invalid_email_address: nevyzerá ako platná e-mailová adresa
email_address_not_routable: nie je routovateľná
display_name_is_user_n: nemôže byť user_n, pokiaľ n nie je vaše ID používateľa
+ models:
+ user_mute:
+ is_already_muted: je už stlmený/á.
models:
acl: Zoznam prístupových práv
changeset: Sada zmien
reopened_at_by_html: Opätovne aktivované %{when} používateľom %{user}
rss:
title: Poznámky OpenStreetMap
+ description_all: Zoznam nahlásených, komentovaných alebo uzavretých poznámok
description_area: Zoznam poznámok nahlásených, komentovaných alebo uzavretých
vo vašej oblasti [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
description_item: RSS kanál k poznámke %{id}
retain_notes: Vaše mapové poznámky a komentáre budú zachované, ale skryté.
retain_changeset_discussions: Vaše prípadné diskusie k sadám zmien budú zachované.
retain_email: Vaša emailová adresa bude uchovaná.
+ recent_editing_html: Keďže ste nedávno upravovali, váš účet momentálne nie
+ je možné odstrániť. Odstránenie bude možné o %{time}.
confirm_delete: Ste si istý/á?
cancel: Zrušiť
accounts:
delete_account: Odstrániť účet...
go_public:
heading: Verejné úpravy
+ currently_not_public: V súčasnosti sú vaše úpravy anonymné a ľudia vám nemôžu
+ posielať správy ani vidieť vašu polohu. Ak chcete zobraziť, čo ste upravili
+ a umožniť ľuďom kontaktovať vás prostredníctvom webovej lokality, kliknite
+ na tlačidlo nižšie.
+ only_public_can_edit: Od prechodu na API 0.6 môžu mapové údaje upravovať iba
+ verejní používatelia.
find_out_why: zistite prečo
+ email_not_revealed: Vaša e-mailová adresa nebude zverejnená.
+ not_reversible: Túto akciu nie je možné vrátiť späť a všetci noví používatelia
+ sú teraz v predvolenom nastavení verejní.
make_edits_public_button: Zverejniť všetky moje úpravy
update:
success_confirm_needed: Používateľské údaje boli úspešne aktualizované. Skontrolujte
deleted_ago_by_html: Odstránené %{time_ago} používateľom %{user}
edited_ago_by_html: Upravené %{time_ago} používateľom %{user}
version: Verzia
+ redacted_version: Upravená verzia
in_changeset: Sada zmien
anonymous: anonym
no_comment: (bez komentára)
other: '%{count} ciest'
download_xml: Stiahnuť XML
view_history: Zobraziť históriu
+ view_unredacted_history: Zobraziť neredigovanú históriu
view_details: Zobraziť detaily
+ view_redacted_data: Zobraziť upravené údaje
+ view_redaction_message: Zobraziť správu o úprave
location: 'Poloha:'
node:
title_html: 'Uzol: %{name}'
created: Vytvorené
closed: Uzavreté
belongs_to: Autor
+ heading:
+ title: Sada zmien %{id}
+ created_by_html: Vytvoril %{link_user} dňa %{created}.
+ no_such_entry:
+ title: Žiadna takáto sada zmien
+ heading: 'Žiadna položka s ID: %{id}'
+ body: Ľutujeme, neexistuje žiadna sada zmien s ID %{id}. Skontrolujte si pravopis,
+ alebo možno je odkaz, na ktorý ste klikli, nesprávny.
show:
title: 'Sada zmien: %{id}'
+ created: 'Vytvorená: %{when}'
+ closed: 'Zatvorená: %{when}'
created_ago_html: Vytvorené %{time_ago}
closed_ago_html: Zatvorené %{time_ago}
created_ago_by_html: Vytvorené %{time_ago} používateľom %{user}
join_discussion: Zapojte sa do diskusie
still_open: Sada zmien stále otvorená - diskusia bude otvorená, keď bude sada
zmien uzatvorená.
+ subscribe: Odoberať
+ unsubscribe: Zrušiť odoberanie
comment_by_html: Komentár od používateľa %{user} %{time_ago}
hidden_comment_by_html: Skrytý komentár od používateľa %{user} %{time_ago}
+ hide_comment: skryť
+ unhide_comment: zobraziť
+ comment: Okomentovať
changesetxml: XML sady zmien
osmchangexml: osmChange XML
paging_nav:
show:
title: Denník používateľa %{user} | %{title}
user_title: Denník používateľa %{user}
+ discussion: Diskusia
leave_a_comment: Zanechať komentár
login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} pre zanechanie komentára'
login: Prihlásiť sa
all:
title: Záznamy denníka OpenStreetMap
description: Nedávne položky denníkov používateľov OpenStreetMap
- comments:
+ diary_comments:
+ index:
title: Komentáre k denníkom pridané používateľom %{user}
heading: Komentáre v denníku používateľa %{user}
subheading_html: Komentáre v denníku pridané používateľom %{user}
viewpoint: Rozhľadňa, výhliadka
zoo: Zoo
tunnel:
+ building_passage: Pasáž cez budovu
culvert: Priepust
"yes": Tunel
waterway:
level4: Hranica kraja (state)
level5: Hranica regiónu
level6: Hranica okresu (county)
+ level7: Hranica obce
level8: Hranica mesta
level9: Hranica obce
level10: Hranica časti obce
issues:
index:
title: Problémy
+ select_status: Zvoľte Stav
+ select_type: Zvoľte Typ
+ select_last_updated_by: Zvoľte Naposledy zmenené kým
reported_user: Nahlásený používateľ
not_updated: Neaktualizované
search: Hľadať
see_their_profile_html: Jeho/jej profil si môžete pozrieť na %{userurl}.
befriend_them: Môžete ich tiež pridať ako priateľov na %{befriendurl}.
befriend_them_html: Môžete ho/ju tiež pridať ako priateľov na %{befriendurl}.
+ gpx_description:
+ description_with_tags_html: 'Vyzerá, že váš GPX súbor %{trace_name} s popisom
+ %{trace_description} a nasledujúcimi značkami: %{tags}'
+ description_with_no_tags_html: Vyzerá, že váš súbor GPX %{trace_name} s popisom
+ %{trace_description} a bez značiek
gpx_failure:
hi: Ahoj %{to_user},
failed_to_import: 'sa nepodarilo naimportovať. Chybové hlásenie:'
+ more_info_html: Viac informácií o zlyhaniach importu GPX a o tom, ako sa im
+ vyhnúť, nájdete na %{url}.
subject: '[OpenStreetMap] Neúspešný import GPX'
gpx_success:
hi: Ahoj %{to_user},
+ loaded:
+ one: sa úspešne načítal s %{trace_points} z možného %{count} bodu.
+ few: sa úspešne načítal s %{trace_points} z možných %{count} bodov.
+ many: sa úspešne načítal s %{trace_points} z možných %{count} bodov.
+ other: sa úspešne načítal s %{trace_points} z možných %{count} bodov.
+ all_your_traces_html: Všetky vami úspešne nahrané GPX stopy nájdete na %{url}.
subject: '[OpenStreetMap] GPX import úspešný'
signup_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Vitajte v OpenStreetMap'
click_the_link: Ak ste to vy, kliknite prosím na odkaz nižšie pre obnovenie
svojho hesla.
note_comment_notification:
+ description: Poznámka OpenStreetMap č. %{id}
anonymous: Anonymný používateľ
greeting: Ahoj,
commented:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} pridal komentár k vašej poznámke'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} pridal komentár k poznámke, o
ktorú sa zaujímate'
- your_note: '%{commenter} zanechal komentár k vašej poznámke na mape blízko
+ your_note: '%{commenter} zanechal(a) komentár k vašej poznámke na mape blízko
%{place}.'
- your_note_html: '%{commenter} zanechal komentár k vašej poznámke na mape blízko
- %{place}.'
- commented_note: '%{commenter} zanechal komentár k poznámke, ktorú ste komentovali.
+ your_note_html: '%{commenter} zanechal(a) komentár k vašej poznámke na mape
+ blízko %{place}.'
+ commented_note: '%{commenter} zanechal(a) komentár k poznámke, ktorú ste komentovali.
Poznámka je blízko %{place}.'
- commented_note_html: '%{commenter} zanechal komentár k poznámke, ktorú ste
- komentovali. Poznámka je blízko %{place}.'
+ commented_note_html: '%{commenter} zanechal(a) komentár k poznámke, ktorú
+ ste komentovali. Poznámka je blízko %{place}.'
closed:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} vyriešil vašu poznámku'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} vyriešil poznámku, o ktorú sa
details: Viac podrobností o poznámke môžete nájsť nájsť na %{url}.
details_html: Viac podrobností o poznámke môžete nájsť na adrese %{url}.
changeset_comment_notification:
+ description: Sada zmien OpenStreetMap č. %{id}
hi: Ahoj %{to_user},
greeting: Ahoj,
commented:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} pridal komentár k vašej sade zmien'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} pridal komentár k sade zmien,
o ktorú sa zaujímate'
- your_changeset: '%{commenter} zanechal komentár o %{time} k vašej sade zmien'
- your_changeset_html: '%{commenter} zanechal komentár o %{time} k vašej sade
- zmien,'
- commented_changeset: '%{commenter} zanechal komentár o %{time} k vami sledovanej
+ your_changeset: '%{commenter} zanechal(a) komentár o %{time} k vašej sade
+ zmien'
+ your_changeset_html: '%{commenter} zanechal(a) komentár o %{time} k vašej
+ sade zmien,'
+ commented_changeset: '%{commenter} zanechal(a) komentár o %{time} k vami sledovanej
sade zmien, ktorú vytvoril %{changeset_author}'
- commented_changeset_html: '%{commenter} zanechal komentár o %{time} k vami
+ commented_changeset_html: '%{commenter} zanechal(a) komentár o %{time} k vami
sledovanej sade zmien, ktorú vytvoril %{changeset_author}'
partial_changeset_with_comment: s popisom '%{changeset_comment}'
partial_changeset_with_comment_html: s popisom '%{changeset_comment}'
partial_changeset_without_comment: bez popisu
details: Viac podrobností o sade zmien môžete nájsť na adrese %{url}.
- unsubscribe: Ak už nechcete dostávať upozornenia pri zmenách v tejto sade zmien,
- navštívte %{url} a kliknite na "Zrušiť odoberanie".
- unsubscribe_html: Ak už nechcete dostávať upozornenia pri zmenách v tejto sade
- zmien, navštívte %{url} a kliknite na "Zrušiť odoberanie".
+ details_html: Viac podrobností o sade zmien môžete nájsť na adrese %{url}.
+ unsubscribe: Môžete zrušiť odber aktualizácií tejto sady zmien na %{url}.
+ unsubscribe_html: Môžete zrušiť odber aktualizácií tejto sady zmien na %{url}.
confirmations:
confirm:
heading: Skontrolujte vašu emailovú adresu!
no_sent_messages_html: Nemáte odoslané správy. Prečo ste sa nespojili s niekým
z %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: blízko mapujúci ľudia
+ muted:
+ title: Stlmené správy
reply:
wrong_user: Ste prihlásený ako „%{user}“, ale správa, na ktorú chcete odpovedať,
nebola odoslaná tomuto používateľovi. Ak na ňu chcete odpovedať, prihláste
heading:
my_inbox: Doručená pošta
my_outbox: Odoslané
+ muted_messages: Stlmené správy
mark:
as_read: Správa označená ako prečítaná
as_unread: Správa označená ako neprečítaná
lost password link: Stratili ste heslo?
login_button: Prihlásiť
register now: Zaregistrujte se
- with external: 'Prípadne použite na prihlásenie služby tretích strán:'
+ with external: ale použite na prihlásenie služby tretích strán
+ or: alebo
auth failure: Ľutujeme, s uvedenými údajmi sa nie je možné prihlásiť.
destroy:
title: Odhlásenie
index:
js_1: Používate prehliadač bez podpory JavaScriptu, alebo máte JavaScript vypnutý.
js_2: OpenStreetMap používa pre interaktívnu mapu JavaScript.
- permalink: Trvalý odkaz
- shortlink: Krátky odkaz
- createnote: Pridať poznámku
license:
copyright: Chránené autorskými právami OpenStreetMap a prispievateľov pod
slobodnou licenciou
oauth1_settings: Nastavenia OAuth 1
oauth2_applications: Aplikácie OAuth 2
oauth2_authorizations: Autorizácie OAuth 2
+ muted_users: Stlmení používatelia
auth_providers:
openid_logo_alt: Prihlásenie pomocou OpenID
openid:
alt: Prihlásenie sa pomocou AOL OpenID
oauth:
authorize:
+ title: Povoľte prístup k vášmu účtu
request_access_html: Aplikácia %{app_name} požaduje prístup k vášmu kontu (%{user}).
Vyberte si, či si želáte, aby mala aplikácia nasledujúce oprávnenie. Môžete
zvoliť ľubovoľný počet oprávnení.
allow_write_notes: meniť poznámky.
grant_access: Udeliť prístup
authorize_success:
+ title: Požiadavka na autorizáciu povolená
allowed_html: Udelili ste aplikácii %{app_name} prístup k vášmu účtu.
verification: Váš overovací kód je %{code}.
authorize_failure:
+ title: Požiadavka na autorizáciu zlyhala
denied: Odopreli ste aplikácii %{app_name} prístup k vášmu účtu.
+ invalid: Autorizačný token je neplatný.
revoke:
flash: Prístup pre aplikáciu %{application} bol odvolaný.
permissions:
oauth2_authorizations:
new:
introduction: Povoliť %{application} prístup k vášmu účtu s nasledovnými oprávneniami?
+ authorize: Autorizovať
show:
title: Autorizačný kód
oauth2_authorized_applications:
title: Moje autorizované aplikácie
application: Aplikácia
permissions: Oprávnenia
+ last_authorized: Posledná autorizácia
no_applications_html: Zatiaľ ste nepovolili žiadne %{oauth2} aplikácie.
application:
revoke: Odobrať prístup
users:
new:
title: Zaregistrovať sa
+ tab_title: Zaregistrovať sa
+ signup_to_authorize_html: Zaregistrujte sa v OpenStreetMap a získajte prístup
+ do %{client_app_name}.
no_auto_account_create: Bohužiaľ teraz nie sme schopný vytvoriť pre vás účet
automaticky.
about:
header: Slobodné a upravovateľné
+ paragraph_2: Ak chcete začať prispievať, zaregistrujte sa.
display name description: Vaše verejne zobrazené meno užívateľa. Môžete ho potom
zmeniť v nastaveniach.
external auth: 'Autentifikácia treťou stranou:'
pozornosť našim %{privacy_policy_link}.
privacy_policy_title: Pravidlá ochrany osobných údajov OSMF vrátane sekcie o
e-mailových adresách
- use external auth: Prípadne použite na prihlásenie služby tretích strán
+ use external auth: prípadne využite na registráciu služby tretích strán
terms:
title: Podmienky
heading: Podmienky
remove as friend: Odstrániť z priateľov
add as friend: Pridať priateľa
mapper since: 'Mapuje od:'
+ last map edit: 'Posledná úprava mapy:'
ct status: 'Podmienky prispievania:'
ct undecided: Nerozhodnuté
ct declined: Odmietnuté
reason: Dôvod pre blokovanie
status: Stav
revoker_name: Zrušil
+ user_mutes:
+ index:
+ title: Stlmení používatelia
+ my_muted_users: Mnou stlmení používatelia
+ table:
+ thead:
+ muted_user: Stlmený používateľ
+ create:
+ notice: Stlmili ste používateľa %{name}.
+ error: Používateľa %{name} nebolo možné stlmiť. %{full_message}.
notes:
index:
title: Poznámky vytvorené alebo komentované používateľom %{user}
map_data_zoom_in_tooltip: Priblížením zobrazíte údaje mapy
queryfeature_tooltip: Prieskum prvkov
queryfeature_disabled_tooltip: Pre prieskum prvkov priblížte
- changesets:
- show:
- comment: Okomentovať
- subscribe: Odoberať
- unsubscribe: Zrušiť odoberanie
- hide_comment: skryť
- unhide_comment: zobraziť
edit_help: Posuňte mapu a priblížte ju na miesto, ktoré chcete upraviť, potom
kliknite sem.
directions: