'
- doesnt_have_role: 'Naudotojas neturi rolės „%{role}“.'
+ not_a_role: Eilutė „%{role}“ nėra tinkama rolė.
+ already_has_role: Naudotojas jau turi rolę „%{role}“.
+ doesnt_have_role: Naudotojas neturi rolės „%{role}“.
+ not_revoke_admin_current_user: Negalima atimti administratoriaus rolės iš dabartinio
+ naudotojo.
grant:
title: Patvirtinkite rolės suteikimą
heading: Patvirtinkite rolės suteikimą
- are_you_sure: "Ar tikrai norite naudotojui `%{name}' suteikti rolę `%{role}'?"
+ are_you_sure: Ar tikrai norite naudotojui `%{name}' suteikti rolę `%{role}'?
confirm: Patvirtinti
- fail: 'Nepavyko suteikti rolės „%{role}“ naudotojui „%{name}“. Patikrinkite, kad tiek naudotojas, tiek rolė įvesta teisingai.'
+ fail: Nepavyko suteikti rolės „%{role}“ naudotojui „%{name}“. Patikrinkite,
+ kad tiek naudotojas, tiek rolė įvesta teisingai.
revoke:
title: Patvirtinkite rolės atšaukimą
heading: Patvirtinkite rolės atšaukimą
- are_you_sure: "Ar tikrai norite atšaukti `%{role}' nuo naudotojo „%{name}“?"
+ are_you_sure: Ar tikrai norite atšaukti `%{role}' nuo naudotojo „%{name}“?
confirm: Patvirtinti
- fail: 'Nepavyko atimti rolės „%{role}“ iš naudotojo „%{name}“. Patikrinkite, kad tiek naudotojas, tiek rolė įvesta teisingai.'
- user_block:
+ fail: Nepavyko atimti rolės „%{role}“ iš naudotojo „%{name}“. Patikrinkite,
+ kad tiek naudotojas, tiek rolė įvesta teisingai.
+ user_blocks:
model:
- non_moderator_update: >
- Norėdami sukurti ar atnaujinti
- blokavimą turite būti moderatoriumi.
- non_moderator_revoke: >
- Norėdami atšaukti blokavimą turite
- būti moderatoriumi.
+ non_moderator_update: Norėdami sukurti ar atnaujinti blokavimą turite būti moderatoriumi.
+ non_moderator_revoke: Norėdami atšaukti blokavimą turite būti moderatoriumi.
not_found:
- sorry: 'Atsiprašome, bet naudotojo blokavimas, turintis ID %{id} nerastas.'
+ sorry: Atsiprašome, bet naudotojo blokavimas, turintis ID %{id} nerastas.
back: Atgal į sąrašą
new:
- title: 'Kuriamas naudotojo %{name} blokavimas'
- heading: 'Kuriamas naudotojo %{name} blokavimas'
- reason: 'Priežastis dėl ko %{name} buvo užblokuotas. Būkite kiek įmanoma ramus ir supratingas, duodamas kuo daugiau informacijos apie susidariusią situaciją, prisimenant, kad pranešimas bus visiems matomas. Turėkite omeny, kad ne visi naudotojai supranta bendruomenės žargoną, prašome pamėginti naudoti paprastus, bendrus žodžius.'
- period: >
- Kiek laiko, pradedant nuo šios
- minutės, naudotojui bus uždrausta
- naudotis API.
- submit: Sukurti blokavimą
- tried_contacting: >
- Aš susisiekiau su naudotoju ir
- paprašiau, kad jis liautųsi.
- tried_waiting: >
- Aš daviau pakankamai laiko, kad
- naudotojas atsakytų į tuos
- pranešimus.
- needs_view: >
- Naudotojas turi prisiregistruoti, kad
- šis blokavimas būtų atšauktas
+ title: Kuriamas naudotojo %{name} blokavimas
+ heading_html: Kuriamas naudotojo %{name} blokavimas
+ period: Kiek laiko, pradedant nuo šios minutės, naudotojui bus uždrausta naudotis
+ API.
+ tried_contacting: Aš susisiekiau su naudotoju ir paprašiau, kad jis liautųsi.
+ tried_waiting: Aš daviau pakankamai laiko, kad naudotojas atsakytų į tuos pranešimus.
back: Peržiūrėti visus blokavimus
edit:
- title: 'Keičiamas naudotojo %{name} blokavimas'
- heading: 'Keičiamas naudotojo %{name} blokavimas'
- reason: 'Priežastis dėl ko %{name} buvo užblokuotas. Būkite kiek įmanoma ramus ir supratingas, duodamas kuo daugiau informacijos apie susidariusią situaciją. Turėkite omeny, kad ne visi naudotojai supranta bendruomenės žargoną, prašome pamėginti naudoti paprastus, bendrus žodžius.'
- period: >
- Kiek laiko, pradedant nuo šios
- minutės, naudotojui bus uždrausta
- naudotis API.
- submit: Atnaujinti blokavimą
+ title: Keičiamas naudotojo %{name} blokavimas
+ heading_html: Keičiamas naudotojo %{name} blokavimas
+ period: Kiek laiko, pradedant nuo šios minutės, naudotojui bus uždrausta naudotis
+ API.
show: Peržiūrėti šį blokavimą
back: Peržiūrėti visus blokavimus
- needs_view: >
- Ar naudotojas turi prisiregistruoti, tam
- kad šis blokavimas būtų panaikintas?
filter:
- block_expired: >
- Blokavimo laikas jau baigėsi, todėl
- negali būti keičiamas.
- block_period: >
- Blokavimo periodo reikšmė turi būti
- pasirinkta iš iškrentančio sąrašo.
+ block_expired: Blokavimo laikas jau baigėsi, todėl negali būti keičiamas.
+ block_period: Blokavimo periodo reikšmė turi būti pasirinkta iš iškrentančio
+ sąrašo.
create:
- try_contacting: >
- Prieš blokuodami naudotoją
- pasistenkite su juo susisiekti ir
- duokite pakankamai laiko jam ar jai
- atsakyti.
- try_waiting: >
- Prieš blokuodami naudotoją, duokite
- jam šiek tiek laiko atsakyti.
- flash: 'Naudotojas %{name} užblokuotas.'
+ try_contacting: Prieš blokuodami naudotoją pasistenkite su juo susisiekti ir
+ duokite pakankamai laiko jam ar jai atsakyti.
+ try_waiting: Prieš blokuodami naudotoją, duokite jam šiek tiek laiko atsakyti.
+ flash: Naudotojas %{name} užblokuotas.
update:
- only_creator_can_edit: >
- Tik šį blokavimą sukūręs
- moderatorius gali jį keisti.
+ only_creator_can_edit: Tik šį blokavimą sukūręs moderatorius gali jį keisti.
success: Blokavimas atnaujintas.
index:
- title: Vartotojo blokavimai
+ title: Naudotojų blokavimai
heading: Naudotojo blokavimų sąrašas
empty: Niekas dar nebuvo blokuojamas.
revoke:
- title: 'Atšaukiamas naudotojo %{block_on} blokavimas'
- heading: 'Atšaukiamas naudotojo %{block_on} blokavimas, sukurtas naudotojo %{block_by}'
- time_future: 'Šis blokavimas pasibaigs po %{time}.'
- past: 'Šis blokavimas baigėsi prieš %{time}, todėl nebegali būti atšauktas.'
- confirm: >
- Ar tikrai norite atšaukti šį
- blokavimą?
+ title: Atšaukiamas naudotojo %{block_on} blokavimas
+ heading_html: Atšaukiamas naudotojo %{block_on} blokavimas, sukurtas naudotojo
+ %{block_by}
+ time_future: Šis blokavimas pasibaigs po %{time}.
+ past: Šis blokavimas baigėsi %{time}, todėl nebegali būti atšauktas.
+ confirm: Ar tikrai norite atšaukti šį blokavimą?
revoke: Atšaukti!
flash: Šis blokavimas buvo atšauktas
- period:
- one: 1 valanda
- other: '%{count} valandos'
- partial:
- show: Rodyti
- edit: Keisti
- revoke: Atšaukti!
- confirm: Ar tikrai?
- display_name: Blokuojamas naudotojas
- creator_name: Kūrėjas
- reason: Blokavimo priežastis
- status: Būsena
- revoker_name: Atšaukė
- not_revoked: (neatšauktas)
- showing_page: 'Puslapis %{page}'
- next: Kitas »
- previous: « Ankstesnis
helper:
- time_future: 'Baigiasi po %{time}.'
+ time_future_html: Baigiasi po %{time}.
until_login: Aktyvus iki naudotojo prisijungimo.
- time_past: 'Pasibaigė prieš %{time}'
+ time_future_and_until_login_html: Baigiasi %{time} ir po to, kai naudotojas
+ prisijungia.
+ time_past_html: Pasibaigė %{time}
+ block_duration:
+ hours:
+ one: 1 valanda
+ other: '%{count} valandos'
+ days:
+ one: 1 day
+ other: '%{count} diena'
+ weeks:
+ one: 1 week
+ other: '%{count} savaitė'
+ months:
+ one: 1 month
+ other: '%{count} mėnuo'
+ years:
+ one: 1 year
+ other: '%{count} metai'
blocks_on:
- title: 'Naudotojo %{name} blokavimai'
- heading: 'Naudotojo %{name} apribojimų sąrašas'
+ title: Naudotojo %{name} blokavimai
+ heading_html: Naudotojo %{name} apribojimų sąrašas
empty: '%{name} dar nebuvo apribotas.'
blocks_by:
- title: 'Naudotojo %{name} blokavimai'
- heading: 'Naudotojo %{name} blokavimų sąrašas'
- empty: 'Naudotojas %{name} dar nieko neužblokavo.'
+ title: Naudotojo %{name} blokavimai
+ heading_html: Naudotojo %{name} blokavimų sąrašas
+ empty: Naudotojas %{name} dar nieko neužblokavo.
show:
- title: 'Naudotoją %{block_on} blokuoja %{block_by}'
- heading: 'Naudotoją %{block_on} blokuoja %{block_by}'
- time_future: 'Baigiasi %{time}'
- time_past: 'Baigėsi prieš %{time}'
+ title: Naudotoją %{block_on} blokuoja %{block_by}
+ heading_html: Naudotoją %{block_on} blokuoja %{block_by}
+ created: Sukurta
status: Būsena
show: Rodyti
edit: Keisti
reason: 'Blokavimo priežastis:'
back: Peržiūrėti visus blokavimus
revoker: 'Atšaukėjas:'
- needs_view: >
- Naudotojas turi prisijungti, kad jo
- blokavimas būtų panaikintas.
- note:
- description:
- opened_at_html: 'Sukurta prieš %{when}'
- opened_at_by_html: 'Prieš %{when} sukūrė %{user}'
- commented_at_html: 'Atnaujinta prieš %{when}'
- commented_at_by_html: 'Prieš %{when} atnaujino %{user}'
- closed_at_html: 'Išspręsta prieš %{when}\'
- closed_at_by_html: 'Prieš %{when} išsprendė %{user}'
- reopened_at_html: 'Iš naujo suaktyvinta prieš %{when}'
- reopened_at_by_html: 'Prieš %{when} iš naujo suaktyvino %{user}'
- rss:
- title: OpenStreetMap pastabos
- description_area: 'sąrašas pastabų, pranešta, pakomentuota arba uždaryta jūsų srityje (%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]'
- description_item: 'Rss kanalas pastabai %{id}'
- opened: 'nauja pastaba (netoli %{place})'
- commented: 'naujas komentaras (netoli %{place})'
- closed: 'uždaryta pastaba (netoli %{place})'
- reopened: 'aktyvuota pastaba (netoli %{place})'
- entry:
- comment: Komentaras
- full: Pilna pastaba
- mine:
- title: 'Pastabas pateikė arba komentavo %{user}'
+ needs_view: Naudotojas turi prisijungti, kad jo blokavimas būtų panaikintas.
+ block:
+ not_revoked: (neatšauktas)
+ show: Rodyti
+ edit: Keisti
+ revoke: Atšaukti!
+ blocks:
+ display_name: Blokuojamas naudotojas
+ creator_name: Kūrėjas
+ reason: Blokavimo priežastis
+ status: Būsena
+ revoker_name: Atšaukė
+ showing_page: Puslapis %{page}
+ next: Kitas »
+ previous: « Ankstesnis
+ notes:
+ index:
+ title: Pastabas pateikė arba komentavo %{user}
heading: '%{user} pastabos'
- subheading: 'Pastabas pateikė arba komentavo %{user}'
+ subheading_html: Pastabas pateikė arba komentavo %{user}
id: Id
creator: Kūrėjas
description: Aprašymas
created_at: Sukurta
last_changed: Paskutinį kartą atnaujinta
- ago_html: 'prieš %{when}'
javascripts:
close: Uždaryti
share:
image: Paveikslas
link: Nuoroda arba HTML
long_link: Nuoroda
+ short_link: TrumpaNuoroda
+ geo_uri: Geo URI
embed: HTML
+ custom_dimensions: Nustatyti savo apimtį
+ format: 'Formatas:'
+ scale: 'Mastelis:'
download: Atsisiųsti
+ short_url: Trumpas URL
+ include_marker: Įtraukti žymeklį
+ center_marker: Centruoti žemėlapį ties žymekliu
+ paste_html: Įkelkite HTML, kad įdėtumėte į svetainę
+ view_larger_map: Žiūrėti didesniame žemėlapyje
+ only_standard_layer: Tik standartinis sluoksnis gali būti eksportuojamas kaip
+ paveikslėlis
+ embed:
+ report_problem: Pranešti apie problemą
+ key:
+ title: Sutartiniai ženklai
+ tooltip: Sutartiniai ženklai
+ tooltip_disabled: Sutartiniai ženklai neprieinami šiame sluoksnyje
map:
zoom:
in: Priartinti
standard: Standartinis
cycle_map: Dviračių žemėlapis
transport_map: Transporto žemėlapis
+ hot: Humanitarinis
layers:
+ header: Žemėlapio sluoksniai
notes: Žemėlapio pastabos
+ data: Žemėlapio duomenys
+ gps: Vieši GPS pėdsakai
+ overlays: Įjungti papildomus sluoksnius problemų pranešimui
+ title: Sluoksniai
+ copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap talkininkai</a>
+ donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Paremkite</a>
+ terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Svetainės ir API sąlygos</a>
site:
edit_tooltip: Redaguoti žemėlapį
edit_disabled_tooltip: Norėdami redaguoti, priartinkite
createnote_tooltip: Pridėti pastabą prie žemėlapio
- createnote_disabled_tooltip: >
- Priartinkite, jei norite pridėti
- pastabą prie žemėlapio
+ createnote_disabled_tooltip: Priartinkite, jei norite pridėti pastabą prie žemėlapio
+ map_notes_zoom_in_tooltip: Padidinkite, norėdami matyti žemėlapio pastabas
+ map_data_zoom_in_tooltip: Padidinkite, norėdami matyti žemėlapio duomenis
+ queryfeature_tooltip: Ieškoti objektų
+ queryfeature_disabled_tooltip: Padidinkite, norėdami ieškoti objektų
+ changesets:
+ show:
+ comment: Komentuoti
+ subscribe: Užsisakyti
+ unsubscribe: Atsisakyti
+ hide_comment: slėpti
+ unhide_comment: neslėpti
notes:
new:
- intro: >
- Siekiant pagerinti žemėlapyje įvesta
- informacija yra rodomas kitiems
- žymėtojams, todėl prašome būti kaip
- aprašomasis ir tikslesnis kai
- perkeliate žymeklį į teisingą
- padėtį ir į jūsų pastabą žemiau.
+ intro: Pastebėjote klaidą ar kažko trūksta? Praneškite kitiems žymėtojams,
+ kad jie galėtų pataisyti. Perkelkite žymeklį į teisingą poziciją ir įrašykite
+ pastabą, aprašančią problemą.
+ advice: Jūsų pastaba yra vieša ir gali būti naudojama žemėlapio atnaujinimui,
+ todėl neįvedinėkite asmeninės informacijos arba informacijos iš autorių
+ teisių apsaugotų žemėlapių ar katalogų.
add: Pridėti pastabą
show:
- anonymous_warning: >
- Ši Pastaba turi komentarų nuo
- anoniminių vartotojų, kurie turi
- patikrinti nepriklausomą auditą.
+ anonymous_warning: Ši pastaba turi komentarų nuo anoniminių naudotojų, kurie
+ turėtų būti nepriklausomai patikrinti.
hide: Slėpti
resolve: Išspręsti
reactivate: Iš naujo suaktyvinti
- comment_and_resolve: 'Komentuoti & išspręsti'
+ comment_and_resolve: Komentuoti & išspręsti
comment: Komentuoti
- redaction:
+ edit_help: Pastumkite žemėlapį ir padidinkite vietą, kurią norite keisti, tada
+ spauskite čia.
+ directions:
+ engines:
+ fossgis_osrm_bike: Dviračiu (OSRM)
+ fossgis_osrm_car: Mašina (OSRM)
+ fossgis_osrm_foot: Pėsčiomis (OSRM)
+ graphhopper_bicycle: Dviračiu (GraphHopper)
+ graphhopper_car: Mašina (GraphHopper)
+ graphhopper_foot: Pėsčiomis (GraphHopper)
+ directions: Nurodymai
+ distance: Atstumas
+ errors:
+ no_route: Nepavyko rasti maršruto tarp šių dviejų vietų.
+ no_place: 'Atsiprašome - nerandame tokios vietos: %{place}'
+ instructions:
+ continue_without_exit: Tęskite kelionę %{name}
+ slight_right_without_exit: Dešiniau į %{name}
+ offramp_right_with_name: Pasirinkite rampą dešinėje į %{name}
+ onramp_right_without_exit: Sukite dešinėn ant rampos į %{name}
+ endofroad_right_without_exit: Kelio pabaigoje sukite dešinėn į %{name}
+ merge_right_without_exit: Įsilieti dešinėn į %{name}
+ fork_right_without_exit: Išsišakojime sukite dešinėn į %{name}
+ turn_right_without_exit: Sukite dešinėn į %{name}
+ sharp_right_without_exit: Staigus posūkis dešinėn į %{name}
+ uturn_without_exit: Apsisukite ties %{name}
+ sharp_left_without_exit: Staigus posūkis kairėn į %{name}
+ turn_left_without_exit: Sukite kairėn į %{name}
+ offramp_left_with_name: Pasirinkite rampą kairėje į %{name}
+ onramp_left_without_exit: Sukite kairėn ant rampos į %{name}
+ endofroad_left_without_exit: Kelio pabaigoje sukite kairėn į %{name}
+ merge_left_without_exit: Įsilieti kairėn į %{name}
+ fork_left_without_exit: Išsišakojime sukite kairėn į %{name}
+ slight_left_without_exit: Kairiau į %{name}
+ via_point_without_exit: (per tašką)
+ follow_without_exit: Sekite %{name}
+ roundabout_without_exit: Žiede pasirinkite išvažiavimą į %{name}
+ leave_roundabout_without_exit: Išvažiuokite iš žiedo - %{name}
+ stay_roundabout_without_exit: Likite žiede - %{name}
+ start_without_exit: Pradėkite %{name}
+ destination_without_exit: Pasiekite tikslą
+ against_oneway_without_exit: Važiuokite prieš eismą %{name}
+ end_oneway_without_exit: Vienpusio eismo pabaiga %{name}
+ roundabout_with_exit: Žiede pasirinkite išvažiavimą %{exit} į %{name}
+ roundabout_with_exit_ordinal: Žiede sukite į %{exit} išvažiavimą į %{name}
+ exit_roundabout: Išvažiuokite iš žiedo į %{name}
+ unnamed: bevardis
+ courtesy: Nuorodas pateikė %{link}
+ exit_counts:
+ first: 1ą
+ second: 2ą
+ third: 3ią
+ fourth: 4ą
+ fifth: 5ą
+ sixth: 6ą
+ seventh: 7ą
+ eighth: 8ą
+ ninth: 9ą
+ tenth: 10ą
+ time: Laikas
+ query:
+ node: Taškas
+ way: Kelias
+ relation: Ryšys
+ nothing_found: Nerasta objektų
+ error: 'Klaida jungiantis prie %{server}: %{error}'
+ timeout: Jungiantis prie %{server} baigėsi laikas
+ context:
+ directions_from: Nuorodos iš čia
+ directions_to: Nuorodos į čia
+ add_note: Pridėti pastabą čia
+ show_address: Rodyti adresą
+ query_features: Ieškoti objektų
+ centre_map: Centruoti žemėlapį čia
+ redactions:
edit:
- description: Aprašymas
heading: Keisti redakciją
- submit: Išsaugoti redakciją
title: Keisti redakciją
index:
empty: Nėra jokių redakcijų
heading: Redakcijų sąrašas
title: Redakcijų sąrašas
new:
- description: Aprašymas
- heading: >
- Įrašykite naujos redakcijos
- informaciją
- submit: Kurti redakciją
+ heading: Įrašykite naujos redakcijos informaciją
title: Sukurti naują redakciją
show:
description: 'Aprašymas:'
- heading: 'Rodoma redakcija "%{title}"'
+ heading: Rodoma redakcija "%{title}"
title: Redakcijos rodymas
user: 'Kūrėjas:'
edit: Redaguoti šią redakciją
update:
flash: Pakeitimai išsaugoti.
destroy:
- not_empty: 'Redakcija nėra tuščia. Prašome atšaukti visas versijas, galiojančias šiai redakcijai, prieš ją sunaikinant.'
+ not_empty: Redakcija nėra tuščia. Atšaukite visas versijas, priklausančias šiai
+ redakcijai, prieš ją sunaikinant.
flash: Redakcija sunaikinta.
error: Įvyko klaida, naikinant redakciją.
+ validations:
+ leading_whitespace: turi tarpų pradžioje
+ trailing_whitespace: turi tarpų pabaigoje
+ invalid_characters: turi netinkamų simbolių
+ url_characters: turi specialių URL simbolių (%{characters})
+...