# Messages for Russian (Русский)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
# Author: AOleg
# Author: Aleksandr Dezhin
# Author: Calibrator
# Author: Chilin
# Author: Eleferen
+# Author: EugeneZelenko
# Author: Ezhick
# Author: G0rn
# Author: Komzpa
cookies_needed: Похоже, что у вас выключены куки. Пожалуйста, включите куки в вашем браузере, прежде чем продолжить.
setup_user_auth:
blocked: Ваш доступ к API заблокирован. Пожалуйста, войдите через веб-интерфейсе, чтобы узнать подробности.
+ need_to_see_terms: Ваш доступ к API временно приостановлен. Пожалуйста войдите через веб-интерфейс для просмотра условий участия. Вам не обязательно соглашаться, но вы должны просмотреть их.
browse:
changeset:
changeset: "Пакет правок: {{id}}"
details: Подробности
drag_a_box: Для выбора области растяните рамку по карте
edited_by_user_at_timestamp: Изменил [[user]] в [[timestamp]]
+ hide_areas: Скрыть области
history_for_feature: История [[feature]]
load_data: Загрузить данные
loaded_an_area_with_num_features: Вы загрузили область, которая содержит [[num_features]] объектов. Некоторые браузеры могут не справиться с отображением такого количества данных. Обычно браузеры лучше всего обрабатывают до 100 объектов одновременно. Загрузка большего числа может замедлить ваш браузер или привести к зависанию. Если вы всё равно хотите отобразить эти данные, нажмите на кнопку ниже.
node: Точка
way: Линия
private_user: частный пользователь
+ show_areas: Показать области
show_history: Показать историю
unable_to_load_size: "Загрузка невозможна: размер квадрата [[bbox_size]] слишком большой (должен быть меньше {{max_bbox_size}})"
wait: Подождите...
tower: Башня
train_station: трамвайная остановка
university: Университет
- "yes": Здание
highway:
bridleway: Конный путь
bus_guideway: Автобусная полоса-рельс
osm_read_only: База данных OpenStreetMap в данный момент доступна только для чтения, так как проводится необходимое техническое обслуживание.
sign_up: регистрация
sign_up_tooltip: Создать учётную запись для редактирования
+ sotm2011: Приезжайте на конференцию OpenStreetMap 2011 «The State of the Map», 9-11 сентября, Денвер!
tag_line: Свободная вики-карта мира
user_diaries: Дневники
user_diaries_tooltip: Посмотреть дневники
no_iframe_support: Ваш браузер не поддерживает рамки в HTML, а они нужны для этого режима.
not_public: Вы не сделали свои правки общедоступными.
not_public_description: "Вы не можете больше анонимно редактировать карту. Вы можете сделать ваши правки общедоступными здесь: {{user_page}}."
+ potlatch2_not_configured: Potlatch 2 не был настроен — подробнее см. http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2
potlatch2_unsaved_changes: Имеются несохранённые изменения. (Для сохранения в Potlatch 2, следует нажать «сохранить».)
potlatch_unsaved_changes: Имеются несохранённые изменения. (Для сохранения в Potlatch снимите выделение с пути или точки, если редактируете в «живом» режиме, либо нажмите кнопку «сохранить», если вы в режиме отложенного сохранения.)
user_page_link: страница пользователя
flash update success confirm needed: Информация о пользователе успешно обновлена. Проверьте свою электронную почту, чтобы подтвердить ваш новый адрес.
home location: "Основное местоположение:"
image: "Изображение:"
- image size hint: (квадратные изображения, по крайней мере 100x100 работают лучше)
+ image size hint: (квадратные изображения, по крайней мере 100×100 работают лучше)
keep image: Хранить текущее изображение
latitude: "Широта:"
longitude: "Долгота:"
not displayed publicly: Не отображается публично (см. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Privacy_Policy&uselang=ru" title="вики политика конфиденциальности включая часть про адрес эл. почты">политику конфиденциальности</a>)
password: "Пароль:"
terms accepted: Спасибо за принятие новых условий участия!
+ terms declined: Нам жаль, что вы решили не принимать новые условия участия. Дополнительную информацию можно найти <a href="{{url}}">на следующей странице</a>.
title: Регистрация
no_such_user:
body: Извините, нет пользователя с именем {{user}}. Пожалуйста, проверьте правильность ввода. Возможно, вы перешли по ошибочной ссылке.
legale_select: "Пожалуйста, выберите страну вашего проживания:"
read and accept: Пожалуйста, прочтите приведённое ниже соглашение и нажмите кнопку «Согласен», чтобы подтвердить, что вы согласны с условиями этого соглашения относительно вашего существующего и будущего вклада.
title: Условия сотрудничества
+ you need to accept or decline: Пожалуйста, прочитайте, а затем согласитесь или отклоните новые Условия участия.
view:
activate_user: активировать этого пользователя
add as friend: добавить в друзья