]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/ko.yml
Merge remote-tracking branch 'upstream/pull/1772'
[rails.git] / config / locales / ko.yml
index 8267acc1fa14802efc2b163242bf2f3ba1be90f1..4deff2f298e8ddc892368a29c121e8910d7d18c6 100644 (file)
@@ -4,6 +4,7 @@
 # Author: Alex00728
 # Author: Asdfqwer51
 # Author: B891202
 # Author: Alex00728
 # Author: Asdfqwer51
 # Author: B891202
+# Author: CYAN
 # Author: Freebiekr
 # Author: Garam
 # Author: Hym411
 # Author: Freebiekr
 # Author: Garam
 # Author: Hym411
@@ -58,7 +59,7 @@ ko:
       relation_tag: 관계 태그
       session: 세션
       trace: 궤적
       relation_tag: 관계 태그
       session: 세션
       trace: 궤적
-      tracepoint: 궤적 점
+      tracepoint: ê¶¤ì \81 ì§\80ì \90
       tracetag: 궤적 태그
       user: 사용자
       user_preference: 사용자 환경 설정
       tracetag: 궤적 태그
       user: 사용자
       user_preference: 사용자 환경 설정
@@ -95,7 +96,7 @@ ko:
       user:
         email: 이메일
         active: 활성
       user:
         email: 이메일
         active: 활성
-        display_name: 표시 이름
+        display_name: 이름 보이기
         description: 설명
         languages: 언어
         pass_crypt: 비밀번호
         description: 설명
         languages: 언어
         pass_crypt: 비밀번호
@@ -150,7 +151,7 @@ ko:
       feed:
         title: 바뀜집합 %{id}
         title_comment: 바뀜집합 %{id} - %{comment}
       feed:
         title: 바뀜집합 %{id}
         title_comment: 바뀜집합 %{id} - %{comment}
-      join_discussion: 토론에 참여하려면 로그인
+      join_discussion: 토론에 참여하려면 로그인하세요
       discussion: 토론
     node:
       title: '교점: %{name}'
       discussion: 토론
     node:
       title: '교점: %{name}'
@@ -200,7 +201,7 @@ ko:
         way: 길
         relation: 관계
     start_rjs:
         way: 길
         relation: 관계
     start_rjs:
-      feature_warning: 브라우저가 느려지거나 응답하지 않을 수 있게 하는 지물 %{num_features}개를 불러오고 있습니다.
+      feature_warning: 지물 %{num_features}개를 불러오고 있으며, 브라우저가 느려지거나 응답하지 않을 수 있습니다.
         정말 이 데이터를 표시하겠습니까?
       load_data: 데이터 불러오기
       loading: 불러오는 중...
         정말 이 데이터를 표시하겠습니까?
       load_data: 데이터 불러오기
       loading: 불러오는 중...
@@ -357,7 +358,7 @@ ko:
       map_image: 지도 그림 (표준 레이어 보이기)
       embeddable_html: 내장된 HTML
       licence: 라이선스
       map_image: 지도 그림 (표준 레이어 보이기)
       embeddable_html: 내장된 HTML
       licence: 라이선스
-      export_details: OpenStreetMap 데이터는 <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">오픈
+      export_details: OpenStreetMap 데이터는 <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">오픈
         데이터 커먼즈 오픈 데이터베이스 라이선스</a>(ODbL)에 따라 사용할 수 있습니다.
       too_large:
         advice: '위의 내보내기가 실패하면, 아래에 나열된 원본 중 하나를 사용하는 것을 고려해주세요:'
         데이터 커먼즈 오픈 데이터베이스 라이선스</a>(ODbL)에 따라 사용할 수 있습니다.
       too_large:
         advice: '위의 내보내기가 실패하면, 아래에 나열된 원본 중 하나를 사용하는 것을 고려해주세요:'
@@ -383,7 +384,7 @@ ko:
       scale: 축척
       max: 최대
       image_size: 그림 크기
       scale: 축척
       max: 최대
       image_size: 그림 크기
-      zoom: 확대
+      zoom: 확대/축소
       add_marker: 지도에 표시 추가
       latitude: '위도:'
       longitude: '경도:'
       add_marker: 지도에 표시 추가
       latitude: '위도:'
       longitude: '경도:'
@@ -393,15 +394,14 @@ ko:
   geocoder:
     search:
       title:
   geocoder:
     search:
       title:
-        latlon: <a href="http://openstreetmap.org/">내부</a> 결과
-        us_postcode: <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>에서의 결과
+        latlon: <a href="https://openstreetmap.org/">내부</a> 결과
         uk_postcode: <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>에서의
           결과
         uk_postcode: <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>에서의
           결과
-        ca_postcode: <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>에서의 결과
-        osm_nominatim: <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+        ca_postcode: <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>에서의 결과
+        osm_nominatim: <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>에서의 결과
         geonames: <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>에서의 결과
           Nominatim</a>에서의 결과
         geonames: <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>에서의 결과
-        osm_nominatim_reverse: <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+        osm_nominatim_reverse: <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>에서의 결과
         geonames_reverse: <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>에서의 결과
     search_osm_nominatim:
           Nominatim</a>에서의 결과
         geonames_reverse: <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>에서의 결과
     search_osm_nominatim:
@@ -451,33 +451,26 @@ ko:
           crematorium: 화장장
           dentist: 치과
           doctors: 의원
           crematorium: 화장장
           dentist: 치과
           doctors: 의원
-          dormitory: 기숙사
           drinking_water: 음수대
           driving_school: 운전 학원
           embassy: 대사관
           drinking_water: 음수대
           driving_school: 운전 학원
           embassy: 대사관
-          emergency_phone: 긴급 전화
           fast_food: 패스트 푸드
           ferry_terminal: 페리 부두
           fast_food: 패스트 푸드
           ferry_terminal: 페리 부두
-          fire_hydrant: 소화전
           fire_station: 소방서
           food_court: 푸드코트
           fountain: 분수대
           fuel: 주유소
           gambling: 도박장
           grave_yard: 묘지
           fire_station: 소방서
           food_court: 푸드코트
           fountain: 분수대
           fuel: 주유소
           gambling: 도박장
           grave_yard: 묘지
-          gym: 피트니스 센터 / 체육관
-          health_centre: 보건소
           hospital: 병원
           hunting_stand: 사냥장
           ice_cream: 아이스크림
           kindergarten: 유치원
           library: 도서관
           hospital: 병원
           hunting_stand: 사냥장
           ice_cream: 아이스크림
           kindergarten: 유치원
           library: 도서관
-          market: 시장
           marketplace: 시장
           monastery: 수도원
           motorcycle_parking: 오토바이 주차장
           nightclub: 나이트 클럽
           marketplace: 시장
           monastery: 수도원
           motorcycle_parking: 오토바이 주차장
           nightclub: 나이트 클럽
-          nursery: 보육원
           nursing_home: 복지관
           office: 사옥
           parking: 주차장
           nursing_home: 복지관
           office: 사옥
           parking: 주차장
@@ -491,7 +484,6 @@ ko:
           prison: 교도소
           pub: 술집
           public_building: 공공 건물
           prison: 교도소
           pub: 술집
           public_building: 공공 건물
-          reception_area: 접수 구역
           recycling: 재활용장
           restaurant: 음식점
           retirement_home: 노인정
           recycling: 재활용장
           restaurant: 음식점
           retirement_home: 노인정
@@ -578,6 +570,7 @@ ko:
           services: 고속도로 휴게소
           speed_camera: 속도 카메라
           steps: 계단
           services: 고속도로 휴게소
           speed_camera: 속도 카메라
           steps: 계단
+          stop: 정지 표지
           street_lamp: 가로등
           tertiary: 3차 도로
           tertiary_link: 3차 도로
           street_lamp: 가로등
           tertiary: 3차 도로
           tertiary_link: 3차 도로
@@ -587,7 +580,6 @@ ko:
           trunk: 대로 또는 간선 도로
           trunk_link: 간선 도로
           unclassified: 분류되지 않은 도로
           trunk: 대로 또는 간선 도로
           trunk_link: 간선 도로
           unclassified: 분류되지 않은 도로
-          unsurfaced: 비포장 도로
           "yes": 도로
         historic:
           archaeological_site: 유적지
           "yes": 도로
         historic:
           archaeological_site: 유적지
@@ -615,6 +607,7 @@ ko:
           wayside_cross: 도로변의 십자가
           wayside_shrine: 길가의 신사
           wreck: 난파선
           wayside_cross: 도로변의 십자가
           wayside_shrine: 길가의 신사
           wreck: 난파선
+          "yes": 유적지
         junction:
           "yes": 분기점
         landuse:
         junction:
           "yes": 분기점
         landuse:
@@ -652,7 +645,6 @@ ko:
         leisure:
           beach_resort: 해수욕장
           bird_hide: 조류 관찰소
         leisure:
           beach_resort: 해수욕장
           bird_hide: 조류 관찰소
-          club: 클럽
           common: 공유지
           dog_park: 반려견 공원
           fishing: 낚시터
           common: 공유지
           dog_park: 반려견 공원
           fishing: 낚시터
@@ -679,9 +671,16 @@ ko:
           water_park: 워터 파크
           "yes": 여가
         man_made:
           water_park: 워터 파크
           "yes": 여가
         man_made:
+          beehive: 벌통
+          bridge: 다리
+          chimney: 굴뚝
+          dyke: 제방
           lighthouse: 등대
           lighthouse: 등대
+          mineshaft: 갱도
           pipeline: 파이프라인
           tower: 탑
           pipeline: 파이프라인
           tower: 탑
+          water_well: 우물
+          windmill: 풍차
           works: 공장
           "yes": 인공물
         military:
           works: 공장
           "yes": 인공물
         military:
@@ -738,6 +737,7 @@ ko:
           estate_agent: 부동산 중개
           government: 정부 기관
           insurance: 보험 회사 사옥
           estate_agent: 부동산 중개
           government: 정부 기관
           insurance: 보험 회사 사옥
+          it: IT 오피스
           lawyer: 변호사 사무실
           ngo: 비정부 기구 사무실
           telecommunication: 통신 회사 사옥
           lawyer: 변호사 사무실
           ngo: 비정부 기구 사무실
           telecommunication: 통신 회사 사옥
@@ -745,8 +745,6 @@ ko:
           "yes": 사옥
         place:
           allotments: 텃밭
           "yes": 사옥
         place:
           allotments: 텃밭
-          block: 벽돌
-          airport: 공항
           city: 시
           country: 국가
           county: 군
           city: 시
           country: 국가
           county: 군
@@ -758,7 +756,6 @@ ko:
           islet: 작은 섬
           isolated_dwelling: 독립 주택
           locality: 지역
           islet: 작은 섬
           isolated_dwelling: 독립 주택
           locality: 지역
-          moor: 습지
           municipality: 시정촌
           neighbourhood: 마을
           postcode: 우편 번호
           municipality: 시정촌
           neighbourhood: 마을
           postcode: 우편 번호
@@ -775,10 +772,8 @@ ko:
           abandoned: 폐선된 철도
           construction: 건설 중인 철도
           disused: 폐선된 철도
           abandoned: 폐선된 철도
           construction: 건설 중인 철도
           disused: 폐선된 철도
-          disused_station: 폐역된 철도역
           funicular: 케이블 카
           halt: 기차 정지
           funicular: 케이블 카
           halt: 기차 정지
-          historic_station: 역사적인 철도역
           junction: 철도 분기점
           level_crossing: 건널목
           light_rail: 경전철
           junction: 철도 분기점
           level_crossing: 건널목
           light_rail: 경전철
@@ -842,7 +837,6 @@ ko:
           hairdresser: 미용실
           hardware: 철물점
           hifi: 고급 오디오
           hairdresser: 미용실
           hardware: 철물점
           hifi: 고급 오디오
-          insurance: 보험
           jewelry: 보석 상점
           kiosk: 키오스크 숍
           laundry: 세탁소
           jewelry: 보석 상점
           kiosk: 키오스크 숍
           laundry: 세탁소
@@ -858,10 +852,9 @@ ko:
           pet: 애완 동물 가게
           pharmacy: 약국
           photo: 사진관
           pet: 애완 동물 가게
           pharmacy: 약국
           photo: 사진관
-          salon: 가게
+          seafood: 해산물
           second_hand: 중고품 가게
           shoes: 신발 가게
           second_hand: 중고품 가게
           shoes: 신발 가게
-          shopping_centre: 쇼핑 센터
           sports: 스포츠용품점
           stationery: 문구점
           supermarket: 수퍼마켓
           sports: 스포츠용품점
           stationery: 문구점
           supermarket: 수퍼마켓
@@ -875,7 +868,7 @@ ko:
           alpine_hut: 산장
           apartment: 아파트먼트
           artwork: 예술 작품
           alpine_hut: 산장
           apartment: 아파트먼트
           artwork: 예술 작품
-          attraction: ê²¬ì\9d¸
+          attraction: ê´\80ê´\91 ëª\85ì\86\8c
           bed_and_breakfast: 민박
           cabin: 오두막
           camp_site: 캠프장
           bed_and_breakfast: 민박
           cabin: 오두막
           camp_site: 캠프장
@@ -924,7 +917,7 @@ ko:
         level10: 교외 경계
     description:
       title:
         level10: 교외 경계
     description:
       title:
-        osm_nominatim: <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+        osm_nominatim: <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>에서의 위치
         geonames: <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>에서의 위치
       types:
           Nominatim</a>에서의 위치
         geonames: <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>에서의 위치
       types:
@@ -958,8 +951,8 @@ ko:
     intro_header: OpenStreetMap에 오신 것을 환영합니다!
     intro_text: OpenStreetMap은 여러분과 같은 사람들이 만들어, 개방형 라이선스에 따라 자유롭게 사용할 수 있는 세계 지도입니다.
     intro_2_create_account: 사용자 계정을 만드세요
     intro_header: OpenStreetMap에 오신 것을 환영합니다!
     intro_text: OpenStreetMap은 여러분과 같은 사람들이 만들어, 개방형 라이선스에 따라 자유롭게 사용할 수 있는 세계 지도입니다.
     intro_2_create_account: 사용자 계정을 만드세요
-    partners_html: 호스팅은 %{ucl} 및 %{ic}, %{bytemark}, 다른 %{partners}에서 지원합니다.
-    partners_ucl: UCL VR 센터
+    partners_html: 호스팅은 %{ucl}, %{ic}, %{bytemark}, 다른 %{partners}에서 지원합니다.
+    partners_ucl: UCL
     partners_ic: 임페리얼 칼리지 런던 대학
     partners_bytemark: 바이트마크 호스팅
     partners_partners: 협력단체
     partners_ic: 임페리얼 칼리지 런던 대학
     partners_bytemark: 바이트마크 호스팅
     partners_partners: 협력단체
@@ -994,25 +987,25 @@ ko:
       title_html: 저작권 및 라이선스
       intro_1_html: |-
         OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">&reg;</a></sup>은 <i>오픈 데이터</i>로 <a
       title_html: 저작권 및 라이선스
       intro_1_html: |-
         OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">&reg;</a></sup>은 <i>오픈 데이터</i>로 <a
-        href="http://osmfoundation.org/">OpenStreetMap 재단</a> (OSMF)의 <a
-        href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">오픈 데이터
+        href="https://osmfoundation.org/">OpenStreetMap 재단</a> (OSMF)의 <a
+        href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/">오픈 데이터
         커먼즈 오픈 데이터베이스 라이선스</a>(ODbL)에 따라 사용할 수 있습니다.
       intro_2_html: |-
         OpenStreetMap 기여자를 명시하는 한, OpenStreetMap 데이터를 자유롭게 복사, 배포, 전송 및 적용할 수 있습니다.
         데이터를 바꾸거나 데이터에 기초로 할 때는 오로지
         같은 라이선스에 따라서만 결과를 배포할 수 있습니다.
         커먼즈 오픈 데이터베이스 라이선스</a>(ODbL)에 따라 사용할 수 있습니다.
       intro_2_html: |-
         OpenStreetMap 기여자를 명시하는 한, OpenStreetMap 데이터를 자유롭게 복사, 배포, 전송 및 적용할 수 있습니다.
         데이터를 바꾸거나 데이터에 기초로 할 때는 오로지
         같은 라이선스에 따라서만 결과를 배포할 수 있습니다.
-        <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">전문</a>은
+        <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">전문</a>은
         당신의 권리와 책임을 설명합니다.
       intro_3_html: |-
         지도 타일의 지도 제작과 설명문서는
         당신의 권리와 책임을 설명합니다.
       intro_3_html: |-
         지도 타일의 지도 제작과 설명문서는
-        <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">크리에이티브
+        <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">크리에이티브
         커먼즈 저작자표시-동일조건변경허락 2.0</a> 라이선스(CC BY-SA)에 따라 사용할 수 있습니다.
       credit_title_html: OpenStreetMap 제작진 넣는 방법
         커먼즈 저작자표시-동일조건변경허락 2.0</a> 라이선스(CC BY-SA)에 따라 사용할 수 있습니다.
       credit_title_html: OpenStreetMap 제작진 넣는 방법
-      credit_1_html: '&ldquo;&copy; 오픈스트리트맵 기여자&rdquo;를 저작자로 사용해야 합니다.'
+      credit_1_html: '&ldquo;&copy; OpenStreetMap 기여자&rdquo;를 저작자로 사용해야 합니다.'
       credit_2_html: |-
         또한 명확하게 데이터는 오픈 데이터베이스 라이선스에 따라 사용할 수 있으며,
         지도 제작은 지도 타일을 사용할 때에 CC-BY-SA로 허가합니다.
       credit_2_html: |-
         또한 명확하게 데이터는 오픈 데이터베이스 라이선스에 따라 사용할 수 있으며,
         지도 제작은 지도 타일을 사용할 때에 CC-BY-SA로 허가합니다.
-        <a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">이 저작권 문서</a>로
+        <a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">이 저작권 문서</a>로
         링크하여 이렇게 할 수 있습니다.
         또한 데이터 형식으로 OSM을 배포할 때는 라이선스 이름과
         라이선스에 직접 링크를 할 수 있습니다. 링크할 수 없는
         링크하여 이렇게 할 수 있습니다.
         또한 데이터 형식으로 OSM을 배포할 때는 라이선스 이름과
         라이선스에 직접 링크를 할 수 있습니다. 링크할 수 없는
@@ -1028,8 +1021,8 @@ ko:
       more_title_html: 자세히 찾기
       more_1_html: |-
         데이터를 사용하는 방법과 제작진을 표시하는 방법에 대해서는 <a
       more_title_html: 자세히 찾기
       more_1_html: |-
         데이터를 사용하는 방법과 제작진을 표시하는 방법에 대해서는 <a
-        href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">법적
-        FAQ</a>를 자세히 읽으세요.
+        href="https://osmfoundation.org/Licence">OSMF 라이선스 문서
+        </a>를 자세히 읽으세요.
       more_2_html: |-
         OpenStreetMap은 오픈 데이터이지만 타사 개발자를 위한
         지도 API는 무료로 제공할 수 없습니다.
       more_2_html: |-
         OpenStreetMap은 오픈 데이터이지만 타사 개발자를 위한
         지도 API는 무료로 제공할 수 없습니다.
@@ -1041,10 +1034,10 @@ ko:
         우리의 기여자는 수천 명입니다. 또한 국립지도 제작 기관과
         같은 다른 소스의 공개 라이선스의 데이터를 포함하고 있습니다:
       contributors_at_html: |-
         우리의 기여자는 수천 명입니다. 또한 국립지도 제작 기관과
         같은 다른 소스의 공개 라이선스의 데이터를 포함하고 있습니다:
       contributors_at_html: |-
-        <strong>오스트리아</strong>: <a href="http://data.wien.gv.at/">Stadt Wien</a>
-        (<a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>에 따름),
-        <a href="http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a>와
-        Land Tirol (<a href="http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">개정된 CC-BY AT</a>에 따름)에서의
+        <strong>오스트리아</strong>: <a href="https://data.wien.gv.at/">Stadt Wien</a>
+        (<a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>에 따름),
+        <a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a>와
+        Land Tirol (<a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">개정된 CC-BY AT</a>에 따름)에서의
         데이터를 포함합니다.
       contributors_ca_html: |-
         <strong>캐나다</strong>: GeoBase&reg;, GeoGratis
         데이터를 포함합니다.
       contributors_ca_html: |-
         <strong>캐나다</strong>: GeoBase&reg;, GeoGratis
@@ -1053,15 +1046,15 @@ ko:
         천연자원부)과 StatCan (캐나다 연방통계청,
         지리부)에서의 데이터를 포함합니다.
       contributors_fi_html: |-
         천연자원부)과 StatCan (캐나다 연방통계청,
         지리부)에서의 데이터를 포함합니다.
       contributors_fi_html: |-
-        <strong>핀란드</strong>: <a href="http://www.maanmittauslaitos.fi/en/NLS_open_data_licence_version1_20120501">NLSFI 라이선스</a>에
-        따른, National Land Survey of Finland's Topographic Database와
+        <strong>핀란드</strong>: <a href="https://www.maanmittauslaitos.fi/en/opendata-licence-version1">NLSFI 라이선스</a>에 따른,
+        National Land Survey of Finland's Topographic Database와
         다른 데이터집합에서의 데이터를 포함합니다.
       contributors_fr_html: |-
         <strong>프랑스</strong>: Direction Générale des Impôts에서의
         데이터를 포함합니다.
       contributors_nl_html: |-
         <strong>네덜란드</strong>: &copy; AND 데이터, 2007년
         다른 데이터집합에서의 데이터를 포함합니다.
       contributors_fr_html: |-
         <strong>프랑스</strong>: Direction Générale des Impôts에서의
         데이터를 포함합니다.
       contributors_nl_html: |-
         <strong>네덜란드</strong>: &copy; AND 데이터, 2007년
-        (<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>)을 포함합니다.
+        (<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>)을 포함합니다.
       contributors_nz_html: |-
         <strong>뉴질랜드</strong>: Land Information New Zealand에서의
         데이터를 포함합니다. Crown이 저작권을 소유합니다.
       contributors_nz_html: |-
         <strong>뉴질랜드</strong>: Land Information New Zealand에서의
         데이터를 포함합니다. Crown이 저작권을 소유합니다.
@@ -1074,13 +1067,13 @@ ko:
         National Geo-Spatial Information</a>에서의 데이터를
         포함합니다. State가 저작권을 소유합니다.
       contributors_gb_html: |-
         National Geo-Spatial Information</a>에서의 데이터를
         포함합니다. State가 저작권을 소유합니다.
       contributors_gb_html: |-
-        <strong>ì\97°í\95© ì\99\95국</strong>: 육지 측량 데이터
+        <strong>ì\98\81국</strong>: 육지 측량 데이터
         &copy; Crown 저작권 및 데이터베이스 권리
         2010-12를 포함합니다.
       contributors_footer_1_html: |-
         자세한 내용과 OpenStreetMap을 개선하는 데 도움이 되는 데 사용한
         기타 자료에 대해서는 OpenStreetMap 위키에 있는 <a
         &copy; Crown 저작권 및 데이터베이스 권리
         2010-12를 포함합니다.
       contributors_footer_1_html: |-
         자세한 내용과 OpenStreetMap을 개선하는 데 도움이 되는 데 사용한
         기타 자료에 대해서는 OpenStreetMap 위키에 있는 <a
-        href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">기여자 문서</a>
+        href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">기여자 문서</a>
         를 참조하세요.
       contributors_footer_2_html: |-
         OpenStreetMap에 포함된 데이터는 원래 데이터 제공자가
         를 참조하세요.
       contributors_footer_2_html: |-
         OpenStreetMap에 포함된 데이터는 원래 데이터 제공자가
@@ -1093,12 +1086,12 @@ ko:
         데이터를 반입하지 않도록 주의하여야 합니다.
       infringement_2_html: |-
         저작권을 가진 자료가 부적절하게 OpenStreetMap 데이터베이스나 이 사이트에
         데이터를 반입하지 않도록 주의하여야 합니다.
       infringement_2_html: |-
         저작권을 가진 자료가 부적절하게 OpenStreetMap 데이터베이스나 이 사이트에
-        추가되었다고 생각하면 <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">게시
+        추가되었다고 생각하면 <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">게시
         중단 절차</a>를 참고하거나 <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">온라인
         신고 페이지</a>에서 직접 제출하세요.
       trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>등록 상표
       trademarks_1_html: OpenStreetMap, 돋보기 로고, 스테이트 오브 맵은 OpenStreetMap 재단의 등록상표입니다.
         중단 절차</a>를 참고하거나 <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">온라인
         신고 페이지</a>에서 직접 제출하세요.
       trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>등록 상표
       trademarks_1_html: OpenStreetMap, 돋보기 로고, 스테이트 오브 맵은 OpenStreetMap 재단의 등록상표입니다.
-        상표의 사용에 대해 의문이 있는 경우, 관련된 질문을 <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">라이선싱
+        상표의 사용에 대해 의문이 있는 경우, 관련된 질문을 <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">라이선싱
         작업 그룹</a>으로 보내 주세요.
   welcome_page:
     title: 환영합니다!
         작업 그룹</a>으로 보내 주세요.
   welcome_page:
     title: 환영합니다!
@@ -1127,8 +1120,8 @@ ko:
     rules:
       title: 여기서 규칙!
       paragraph_1_html: "OpenStreetMap은 몇 가지 형식적인 규칙이 있지만 우리는 모든 참가자가 협력하고, 공동체와 소통하기를
     rules:
       title: 여기서 규칙!
       paragraph_1_html: "OpenStreetMap은 몇 가지 형식적인 규칙이 있지만 우리는 모든 참가자가 협력하고, 공동체와 소통하기를
-        바랍니다.\n여러분이 직접 편집하지 않는 다른 활동을 고려한다면, \n<a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>가져오기</a>와
-        \n<a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>자동화된
+        바랍니다.\n여러분이 직접 편집하지 않는 다른 활동을 고려한다면, \n<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>가져오기</a>와
+        \n<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>자동화된
         편집</a>에서의\n다음 가이드라인을 읽고 따라주시기 바랍니다."
     questions:
       title: 질문 있나요?
         편집</a>에서의\n다음 가이드라인을 읽고 따라주시기 바랍니다."
     questions:
       title: 질문 있나요?
@@ -1165,7 +1158,7 @@ ko:
       explanation_html: |-
         우리의 데이터가 사용되는 방법이나 내용에 대한 문제가 있다면 더 많은 법률
         정보에 대한 우리의 <a href='/copyright'>저작권 문서</a>를 참조하거나 해당
       explanation_html: |-
         우리의 데이터가 사용되는 방법이나 내용에 대한 문제가 있다면 더 많은 법률
         정보에 대한 우리의 <a href='/copyright'>저작권 문서</a>를 참조하거나 해당
-        <a href='http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>OSMF 작업 그룹</a>에 문의하시기 바랍니다.
+        <a href='https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>OSMF 작업 그룹</a>에 문의하시기 바랍니다.
   help_page:
     title: 도움말 얻기
     introduction: |-
   help_page:
     title: 도움말 얻기
     introduction: |-
@@ -1176,7 +1169,7 @@ ko:
       title: OSM에 오신 것을 환영합니다
       description: OpenStreetMap 기초를 다루는 이 퀵 가이드로 시작합니다.
     beginners_guide:
       title: OSM에 오신 것을 환영합니다
       description: OpenStreetMap 기초를 다루는 이 퀵 가이드로 시작합니다.
     beginners_guide:
-      url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ko:%EC%B4%88%EB%B3%B4%EC%9E%90_%EC%95%88%EB%82%B4%EC%84%9C
+      url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ko:%EC%B4%88%EB%B3%B4%EC%9E%90_%EC%95%88%EB%82%B4%EC%84%9C
       title: 초보자 가이드
       description: 커뮤니티에서 유지하는 초보자 가이드
     help:
       title: 초보자 가이드
       description: 커뮤니티에서 유지하는 초보자 가이드
     help:
@@ -1196,12 +1189,12 @@ ko:
       title: switch2osm
       description: 회사나 단체가 OpenStreetMap와 다른 서비스를 기반으로 전환하는 것에 도움을 주십시오.
     wiki:
       title: switch2osm
       description: 회사나 단체가 OpenStreetMap와 다른 서비스를 기반으로 전환하는 것에 도움을 주십시오.
     wiki:
-      url: http://wiki.openstreetmap.org/
+      url: https://wiki.openstreetmap.org/
       title: wiki.openstreetmap.org
       description: 깊이 있는 OSM 설명문서에 대해서는 위키를 찾아보세요.
   about_page:
     next: 다음
       title: wiki.openstreetmap.org
       description: 깊이 있는 OSM 설명문서에 대해서는 위키를 찾아보세요.
   about_page:
     next: 다음
-    copyright_html: <span>&copy;</span>오픈스트리트맵<br>기여자
+    copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap<br>기여자
     used_by: '%{name}의 지도 자료는 수많은 웹사이트와 모바일 앱, 하드웨어 장치에서 사용합니다'
     lede_text: OpenStreetMap은 도로나 오솔길, 카페, 기차역 등에 대한 전세계에 있는 자료를 유지하고 기여하는 지도 제작자
       공동체로부터 제작됩니다.
     used_by: '%{name}의 지도 자료는 수많은 웹사이트와 모바일 앱, 하드웨어 장치에서 사용합니다'
     lede_text: OpenStreetMap은 도로나 오솔길, 카페, 기차역 등에 대한 전세계에 있는 자료를 유지하고 기여하는 지도 제작자
       공동체로부터 제작됩니다.
@@ -1211,17 +1204,17 @@ ko:
     community_driven_title: 공동체 주도
     community_driven_html: |-
       OpenStreetMap의 공동체는 다양하고, 열정적이며, 날마다 자라납니다. 열성적인 지도 제작자, GIS 전문가, OSM 서버를 작동시키는 기술자, 재해 지역의 지도를 제작하는 인도주의자 등이 우리의 기여자입니다.
     community_driven_title: 공동체 주도
     community_driven_html: |-
       OpenStreetMap의 공동체는 다양하고, 열정적이며, 날마다 자라납니다. 열성적인 지도 제작자, GIS 전문가, OSM 서버를 작동시키는 기술자, 재해 지역의 지도를 제작하는 인도주의자 등이 우리의 기여자입니다.
-      공동체에 대해 알고 싶다면 <a href='%{diary_path}'>사용자 일기</a>와 <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>공동체 블로그</a>, <a href='http://www.osmfoundation.org/'>OSM 재단</a> 웹사이트를 방문해보세요.
+      공동체에 대해 알고 싶다면 <a href='%{diary_path}'>사용자 일기</a>, <a href='https://blog.openstreetmap.org'>OpenStreetMap 블로그</a>, <a href='https://blogs.openstreetmap.org/'>공동체 블로그</a>, <a href='https://www.osmfoundation.org/'>OSM 재단</a> 웹사이트를 방문해보세요.
     open_data_title: 개방형 자료
     open_data_html: 'OpenStreetMap은 개방형 자료입니다: OpenStreetMap 및 기여자를 저작자로 명시하는 한 어떠한
       목적으로도 자유롭게 이용할 수 있습니다. 만일 어떤 방법으로 자료를 변경하거나 2차 제작을 한다면, 동일한 라이선스에 한하여 그 결과물을
       배포할 수 있습니다. 자세한 내용은 <a href=''%{copyright_path}''>저작권 및 라이선스 문서</a>에서 확인하세요.'
     legal_title: 법률
     legal_html: |-
     open_data_title: 개방형 자료
     open_data_html: 'OpenStreetMap은 개방형 자료입니다: OpenStreetMap 및 기여자를 저작자로 명시하는 한 어떠한
       목적으로도 자유롭게 이용할 수 있습니다. 만일 어떤 방법으로 자료를 변경하거나 2차 제작을 한다면, 동일한 라이선스에 한하여 그 결과물을
       배포할 수 있습니다. 자세한 내용은 <a href=''%{copyright_path}''>저작권 및 라이선스 문서</a>에서 확인하세요.'
     legal_title: 법률
     legal_html: |-
-      이 사이트 및 많은 다른 관련된 부문은 공동체를 대표하여 <a href='http://osmfoundation.org/'>오픈스트리트맵 재단</a>에서 정식적으로 운영합니다. 오픈스트리트맵 재단이 운영하는 부문의 이용은 <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">
-      허용할 수 있는 이용 정책</a> 및 <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">개인정보 정책</a> 조건 하에서 이루어집니다.
+      이 사이트 및 많은 다른 관련된 부문은 공동체를 대표하여 <a href='https://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap 재단</a>에서 정식적으로 운영합니다. OpenStreetMap 재단이 운영하는 부문의 이용은 <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">
+      허용할 수 있는 이용 정책</a> 및 <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">개인정보 정책</a> 조건 하에서 이루어집니다.
       <br>
       <br>
-      만일 이용허락 또는 저작권 및 다른 법률적인 질문이나 사안이 있다면, <a href='http://osmfoundation.org/Contact'>오픈스트리트맵 재단에 연락</a>하십시오.
+      만일 이용허락 또는 저작권 및 다른 법률적인 질문이나 사안이 있다면, <a href='https://osmfoundation.org/Contact'>OpenStreetMap 재단에 연락</a>하십시오.
     partners_title: 파트너
   notifier:
     diary_comment_notification:
     partners_title: 파트너
   notifier:
     diary_comment_notification:
@@ -1266,11 +1259,11 @@ ko:
     email_confirm_plain:
       greeting: 안녕하세요,
       hopefully_you: 누군가가 아마 자신이 %{server_url} 에 %{new_address} (으)로 이메일 주소를 바꾸고 싶습니다.
     email_confirm_plain:
       greeting: 안녕하세요,
       hopefully_you: 누군가가 아마 자신이 %{server_url} 에 %{new_address} (으)로 이메일 주소를 바꾸고 싶습니다.
-      click_the_link: ë§\8cì\95½ ë\8b¹ì\8b ì\9d´ë\9d¼ë©´ ë°\94ë\80\9cì\9d\84 í\99\95ì\9d¸í\95\98기 ì\9c\84í\95´ ì\95\84ë\9e\98 ë§\81í\81¬ë¥¼ í\81´ë¦­í\95\98ì\84¸ì\9a\94.
+      click_the_link: ë§\8cì\95½ ë\8b¹ì\8b ì\9d´ë\9d¼ë©´ ë°\94ë\80\90 ë\82´ì\9a©ì\9d\84 í\99\95ì\9d¸í\95\98기 ì\9c\84í\95´ ì\95\84ë\9e\98ì\9d\98 ë§\81í\81¬ë¥¼ í\81´ë¦­í\95\98ì\84¸ì\9a\94.
     email_confirm_html:
       greeting: 안녕하세요,
       hopefully_you: 누군가가 아마 자신이 %{server_url} 에 %{new_address} (으)로 이메일 주소를 바꾸고 싶습니다.
     email_confirm_html:
       greeting: 안녕하세요,
       hopefully_you: 누군가가 아마 자신이 %{server_url} 에 %{new_address} (으)로 이메일 주소를 바꾸고 싶습니다.
-      click_the_link: ë§\8cì\95½ ë\8b¹ì\8b ì\9d´ë\9d¼ë©´ ë°\94ë\80\9c을 확인하기 위해 아래 링크를 클릭하세요.
+      click_the_link: ë§\8cì\95½ ë\8b¹ì\8b ì\9d´ë\9d¼ë©´ ë°\94ë\80\90 ë\82´ì\9a©을 확인하기 위해 아래 링크를 클릭하세요.
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] 비밀번호 재설정 요청'
     lost_password_plain:
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] 비밀번호 재설정 요청'
     lost_password_plain:
@@ -1376,6 +1369,7 @@ ko:
       date: 날짜
       reply_button: 답글
       unread_button: 읽지 않음으로 표시
       date: 날짜
       reply_button: 답글
       unread_button: 읽지 않음으로 표시
+      delete_button: 삭제
       back: 뒤로
       to: 받는이
       wrong_user: '''%{user}''님으로 로그인하고 있지만 읽기를 요청한 메시지가 해당 사용자에게 보내지지 않았습니다. 읽으려면
       back: 뒤로
       to: 받는이
       wrong_user: '''%{user}''님으로 로그인하고 있지만 읽기를 요청한 메시지가 해당 사용자에게 보내지지 않았습니다. 읽으려면
@@ -1407,10 +1401,10 @@ ko:
         <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">Adobe.com에서
         플래시 플레이어를 다운로드</a>할 수 있습니다. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">몇
         가지 다른 설정</a> 또한 OpenStreetMap 편집을 위해 사용할 수 있습니다.
         <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">Adobe.com에서
         플래시 플레이어를 다운로드</a>할 수 있습니다. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">몇
         가지 다른 설정</a> 또한 OpenStreetMap 편집을 위해 사용할 수 있습니다.
-      potlatch_unsaved_changes: ë°\94ë\80\9cì\9d\84 ì \80ì\9e¥í\95\98ì§\80 ì\95\8aì\95\98ì\8aµë\8b\88ë\8b¤. (Potlatchì\97\90 ì \80ì\9e¥í\95\98려면 ë\9d¼ì\9d´ë¸\8c ëª¨ë\93\9cì\97\90ì\84\9c í\8e¸ì§\91í\95\98ë\8a\94 ê²½ì\9a°,
-        현재 길이나 점을 선택을 해제하거나 저장 버튼이 있다면 저장을 클릭해야 합니다.)
-      potlatch2_not_configured: Potlatch 2가 설정되지 않았습니다 - 자세한 정보는 http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port
-      potlatch2_unsaved_changes: ë°\94ë\80\9c을 저장하지 않았습니다. (Potlatch 2에서 저장하려면 저장을 클릭해야 합니다.)
+      potlatch_unsaved_changes: ë°\94ë\80\90 ë\82´ì\9a©ì\9d\84 ì \80ì\9e¥í\95\98ì§\80 ì\95\8aì\95\98ì\8aµë\8b\88ë\8b¤. (Potlatchì\97\90 ì \80ì\9e¥í\95\98려면 ë\9d¼ì\9d´ë¸\8c ëª¨ë\93\9cì\97\90ì\84\9c í\8e¸ì§\91í\95\98ë\8a\94
+        경우 현재 길이나 점의 선택을 해제하시고, 저장 버튼이 있다면 저장을 클릭해야 합니다.)
+      potlatch2_not_configured: Potlatch 2가 설정되지 않았습니다 - 자세한 정보는 https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port
+      potlatch2_unsaved_changes: ë°\94ë\80\90 ë\82´ì\9a©을 저장하지 않았습니다. (Potlatch 2에서 저장하려면 저장을 클릭해야 합니다.)
       id_not_configured: iD가 설정되지 않았습니다
       no_iframe_support: 브라우저가 이 기능에 필요한 HTML iframe을 지원하지 않습니다.
     sidebar:
       id_not_configured: iD가 설정되지 않았습니다
       no_iframe_support: 브라우저가 이 기능에 필요한 HTML iframe을 지원하지 않습니다.
     sidebar:
@@ -1422,9 +1416,9 @@ ko:
       get_directions_title: 두 점 사이의 길 찾기
       from: 출발지
       to: 도착지
       get_directions_title: 두 점 사이의 길 찾기
       from: 출발지
       to: 도착지
-      where_am_i: 내가 어디있나요?
+      where_am_i: 이것이 어디에 있나요?
       where_am_i_title: 검색 엔진을 사용하여 현재 위치를 나타냅니다
       where_am_i_title: 검색 엔진을 사용하여 현재 위치를 나타냅니다
-      submit_text: ê°\80기
+      submit_text: ê²\80ì\83\89
     key:
       table:
         entry:
     key:
       table:
         entry:
@@ -1499,7 +1493,7 @@ ko:
       edit: 편집
       preview: 미리 보기
     markdown_help:
       edit: 편집
       preview: 미리 보기
     markdown_help:
-      title_html: <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">마크다운</a>으로
+      title_html: <a href="https://daringfireball.net/projects/markdown/">마크다운</a>으로
         구문 분석됩니다
       headings: 문단 제목
       heading: 문단 제목
         구문 분석됩니다
       headings: 문단 제목
       heading: 문단 제목
@@ -1604,7 +1598,7 @@ ko:
       description: 최근의 GPS 궤적 올리기 둘러보기
       tagged_with: '%{tags}(으)로 태그함'
       empty_html: 여기에는 아직 아무것도 없습니다. <a href='%{upload_link}'>새 궤적 올리기</a>를 사용하거나
       description: 최근의 GPS 궤적 올리기 둘러보기
       tagged_with: '%{tags}(으)로 태그함'
       empty_html: 여기에는 아직 아무것도 없습니다. <a href='%{upload_link}'>새 궤적 올리기</a>를 사용하거나
-        <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>위키 문서</a>에서
+        <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>위키 문서</a>에서
         GPS 궤적에 대해 더 알아보세요.
     delete:
       scheduled_for_deletion: 삭제 계획중인 궤적
         GPS 궤적에 대해 더 알아보세요.
     delete:
       scheduled_for_deletion: 삭제 계획중인 궤적
@@ -1657,6 +1651,8 @@ ko:
       invalid: 인증 토큰이 올바르지 않습니다.
     revoke:
       flash: '%{application}에 대한 토큰을 해제했습니다'
       invalid: 인증 토큰이 올바르지 않습니다.
     revoke:
       flash: '%{application}에 대한 토큰을 해제했습니다'
+    permissions:
+      missing: 이 애플리케이션이 이 기능을 사용할 수 있도록 승인하지 않았습니다
   oauth_clients:
     new:
       title: 새 애플리케이션 등록
   oauth_clients:
     new:
       title: 새 애플리케이션 등록
@@ -1799,11 +1795,11 @@ ko:
           <p>다른 지도와는 달리, OpenStreetMap은 완전히 여러분과 같은 사람들이 만들어,
           누구나 자유롭게 고치고, 갱신하며, 내려받아 사용할 수 있습니다.</p>
           <p>기여를 시작하려면 가입하세요. 계정 확인용 이메일을 보내드립니다.</p>
           <p>다른 지도와는 달리, OpenStreetMap은 완전히 여러분과 같은 사람들이 만들어,
           누구나 자유롭게 고치고, 갱신하며, 내려받아 사용할 수 있습니다.</p>
           <p>기여를 시작하려면 가입하세요. 계정 확인용 이메일을 보내드립니다.</p>
-      license_agreement: 계정을 확인하면 당신은 <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">기여자
+      license_agreement: 계정을 확인하면 당신은 <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">기여자
         약관</a>에 동의해야합니다.
       email address: '이메일 주소:'
       confirm email address: '이메일 주소 확인:'
         약관</a>에 동의해야합니다.
       email address: '이메일 주소:'
       confirm email address: '이메일 주소 확인:'
-      not displayed publicly: 당신의 주소는 공개되지 않습니다. 자세한 내용은 <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
+      not displayed publicly: 당신의 주소는 공개되지 않습니다. 자세한 내용은 <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
         title="OSMF privacy policy including section on email addresses">개인정보 정책</a>을
         참조하시기 바랍니다.
       display name: '표시 이름:'
         title="OSMF privacy policy including section on email addresses">개인정보 정책</a>을
         참조하시기 바랍니다.
       display name: '표시 이름:'
@@ -1817,6 +1813,7 @@ ko:
       terms accepted: 새 기여자 약관에 동의해 주셔서 감사합니다!
       terms declined: 새 기여자 약관에 동의하지 않은 것으로 결정했기에 죄송합니다. 자세한 정보에 대해서는 <a href="%{url}">이
         위키 문서</a>를 참조하세요.
       terms accepted: 새 기여자 약관에 동의해 주셔서 감사합니다!
       terms declined: 새 기여자 약관에 동의하지 않은 것으로 결정했기에 죄송합니다. 자세한 정보에 대해서는 <a href="%{url}">이
         위키 문서</a>를 참조하세요.
+      terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
     terms:
       title: 기여자 약관
       heading: 기여자 약관
     terms:
       title: 기여자 약관
       heading: 기여자 약관
@@ -1864,7 +1861,7 @@ ko:
       ct undecided: 정의되지 않음
       ct declined: 거부됨
       ct accepted: '%{ago} 전에 승인함'
       ct undecided: 정의되지 않음
       ct declined: 거부됨
       ct accepted: '%{ago} 전에 승인함'
-      latest edit: '최근 편집 %{ago}:'
+      latest edit: '마지막 편집 %{ago}:'
       email address: '이메일 주소:'
       created from: '만든 위치:'
       status: '상태:'
       email address: '이메일 주소:'
       created from: '만든 위치:'
       status: '상태:'
@@ -1915,7 +1912,7 @@ ko:
       email never displayed publicly: (절대 공개하지 않습니다)
       external auth: '바깥 인증:'
       openid:
       email never displayed publicly: (절대 공개하지 않습니다)
       external auth: '바깥 인증:'
       openid:
-        link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
+        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: 이게 뭐죠?
       public editing:
         heading: '공개 편집:'
         link text: 이게 뭐죠?
       public editing:
         heading: '공개 편집:'
@@ -1928,7 +1925,7 @@ ko:
         heading: 공개 편집
         text: 현재 편집은 익명으로 나타나며, 다른 사람에게서 메시지를 받을 수 없고 자신의 위치가 공개되지 않습니다. 자신이 편집한 것을
           드러내고 다른 사람이 웹 사이트를 통해 연락할 수 있게 하려면 아래 버튼을 클릭하세요. <b>0.6 API 개편 이후 공개 사용자만
         heading: 공개 편집
         text: 현재 편집은 익명으로 나타나며, 다른 사람에게서 메시지를 받을 수 없고 자신의 위치가 공개되지 않습니다. 자신이 편집한 것을
           드러내고 다른 사람이 웹 사이트를 통해 연락할 수 있게 하려면 아래 버튼을 클릭하세요. <b>0.6 API 개편 이후 공개 사용자만
-          지도 데이터를 편집할 수 있습니다</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">이유
+          지도 데이터를 편집할 수 있습니다</b>. (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">이유
           알아보기</a>).<ul><li>공개 사용자가 되더라도 이메일 주소는 공개되지 않습니다.</li><li>이 동작은 취소할 수 없으며,
           모든 새로운 사용자는 현재 기본적으로 공개 계정입니다.</li></ul>
       contributor terms:
           알아보기</a>).<ul><li>공개 사용자가 되더라도 이메일 주소는 공개되지 않습니다.</li><li>이 동작은 취소할 수 없으며,
           모든 새로운 사용자는 현재 기본적으로 공개 계정입니다.</li></ul>
       contributor terms:
@@ -1937,6 +1934,7 @@ ko:
         not yet agreed: 아직 새 기여자 약관에 동의하지 않았습니다.
         review link text: 검토할 사용자의 편의에 이 링크를 따르고 새 기여자 약관에 동의하세요.
         agreed_with_pd: 또한 자신의 편집이 퍼블릭 도메인에 있어야 한다고 생각하는 것도 선언하고 있습니다.
         not yet agreed: 아직 새 기여자 약관에 동의하지 않았습니다.
         review link text: 검토할 사용자의 편의에 이 링크를 따르고 새 기여자 약관에 동의하세요.
         agreed_with_pd: 또한 자신의 편집이 퍼블릭 도메인에 있어야 한다고 생각하는 것도 선언하고 있습니다.
+        link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
         link text: 이게 뭐죠?
       profile description: '프로필 설명:'
       preferred languages: 주로 사용하는 언어
         link text: 이게 뭐죠?
       profile description: '프로필 설명:'
       preferred languages: 주로 사용하는 언어
@@ -2032,8 +2030,8 @@ ko:
       unknown_signature_algorithm: 알려지지 않은 인증 알고리즘
       invalid_scope: 잘못된 범위
     auth_association:
       unknown_signature_algorithm: 알려지지 않은 인증 알고리즘
       invalid_scope: 잘못된 범위
     auth_association:
-      heading: 당신의 아이디는 아직 오픈스트리트맵에 등록되지 않았습니다.
-      option_1: 만약 당신이 오픈스트리트맵에 처음 이라면,  밑의 양식을 써서 새 계정을 만들어 주세요.
+      heading: 당신의 ID는 아직 OpenStreetMap 계정에 등록되지 않았습니다.
+      option_1: 만약 당신이 OpenStreetMap에 처음이시면, 아래 양식을 사용해 새 계정을 만들어 주세요.
       option_2: 만약 당신이 이미 계정을 가지고 있다면, 당신은 당신의 사용자 이름과 비밀번호를 사용해 로그인할 수 있고 당신의 아이디를
         사용자 설정에서 등록할 수 있습니다.
   user_role:
       option_2: 만약 당신이 이미 계정을 가지고 있다면, 당신은 당신의 사용자 이름과 비밀번호를 사용해 로그인할 수 있고 당신의 아이디를
         사용자 설정에서 등록할 수 있습니다.
   user_role:
@@ -2042,6 +2040,7 @@ ko:
       not_a_role: '''%{role}'' 문자열은 올바른 역할이 아닙니다.'
       already_has_role: 사용자는 이미 %{role} 역할이 있습니다.
       doesnt_have_role: 사용자는 %{role} 역할이 없습니다.
       not_a_role: '''%{role}'' 문자열은 올바른 역할이 아닙니다.'
       already_has_role: 사용자는 이미 %{role} 역할이 있습니다.
       doesnt_have_role: 사용자는 %{role} 역할이 없습니다.
+      not_revoke_admin_current_user: 현재 사용자로부터 관리자 역할을 철회할 수 없습니다.
     grant:
       title: 역할 부여 확인
       heading: 역할 부여 확인
     grant:
       title: 역할 부여 확인
       heading: 역할 부여 확인
@@ -2230,7 +2229,7 @@ ko:
         gps: 공개 GPS 궤적
         overlays: 지도 문제를 해결하기 위해 오버레이를 활성화
         title: 레이어
         gps: 공개 GPS 궤적
         overlays: 지도 문제를 해결하기 위해 오버레이를 활성화
         title: 레이어
-      copyright: © <a href='%{copyright_url}'>오픈스트리트맵 기여자</a>
+      copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap 기여자</a>
       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>기부하기</a>
     site:
       edit_tooltip: 지도 편집
       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>기부하기</a>
     site:
       edit_tooltip: 지도 편집
@@ -2251,7 +2250,7 @@ ko:
     notes:
       new:
         intro: 실수했거나 없는 무언가를 발견했나요? 다른 매퍼에게 알려주어 고칠 수 있게 해주세요. 마커를 올바른 위치로 이동하고, 참고를
     notes:
       new:
         intro: 실수했거나 없는 무언가를 발견했나요? 다른 매퍼에게 알려주어 고칠 수 있게 해주세요. 마커를 올바른 위치로 이동하고, 참고를
-          남겨 문제를 설명해주세요. (개인 정보나 저작권이 있는 지도나 디렉터리 목록에서의 정보를 입력하지 마세요.)
+          남겨 문제를 설명해주세요.
         add: 참고 추가
       show:
         anonymous_warning: 익명 사용자의 참고도 있으므로 별도로 확인해야 합니다.
         add: 참고 추가
       show:
         anonymous_warning: 익명 사용자의 참고도 있으므로 별도로 확인해야 합니다.
@@ -2262,16 +2261,16 @@ ko:
         comment: 댓글
     edit_help: 편집하려는 위치에 지도를 이동하고 확대한 다음, 여기를 클릭하세요.
     directions:
         comment: 댓글
     edit_help: 편집하려는 위치에 지도를 이동하고 확대한 다음, 여기를 클릭하세요.
     directions:
+      ascend: 올라가기
       engines:
         graphhopper_bicycle: 자전거 (GraphHopper)
       engines:
         graphhopper_bicycle: 자전거 (GraphHopper)
+        graphhopper_car: 자동차 (GraphHopper)
         graphhopper_foot: 도보 (GraphHopper)
         mapquest_bicycle: 자전거 (MapQuest)
         mapquest_car: 자동차 (MapQuest)
         mapquest_foot: 도보 (MapQuest)
         osrm_car: 자동차 (OSRM)
         graphhopper_foot: 도보 (GraphHopper)
         mapquest_bicycle: 자전거 (MapQuest)
         mapquest_car: 자동차 (MapQuest)
         mapquest_foot: 도보 (MapQuest)
         osrm_car: 자동차 (OSRM)
-        mapzen_bicycle: 자전거 (Mapzen)
-        mapzen_car: 자동차 (Mapzen)
-        mapzen_foot: 도보 (Mapzen)
+      descend: 내려가기
       directions: 길
       distance: 거리
       errors:
       directions: 길
       distance: 거리
       errors:
@@ -2301,7 +2300,7 @@ ko:
         roundabout_without_exit: '%{name}의 회전교차로에서'
         leave_roundabout_without_exit: 회전교차로를 떠나세요 - %{name}
         stay_roundabout_without_exit: 회전교차로에 머무세요 - %{name}
         roundabout_without_exit: '%{name}의 회전교차로에서'
         leave_roundabout_without_exit: 회전교차로를 떠나세요 - %{name}
         stay_roundabout_without_exit: 회전교차로에 머무세요 - %{name}
-        start_without_exit: '%{name}ì\9d\98 ë\81\9dì\97\90ì\84\9c ì\8b\9cì\9e\91'
+        start_without_exit: '%{name}에서 시작'
         destination_without_exit: 목적지에 도달합니다
         against_oneway_without_exit: '%{name}(으)로 한 방향으로 가세요'
         end_oneway_without_exit: '%{name}에서의 한 방향의 끝'
         destination_without_exit: 목적지에 도달합니다
         against_oneway_without_exit: '%{name}(으)로 한 방향으로 가세요'
         end_oneway_without_exit: '%{name}에서의 한 방향의 끝'