+ destroyed: Mensaje eliminado
+ read_marks:
+ create:
+ notice: Mensaje marcado como leído
+ destroy:
+ notice: Mensaje marcado como no leído
+ mutes:
+ destroy:
+ notice: El mensaje se ha trasladado a la bandeja de entrada
+ error: No se pudo trasladar el mensaje a la bandeja de entrada.
+ mailboxes:
+ heading:
+ my_inbox: Mi buzón
+ my_outbox: Mi buzón de salida
+ muted_messages: Mensajes silenciados
+ messages_table:
+ from: De
+ to: Para
+ subject: Asunto
+ date: Fecha
+ actions: Acciones
+ message:
+ unread_button: Marcar como no leído
+ read_button: Marcar como leído
+ destroy_button: Eliminar
+ unmute_button: Trasladar a la bandeja de entrada
+ inboxes:
+ show:
+ title: Buzón de entrada
+ messages: Tienes %{new_messages} y %{old_messages}
+ new_messages:
+ one: '%{count} nuevo mensaje'
+ other: '%{count} nuevos mensajes'
+ old_messages:
+ one: '%{count} mensaje antiguo'
+ other: '%{count} mensajes antiguos'
+ no_messages_yet_html: Aún no tienes mensajes. ¿Por qué no ponerte en contacto
+ con algunas de las %{people_mapping_nearby_link}?
+ people_mapping_nearby: personas mapeando cerca
+ muted_inboxes:
+ show:
+ title: Mensajes Silenciados
+ messages:
+ one: '%{count} mensaje silenciado'
+ other: Tienes %{count} mensajes silenciados
+ outboxes:
+ show:
+ title: Bandeja de Salida
+ messages:
+ one: Tienes %{count} mensaje enviado
+ other: Tienes %{count} mensajes enviados
+ no_sent_messages_html: Aún no tienes mensajes enviados. ¿Por qué no ponerte
+ en contacto con algunas de las %{people_mapping_nearby_link}?
+ people_mapping_nearby: personas mapeando cerca
+ message:
+ destroy_button: Eliminar
+ replies:
+ new:
+ wrong_user: Estás conectado como '%{user}' pero el mensaje que quieres responder
+ no se ha enviado a dicho usuario. Por favor, inicia sesión con el usuario
+ correcto para responder.
+ passwords:
+ new:
+ title: Contraseña perdida
+ heading: ¿Contraseña olvidada?
+ email address: Dirección de correo electrónico
+ new password button: Restablecer contraseña
+ help_text: Escribe la dirección de correo electrónico con la que te registraste,
+ te enviaremos un enlace a esa dirección que podrás utilizar para restablecer
+ tu contraseña.
+ create:
+ send_paranoid_instructions: Si tu dirección de correo electrónico existe en
+ nuestra base de datos, recibirás un enlace de recuperación de contraseña en
+ tu dirección de correo electrónico en unos minutos.
+ edit:
+ title: Restablecer contraseña
+ heading: Restablecer contraseña para %{user}
+ reset: Restablecer contraseña
+ flash token bad: No se ha encontrado este token, ¿Quizá deberías comprobar la
+ URL?
+ update:
+ flash changed: Tu contraseña ha sido cambiada.
+ flash token bad: No se ha encontrado este token, ¿Quizá deberías comprobar la
+ URL?
+ preferences:
+ show:
+ title: Mis Preferencias
+ preferred_site_color_scheme: Esquema de colores preferido para el sitio web
+ site_color_schemes:
+ auto: Automático
+ light: Claro
+ dark: Oscuro
+ preferred_map_color_scheme: Esquema de colores preferido para el mapa
+ map_color_schemes:
+ auto: Automático
+ light: Claro
+ dark: Oscuro
+ save: Actualizar preferencias
+ update:
+ failure: No se pudieron actualizar las preferencias.
+ update_success_flash:
+ message: Preferencias actualizadas.
+ profiles:
+ edit:
+ title: Editar Perfil
+ save: Actualizar perfil
+ cancel: Cancelar
+ image: Imagen
+ gravatar:
+ gravatar: Usa Gravatar
+ link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Gravatar
+ what_is_gravatar: ¿Qué es Gravatar?
+ disabled: Gravatar se ha deshabilitado.
+ enabled: Se ha habilitado la visualización de tu Gravatar.
+ new image: Añadir una imagen
+ keep image: Mantener la imagen actual
+ delete image: Eliminar la imagen actual
+ replace image: Reemplazar la imagen actual
+ image size hint: (las imágenes cuadradas de al menos 100x100 funcionan mejor)
+ home location: Ubicación de casa
+ no home location: No has introducido tu ubicación de casa.
+ update home location on click: ¿Actualizar tu lugar de origen cuando hagas clic
+ sobre el mapa?
+ show: Mostrar
+ delete: Eliminar
+ undelete: Deshacer eliminación
+ update:
+ success: Perfil actualizado.
+ failure: No se pudo actualizar el perfil.
+ sessions:
+ new:
+ tab_title: Iniciar sesión
+ login_to_authorize_html: Inicia sesión en OpenStreetMap para acceder a %{client_app_name}.
+ email or username: 'Dirección de correo electrónico o nombre de usuario:'
+ password: Contraseña
+ remember: Recordarme
+ lost password link: ¿Has perdido tu contraseña?
+ login_button: Iniciar sesión
+ with external: o inicia sesión con un tercero
+ or: o
+ auth failure: Lo sentimos. No se pudo iniciar sesión con esos datos.
+ destroy:
+ title: Cerrar sesión
+ heading: Cerrar sesión de OpenStreetMap
+ logout_button: Cerrar sesión
+ suspended_flash:
+ suspended: Lo sentimos, tu cuenta ha sido suspendida debido a actividad sospechosa.
+ contact_support_html: Ponte en contacto con %{support_link} si deseas discutir
+ sobre esto.
+ support: el servicio técnico
+ shared:
+ markdown_help:
+ heading_html: Procesado con %{kramdown_link}
+ kramdown: kramdown
+ headings: Títulos
+ heading: Título
+ subheading: Subtítulo
+ unordered: Lista sin ordenar
+ ordered: Lista ordenada
+ first: Primer elemento
+ second: Segundo elemento
+ link: Enlace
+ text: Texto
+ image: Imagen
+ alt: Texto alternativo
+ url: URL
+ codeblock: Bloque de código
+ richtext_field:
+ edit: Editar
+ preview: Previsualizar
+ help: Ayuda
+ pagination:
+ diary_comments:
+ older: Comentarios más antiguos
+ newer: Comentarios más recientes
+ diary_entries:
+ older: Entradas más antiguas
+ newer: Entradas más recientes
+ issues:
+ older: Incidencias más antiguas
+ newer: Incidencias más recientes
+ traces:
+ older: Trazas más antiguas
+ newer: Trazas más recientes
+ user_blocks:
+ older: Bloqueos más antiguos
+ newer: Bloqueos más recientes
+ users:
+ older: Usuarios más antiguos
+ newer: Usuarios más recientes