]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/ja.yml
Use i18n() parameters for this JavaScript message instead of ad-hoc
[rails.git] / config / locales / ja.yml
index 915506a732b93b7b4a403c9de25c8553f3b68886..4b477ab5b61c437a7c3d034cca10bc78d1053fa3 100644 (file)
@@ -106,7 +106,7 @@ ja:
       loading: "ロード中..."
       deleted: "削除済み"
     node_details:
-      coordinates: "座標: "
+      coordinates: "座標:"
       part_of: "Part of:"
     node_history:
       node_history: "ノードの履歴"
@@ -247,17 +247,17 @@ ja:
       new: "新規日記入力"
       new_title: "あなたの日記に新規項目を作成"
       no_entries: "日記の項目がありません"
-      recent_entries: "最新の日記項目: "
+      recent_entries: "最新の日記項目:"
       older_entries: "古い項目"
       newer_entries: "新しい項目"
     edit:
       title: "日記の編集"
-      subject: "タイトル: "
-      body: "本文: "
-      language: "言語: "
-      location: "地域: "
-      latitude: "緯度: "
-      longitude: "経度: "
+      subject: "タイトル:"
+      body: "本文:"
+      language: "言語:"
+      location: "地域:"
+      latitude: "緯度:"
+      longitude: "経度:"
       use_map_link: "地図で指定する"
       save_button: "保存"
       marker_text: "日記のロケーション"
@@ -450,7 +450,7 @@ ja:
       video_to_openstreetmap: "introductory video to OpenStreetMap"
       more_videos: "There are {{more_videos_link}}."
       more_videos_here: "more videos here"
-      get_reading: 'Get reading about OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">on the wiki</p> or  <a href="http://www.opengeodata.org/">the opengeodata blog</a> which has <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcasts to listen to</a> also!'
+      get_reading: 'Get reading about OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">on the wiki</a> or <a href="http://www.opengeodata.org/">the opengeodata blog</a> which has <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcasts to listen to</a> also!'
       wiki_signup: 'You may also want to <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">sign up to the OpenStreetMap wiki</a>.'
       user_wiki_page: 'It is recommended that you create a user wiki page, which includes category tags noting where you are, such as <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_London">[[Category:Users_in_London]]</a>.'
       current_user: 'A list of current users in categories, based on where in the world they are, is available from <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.'
@@ -476,14 +476,6 @@ ja:
       greeting: "Hi,"
       hopefully_you: "Someone (possibly you) has asked for the password to be reset on this email address's openstreetmap.org account."
       click_the_link: "If this is you, please click the link below to reset your password."
-    reset_password:
-      subject: "[OpenStreetMap] Password reset"
-    reset_password_plain:
-      greeting: "Hi,"
-      reset: "Your password has been reset to {{new_password}}"
-    reset_password_html:
-      greeting: "Hi,"
-      reset: "Your password has been reset to {{new_password}}"
   message:
     inbox:
       title: "受信箱"
@@ -653,8 +645,8 @@ ja:
       heading: "ログイン"
       please login: "ログインするか、{{create_user_link}}."
       create_account: "アカウント作成"
-      email or username: "電子メールアドレスかユーザ名: "
-      password: "パスワード: "
+      email or username: "電子メールアドレスかユーザ名:"
+      password: "パスワード:"
       lost password link: "パスワードを忘れましたか?"
       login_button: "ログイン"
       account not active: "申し訳ありません。あなたのアカウントはまだ有効ではありません。<br>アカウント確認メールに記載されている、アカウントを有効にするリンクをクリックしてください。"
@@ -678,13 +670,13 @@ ja:
       fill_form: "以下のフォームを埋めてください。登録すると、あなたのアカウントを有効化するためにあなたにメールをお送りします。"
       license_agreement: 'アカウントを作成することで、あなたが openstreetmap.org にアップロードする全てのデータおよび作業内容、もしくは openstreetmap.org に接続するツールによる活動を全て非排他的な <a 
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">クリエイティブコモンズ 表示-継承 (Creative Commons by-sa) ライセンス</a>で使用許諾した物と見なされます。'
-      email address: "電子メールアドレス: "
-      confirm email address: "メールアドレスの確認: "
+      email address: "電子メールアドレス:"
+      confirm email address: "メールアドレスの確認:"
       not displayed publicly: '公開されません。(詳細は <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" 
       title="wiki privacy policy including section on email addresses">プライバシーポリシー</a>を御覧下さい)'
-      display name: "表示名: "
-      password: "パスワード: "
-      confirm password: "パスワードの再入力: "
+      display name: "表示名:"
+      password: "パスワード:"
+      confirm password: "パスワードの再入力:"
       signup: "登録"
       flash create success message: "ユーザ作成に成功しました。すぐに編集を開始するために電子メールを確認してアカウントを有効にしてください。<br /><br />あなたの指定したアドレスに確認メールが届くまであなたはログインすることはできません。<br /><br />メールボックスでスパムフィルタを使っているときには webmaster@openstreetmap.org からの確認メールを受信できるようホワイトリストを設定してください。"
     no_such_user:
@@ -703,7 +695,7 @@ href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">クリエイティブコ
       traces: "トレース"
       remove as friend: "友達から削除"
       add as friend: "友達に追加"
-      mapper since: "マッパー歴: "
+      mapper since: "マッパー歴:"
       ago: "({{time_in_words_ago}} 前)"
       user image heading: "ユーザの画像"
       delete image: "画像の削除"
@@ -717,29 +709,29 @@ href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">クリエイティブコ
       your friends: "あなたの友達"
       no friends: あなたは誰も友達として登録していません。
       km away: "距離 {{count}}km"
-      nearby users: "周辺のユーザ: "
+      nearby users: "周辺のユーザ:"
       no nearby users: "あなたの活動地域周辺にマッパーはいないようです。"
       change your settings: "設定を変更する"
     friend_map:
       your location: "あなたの位置"
-      nearby mapper: "周辺のマッパー: "
+      nearby mapper: "周辺のマッパー: [[nearby_user]]"
     account:
       title: "アカウントを編集"
       my settings: "私の設定"
       email never displayed publicly: "(公開しません)"
       public editing:
-        heading: "公開編集: "
+        heading: "公開編集:"
         enabled: "Enabled. 匿名ではなく、編集可能です。"
         enabled link: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits"
         enabled link text: "これは何ですか?"
         disabled: "Disabled 編集できません。これまでの編集は全て匿名の物として扱われます。"
         disabled link text: "なぜ編集できないのですか?"
-      profile description: "ユーザ情報の詳細: "
-      preferred languages: "言語設定: "
-      home location: "活動地域: "
+      profile description: "ユーザ情報の詳細:"
+      preferred languages: "言語設定:"
+      home location: "活動地域:"
       no home location: "あなたはまだ活動地域を登録していません。"
-      latitude: "緯度: "
-      longitude: "経度: "
+      latitude: "緯度:"
+      longitude: "経度:"
       update home location on click: "クリックした地点をあなたの活動地域として登録を更新しますか?"
       save changes button: "変更を保存する"
       make edits public button: "私の編集を全て公開する"