]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/fr.yml
Merge remote-tracking branch 'upstream/pull/2863'
[rails.git] / config / locales / fr.yml
index c1ae34b362b476dcb19a2555da40ce9667ec9ab2..8fcd77f5b51d07090fe1b04592276ba81379b534 100644 (file)
@@ -52,6 +52,7 @@
 # Author: Peter17
 # Author: Phoenamandre
 # Author: Pipo
+# Author: Pols12
 # Author: Pyrog
 # Author: Quentinv57
 # Author: Roptat
@@ -194,6 +195,7 @@ fr:
         description: Description
         languages: Langues
         pass_crypt: Mot de passe
+        pass_crypt_confirmation: Confirmer le mot de passe
     help:
       trace:
         tagstring: données séparées par des virgules
@@ -298,6 +300,12 @@ fr:
     anonymous: anonyme
     no_comment: (aucun commentaire)
     part_of: Appartient à
+    part_of_relations:
+      one: 1 relation
+      other: '%{count} relations'
+    part_of_ways:
+      one: 1 chemin
+      other: '%{count} chemins'
     download_xml: Télécharger en XML
     view_history: Voir l’historique
     view_details: Afficher les détails
@@ -332,6 +340,9 @@ fr:
       title_html: 'Chemin : %{name}'
       history_title_html: 'Historique du chemin : %{name}'
       nodes: Nœuds
+      nodes_count:
+        one: 1 nœud
+        other: '%{count} nœuds'
       also_part_of_html:
         one: partie du chemin %{related_ways}
         other: partie des chemins %{related_ways}
@@ -339,6 +350,9 @@ fr:
       title_html: 'Relation : %{name}'
       history_title_html: 'Historique de la relation : %{name}'
       members: Membres
+      members_count:
+        one: 1 membre
+        other: '%{count} membres'
     relation_member:
       entry_html: '%{type} %{name}'
       entry_role_html: '%{type} %{name} avec le rôle %{role}'
@@ -844,18 +858,23 @@ fr:
           tertiary: Route tertiaire
           tertiary_link: Route tertiaire
           track: Chemin
+          traffic_mirror: Miroir de circulation
           traffic_signals: Feux de circulation
+          trailhead: Point de départ
           trunk: Voie express
           trunk_link: Voie express
           turning_loop: Virage en boucle
           unclassified: Route mineure
           "yes": Route
         historic:
+          aircraft: Avion historique
           archaeological_site: Site archéologique
+          bomb_crater: Cratère de bombe historique
           battlefield: Champ de bataille
           boundary_stone: Borne frontière
           building: Bâtiment historique
           bunker: Bunker
+          cannon: Canon historique
           castle: Château
           charcoal_pile: Historique de la pile à charbon
           church: Église
@@ -863,17 +882,21 @@ fr:
           citywalls: Remparts / murailles
           fort: Fort
           heritage: Site / objet du patrimoine
+          hollow_way: Chemin creux
           house: Maison historique
           manor: Manoir
           memorial: Mémorial
+          milestone: Borne historique
           mine: Mine
           mine_shaft: Puits de mine
           monument: Grand monument commémoratif
+          railway: Chemin de fer historique
           roman_road: Voie romaine
           ruins: Ruines
           stone: Pierre
           tomb: Tombeau
           tower: Tour
+          wayside_chapel: Chapelle au bord de la route
           wayside_cross: Calvaire
           wayside_shrine: Oratoire
           wreck: Épave
@@ -902,9 +925,11 @@ fr:
           military: Zone militaire
           mine: Mine
           orchard: Verger
+          plant_nursery: Crèche d’usine
           quarry: Carrière
           railway: Voie ferrée
           recreation_ground: Aire de jeux
+          religious: Terrain religieux
           reservoir: Réservoir
           reservoir_watershed: Bassin versant de réservoir
           residential: Zone résidentielle
@@ -913,8 +938,13 @@ fr:
           vineyard: Vignoble
           "yes": Utilisation des terres
         leisure:
+          adult_gaming_centre: Centre de jeu pour adulte
+          amusement_arcade: Salle de jeu vidéo
+          bandstand: Kiosque à musique
           beach_resort: Station balnéaire
           bird_hide: Observatoire ornithologique
+          bleachers: Gradins
+          bowling_alley: Piste de bowling
           common: Terrains communaux
           dance: Salle de bal
           dog_park: Parc à chiens
@@ -929,6 +959,7 @@ fr:
           marina: Port de plaisance
           miniature_golf: Mini golf
           nature_reserve: Réserve naturelle
+          outdoor_seating: Sièges extérieurs
           park: Parc
           picnic_table: Table de pique-nique
           pitch: Terrain de sport
@@ -945,15 +976,21 @@ fr:
           "yes": Loisirs
         man_made:
           adit: Galerie d’accès de mine
+          advertising: Publicité
           antenna: Antenne
+          avalanche_protection: Pare-avalanches
           beacon: Balise
           beam: Rayon
           beehive: Ruche
           breakwater: Brise-lames
           bridge: Pont
           bunker_silo: Bunker
+          cairn: Cairn
           chimney: Cheminée
+          clearcut: Déboisement
+          communications_tower: Tour de communication
           crane: Grue
+          cross: Croix
           dolphin: Poste d’amarrage
           dyke: Digue
           embankment: Talus
@@ -962,6 +999,7 @@ fr:
           groyne: Épi
           kiln: Four
           lighthouse: Phare
+          manhole: Bouche d’égout
           mast: Mât / pylône
           mine: Mine
           mineshaft: Puits de mine
@@ -969,11 +1007,17 @@ fr:
           petroleum_well: Puits de pétrole
           pier: Jetée
           pipeline: Pipeline
+          pumping_station: Station de pompage
+          reservoir_covered: Réservoir couvert
           silo: Silo
+          snow_cannon: Canon à neige
+          snow_fence: Barrière à neige
           storage_tank: Citerne de stockage
+          street_cabinet: Toilette de rue
           surveillance: Dispositif / caméra de surveillance
           telescope: Téléscope
           tower: Tour
+          utility_pole: Poteau utilitaire
           wastewater_plant: Station de traitement des eaux usées
           watermill: Moulin à eau
           water_tap: Robinet d'eau
@@ -987,10 +1031,13 @@ fr:
           airfield: Terrain d’aviation militaire
           barracks: Caserne
           bunker: Bunker
+          checkpoint: Point de contrôle
+          trench: Tranchée
           "yes": Militaire
         mountain_pass:
           "yes": Col de montagne
         natural:
+          bare_rock: Roche nue
           bay: Baie
           beach: Plage
           cape: Cap
@@ -1006,6 +1053,7 @@ fr:
           grassland: Herbage
           heath: Bruyère
           hill: Colline
+          hot_spring: Source thermale
           island: Île
           land: Terre
           marsh: Marécage
@@ -1029,22 +1077,31 @@ fr:
           water: Eau
           wetland: Zone humide
           wood: Forêt
+          "yes": Élément naturel
         office:
           accountant: Comptable
           administrative: Administration
+          advertising_agency: Agence publicitaire
           architect: Architecte
           association: Association
           company: Entreprise
           diplomatic: Bureau diplomatique
           educational_institution: Institution éducative
           employment_agency: Agence pour l’emploi
+          energy_supplier: Agence de fournisseur d’électricité
           estate_agent: Agent immobilier
+          financial: Bureau de finance
           government: Administration publique
           insurance: Agence d’assurance
           it: Bureau informatique
           lawyer: Avocat
+          logistics: Agence de logistique
+          newspaper: Agence de journal
           ngo: Agence d’une ONG
           notary: Notaire
+          religion: Bureau confessionnel
+          research: Bureau de recherche
+          tax_advisor: Fiscaliste
           telecommunication: Agence de télécommunication
           travel_agent: Agence de voyage
           "yes": Bureau
@@ -1064,6 +1121,7 @@ fr:
           locality: Lieu-dit inhabité
           municipality: Municipalité
           neighbourhood: Quartier
+          plot: Lopin
           postcode: Code postal
           quarter: Quartier
           region: Région
@@ -1100,12 +1158,17 @@ fr:
           tram_stop: Arrêt de tram
           yard: Voie de triage
         shop:
+          agrarian: Magasin agricole
           alcohol: Vendeur d’alcool à emporter / caviste
           antiques: Antiquaire
+          appliance: Magasin d’électroménager
           art: Boutique d’art
+          baby_goods: Accessoires pour bébés
           bag: Maroquinerie
           bakery: Boulangerie
+          bathroom_furnishing: Fournitures de salle de bain
           beauty: Magasin de produits de beauté
+          bed: Produits de literie
           beverages: Magasin de boissons
           bicycle: Magasin de vélos
           bookmaker: Bureau de paris
@@ -1121,24 +1184,31 @@ fr:
           chemist: Droguerie
           chocolate: Chocolat
           clothes: Boutique de vêtements
+          coffee: Magasin de café
           computer: Boutique informatique
           confectionery: Confiserie
           convenience: Épicerie
           copyshop: Boutique de photocopies
           cosmetics: Boutique de cosmétiques
+          craft: Magasin de fournitures pour activités manuelles
           curtain: Magasin de rideaux
+          dairy: Crèmerie
           deli: Traiteur
           department_store: Grand magasin
           discount: Magasin discount
           doityourself: Magasin de bricolage
           dry_cleaning: Pressing de nettoyage à sec
+          e-cigarette: Magasin de cigarettes électroniques
           electronics: Boutique de produits électroniques
           erotic: Boutique érotique
           estate_agent: Agent immobilier
+          fabric: Magasin de tissu
           farm: Magasin de produits agricoles
           fashion: Boutique de mode
+          fishing: Magasin de fournitures de pêche
           florist: Fleuriste
           food: Magasin d’alimentation
+          frame: Magasin de cadres
           funeral_directors: Pompes funèbres
           furniture: Magasin de meubles
           garden_centre: Jardinerie
@@ -1149,6 +1219,9 @@ fr:
           grocery: Épicerie
           hairdresser: Coiffeur
           hardware: Quincaillerie
+          health_food: Magasin d’aliments naturels
+          hearing_aids: Aides auditives
+          herbalist: Herboriste
           hifi: Magasin Hi-Fi
           houseware: Magasin d’articles ménagers
           ice_cream: Marchand de glace
@@ -1157,6 +1230,7 @@ fr:
           kiosk: Kiosque
           kitchen: Magasin de cuisine
           laundry: Blanchisserie
+          locksmith: Serrurier
           lottery: Loterie
           mall: Centre commercial
           massage: Massage
@@ -1164,9 +1238,11 @@ fr:
           mobile_phone: Boutique de téléphones mobiles
           money_lender: Prêts d'argent
           motorcycle: Magasin de motos
+          motorcycle_repair: Magasin de réparation de moto
           music: Boutique de musique / disquaire
           musical_instrument: Instruments de musique
           newsagent: Marchand de journaux
+          nutrition_supplements: Compléments alimentaires
           optician: Opticien
           organic: Magasin d’alimentation bio
           outdoor: Magasin d’articles pour activité en plein air
@@ -1175,15 +1251,19 @@ fr:
           pawnbroker: Prêteur sur gages
           perfumery: Parfumerie
           pet: Animalerie
+          pet_grooming: Soin des animaux
           photo: Boutique de photographie
           seafood: Fruits de mer
           second_hand: Boutique de produits d’occasion
+          sewing: Mercerie
           shoes: Magasin de chaussures
           sports: Magasin de d’articles de sport
           stationery: Papeterie
+          storage_rental: Garde-meuble
           supermarket: Supermarché
           tailor: Tailleur
           tattoo: Tatoueur
+          tea: Magasin de thé
           ticket: Billetterie
           tobacco: Bureau de tabac
           toys: Magasin de jouets
@@ -1192,6 +1272,8 @@ fr:
           vacant: Commerce vacant
           variety_store: Magasin à prix unique ou réduit
           video: Magasin de vidéos
+          video_games: Magasin de jeux vidéos
+          wholesale: Magasin de gros
           wine: Caviste
           "yes": Boutique
         tourism:
@@ -1201,6 +1283,7 @@ fr:
           attraction: Attraction
           bed_and_breakfast: Gîte
           cabin: Hutte
+          camp_pitch: Terrain de camping
           camp_site: Camping
           caravan_site: Site pour caravanes
           chalet: Chalet
@@ -1214,6 +1297,7 @@ fr:
           picnic_site: Aire de pique-nique
           theme_park: Parc à thème
           viewpoint: Point de vue
+          wilderness_hut: Cabane sauvage
           zoo: Zoo
         tunnel:
           building_passage: Passage de bâtiment
@@ -2123,6 +2207,7 @@ fr:
       uploaded: 'Envoyé le :'
       points: 'Points :'
       start_coordinates: 'Coordonnées de départ :'
+      coordinates_html: '%{latitude} ; %{longitude}'
       map: carte
       edit: modifier
       owner: 'Propriétaire :'
@@ -2348,8 +2433,6 @@ fr:
     reset_password:
       title: Réinitialiser le mot de passe
       heading: Réinitialiser le mot de passe de %{user}
-      password: 'Mot de passe :'
-      confirm password: 'Confirmez le mot de passe :'
       reset: Réinitialiser le mot de passe
       flash changed: Votre mot de passe a été modifié.
       flash token bad: Ce jeton est introuvable, veuillez vérifier l’URL.
@@ -2883,10 +2966,10 @@ fr:
     directions:
       ascend: Croissant
       engines:
-        fossgis_osrm_bike: À bicyclette (OSRM)
+        fossgis_osrm_bike: À vélo (OSRM)
         fossgis_osrm_car: En voiture (<i>OSRM</i>)
         fossgis_osrm_foot: À pied (OSRM)
-        graphhopper_bicycle: À vélo (<i>GraphHopper</i>)
+        graphhopper_bicycle: À vélo (GraphHopper)
         graphhopper_car: En voiture (GraphHopper)
         graphhopper_foot: À pied (<i>GraphHopper</i>)
       descend: Décroissant