]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/eo.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / eo.yml
index 2c6bbe8cd4a4bd29591b19b0c1132f4c654365d8..2613a10c25c02bdd64f6aaa32e50c94f2949f5d5 100644 (file)
@@ -63,6 +63,7 @@ eo:
       diary_comment: Taglibra komento
       diary_entry: Taglibra skribaĵo
       friend: Amiko
       diary_comment: Taglibra komento
       diary_entry: Taglibra skribaĵo
       friend: Amiko
+      issue: Problemo
       language: Lingvo
       message: Mesaĝo
       node: Nodo
       language: Lingvo
       message: Mesaĝo
       node: Nodo
@@ -79,6 +80,7 @@ eo:
       relation: Rilato
       relation_member: Ano de rilato
       relation_tag: Etikedo de rilato
       relation: Rilato
       relation_member: Ano de rilato
       relation_tag: Etikedo de rilato
+      report: Raporti
       session: Seanco
       trace: Spuro
       tracepoint: Spur-punkto
       session: Seanco
       trace: Spuro
       tracepoint: Spur-punkto
@@ -118,7 +120,7 @@ eo:
       user:
         email: Retpoŝto
         active: Aktiva
       user:
         email: Retpoŝto
         active: Aktiva
-        display_name: Salutnomo
+        display_name: Montra nomo
         description: Priskribo
         languages: Lingvoj
         pass_crypt: Pasvorto
         description: Priskribo
         languages: Lingvoj
         pass_crypt: Pasvorto
@@ -175,6 +177,15 @@ eo:
     remote:
       name: ekstera redaktilo
       description: ekstera redaktilo (JOSM aŭ Merkaartor)
     remote:
       name: ekstera redaktilo
       description: ekstera redaktilo (JOSM aŭ Merkaartor)
+  auth:
+    providers:
+      none: Neniu
+      openid: OpenID
+      google: Google
+      facebook: Facebook
+      windowslive: Windows Live
+      github: GitHub
+      wikipedia: Vikipedio
   api:
     notes:
       comment:
   api:
     notes:
       comment:
@@ -235,31 +246,31 @@ eo:
         title_comment: Ŝanĝaro %{id} - %{comment}
       join_discussion: Ensalutu por aliĝi al la diskuto
       discussion: Diskuto
         title_comment: Ŝanĝaro %{id} - %{comment}
       join_discussion: Ensalutu por aliĝi al la diskuto
       discussion: Diskuto
-      still_open: Ŝanĝaro plue malfermita - diskuto estos malfermita ekde kiam ĝi
-        estos malfermita.
+      still_open: Ŝanĝaro plue malfermita - diskuto estos malfermita ekde kiam la
+        ŝanĝaro estos fermita.
     node:
     node:
-      title: 'Nodo: %{name}'
-      history_title: 'Historio de nodo: %{name}'
+      title_html: 'Nodo: %{name}'
+      history_title_html: 'Historio de nodo: %{name}'
     way:
     way:
-      title: 'Linio: %{name}'
-      history_title: 'Historio de linio: %{name}'
+      title_html: 'Linio: %{name}'
+      history_title_html: 'Historio de linio: %{name}'
       nodes: Nodoj
       nodes: Nodoj
-      also_part_of:
+      also_part_of_html:
         one: parto de linio %{related_ways}
         other: parto de linioj %{related_ways}
     relation:
         one: parto de linio %{related_ways}
         other: parto de linioj %{related_ways}
     relation:
-      title: 'Rilato: %{name}'
-      history_title: 'Historio de rilato: %{name}'
+      title_html: 'Rilato: %{name}'
+      history_title_html: 'Historio de rilato: %{name}'
       members: Anoj
     relation_member:
       members: Anoj
     relation_member:
-      entry_role: '%{type} %{name} kiel %{role}'
+      entry_role_html: '%{type} %{name} kiel %{role}'
       type:
         node: Nodo
         way: Linio
         relation: Rilato
     containing_relation:
       type:
         node: Nodo
         way: Linio
         relation: Rilato
     containing_relation:
-      entry: Rilato %{relation_name}
-      entry_role: Rilato %{relation_name} (kiel %{relation_role})
+      entry_html: Rilato %{relation_name}
+      entry_role_html: Rilato %{relation_name} (kiel %{relation_role})
     not_found:
       sorry: Bedaŭrinde la %{type} kun id %{id} ne troveblas.
       type:
     not_found:
       sorry: Bedaŭrinde la %{type} kun id %{id} ne troveblas.
       type:
@@ -297,7 +308,9 @@ eo:
         tag: La viki-paĝo priskribanta la etikedon '%{key}=%{value}'
       wikidata_link: La %{page} elemento en Vikidatumoj
       wikipedia_link: La artikolo %{page} en Vikipedio
         tag: La viki-paĝo priskribanta la etikedon '%{key}=%{value}'
       wikidata_link: La %{page} elemento en Vikidatumoj
       wikipedia_link: La artikolo %{page} en Vikipedio
+      wikimedia_commons_link: Objekto %{page} ĉe Vikimedia Komunejo
       telephone_link: Telefoni %{phone_number}
       telephone_link: Telefoni %{phone_number}
+      colour_preview: Antaŭvido de koloro “%{colour_value}”
     note:
       title: 'Rimarko: %{id}'
       new_note: Nova rimarko
     note:
       title: 'Rimarko: %{id}'
       new_note: Nova rimarko
@@ -305,8 +318,8 @@ eo:
       open_title: 'Nesolvita rimarko #%{note_name}'
       closed_title: 'Solvita rimarko #%{note_name}'
       hidden_title: 'Kaŝita rimarko #%{note_name}'
       open_title: 'Nesolvita rimarko #%{note_name}'
       closed_title: 'Solvita rimarko #%{note_name}'
       hidden_title: 'Kaŝita rimarko #%{note_name}'
-      open_by: Kreita de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      open_by_anonymous: Kreita de anonimulo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      opened_by: Kreita de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      opened_by_anonymous: Kreita de anonimulo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       commented_by: Komento de %{user} de <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       commented_by_anonymous: Anonima komento de <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       closed_by: Solvita de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       commented_by: Komento de %{user} de <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       commented_by_anonymous: Anonima komento de <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       closed_by: Solvita de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
@@ -380,6 +393,7 @@ eo:
       in_language_title: Taglibraj afiŝoj en %{language}
       new: Nova taglibra afiŝo
       new_title: Krei novan afiŝon en mia uzant-taglibro
       in_language_title: Taglibraj afiŝoj en %{language}
       new: Nova taglibra afiŝo
       new_title: Krei novan afiŝon en mia uzant-taglibro
+      my_diary: Mia taglibro
       no_entries: Neniuj taglibraj afiŝoj
       recent_entries: Lastaj taglibraj afiŝoj
       older_entries: Pli malnovaj afiŝoj
       no_entries: Neniuj taglibraj afiŝoj
       recent_entries: Lastaj taglibraj afiŝoj
       older_entries: Pli malnovaj afiŝoj
@@ -391,7 +405,7 @@ eo:
       title: Taglibro de %{user} | %{title}
       user_title: Taglibro de %{user}
       leave_a_comment: Komenti
       title: Taglibro de %{user} | %{title}
       user_title: Taglibro de %{user}
       leave_a_comment: Komenti
-      login_to_leave_a_comment: '%{login_link} por aldoni komenton'
+      login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} por aldoni komenton'
       login: Ensaluti
     no_such_entry:
       title: Ĉi tiu taglibra afiŝo ne ekzistas
       login: Ensaluti
     no_such_entry:
       title: Ĉi tiu taglibra afiŝo ne ekzistas
@@ -399,7 +413,7 @@ eo:
       body: Bedaŭrinde ne ekzistas taglibra afiŝo kun la identigilo %{id}. Bonvolu
         kontroli la literumadon, aŭ eble vi alklakis eraran ligilon.
     diary_entry:
       body: Bedaŭrinde ne ekzistas taglibra afiŝo kun la identigilo %{id}. Bonvolu
         kontroli la literumadon, aŭ eble vi alklakis eraran ligilon.
     diary_entry:
-      posted_by: Publikigita de %{link_user} je %{created} en %{language_link}
+      posted_by_html: Publikigita de %{link_user} je %{created} en %{language_link}
       comment_link: Komenti pri ĉi tiu afiŝo
       reply_link: Respondi al ĉi tiu afiŝo
       comment_count:
       comment_link: Komenti pri ĉi tiu afiŝo
       reply_link: Respondi al ĉi tiu afiŝo
       comment_count:
@@ -412,7 +426,7 @@ eo:
       confirm: Konfirmi
       report: Raporti ĉi tiun afiŝon
     diary_comment:
       confirm: Konfirmi
       report: Raporti ĉi tiun afiŝon
     diary_comment:
-      comment_from: Komento de %{link_user} je %{comment_created_at}
+      comment_from_html: Komento de %{link_user} je %{comment_created_at}
       hide_link: Kaŝi tiun komenton
       unhide_link: Malkaŝi tiun ĉi komenton
       confirm: Konfirmi
       hide_link: Kaŝi tiun komenton
       unhide_link: Malkaŝi tiun ĉi komenton
       confirm: Konfirmi
@@ -438,17 +452,29 @@ eo:
       comment: Komenti
       newer_comments: Pli novaj komentoj
       older_comments: Pli malnovaj komentoj
       comment: Komenti
       newer_comments: Pli novaj komentoj
       older_comments: Pli malnovaj komentoj
+  friendships:
+    make_friend:
+      heading: Ĉu aldoni %{user} al amikoj?
+      button: Aldoni kiel amikon
+      success: '%{name} nun estas via amiko.'
+      failed: Bedaŭrinde malsukcesis aldoni %{name} kiel amiko.
+      already_a_friend: Vi jam estas amiko de %{name}.
+    remove_friend:
+      heading: Ĉu eksamikigi %{user}?
+      button: Eksamikigi
+      success: '%{name} estis forviŝita el viaj amikoj.'
+      not_a_friend: '%{name} ne estas amiko via.'
   geocoder:
     search:
       title:
   geocoder:
     search:
       title:
-        latlon: Rezultoj el <a href="https://openstreetmap.org/">nia retejo</a>
-        ca_postcode: Rezultoj el <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
-        osm_nominatim: Rezultoj el <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+        latlon_html: Rezultoj el <a href="https://openstreetmap.org/">nia retejo</a>
+        ca_postcode_html: Rezultoj el <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
+        osm_nominatim_html: Rezultoj el <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
           Nominatim</a>
-        geonames: Rezultoj el <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
-        osm_nominatim_reverse: Rezultoj el <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+        geonames_html: Rezultoj el <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+        osm_nominatim_reverse_html: Rezultoj el <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
           Nominatim</a>
-        geonames_reverse: Rezultoj el <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+        geonames_reverse_html: Rezultoj el <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aerialway:
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aerialway:
@@ -1090,11 +1116,10 @@ eo:
     reopen:
       reopened: Problemo estas malfermita
     comments:
     reopen:
       reopened: Problemo estas malfermita
     comments:
-      created_at: Je %{datetime}
+      comment_from_html: Komento fare de %{user_link} je %{comment_created_at}
       reassign_param: Ĉu reasigni problemon?
     reports:
       reassign_param: Ĉu reasigni problemon?
     reports:
-      updated_at: je %{datetime}
-      reported_by_html: Raportita kiel %{category} de %{user}
+      reported_by_html: Raportita kiel %{category} fare de %{user} je %{updated_at}
     helper:
       reportable_title:
         diary_comment: '%{entry_title}, komento #%{comment_id}'
     helper:
       reportable_title:
         diary_comment: '%{entry_title}, komento #%{comment_id}'
@@ -1200,11 +1225,11 @@ eo:
       hi: Saluton %{to_user},
       header: '%{from_user} sendis al vi mesaĝon tra OpenStreetMap kun la temo %{subject}:'
       footer_html: Vi ankaŭ povas legi la mesaĝon ĉe %{readurl} kaj respondi ĉe %{replyurl}
       hi: Saluton %{to_user},
       header: '%{from_user} sendis al vi mesaĝon tra OpenStreetMap kun la temo %{subject}:'
       footer_html: Vi ankaŭ povas legi la mesaĝon ĉe %{readurl} kaj respondi ĉe %{replyurl}
-    friend_notification:
+    friendship_notification:
       hi: Saluton %{to_user},
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} aldonis vin kiel amikon'
       had_added_you: '%{user} aldonis vin kiel amikon je OpenStreetMap.'
       hi: Saluton %{to_user},
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} aldonis vin kiel amikon'
       had_added_you: '%{user} aldonis vin kiel amikon je OpenStreetMap.'
-      see_their_profile: Vi povas vidi lian profilon ĉe %{userurl}.
+      see_their_profile: Vi povas vidi ties profilon ĉe %{userurl}.
       befriend_them: Vi ankaŭ povas aldoni vin kiel amikon ĉe %{befriendurl}.
     gpx_notification:
       greeting: Saluton,
       befriend_them: Vi ankaŭ povas aldoni vin kiel amikon ĉe %{befriendurl}.
     gpx_notification:
       greeting: Saluton,
@@ -1220,8 +1245,10 @@ eo:
         more_info_2: 'ilin vi povas trovi je:'
       success:
         subject: '[OpenStreetMap] GPX-dosiero enportita sukcese'
         more_info_2: 'ilin vi povas trovi je:'
       success:
         subject: '[OpenStreetMap] GPX-dosiero enportita sukcese'
-        loaded_successfully: estas sukcese ŝargita kun %{trace_points} el %{possible_points}
-          punktoj.
+        loaded_successfully:
+          one: estas sukcese enlegita kun %{trace_points} el 1 punkto.
+          other: estas sukcese enlegita kun %{trace_points} el %{possible_points}
+            punktoj.
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Bonvenon al OpenStreetMap'
       greeting: Saluton!
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Bonvenon al OpenStreetMap'
       greeting: Saluton!
@@ -1288,9 +1315,9 @@ eo:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} komentis vian ŝanĝaron'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} komentis ŝanĝaron pri kiu vi
           interesiĝas'
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} komentis vian ŝanĝaron'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} komentis ŝanĝaron pri kiu vi
           interesiĝas'
-        your_changeset: '%{commenter} komentis vian ŝanĝaron kreitan je %{time}'
-        commented_changeset: '%{commenter} komentis ŝanĝaron observatan de vi, kreitan
-          de %{changeset_author} je %{time}'
+        your_changeset: '%{commenter} je %{time} komentis vian ŝanĝaron'
+        commented_changeset: '%{commenter} je %{time} komentis ŝanĝaron observatan
+          de vi, kreitan de %{changeset_author}'
         partial_changeset_with_comment: kun komento '%{changeset_comment}'
         partial_changeset_without_comment: sen komento
       details: Pli da detaloj pri la ŝanĝaro povas esti trovita ĉe %{url}.
         partial_changeset_with_comment: kun komento '%{changeset_comment}'
         partial_changeset_without_comment: sen komento
       details: Pli da detaloj pri la ŝanĝaro povas esti trovita ĉe %{url}.
@@ -1311,7 +1338,8 @@ eo:
       from: De
       subject: Temo
       date: Dato
       from: De
       subject: Temo
       date: Dato
-      no_messages_yet: Vi ankoraŭ ne havas iun mesaĝon. Eble kontaktu kun iu el %{people_mapping_nearby_link}?
+      no_messages_yet_html: Vi ankoraŭ ne havas iun mesaĝon. Eble kontaktu kun iu
+        el %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: proksimaj mapigistoj
     message_summary:
       unread_button: Marki kiel nelegitan
       people_mapping_nearby: proksimaj mapigistoj
     message_summary:
       unread_button: Marki kiel nelegitan
@@ -1320,7 +1348,7 @@ eo:
       destroy_button: Forigi
     new:
       title: Sendi mesaĝon
       destroy_button: Forigi
     new:
       title: Sendi mesaĝon
-      send_message_to: Sendi novan mesaĝon al %{name}
+      send_message_to_html: Sendi novan mesaĝon al %{name}
       subject: Temo
       body: Enhavo
       back_to_inbox: Reen al alvenkesto
       subject: Temo
       body: Enhavo
       back_to_inbox: Reen al alvenkesto
@@ -1334,7 +1362,7 @@ eo:
       body: Bedaŭrinde ne ekzistas mesaĝo kun tiu ĉi identigilo.
     outbox:
       title: Elirkesto
       body: Bedaŭrinde ne ekzistas mesaĝo kun tiu ĉi identigilo.
     outbox:
       title: Elirkesto
-      my_inbox: Mia %{inbox_link}
+      my_inbox_html: Mia %{inbox_link}
       inbox: alvenkesto
       outbox: elirkesto
       messages:
       inbox: alvenkesto
       outbox: elirkesto
       messages:
@@ -1343,8 +1371,8 @@ eo:
       to: Al
       subject: Temo
       date: Dato
       to: Al
       subject: Temo
       date: Dato
-      no_sent_messages: Vi ankoraŭ ne sendis iun mesaĝon. Eble kontaktu kun iu el
-        %{people_mapping_nearby_link}?
+      no_sent_messages_html: Vi ankoraŭ ne sendis iun mesaĝon. Eble kontaktu kun iu
+        el %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: proksimaj mapigistoj
     reply:
       wrong_user: Vi estas ensalutinta kiel '%{user}', sed la mesaĝo, kiun vi volas
       people_mapping_nearby: proksimaj mapigistoj
     reply:
       wrong_user: Vi estas ensalutinta kiel '%{user}', sed la mesaĝo, kiun vi volas
@@ -1358,7 +1386,7 @@ eo:
       reply_button: Respondi
       unread_button: Marki kiel nelegitan
       destroy_button: Forigi
       reply_button: Respondi
       unread_button: Marki kiel nelegitan
       destroy_button: Forigi
-      back: Reen
+      back: Reveni
       to: Al
       wrong_user: Vi estas ensalutinta kiel '%{user}', sed la mesaĝo, kiun vi volas
         legi estas sendita al tiu uzanto. Bonvolu ensaluti kiel propra uzanto por
       to: Al
       wrong_user: Vi estas ensalutinta kiel '%{user}', sed la mesaĝo, kiun vi volas
         legi estas sendita al tiu uzanto. Bonvolu ensaluti kiel propra uzanto por
@@ -1374,8 +1402,8 @@ eo:
     about:
       next: Sekva
       copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap<br>kontribuintoj
     about:
       next: Sekva
       copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap<br>kontribuintoj
-      used_by: '%{name} liveras map-datumojn por miloj da retejoj, poŝtelefonaj aplikaĵoj
-        kaj aparatoj'
+      used_by_html: '%{name} liveras map-datumojn por miloj da retejoj, poŝtelefonaj
+        aplikaĵoj kaj aparatoj'
       lede_text: OpenStreetMap estas kreata de komunumo de mapigistoj kiuj aldonas
         kaj prizorgas datumojn pri vojoj, kursoj, kafejoj, stacidomoj kaj pli da aliaj,
         en la tuta mondo.
       lede_text: OpenStreetMap estas kreata de komunumo de mapigistoj kiuj aldonas
         kaj prizorgas datumojn pri vojoj, kursoj, kafejoj, stacidomoj kaj pli da aliaj,
         en la tuta mondo.
@@ -1394,20 +1422,25 @@ eo:
         la verkon nur laŭ la sama permesilo. Vidu la <a href=''%{copyright_path}''>paĝon
         pri kopirajto kaj permesilo</a> por pli da detaloj.'
       legal_title: Leĝaj demandoj
         la verkon nur laŭ la sama permesilo. Vidu la <a href=''%{copyright_path}''>paĝon
         pri kopirajto kaj permesilo</a> por pli da detaloj.'
       legal_title: Leĝaj demandoj
-      legal_html: |-
-        Tiu ĉi retejo kaj aliaj servoj estas formale administrataj de la <a href='https://osmfoundation.org/'>Fondaĵo OpenStreetMap</a> (OSMF) komisie de la komunumo. Uzado de ĉiuj OSMF-servoj estas regulata per niaj <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use">Uzkondiĉoj</a>, <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">politiko de uzado</a>, kaj nia <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">politiko de privateco</a>. Bonvolu <a href='https://osmfoundation.org/Contact'>kontakti kun OSMF</a>, se vi havas iun demandon pri permesilo, kopirajto aŭ leĝo.
-        <br>
+      legal_1_html: Tiu ĉi retejo kaj aliaj servoj estas formale administrataj de
+        la <a href="https://osmfoundation.org/">Fondaĵo OpenStreetMap</a> (OSMF) komisie
+        de la komunumo. Uzado de ĉiuj OSMF‑servoj estas regulata per niaj <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use">kondiĉoj
+        de uzado</a>, <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">politiko
+        de akceptata uzo</a>, kaj nia <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">politiko
+        de privateco</a>.
+      legal_2_html: |-
+        Bonvolu <a href="https://osmfoundation.org/Contact">kontakti kun OSMF</a>, se vi havas iun demandon pri permesilo, kopirajto aŭ leĝo.<br>
         OpenStreetMap, la piktogramo de lupeo kaj “State of the Map” estas <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">registritaj varmarkoj de OSMF</a>.
       partners_title: Kunlaborantoj
     copyright:
       foreign:
         title: Pri ĉi tiu traduko
         OpenStreetMap, la piktogramo de lupeo kaj “State of the Map” estas <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">registritaj varmarkoj de OSMF</a>.
       partners_title: Kunlaborantoj
     copyright:
       foreign:
         title: Pri ĉi tiu traduko
-        text: Se okazus konflikto inter ĉi tiu tradukita paĝo kaj %{english_original_link},
+        html: Se okazus konflikto inter ĉi tiu tradukita paĝo kaj %{english_original_link},
           la angla paĝo estas preferata.
         english_link: la originalo en la angla
       native:
         title: Pri ĉi tiu paĝo
           la angla paĝo estas preferata.
         english_link: la originalo en la angla
       native:
         title: Pri ĉi tiu paĝo
-        text: Vi legas la anglan version de paĝo pri kopirajto. Vi povas reveni al
+        html: Vi legas la anglan version de paĝo pri kopirajto. Vi povas reveni al
           la %{native_link} de ĉi tiu paĝo aŭ vi povas ĉesi legi pri kopirajto kaj
           %{mapping_link}.
         native_link: Esperanta versio
           la %{native_link} de ĉi tiu paĝo aŭ vi povas ĉesi legi pri kopirajto kaj
           %{mapping_link}.
         native_link: Esperanta versio
@@ -1424,21 +1457,24 @@ eo:
           vi modifos aŭ uzos niajn datumojn, vi povos distribui la verkon laŭ la sama
           permesilo. La plena <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">interkonsento
           de uzado</a> klarigas viajn rajtojn kaj devojn.
           vi modifos aŭ uzos niajn datumojn, vi povos distribui la verkon laŭ la sama
           permesilo. La plena <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">interkonsento
           de uzado</a> klarigas viajn rajtojn kaj devojn.
-        intro_3_html: La kartografio de niaj map-kaheloj kaj nia dokumentaro estas
+        intro_3_1_html: La kartografio de niaj map-kaheloj kaj nia dokumentaro estas
           disponeblaj laŭ la permesilo <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.eo">Krea
           Komunaĵo Atribuite-Samkondiĉe 2.0</a> (CC BY-SA).
         credit_title_html: Kiel atribui aŭtorecon
         credit_1_html: 'Ni postulas, ke vi markos: &ldquo;&copy; Kontribuintoj de
           OpenStreetMap&rdquo;.'
           disponeblaj laŭ la permesilo <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.eo">Krea
           Komunaĵo Atribuite-Samkondiĉe 2.0</a> (CC BY-SA).
         credit_title_html: Kiel atribui aŭtorecon
         credit_1_html: 'Ni postulas, ke vi markos: &ldquo;&copy; Kontribuintoj de
           OpenStreetMap&rdquo;.'
-        credit_2_html: Vi ankaŭ devas klarigi, ke datumoj estas disponeblaj laŭ la
-          permesilo Open Database License, kaj kartografio de map-kaheloj laŭ la permesilo
-          CC BY-SA. Vi povas indiki tion per fari ligilon al <a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">tiu
+        credit_2_1_html: Vi ankaŭ devas klarigi, ke datumoj estas disponeblaj laŭ
+          la permesilo Open Database License, kaj kartografio de map-kaheloj laŭ la
+          permesilo CC BY-SA. Vi povas indiki tion per fari ligilon al <a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">tiu
           ĉi paĝo pri permesilo</a>. Alimaniere, se vi distribuas OSM en datuma formo,
           vi povas mencii nomo(j)n kaj ligilo(j)n al la permesilo(j). Se ne estas
           eble meti ligilojn (ekz. en paperaj mapoj), ni sugestas direkti viajn legantojn
           al openstreetmap.org (eble meti plenan retadreson), al opendatacommons.org
           kaj (se necesas) al creativecommons.org.
           ĉi paĝo pri permesilo</a>. Alimaniere, se vi distribuas OSM en datuma formo,
           vi povas mencii nomo(j)n kaj ligilo(j)n al la permesilo(j). Se ne estas
           eble meti ligilojn (ekz. en paperaj mapoj), ni sugestas direkti viajn legantojn
           al openstreetmap.org (eble meti plenan retadreson), al opendatacommons.org
           kaj (se necesas) al creativecommons.org.
-        credit_3_html: |-
+        credit_3_1_html: |-
+          La map-kaheloj kaj la stilo &ldquo;norma&rdquo; ĉe www.openstreetmap.org estas la produktaĵo de la Fondaĵo OpenStreetMap uzante OpenStreetMap-datumojn laŭ la permesilo Open Database License. Por uzi tiujn ĉi map-kahelojn necesas enmeti la jenan atribuon:
+          &ldquo;Baza mapo kaj datumoj de OpenStreetMap kaj Fondaĵo OpenStreetMap&rdquo;.
+        credit_4_html: |-
           En esploreblaj elektronikaj mapoj, la aŭtorecon povas esti montrata ĉe la angulo de mapo.
           Ekzemplo:
         attribution_example:
           En esploreblaj elektronikaj mapoj, la aŭtorecon povas esti montrata ĉe la angulo de mapo.
           Ekzemplo:
         attribution_example:
@@ -1471,11 +1507,12 @@ eo:
           Resources Canada), CanVec (&copy; Department of Natural
           Resources Canada), kaj StatCan (Geography Division,
           Statistics Canada).
           Resources Canada), CanVec (&copy; Department of Natural
           Resources Canada), kaj StatCan (Geography Division,
           Statistics Canada).
-        contributors_fi_html: |-
-          <strong>Suomujo</strong>: enhavas datumojn el
-          National Land Survey of Finland's Topographic Database kaj aliaj fontoj, laŭ la <a href="https://www.maanmittauslaitos.fi/en/opendata-licence-version1">permesilo NLSFI</a>.
-        contributors_fr_html: '<strong>Francio</strong>: enhavas datumojn ricevitajn
-          el ''Direction Générale des Impôts''.'
+        contributors_fi_html: '<strong>Finnlando</strong>: enhavas datumojn el la
+          Topografia Datumbazo «Maastotietokanta» de Ŝtata Ofico de Termezurado de
+          Finnlando «Maanmittauslaitos» laŭ la <a href="https://www.maanmittauslaitos.fi/avoindata-lisenssi-versio1">permesilo
+          NLSFI</a>.'
+        contributors_fr_html: '<strong>Francujo</strong>: enhavas datumojn ricevitajn
+          el Ĝenerala Direkcio de Impostoj «Direction Générale des Impôts».'
         contributors_nl_html: |-
           <strong>Nederlando</strong>: enhavas datumojn el &copy; AND, 2007
           (<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>).
         contributors_nl_html: |-
           <strong>Nederlando</strong>: enhavas datumojn el &copy; AND, 2007
           (<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>).
@@ -1488,7 +1525,7 @@ eo:
           <a href="http://www.mkgp.gov.si/">Ministerio pri Terkulturo, Arbarkulturo kaj Proviantado</a>
           (publikaj informoj de Slovenujo).
         contributors_es_html: '<strong>Hispanujo</strong>: enhavas datumojn el la
           <a href="http://www.mkgp.gov.si/">Ministerio pri Terkulturo, Arbarkulturo kaj Proviantado</a>
           (publikaj informoj de Slovenujo).
         contributors_es_html: '<strong>Hispanujo</strong>: enhavas datumojn el la
-          Hispana Nacia Geografia Instituto (<a href="http://www.ign.es/">IGN</a>
+          Hispana Nacia Geografia Instituto (<a href="http://www.ign.es/">IGN</a>)
           kaj Nacia Kartografia Sistemo (<a href="http://www.scne.es/">SCNE</a>) uzeblaj
           laŭ la permesilo <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.eo">CC
           BY 4.0</a>.'
           kaj Nacia Kartografia Sistemo (<a href="http://www.scne.es/">SCNE</a>) uzeblaj
           laŭ la permesilo <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.eo">CC
           BY 4.0</a>.'
@@ -1512,7 +1549,7 @@ eo:
         infringement_2_html: Se ve pensas, ke datumoj protektataj per kopirajto estas
           misaldonitaj al OpenStreetMap-datumbazo aŭ al tiu ĉi retejo, bonvolu legi
           pri <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">proceduro
         infringement_2_html: Se ve pensas, ke datumoj protektataj per kopirajto estas
           misaldonitaj al OpenStreetMap-datumbazo aŭ al tiu ĉi retejo, bonvolu legi
           pri <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">proceduro
-          de forigado de datumoj</a> aŭ plenigi la <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">enretan
+          de forigado de datumoj</a> aŭ plenigi la <a href="https://dmca.openstreetmap.org/">enretan
           formularon</a>.
         trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Registritaj markoj
         trademarks_1_html: OpenStreetMap, la piktogramo de grandiga lenso kaj “State
           formularon</a>.
         trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Registritaj markoj
         trademarks_1_html: OpenStreetMap, la piktogramo de grandiga lenso kaj “State
@@ -1532,12 +1569,12 @@ eo:
         kaj ĉu defora aliro estas aktiva
     edit:
       not_public: Vi ne agordis por viaj redaktoj estu publikaj.
         kaj ĉu defora aliro estas aktiva
     edit:
       not_public: Vi ne agordis por viaj redaktoj estu publikaj.
-      not_public_description: Vi ne povas plu redakti la mapon. Vi povas agordi ilin
-        kiel publikan ĉe via %{user_page}.
+      not_public_description_html: Vi ne povas plu redakti la mapon. Vi povas agordi
+        ilin kiel publikan ĉe via %{user_page}.
       user_page_link: uzantpaĝo
       anon_edits_link_text: Tie ĉi vi sciiĝis kiel.
       user_page_link: uzantpaĝo
       anon_edits_link_text: Tie ĉi vi sciiĝis kiel.
-      flash_player_required: Por uzi la OpenStreetMap-redaktilon 'Potlatch', vi bezonas
-        la kromprogramon Flash. Vi povas <a href="https://get.adobe.com/flashplayer/">elŝuti
+      flash_player_required_html: Por uzi la OpenStreetMap-redaktilon 'Potlatch',
+        vi bezonas la kromprogramon Flash. Vi povas <a href="https://get.adobe.com/flashplayer/">elŝuti
         Flash Player el retpaĝo de Adobe.com</a>. <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Kelkaj
         aliaj redaktiloj</a> estas disponeblaj por redakti OpenStreetMap.
       potlatch_unsaved_changes: Vi havas nekonservitajn ŝanĝojn. (Por konservi ŝanĝojn
         Flash Player el retpaĝo de Adobe.com</a>. <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Kelkaj
         aliaj redaktiloj</a> estas disponeblaj por redakti OpenStreetMap.
       potlatch_unsaved_changes: Vi havas nekonservitajn ŝanĝojn. (Por konservi ŝanĝojn
@@ -1559,9 +1596,9 @@ eo:
       map_image: Bildo de mapo (norma tavolo)
       embeddable_html: Enkorpigebla HTML
       licence: Permesilo
       map_image: Bildo de mapo (norma tavolo)
       embeddable_html: Enkorpigebla HTML
       licence: Permesilo
-      export_details: OpenStreetMap-datumoj estas disponeblaj laŭ la permesilo <a
-        href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons Open
-        Database License</a> (ODbL).
+      export_details_html: OpenStreetMap-datumoj estas disponeblaj laŭ la permesilo
+        <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons
+        Open Database License</a> (ODbL).
       too_large:
         advice: 'Se la elportado malsukcesis, bonvolu uzi unu el jenaj fontoj:'
         body: La elektita areo estas tro granda por esti elportita kiel XML-datumojn
       too_large:
         advice: 'Se la elportado malsukcesis, bonvolu uzi unu el jenaj fontoj:'
         body: La elektita areo estas tro granda por esti elportita kiel XML-datumojn
@@ -1879,7 +1916,9 @@ eo:
       newer: Postaj spuroj
     trace:
       pending: OKAZONTA
       newer: Postaj spuroj
     trace:
       pending: OKAZONTA
-      count_points: '%{count} punktoj'
+      count_points:
+        one: 1 punkto
+        other: '%{count} punktoj'
       more: pli
       trace_details: Vidi detalojn de spuro
       view_map: Vidi mapon
       more: pli
       trace_details: Vidi detalojn de spuro
       view_map: Vidi mapon
@@ -1903,7 +1942,7 @@ eo:
       upload_trace: Alŝuti spuron
       see_all_traces: Vidi ĉiujn spurojn
       see_my_traces: Montri miajn spurojn
       upload_trace: Alŝuti spuron
       see_all_traces: Vidi ĉiujn spurojn
       see_my_traces: Montri miajn spurojn
-    delete:
+    destroy:
       scheduled_for_deletion: Spuro forviŝota
     make_public:
       made_public: Publikigita spuro
       scheduled_for_deletion: Spuro forviŝota
     make_public:
       made_public: Publikigita spuro
@@ -1937,9 +1976,9 @@ eo:
   oauth:
     authorize:
       title: Rajtigi aliron al via konto
   oauth:
     authorize:
       title: Rajtigi aliron al via konto
-      request_access: La aplikaĵo %{app_name} petas pri aliro al la konto de %{user}.
-        Bonvolu kontroli rajtojn, kiujn vi donas al aplikaĵo. Vi povas elekti rajtojn
-        laŭvole.
+      request_access_html: La aplikaĵo %{app_name} petas pri aliro al la konto de
+        %{user}. Bonvolu kontroli rajtojn, kiujn vi donas al aplikaĵo. Vi povas elekti
+        rajtojn laŭvole.
       allow_to: 'Permesi al porklienta aplikaĵo:'
       allow_read_prefs: legi agordojn de uzanto.
       allow_write_prefs: modifi viajn agordojn de uzanto.
       allow_to: 'Permesi al porklienta aplikaĵo:'
       allow_read_prefs: legi agordojn de uzanto.
       allow_write_prefs: modifi viajn agordojn de uzanto.
@@ -1951,7 +1990,7 @@ eo:
       grant_access: Permesi aliron
     authorize_success:
       title: Peto pri permeso permesita
       grant_access: Permesi aliron
     authorize_success:
       title: Peto pri permeso permesita
-      allowed: Vi permesis al aplikaĵo %{app_name} aliron al via konto.
+      allowed_html: Vi permesis al aplikaĵo %{app_name} aliron al via konto.
       verification: La kontrol-kodon estas %{code}.
     authorize_failure:
       title: Peto pri permeso malsukcesis
       verification: La kontrol-kodon estas %{code}.
     authorize_failure:
       title: Peto pri permeso malsukcesis
@@ -1993,9 +2032,10 @@ eo:
       issued_at: Eldonita je
       revoke: Malvalidigi!
       my_apps: Miaj porklientaj aplikaĵoj
       issued_at: Eldonita je
       revoke: Malvalidigi!
       my_apps: Miaj porklientaj aplikaĵoj
-      no_apps: Ĉu vi havas iun aplikaĵon, kiun vi volas registri per %{oauth} normo?
-        Vi devas registri vian retaplikaĵon, antaŭ ĝi eblos fari OAuth-petojn al ĉi
-        tiu servo.
+      no_apps_html: Ĉu vi havas iun aplikaĵon, kiun vi volas registri per %{oauth}
+        normo? Vi devas registri vian retaplikaĵon, antaŭ ĝi eblos fari OAuth-petojn
+        al ĉi tiu servo.
+      oauth: OAuth
       registered_apps: 'Vi havas la jenajn porklientajn aplikaĵojn registritajn:'
       register_new: Registri vian aplikaĵon
     form:
       registered_apps: 'Vi havas la jenajn porklientajn aplikaĵojn registritajn:'
       register_new: Registri vian aplikaĵon
     form:
@@ -2024,15 +2064,15 @@ eo:
     login:
       title: Ensaluti
       heading: Ensaluti
     login:
       title: Ensaluti
       heading: Ensaluti
-      email or username: 'Retpoŝtadreso aŭ salutnomo:'
+      email or username: 'Retpoŝtadreso aŭ uzantnomo:'
       password: 'Pasvorto:'
       password: 'Pasvorto:'
-      openid: '%{logo} OpenID:'
+      openid_html: '%{logo} OpenID:'
       remember: Memori min
       lost password link: Ĉu vi forgesis vian pasvorton?
       login_button: Ensaluti
       register now: Registriĝi
       with username: 'Ĉu vi jam havas OpenStreetMap-konton? Bonvolu ensaluti per vian
       remember: Memori min
       lost password link: Ĉu vi forgesis vian pasvorton?
       login_button: Ensaluti
       register now: Registriĝi
       with username: 'Ĉu vi jam havas OpenStreetMap-konton? Bonvolu ensaluti per vian
-        salutnomon kaj pasvorton:'
+        uzantnomon kaj pasvorton:'
       with external: 'Alimaniere, ensalutu uzante:'
       new to osm: Ĉu vi estas nova al OpenStreetMap?
       to make changes: Por fari ŝanĝojn al datumoj de OpenStreetMap, vi devas havi
       with external: 'Alimaniere, ensalutu uzante:'
       new to osm: Ĉu vi estas nova al OpenStreetMap?
       to make changes: Por fari ŝanĝojn al datumoj de OpenStreetMap, vi devas havi
@@ -2101,7 +2141,7 @@ eo:
       title: Registriĝi
       no_auto_account_create: Bedaŭrinde ni nun ne povas aŭtomate krei konton por
         vi.
       title: Registriĝi
       no_auto_account_create: Bedaŭrinde ni nun ne povas aŭtomate krei konton por
         vi.
-      contact_webmaster: Bonvolu kontaktu la <a href="%{webmaster}">administranton</a>
+      contact_webmaster_html: Bonvolu kontaktu la <a href="%{webmaster}">administranton</a>
         por krei konton - ni klopodos pri via peto senprokraste.
       about:
         header: Libera kaj redaktebla
         por krei konton - ni klopodos pri via peto senprokraste.
       about:
         header: Libera kaj redaktebla
@@ -2112,11 +2152,12 @@ eo:
         pri kontribuado</a>.
       email address: 'Retpoŝtadreso:'
       confirm email address: 'Konfirmi retpoŝtadreson:'
         pri kontribuado</a>.
       email address: 'Retpoŝtadreso:'
       confirm email address: 'Konfirmi retpoŝtadreson:'
-      not displayed publicly: Via adreso ne estos montrata publike, vidu nian <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
-        title="OSMF-a politiko pri privateco enhavanta sekcio pri retpoŝta adreso">politikon
-        pri privateco</a> por pli da informoj.
+      not_displayed_publicly_html: Via adreso ne estos montrata publike, vidu nian
+        <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy" title="OSMF-a
+        politiko pri privateco enhavanta sekcio pri retpoŝta adreso">politikon pri
+        privateco</a> por pli da informoj.
       display name: 'Montrata nomo:'
       display name: 'Montrata nomo:'
-      display name description: Via publike montrata salutnomo. Vi povas ŝanĝi ĝin
+      display name description: Via publike montrata uzantnomo. Vi povas ŝanĝi ĝin
         poste per la agordoj.
       external auth: 'Ensaluti per ekstera servo:'
       password: 'Pasvorto:'
         poste per la agordoj.
       external auth: 'Ensaluti per ekstera servo:'
       password: 'Pasvorto:'
@@ -2147,7 +2188,7 @@ eo:
         al la publika havaĵo
       consider_pd_why: kio estas tio?
       consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
         al la publika havaĵo
       consider_pd_why: kio estas tio?
       consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
-      guidance: 'Informoj por helpi kompreni ĉi tiun interkonsenton: <a href="%{summary}">simpla
+      guidance_html: 'Informoj por helpi kompreni ĉi tiun interkonsenton: <a href="%{summary}">simpla
         mallongigo</a> kaj kelkaj <a href="%{translations}">neoficialaj tradukoj</a>'
       continue: Daŭrigi
       declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
         mallongigo</a> kaj kelkaj <a href="%{translations}">neoficialaj tradukoj</a>'
       continue: Daŭrigi
       declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
@@ -2156,7 +2197,7 @@ eo:
         novan interkonsenton pri uzado por pluigi.
       legale_select: 'Loĝlando:'
       legale_names:
         novan interkonsenton pri uzado por pluigi.
       legale_select: 'Loĝlando:'
       legale_names:
-        france: Francio
+        france: Francujo
         italy: Italujo
         rest_of_world: Resto de la mondo
     no_such_user:
         italy: Italujo
         rest_of_world: Resto de la mondo
     no_such_user:
@@ -2196,8 +2237,8 @@ eo:
       spam score: 'Trudmesaĝa poentaro:'
       description: Priskribo
       user location: Loko de uzanto
       spam score: 'Trudmesaĝa poentaro:'
       description: Priskribo
       user location: Loko de uzanto
-      if set location: Agordu vian hejmlokon ĉe la paĝo de %{settings_link} por vidi
-        proksimajn mapigistojn.
+      if_set_location_html: Agordu vian hejmlokon ĉe la paĝo de %{settings_link} por
+        vidi proksimajn mapigistojn.
       settings_link_text: agordoj
       my friends: Miaj amikoj
       no friends: Vi ne aldonis iun amikon ankoraŭ.
       settings_link_text: agordoj
       my friends: Miaj amikoj
       no friends: Vi ne aldonis iun amikon ankoraŭ.
@@ -2255,7 +2296,7 @@ eo:
         disabled link text: kial mi ne povas redakti?
       public editing note:
         heading: Publika redaktado
         disabled link text: kial mi ne povas redakti?
       public editing note:
         heading: Publika redaktado
-        text: Nuntempe viaj redaktoj estas anonimaj kaj aliuloj ne povas sendi mesaĝojn
+        html: Nuntempe viaj redaktoj estas anonimaj kaj aliuloj ne povas sendi mesaĝojn
           al vi kaj vidi vian lokon. Por montri kion vi redaktis kaj ebligi al aliuloj
           kontakti vin per la retejo, alklaku la butonon sube. <b>Ekde la versio 0.6
           de API, nur publikaj uzantoj povas redakti map-datumojn.</b> (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">sciiĝi
           al vi kaj vidi vian lokon. Por montri kion vi redaktis kaj ebligi al aliuloj
           kontakti vin per la retejo, alklaku la butonon sube. <b>Ekde la versio 0.6
           de API, nur publikaj uzantoj povas redakti map-datumojn.</b> (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">sciiĝi
@@ -2327,25 +2368,14 @@ eo:
       flash success: Pozicio de hejmo sukcese konservita
     go_public:
       flash success: Ĉiuj viaj redaktoj naŭ estas publikaj, kaj vi naŭ rajtas redakti.
       flash success: Pozicio de hejmo sukcese konservita
     go_public:
       flash success: Ĉiuj viaj redaktoj naŭ estas publikaj, kaj vi naŭ rajtas redakti.
-    make_friend:
-      heading: Ĉu aldoni %{user} al amikoj?
-      button: Aldoni kiel amikon
-      success: '%{name} nun estas via amiko.'
-      failed: Bedaŭrinde malsukcesis aldoni %{name} kiel amiko.
-      already_a_friend: Vi jam estas amiko de %{name}.
-    remove_friend:
-      heading: Ĉu eksamikigi %{user}?
-      button: Eksamikigi
-      success: '%{name} estis forviŝita el viaj amikoj.'
-      not_a_friend: '%{name} ne estas amiko via.'
     index:
       title: Uzantoj
       heading: Uzantoj
       showing:
         one: Paĝo %{page} (%{first_item} el %{items})
         other: Paĝo %{page} (%{first_item}-%{last_item} el %{items})
     index:
       title: Uzantoj
       heading: Uzantoj
       showing:
         one: Paĝo %{page} (%{first_item} el %{items})
         other: Paĝo %{page} (%{first_item}-%{last_item} el %{items})
-      summary: '%{name} kreita de %{ip_address} je %{date}'
-      summary_no_ip: '%{name} kreita je %{date}'
+      summary_html: '%{name} kreita de %{ip_address} je %{date}'
+      summary_no_ip_html: '%{name} kreita je %{date}'
       confirm: Konfirmi elektitajn uzantojn
       hide: Kaŝi elektitajn uzantojn
       empty: Kongruaj uzantoj ne trovitaj
       confirm: Konfirmi elektitajn uzantojn
       hide: Kaŝi elektitajn uzantojn
       empty: Kongruaj uzantoj ne trovitaj
@@ -2353,7 +2383,7 @@ eo:
       title: Konto haltigita
       heading: Konto haltigita
       webmaster: administranto
       title: Konto haltigita
       heading: Konto haltigita
       webmaster: administranto
-      body: |-
+      body_html: |-
         <p>
         Ho ve, via konto estas aŭtomate haltigita pro suspekta agado.
         </p>
         <p>
         Ho ve, via konto estas aŭtomate haltigita pro suspekta agado.
         </p>
@@ -2370,7 +2400,7 @@ eo:
       heading: Via identigilo ne estas ankoraŭ kunligita kun OpenStreetMap-konto.
       option_1: Se vi estas unuafoje je OpenStreetMap, bonvolu krei novan konton per
         la jena formularo.
       heading: Via identigilo ne estas ankoraŭ kunligita kun OpenStreetMap-konto.
       option_1: Se vi estas unuafoje je OpenStreetMap, bonvolu krei novan konton per
         la jena formularo.
-      option_2: Se vi jam havas konton, vi povas ensaluti per via salutnomo kaj pasvorto,
+      option_2: Se vi jam havas konton, vi povas ensaluti per via uzantnomo kaj pasvorto,
         kaj poste kunligi la konton kun via identigilo en agordoj de uzanto.
   user_role:
     filter:
         kaj poste kunligi la konton kun via identigilo en agordoj de uzanto.
   user_role:
     filter:
@@ -2385,14 +2415,14 @@ eo:
       are_you_sure: Ĉu vi certe volas doni la rolon '%{role}'  al la uzanto '%{name}'?
       confirm: Konfirmi
       fail: Ne povas doni rolon '%{role}' al la uzanto '%{name}'. Bonvolu kontroli,
       are_you_sure: Ĉu vi certe volas doni la rolon '%{role}'  al la uzanto '%{name}'?
       confirm: Konfirmi
       fail: Ne povas doni rolon '%{role}' al la uzanto '%{name}'. Bonvolu kontroli,
-        ĉu kaj uzanto kaj rolo estas korektaj.
+        ĉu kaj uzanto kaj rolo estas ĝustaj.
     revoke:
       title: Konfirmi nuligo de rolo
       heading: Konfirmi nuligon de rolo
       are_you_sure: Ĉu vi certe volas nuligi la rolon '%{role}' de la uzanto '%{name}'?
       confirm: Konfirmi
       fail: Ne povas nuligi la rolon '%{role}' de la uzanto '%{name}'. Bonvolu kontroli,
     revoke:
       title: Konfirmi nuligo de rolo
       heading: Konfirmi nuligon de rolo
       are_you_sure: Ĉu vi certe volas nuligi la rolon '%{role}' de la uzanto '%{name}'?
       confirm: Konfirmi
       fail: Ne povas nuligi la rolon '%{role}' de la uzanto '%{name}'. Bonvolu kontroli,
-        ĉu kaj uzanto kaj rolo estas korektaj.
+        ĉu kaj uzanto kaj rolo estas ĝustaj.
   user_blocks:
     model:
       non_moderator_update: Vi devas esti kontrolanto por doni aŭ ĝisdatigi blokadon.
   user_blocks:
     model:
       non_moderator_update: Vi devas esti kontrolanto por doni aŭ ĝisdatigi blokadon.
@@ -2402,7 +2432,7 @@ eo:
       back: Reen al indekso
     new:
       title: Kreado de blokado de %{name}
       back: Reen al indekso
     new:
       title: Kreado de blokado de %{name}
-      heading: Kreado de blokado de %{name}
+      heading_html: Kreado de blokado de %{name}
       reason: La kaŭzo kial %{name} estas blokita. Bonvolu esti kiel eble plej trankvila
         kaj prudenta, donu kiel eble plej multe da detaloj pri la situacio, memoru,
         ke la mesaĝo estos videbla publike. Memoru, ke ne ĉiuj uzantoj komprenas la
       reason: La kaŭzo kial %{name} estas blokita. Bonvolu esti kiel eble plej trankvila
         kaj prudenta, donu kiel eble plej multe da detaloj pri la situacio, memoru,
         ke la mesaĝo estos videbla publike. Memoru, ke ne ĉiuj uzantoj komprenas la
@@ -2415,7 +2445,7 @@ eo:
       back: Montri ĉiujn blokadojn
     edit:
       title: Redaktado de blokado por %{name}
       back: Montri ĉiujn blokadojn
     edit:
       title: Redaktado de blokado por %{name}
-      heading: Redaktado de blokado por %{name}
+      heading_html: Redaktado de blokado por %{name}
       reason: La kaŭzo kial %{name} estas blokita. Bonvolu esti kiel eble plej trankvila
         kaj prudenta, donu kiel eble plej multe da detaloj pri la situacio. Memoru,
         ke ne ĉiuj uzantoj komprenas la komunuman ĵargonon, do bonvolu uzi simplajn
       reason: La kaŭzo kial %{name} estas blokita. Bonvolu esti kiel eble plej trankvila
         kaj prudenta, donu kiel eble plej multe da detaloj pri la situacio. Memoru,
         ke ne ĉiuj uzantoj komprenas la komunuman ĵargonon, do bonvolu uzi simplajn
@@ -2443,16 +2473,16 @@ eo:
       empty: Neniuj blokadoj kreitaj ankoraŭ.
     revoke:
       title: Nuligado de blokado por %{block_on}
       empty: Neniuj blokadoj kreitaj ankoraŭ.
     revoke:
       title: Nuligado de blokado por %{block_on}
-      heading: Nuligado de blokado por %{block_on} kreitaj de %{block_by}
+      heading_html: Nuligado de blokado por %{block_on} kreitaj de %{block_by}
       time_future: Ĉi tiu blokado finiĝos je %{time}.
       past: La blokado finiĝis %{time} kaj ĝi ne povas esti nuligita nun.
       confirm: Ĉu vi certe volas nuligi ĉi tiun blokadon?
       revoke: Malbloki!
       flash: Ĉi tiu blokado estas nuligita.
     helper:
       time_future: Ĉi tiu blokado finiĝos je %{time}.
       past: La blokado finiĝis %{time} kaj ĝi ne povas esti nuligita nun.
       confirm: Ĉu vi certe volas nuligi ĉi tiun blokadon?
       revoke: Malbloki!
       flash: Ĉi tiu blokado estas nuligita.
     helper:
-      time_future: Finiĝos %{time}.
+      time_future: Finiĝos post %{time}.
       until_login: Aktiva ĝis la uzanto ensalutos.
       until_login: Aktiva ĝis la uzanto ensalutos.
-      time_future_and_until_login: Finiĝos dum %{time} kaj post la uzanto ensalutos.
+      time_future_and_until_login: Finiĝos post %{time} kaj post la uzanto ensalutos.
       time_past: Finiĝis %{time}.
       block_duration:
         hours:
       time_past: Finiĝis %{time}.
       block_duration:
         hours:
@@ -2472,15 +2502,15 @@ eo:
           other: '%{count} jaroj'
     blocks_on:
       title: Blokadoj por %{name}
           other: '%{count} jaroj'
     blocks_on:
       title: Blokadoj por %{name}
-      heading: Listo de blokadoj por %{name}
+      heading_html: Listo de blokadoj por %{name}
       empty: '%{name} ne estas ankoraŭ blokita.'
     blocks_by:
       title: Blokadoj de %{name}
       empty: '%{name} ne estas ankoraŭ blokita.'
     blocks_by:
       title: Blokadoj de %{name}
-      heading: Listo de blokadoj de %{name}
+      heading_html: Listo de blokadoj de %{name}
       empty: '%{name} ankoraŭ faris neniun blokadon.'
     show:
       title: '%{block_on} blokita de %{block_by}'
       empty: '%{name} ankoraŭ faris neniun blokadon.'
     show:
       title: '%{block_on} blokita de %{block_by}'
-      heading: '%{block_on} blokita de %{block_by}'
+      heading_html: '%{block_on} blokita de %{block_by}'
       created: Kreita
       status: Stato
       show: Montri
       created: Kreita
       status: Stato
       show: Montri
@@ -2549,7 +2579,12 @@ eo:
         out: Malgrandigi
       locate:
         title: Montri mian pozicion
         out: Malgrandigi
       locate:
         title: Montri mian pozicion
-        popup: Vi estas {distance} {unit} de ĉi tiu punkto
+        metersPopup:
+          one: Vi estas unu metro for de tiu punkto
+          other: Vi estas %{count} metroj for de tiu punkto
+        feetPopup:
+          one: Vi estas unu futo for de tiu punkto
+          other: Vi estas %{count} futoj for de tiu punkto
       base:
         standard: Norma mapo
         cycle_map: Biciklada mapo
       base:
         standard: Norma mapo
         cycle_map: Biciklada mapo
@@ -2565,6 +2600,11 @@ eo:
       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>Kontribuintoj de OpenStreetMap</a>
       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Donaci</a>
       terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Kondiĉoj pri Retejo kaj API</a>
       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>Kontribuintoj de OpenStreetMap</a>
       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Donaci</a>
       terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Kondiĉoj pri Retejo kaj API</a>
+      thunderforest: Kaheloj danke al <a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andy
+        ALLAN</a>
+      hotosm: Kahela stilo de <a href='%{hotosm_url}' target='_blank'>Humanitarian
+        OpenStreetMap Team</a> gastigata de <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap
+        France</a>
     site:
       edit_tooltip: Redakti la mapon
       edit_disabled_tooltip: Pligrandigu por redakti la mapon
     site:
       edit_tooltip: Redakti la mapon
       edit_disabled_tooltip: Pligrandigu por redakti la mapon