-# Messages for Romanian (Română)
+# Messages for Romanian (română)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: syck-pecl
+# Author: EddyPetrisor
# Author: McDutchie
# Author: Minisarm
# Author: Strainu
languages: Limbi
pass_crypt: Parolă
models:
+ acl: Lista de control al accesului
changeset: Set de modificări
- changeset_tag: Etichetă set de modificări
+ changeset_tag: Etichetă pentru setul de modificări
country: Țară
diary_comment: Comentariu jurnal
diary_entry: Intrare în jurnal
changeset:
changeset: "Set de modificări: %{id}"
changesetxml: Set de modificări XML
- download: Descarcă %{changeset_xml_link} sau %{osmchange_xml_link}
feed:
- title_comment: Set de schimbări %{id} - %{comment}
+ title: "Set de modificări: %{id}"
+ title_comment: Set de modificări %{id} — %{comment}
osmchangexml: XML osmChange
title: Set de modificări
changeset_details:
belongs_to: "Aparține lui:"
- bounding_box: "Cutie împrejmuitoare:"
- box: cutie
+ bounding_box: "Caseta de încadrare:"
+ box: caseta
closed_at: "Închis la:"
created_at: "Creat la:"
- has_nodes: "Are următoarele %{count} noduri:"
- has_relations: "Are următoarele %{count} relații:"
- has_ways: "Are următoarele %{count} căi:"
- no_bounding_box: Nicio cutie împrejmuitoare nu a fost salvată pentru acest set de modificări.
- show_area_box: Afișează cutia zonei
+ has_nodes:
+ one: "Are următorul %{count} nod:"
+ other: "Are următoarele %{count} noduri:"
+ has_relations:
+ one: "Are următoarea relație:"
+ other: "Are următoarele %{count} relații:"
+ has_ways:
+ one: "Are următorul drum: "
+ other: "Are următoarele %{count} drumuri:"
+ no_bounding_box: Nu a fost salvată nici o casetă de încadrare pentru acest set de modificări.
+ show_area_box: Afișează chenarul zonei
common_details:
changeset_comment: "Comentariu:"
deleted_at: "Șters la:"
deleted_by: "Șters de:"
edited_at: "Editat la:"
edited_by: "Editat de:"
- in_changeset: "În setul de schimbări:"
+ in_changeset: "În setul de modifcări:"
version: "Versiune:"
containing_relation:
- entry: Relație %{relation_name}
- entry_role: Relație %{relation_name} (ca %{relation_role})
+ entry: Relația %{relation_name}
+ entry_role: Relația %{relation_name} (ca %{relation_role})
map:
- deleted: A fost șters
+ deleted: Șters
+ edit:
+ area: Editează zona
+ node: Editează nodul
+ relation: Editează relația
+ way: Editează drumul
larger:
- area: Vizualizare zonă pe hartă mai mare
- node: Vizualizare nod pe hartă mai mare
- relation: Vizualizare relație pe hartă mai mare
- way: Vizualizare cale pe hartă mai mare
+ area: Vizualizează zona pe o hartă mai mare
+ node: Vizualizează nodul pe o hartă mai mare
+ relation: Vizualizează relația pe o hartă mai mare
+ way: Vizualizează drumul pe o hartă mai mare
loading: Se încarcă...
navigation:
all:
- next_changeset_tooltip: Următorul set de schimbări
+ next_changeset_tooltip: Setul următor de modificări
next_node_tooltip: Următorul nod
next_relation_tooltip: Următoarea relație
- next_way_tooltip: Următoarea cale
- prev_changeset_tooltip: Setul anterior de schimbări
+ next_way_tooltip: Drumul următor
+ prev_changeset_tooltip: Setul anterior de modificări
prev_node_tooltip: Nodul anterior
prev_relation_tooltip: Relația precedentă
- prev_way_tooltip: Calea anterioară
+ prev_way_tooltip: Drumul anterior
user:
- name_changeset_tooltip: Vezi editările lui %{user}
- next_changeset_tooltip: Următoarea editare de %{user}
- prev_changeset_tooltip: Editarea precedentă de %{user}
+ name_changeset_tooltip: Vizualizează editările utilizatorului %{user}
+ next_changeset_tooltip: Editarea următoare a utilizatorului %{user}
+ prev_changeset_tooltip: Editarea precedentă a utilizatorului %{user}
node:
- download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} sau %{edit_link}"
- download_xml: Descărcare XML
- edit: editare
+ download_xml: Descarcă XML-ul
+ edit: Editează nodul
node: Nod
node_title: "Nod: %{node_name}"
- view_history: vizualizare istoric
+ view_history: Vizualizează istoricul
node_details:
coordinates: "Coordonate:"
part_of: "Parte din:"
node_history:
- download: "%{download_xml_link} sau %{view_details_link}"
- download_xml: Descărcare XML
- node_history: Istoric nod
- node_history_title: "Istoric nod: %{node_name}"
- view_details: vizualizare detalii
+ download_xml: Descarcă XML-ul
+ node_history: Istoricul nodului
+ node_history_title: "Istoricul nodului: %{node_name}"
+ view_details: Vizualizează detaliile
not_found:
- sorry: Ne pare rău, dar %{type} cu identificatorul %{id}, nu a putut fi .
+ sorry: Ne pare rău, dar %{type} cu identificatorul %{id} nu a fost găsit.
type:
- changeset: set de schimbări
+ changeset: set de modificări
node: nod
relation: relație
- way: cale
+ way: drum
paging_nav:
of: din
showing_page: Se afișează pagina
+ redacted:
+ message_html: Nu se poate afișa versiunea %{version} a acestui/acestei %{type} pentru că a fost redactată. Vă rugăm să consultați %{redaction_link} pentru detalii.
+ redaction: Redactarea %{id}
+ type:
+ node: nod
+ relation: relații
+ way: drum
relation:
- download: "%{download_xml_link} sau %{view_history_link}"
download_xml: Descărcare XML
relation: Relație
relation_title: "Relație: %{relation_name}"
- view_history: vizualizare istoric
+ view_history: Vizualizează istoric
relation_details:
- members: "Membrii:"
+ members: "Membri:"
part_of: "Parte din:"
relation_history:
- download: "%{download_xml_link} sau %{view_details_link}"
- download_xml: Descărcare XML
- relation_history: Istoric relații
- relation_history_title: "Istoric relații: %{relation_name}"
- view_details: vizualizare detalii
+ download_xml: Descarcă XML-ul
+ relation_history: Istoricul relației
+ relation_history_title: "Istoricul relației: %{relation_name}"
+ view_details: Vizualizează detalii
relation_member:
entry_role: "%{type} %{name} ca %{role}"
type:
node: Nod
relation: Relație
way: Cale
- start:
- manually_select: Selectare manuală a unei alte zone
- view_data: Vizualizare date pentru perspectiva curentă a hărții
start_rjs:
data_frame_title: Date
- data_layer_name: Date
+ data_layer_name: Navigare prin datele hărții
details: Detalii
- drag_a_box: Trageți cu mouse-ul și creați un dreptunghi pentru a selecta zona hărții
- edited_by_user_at_timestamp: Editat de [[user]] la [[timestamp]]
- history_for_feature: Istoric pentru [[feature]]
+ edited_by_user_at_timestamp: Editat de %{user} la %{timestamp}
+ hide_areas: Ascunde suprafețele
+ history_for_feature: Istoric pentru %{feature}
load_data: Încărcare date
- loaded_an_area_with_num_features: "Ați încărcat o zonă care conține [[num_features]] puncte. În general, unele navigatoare nu sunt capabile să facă față afișării unei asemenea cantități de date. Navigatoarele funcționează cel mai bine atunci când afișează mai puțin de 100 de puncte simultan: dacă mai faceți și alte operații cu navigatorul dumneavoastră în paralel veți observa o încetinire / lipsă de răspuns din partea navigatorului. Dacă doriți să afișați aceste puncte apăsați butonul de mai jos."
+ loaded_an_area_with_num_features: "Ați încărcat o zonă care conține %{num_features} elemente. În general, unele navigatoare nu sunt capabile să facă față afișării unei asemenea cantități de date. Navigatoarele funcționează cel mai bine atunci când afișează mai puțin de %{max_features} elemente simultan: dacă mai faceți și alte operații cu navigatorul dumneavoastră în paralel veți observa o încetinire / lipsă de răspuns din partea navigatorului. Dacă doriți să afișați aceste date apăsați butonul de mai jos."
loading: Se încarcă...
manually_select: Selectare manuală a unei alte zone
object_list:
heading: Lista obiectelor
history:
type:
- node: Nod [[id]]
- way: Cale [[id]]
+ node: Nod %{id}
+ way: Cale %{id}
selected:
type:
- node: Nod [[id]]
- way: cale [[id]]
+ node: Nod %{id}
+ way: cale %{id}
type:
node: Nod
way: Cale
private_user: utilizator privat
+ show_areas: Arată zonele
show_history: Afișare istoric
- unable_to_load_size: "Imposibil de încărcat: Cutia împrejmuitoare de dimensiune [[bbox_size]] este prea mare (trebuie să fie mai mică de %{max_bbox_size})"
+ unable_to_load_size: "Imposibil de încărcat: Cutia împrejmuitoare de dimensiune %{bbox_size} este prea mare (trebuie să fie mai mică de %{max_bbox_size})"
wait: Așteptați...
zoom_or_select: Măriți sau selectați o zonă a hărții pentru a o vizualiza
tag_details:
tag: Pagina de pe wiki pentru tagul %{key}=%{value}
wikipedia_link: Articolul %{page} pe Wikipedia
timeout:
- sorry: Ne pare rău, dar durata recepționării datelor pentru %{type} cu id-ul %{id} a fost prea mare.
+ sorry: Ne pare rău, dar durata recepționării datelor pentru %{type} cu identificatorul %{id} a fost prea mare.
type:
- changeset: set de schimbări
- node: nod
- relation: relație
- way: cale
+ changeset: setul de schimbări
+ node: nodul
+ relation: relația
+ way: calea
way:
- download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} sau %{edit_link}"
download_xml: Descărcare XML
- edit: editare
- view_history: vizualizare istoric
+ edit: Editează drumul
+ view_history: Vizualizează istoricul
way: Cale
way_title: "Cale: %{way_name}"
way_details:
nodes: "Noduri:"
part_of: "Parte din:"
way_history:
- download: "%{download_xml_link} sau %{view_details_link}"
download_xml: Descărcare XML
- view_details: vizualizare detalii
+ view_details: Vizualizează detalii
way_history: Istoric cale
way_history_title: "Istoric cale: %{way_name}"
changeset:
saved_at: Salvat la
user: Utilizator
list:
- description: Schimbări recente
+ description: Modificări recente
+ description_bbox: Modificări în zona % {bbox}
+ description_friend: Seturi de modificări de la prietenii dv.
+ description_nearby: Modificări de la utilizatori din apropiere
+ description_user: Seturi de modificări făcute de %{user}
+ description_user_bbox: Seturi de modificări făcute de %{user} în zona %{bbox}
+ empty_anon_html: Deocamdată, nici o modificare
+ empty_user_html: Se pare că nu ați făcut încă nici o modificare. Pentru a începe, aruncați o privire în <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.3'>Ghidul începătorului</a>.
+ heading: Seturi de modificări
+ heading_bbox: Seturi de modificări
+ heading_friend: Seturi de modificări
+ heading_nearby: Seturi de modificări
+ heading_user: Seturi de modificări
+ heading_user_bbox: Seturi de modificări
+ title: Set de modificări
+ title_bbox: Modificări în caseta % {bbox}
+ title_friend: Seturi de modificări de la prietenii dv.
+ title_nearby: Modificări de la utilizatori din apropiere
+ title_user: Seturi de modificări făcute de %{user}
+ title_user_bbox: Seturi de modificări făcute de %{user} în zona %{bbox}
+ timeout:
+ sorry: Ne pare rău, preluarea listei de modificări pe care ați solicitat-o a durat prea mult.
diary_entry:
+ comments:
+ ago: cu %{ago} în urmă
+ comment: Comentariu
+ has_commented_on: "%{display_name} a comentat pe următoarele înregistrări din jurnal"
+ newer_comments: Comentarii mai noi
+ older_comments: Comentarii mai vechi
+ post: Trimite
+ when: Când
+ diary_comment:
+ comment_from: Comentariu de la %{link_user} pe %{comment_created_at}
+ confirm: Confirmă
+ hide_link: Ascunde acest comentariu
diary_entry:
comment_count:
one: un comentariu
other: "%{count} comentarii"
+ comment_link: Comentează la această înregistrare
+ confirm: Confirmă
+ edit_link: Editează această înregistrare
+ hide_link: Ascunde această înregistrare
+ posted_by: Postat de către %{link_user} pe %{created} în %{language_link}
+ reply_link: Răspunde la această înregistrare
edit:
+ body: "Corpul mesajului:"
language: "Limbă:"
latitude: "Latitudine:"
- location: "Locație:"
+ location: "Loc:"
longitude: "Longitudine:"
+ marker_text: Poziția înregistrării din jurnal
save_button: Salvează
subject: "Subiect:"
+ title: Editare înregistrare din jurnal
+ use_map_link: utilizează harta
+ feed:
+ all:
+ description: Înregistrări recente în jurnale de la utilizatorii OpenStreetMap
+ title: Înregistrări în jurnalul OpenStreetMap
+ language:
+ description: Înregistrări recente în jurnale de la utilizatorii OpenStreetMap în limba %{language_name}
+ title: Înregistrări recente în jurnalul OpenStreetMap în %{language_name}
+ user:
+ description: Înregistrări recente în jurnalul OpenStreetMap de la %{user}
+ title: Înregistrări în jurnalul OpenStreetMap pentru %{user}
list:
+ in_language_title: Înregistrări de jurnal în %{language}
+ new: O nouă înregistrare în jurnal
+ new_title: Compune o înregistrare nouă în jurnalul dvs. de utilizator
+ newer_entries: Înregistrări mai noi
+ no_entries: Nu există înregistrări în jurnal
+ older_entries: Înregistrări mai vechi
+ recent_entries: "Înregistrări recente din jurnal:"
title: Jurnalele utilizatorilor
title_friends: Jurnalele prietenilor
title_nearby: Jurnalele utilizatorilor aflați în apropiere
user_title: Jurnalul utilizatorului %{user}
location:
- edit: Modificare
- location: "Locație:"
- view: Vizualizare
+ edit: Modifică
+ location: "Loc:"
+ view: Vizualizează
+ new:
+ title: O nouă înregistrare în jurnal
+ no_such_entry:
+ body: Ne pare rău, dar nu există nici o înregistrare de jurnal sau comentariu cu identificatorul %{id}. Vă rugăm să verificați ortografia; sau poate ați făcut clic pe un link invalid.
+ heading: Nici o înregistrare cu identificatorul %{id}
+ title: Nu există o asemenea înregistrare
view:
+ leave_a_comment: Adaugă un comentariu
login: Autentificare
- login_to_leave_a_comment: "%{login_link}a este necesară pentru a comenta"
+ login_to_leave_a_comment: "%{login_link} este necesară pentru a comenta"
save_button: Salvează
title: Jurnalul utilizatorului %{user} | %{title}
user_title: Jurnalul utilizatorului %{user}
+ editor:
+ default: Implicit (în prezent % {name})
+ potlatch:
+ description: Potlatch 1 (editor înglobat în navigator)
+ name: Potlatch 1
+ potlatch2:
+ description: Potlatch 2 (editor înglobat în navigator)
+ name: Potlatch 2
+ remote:
+ description: Control de la distanță (JOSM sau Merkaartor)
export:
start:
add_marker: Adaugă un marcator pe hartă
+ area_to_export: Zona pentru export
export_button: Exportare
format: Format
+ format_to_export: Format de exportat
image_size: Dimensiune imagine
latitude: "Lat:"
licence: Licență
longitude: "Long:"
+ manually_select: Selectați manual o altă zonă
max: max
options: Opțiuni
+ osm_xml_data: Date XML OpenStreetMap
output: Date de ieșire
scale: Scară
- too_large:
- heading: Arie prea mare
zoom: Zoom
start_rjs:
drag_a_box: Trageți cu mouse-ul și creați un dreptunghi pentru a selecta zona hărții
manually_select: Selectare manuală a unei alte zone
geocoder:
description:
- title:
- osm_namefinder: "%{types} de la <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">OpenStreetMap Namefinder</a>"
types:
cities: Orașe
places: Locuri
ca_postcode: Rezultate de la <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
geonames: Rezultate de la <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
latlon: Rezultate <a href="http://openstreetmap.org/">interne</a>
- osm_namefinder: Rezultate de la <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
osm_nominatim: Rezultate de la <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
uk_postcode: Rezultate de la <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
us_postcode: Rezultate de la <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
- search_osm_namefinder:
- prefix: "%{type}"
- suffix_place: ", %{distance} %{direction} de %{placename}"
search_osm_nominatim:
prefix:
+ aeroway:
+ aerodrome: Aerodrom
+ apron: Peron de aeroport
+ gate: Poartă de aeroport
+ helipad: Helipad
+ runway: Pistă
+ taxiway: Pistă de manevră
+ terminal: Terminal
amenity:
+ WLAN: Acces WiFi
airport: Aeroport
arts_centre: Centru de arte
+ artwork: Operă de artă
atm: Bancomat
auditorium: Auditoriu
bank: Instituție bancară
bar: Bar
+ bbq: Grătar
bench: Bancă
bicycle_parking: Parcare de biciclete
bicycle_rental: Închiriere de biciclete
+ biergarten: Braserie în aer liber
brothel: Bordel
bureau_de_change: Casă de schimb valutar
bus_station: Stație de autobuz
car_rental: Închiriere de mașini
car_wash: Spălătorie auto
casino: Cazinou
+ charging_station: Stație de taxare
cinema: Cinematograf
clinic: Clinică
club: Club
college: Colegiu
+ community_centre: Centru comunitar
courthouse: Tribunal
crematorium: Crematoriu
dentist: Dentist
doctors: Medici
+ dormitory: Cămin
drinking_water: Cișmea
driving_school: Școală de șoferi
embassy: Ambasadă
fuel: Benzinărie
grave_yard: Cimitir
gym: Sală de fitness / gimnastică
+ hall: Sală
health_centre: Centru de sănătate
hospital: Spital
hotel: Hotel
+ hunting_stand: Stand de vânătoare
ice_cream: Înghețată
kindergarten: Grădiniță
library: Bibliotecă
market: Piață
+ marketplace: Piață de mărfuri
mountain_rescue: Salvamont
nightclub: Club de noapte
nursery: Creșă
reception_area: Zonă de recepție
recycling: Punct de reciclare
restaurant: Restaurant
+ retirement_home: Casă de bătrâni
sauna: Saună
school: Școală
shelter: Adăpost
shop: Magazin
shopping: Cumpărături
+ shower: Duș
+ social_centre: Centru social
+ social_club: Club social
studio: Studio
supermarket: Supermarket
+ swimming_pool: Bazin de înot
taxi: Taxi
telephone: Telefon public
theatre: Teatru
toilets: Toalete
townhall: Primărie
university: Universitate
+ vending_machine: Vendomat
veterinary: Medic veterinar
+ village_hall: Primărie comunală
waste_basket: Coș de gunoi
wifi: Acces WiFi
youth_centre: Centru de tineret
boundary:
administrative: Graniță administrativă
+ national_park: Parc național
+ protected_area: Zonă protejată
+ bridge:
+ aqueduct: Apeduct
+ suspension: Pod suspendat
+ swing: Pod batant
+ viaduct: Viaduct
+ "yes": Pod
building:
- apartments: Bloc de apartamente
- bunker: Buncăr
- chapel: Capelă
- church: Biserică
- city_hall: Primărie
- commercial: Clădire comercială
- entrance: Intrare în clădire
- flats: Apartamente
- garage: Garaj
- hospital: Clădire de spital
- hotel: Hotel
- house: Casă
- industrial: Clădire industrială
- office: Clădire de birouri
- public: Clădire publică
- residential: Clădire rezidențială
- school: Clădire școlară
- shop: Magazin
- stadium: Stadion
- store: Magazin
- terrace: Terasă
- tower: Turn
- train_station: Gară
+ "yes": Clădire
highway:
+ bridleway: Drum pentru călărie
bus_guideway: Linie de autobuz ghidată
bus_stop: Stație de autobuz
+ byway: Rută secundară
+ construction: Drum în construcție
+ cycleway: Pistă de biciclete
emergency_access_point: Punct de acces de urgență
footway: Cale pietonală
ford: Vad
- gate: Poartă
+ living_street: Zonă pietonală
+ milestone: Bornă kilometrică
+ minor: Drum minor
motorway: Autostradă
motorway_junction: Intersecție pe autostradă
+ motorway_link: Autostradă
path: Potecă
pedestrian: Cale pietonală
platform: Platformă
primary: Drum principal
+ primary_link: Drum principal
raceway: Pistă
+ residential: Rezidențial
+ rest_area: Zonă pentru odihnă
road: Drum
secondary: Drum secundar
secondary_link: Drum secundar
+ service: Stradă de serviciu
services: Servicii pe autostradă
+ speed_camera: Radar cu cameră foto
+ steps: Scară
tertiary: Drum terțiar
+ tertiary_link: Drum terțiar
+ track: Drum forestier sau agricol
trail: Potecă
unclassified: Drum neclasificat
+ unsurfaced: Drum neasfaltat
historic:
archaeological_site: Sit arheologic
battlefield: Câmp de luptă
building: Clădire
castle: Castel
church: Biserică
+ fort: Fort
house: Casă
manor: Conac
+ memorial: Memorial
mine: Mină
monument: Monument
museum: Muzeu
ruins: Ruine
tower: Turn
+ wayside_cross: Troiță
+ wayside_shrine: Altar
wreck: Epavă
landuse:
basin: Bazin
meadow: Luncă
military: Zonă militară
mine: Mină
- mountain: Munte
nature_reserve: Rezervație naturală
park: Parc
- plaza: Scuar
quarry: Carieră
railway: Cale ferată
recreation_ground: Zonă de recreere
cave_entrance: Intrare în peșteră
channel: Canal
cliff: Stâncă
- coastline: Litoral
crater: Crater
fjord: Fiord
geyser: Gheizer
tram_stop: Stație de tramvai
yard: Depou
shop:
- apparel: Magazin de îmbrăcăminte
art: Magazin de artă
bakery: Brutărie
beauty: Salon de frumusețe
clothes: Magazin de haine
confectionery: Cofetărie
cosmetics: Magazin de cosmetice
- drugstore: Farmacie
dry_cleaning: Curățătorie chimică
electronics: Magazin de electronice
estate_agent: Agent imobiliar
logo:
alt_text: Logoul OpenStreetMap
logout: închide sesiunea
- logout_tooltip: Închide sesiunea
make_a_donation:
text: Faceți o donație
sign_up: înregistrare
sign_up_tooltip: Creați un cont pentru editare
view: Vizualizare
view_tooltip: Vizualizare hartă
- welcome_user: Bine ați venit, %{user_link}
- welcome_user_link_tooltip: Pagina dumneavoastră de utilizator
license_page:
foreign:
title: Despre această traducere
title: Mesaje trimise
to: Către
read:
- back_to_inbox: Înapoi la mesaje primite
- back_to_outbox: Înapoi la mesaje trimise
date: Dată
from: De la
reply_button: Răspunde
title: Înregistrare aplicație nouă
show:
allow_write_api: modifică harta.
- printable_name:
- with_id: "%{id}"
- with_name: "%{name} (%{id})"
site:
edit:
user_page_link: pagină de utilizator
index:
- license:
- license_name: Creative Commons Atribuire și distribuire în condiții identice 2.0
- license_url: http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/
- notice: Distribuit sub licența %{license_name} de către %{project_name} și contribuitorii săi.
- project_name: proiectul OpenStreetMap
- project_url: http://openstreetmap.org
permalink: Legătură permanentă
shortlink: Legătură scurtată
time:
edit:
visibility: "Vizibilitate:"
visibility_help: ce înseamnă asta?
- no_such_user:
- title: Nu există acest utilizator
trace_form:
description: "Descriere:"
tags: "Etichete:"