]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/ast.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / ast.yml
index b4be2e457f8ce499743c8b38dd6e03b0e172a918..757b8682b47250473d9c81baf4f43b83b3ca5258 100644 (file)
@@ -5,12 +5,36 @@
 # Author: Enolp
 # Author: Fitoschido
 # Author: Macofe
+# Author: TomH
 # Author: Xuacu
 ---
 ast:
   time:
     formats:
       friendly: '%e de %B de %Y a les %H:%M'
+  helpers:
+    submit:
+      diary_comment:
+        create: Guardar
+      diary_entry:
+        create: Espublizar
+        update: Anovar
+      issue_comment:
+        create: Amestar comentariu
+      message:
+        create: Unviar
+      client_application:
+        create: Rexistrar
+        update: Editar
+      redaction:
+        create: Crear redaición
+        update: Guardar redaición
+      trace:
+        create: Xubir
+        update: Guardar cambeos
+      user_block:
+        create: Crear un bloquéu
+        update: Anovar el bloquéu
   activerecord:
     errors:
       messages:
@@ -84,6 +108,45 @@ ast:
         description: Descripción
         languages: Llingües
         pass_crypt: Contraseña
+  datetime:
+    distance_in_words_ago:
+      about_x_hours:
+        one: hai como 1 hora
+        other: hai como %{count} hores
+      about_x_months:
+        one: hai como 1 mes
+        other: hai como %{count} meses
+      about_x_years:
+        one: hai como 1 añu
+        other: hai como %{count} años
+      almost_x_years:
+        one: fai casi 1 añu
+        other: fai casi %{count} años
+      half_a_minute: va mediu minutu
+      less_than_x_seconds:
+        one: fai menos de 1 segundu
+        other: fai menos de %{count} segundos
+      less_than_x_minutes:
+        one: fai menos de 1 minutu
+        other: fai menos de %{count} minutos
+      over_x_years:
+        one: fai más de 1 añu
+        other: fai más de %{count} años
+      x_seconds:
+        one: fai 1 segundu
+        other: fai %{count} segundos
+      x_minutes:
+        one: fai 1 minutu
+        other: fai %{count} minutos
+      x_days:
+        one: ayeri
+        other: fai %{count} díes
+      x_months:
+        one: fai 1 mes
+        other: fai %{count} meses
+      x_years:
+        one: fai 1 añu
+        other: fai %{count} años
   editor:
     default: Predetermináu (anguaño %{name})
     potlatch:
@@ -101,14 +164,14 @@ ast:
   api:
     notes:
       comment:
-        opened_at_html: Creada hai %{when}
-        opened_at_by_html: Creada hai %{when} por %{user}
-        commented_at_html: Anovada hai %{when}
-        commented_at_by_html: Anovada hai %{when} por %{user}
-        closed_at_html: Resuelta hai %{when}
-        closed_at_by_html: Resuelta hai %{when} por %{user}
-        reopened_at_html: Reactivada hai %{when}
-        reopened_at_by_html: Reactivada hai %{when} por %{user}
+        opened_at_html: Creáu %{when}
+        opened_at_by_html: Creáu %{when} por %{user}
+        commented_at_html: Anováu %{when}
+        commented_at_by_html: Anováu %{when} por %{user}
+        closed_at_html: Resueltu %{when}
+        closed_at_by_html: Resueltu %{when} por %{user}
+        reopened_at_html: Reactiváu %{when}
+        reopened_at_by_html: Reactiváu %{when} por %{user}
       rss:
         title: Notes d'OpenStreetMap
         description_area: Llista de notes, escrites, comentaes o zarraes en so área
@@ -124,12 +187,12 @@ ast:
   browse:
     created: Creáu
     closed: Zarráu
-    created_html: Creáu <abbr title='%{title}'>hai %{time}</abbr>
-    closed_html: Zarráu <abbr title='%{title}'>hai %{time}</abbr>
-    created_by_html: Creáu <abbr title='%{title}'>hai %{time}</abbr> por %{user}
-    deleted_by_html: Desaniciáu <abbr title='%{title}'>hai %{time}</abbr> por %{user}
-    edited_by_html: Editáu <abbr title='%{title}'>hai %{time}</abbr> por %{user}
-    closed_by_html: Zarráu <abbr title='%{title}'>hai %{time}</abbr> por %{user}
+    created_html: Creáu <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+    closed_html: Zarráu <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+    created_by_html: Creáu <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> por %{user}
+    deleted_by_html: Desaniciáu <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> por %{user}
+    edited_by_html: Editáu <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> por %{user}
+    closed_by_html: Zarráu <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> por %{user}
     version: Versión
     in_changeset: Conxuntu de cambios
     anonymous: anónimu
@@ -149,9 +212,8 @@ ast:
       relation: Rellaciones (%{count})
       relation_paginated: Rellaciones (%{x}-%{y} de %{count})
       comment: Comentarios (%{count})
-      hidden_commented_by: Comentariu tapecíu de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>hai
-        %{when}</abbr>
-      commented_by: Comentariu de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>hai %{when}</abbr>
+      hidden_commented_by: Comentariu tapecíu de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by: Comentariu de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       changesetxml: Conxuntu de cambeos XML
       osmchangexml: osmChange XML
       feed:
@@ -221,7 +283,9 @@ ast:
         tag: La páxina wiki de descripción de la etiqueta %{key}=%{value}
       wikidata_link: L'elementu %{page} en Wikidata
       wikipedia_link: L'artículu %{page} en Wikipedia
+      wikimedia_commons_link: L'elementu %{page} en Wikimedia Commons
       telephone_link: Llamar a %{phone_number}
+      colour_preview: Entever el color %{colour_value}
     note:
       title: 'Nota: %{id}'
       new_note: Nota nueva
@@ -229,18 +293,15 @@ ast:
       open_title: 'Nota ensin resolver #%{note_name}'
       closed_title: 'Nota resuelta #%{note_name}'
       hidden_title: 'Nota tapecida #%{note_name}'
-      open_by: Creáu por %{user} <abbr title='%{exact_time}'>hai %{when}</abbr>
-      open_by_anonymous: Creáu por un anónimu <abbr title='%{exact_time}'>hai %{when}</abbr>
-      commented_by: Comentariu de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>hai %{when}</abbr>
-      commented_by_anonymous: Comentariu d'un anónimu <abbr title='%{exact_time}'>hai
-        %{when}</abbr>
-      closed_by: Resuelto por %{user} <abbr title='%{exact_time}'>hai %{when}</abbr>
-      closed_by_anonymous: Resuelto por un anónimu <abbr title='%{exact_time}'>hai
-        %{when}</abbr>
-      reopened_by: Reactivao por %{user} <abbr title='%{exact_time}'>hai %{when}</abbr>
-      reopened_by_anonymous: Reactivao por un anónimu <abbr title='%{exact_time}'>hai
-        %{when}</abbr>
-      hidden_by: Tapecío por %{user} <abbr title='%{exact_time}'>hai %{when}</abbr>
+      open_by: Creáu por %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      open_by_anonymous: Creáu por un anónimu <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by: Comentariu de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by_anonymous: Comentariu d'un anónimu <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      closed_by: Resuelto por %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      closed_by_anonymous: Resuelto por un anónimu <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      reopened_by: Reactivao por %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      reopened_by_anonymous: Reactivao por un anónimu <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      hidden_by: Tapecío por %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       report: Informar d'esta nota
     query:
       title: Consultar entidaes
@@ -280,7 +341,7 @@ ast:
     comment:
       comment: 'Comentariu nuevu sobro''l conxuntu de cambios #%{changeset_id} de
         %{author}'
-      commented_at_by_html: Anovao hai %{when} por %{user}
+      commented_at_by_html: Anovao %{when} por %{user}
     comments:
       comment: 'Comentariu nuevu sobro''l conxuntu de cambios #%{changeset_id} de
         %{author}'
@@ -293,7 +354,14 @@ ast:
   diary_entries:
     new:
       title: Nueva entrada del diariu
-      publish_button: Espublizar
+    form:
+      subject: 'Asuntu:'
+      body: 'Cuerpu:'
+      language: 'Llingua:'
+      location: 'Allugamientu:'
+      latitude: 'Llatitú:'
+      longitude: 'Llonxitú:'
+      use_map_link: usar mapa
     index:
       title: Diarios d'usuarios
       title_friends: Diarios de collacios
@@ -307,15 +375,7 @@ ast:
       older_entries: Entraes anteriores
       newer_entries: Entraes más nueves
     edit:
-      title: Editar entrada del diariu
-      subject: 'Asuntu:'
-      body: 'Cuerpu:'
-      language: 'Llingua:'
-      location: 'Allugamientu:'
-      latitude: 'Llatitú:'
-      longitude: 'Llonxitú:'
-      use_map_link: usar mapa
-      save_button: Guardar
+      title: Editar entrada del Diariu
       marker_text: Allugamientu de la entrada del diariu
     show:
       title: Diariu de %{user} | %{title}
@@ -323,7 +383,6 @@ ast:
       leave_a_comment: Dexar un comentariu
       login_to_leave_a_comment: '%{login_link} pa dexar un comentariu'
       login: Entrar
-      save_button: Guardar
     no_such_entry:
       title: Nun esiste la entrada del diariu
       heading: 'Nun esiste la entrada con id: %{id}'
@@ -339,11 +398,13 @@ ast:
         other: '%{count} comentarios'
       edit_link: Editar esta entrada
       hide_link: Anubrir esta entrada
+      unhide_link: Amosar esta entrada
       confirm: Confirmar
       report: Informar d'esta entrada
     diary_comment:
       comment_from: Comentariu de %{link_user} el %{comment_created_at}
       hide_link: Anubrir esti comentariu
+      unhide_link: Amosar esti comentariu
       confirm: Confirmar
       report: Informar d'esti comentariu
     location:
@@ -365,7 +426,6 @@ ast:
       post: Publicar
       when: Cuándo
       comment: Comentariu
-      ago: hai %{ago}
       newer_comments: Comentarios más nuevos
       older_comments: Comentarios anteriores
   geocoder:
@@ -980,8 +1040,8 @@ ast:
       status: Estáu
       reports: Informes
       last_updated: Caberu anovamientu
-      last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>hai %{time}</abbr>
-      last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>hai %{time}</abbr> por %{user}
+      last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+      last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> por %{user}
       link_to_reports: Ver los informes
       reports_count:
         one: 1 Informe
@@ -1101,6 +1161,7 @@ ast:
     partners_ucl: UCL
     partners_bytemark: Bytemark Hosting
     partners_partners: asociaos
+    tou: Condiciones d'usu
     osm_offline: La base de datos d'OpenStreetMap anguaño ta desconectada mentanto
       se faen trabayos esenciales de mantenimientu de la base de datos.
     osm_read_only: La base de datos d'OpenStreetMap anguaño ta en mou de sólo llectura
@@ -1219,10 +1280,10 @@ ast:
           de cambios'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} comentó sobro un conxuntu de
           cambios que t''interesa'
-        your_changeset: '%{commenter} dexó un comentariu n''unu de los tos conxuntos
-          de cambios creáu el %{time}'
-        commented_changeset: '%{commenter} dexó un comentariu nun conxuntu de cambios
-          del mapa que tas siguiendo creáu por %{changeset_author} el %{time}'
+        your_changeset: '%{commenter} dexó un comentariu a les %{time} n''unu de los
+          tos conxuntos de cambios'
+        commented_changeset: '%{commenter} dexó un comentariu a les %{time} nun conxuntu
+          de cambios del mapa que tas siguiendo creáu por %{changeset_author}'
         partial_changeset_with_comment: col comentariu '%{changeset_comment}'
         partial_changeset_without_comment: ensin comentarios
       details: Puen alcontrase más detalles del conxuntu de cambios en %{url}
@@ -1255,7 +1316,6 @@ ast:
       send_message_to: Unviar un mensaxe nuevu a %{name}
       subject: Asuntu
       body: Cuerpu
-      send_button: Unviar
       back_to_inbox: Tornar al buzón d'entrada
     create:
       message_sent: Mensaxe unviáu
@@ -1333,7 +1393,8 @@ ast:
       legal_html: "Esti sitiu y munchos otros servicios rellacionaos xestiónalos formalmente
         la  \n<a href='https://osmfoundation.org/'>Fundación OpenStreetMap</a> (OSMF)
         \nnel nome de la comunidá. L'usu de tolos servicios alministraos pola OSMF
-        tán suxetos a les nueses <a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy\">polítiques
+        tán suxetos a les nueses <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use\">Condiciones
+        d'usu</a>,<a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy\">polítiques
         d'usu aceptable</a> y la nuesa <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy\">política
         de privacidá</a>\n<br>\n<a href='https://osmfoundation.org/Contact'>Comunícate
         cola OSMF</a> \nsi tienes entrugues relativos a les llicencies, drechos d'autor
@@ -1452,7 +1513,7 @@ ast:
         infringement_2_html: Si crees que s'amestó de mou inapropiáu material con
           drechos d'autor a la base de datos d'OpenStreetMap o a esti sitiu, consulta'l
           nuesu <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">procedimientu
-          de retirada de datos</a> o pidilo direutamente nel nuesu <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">formulariu
+          de retirada de datos</a> o pidilo direutamente nel nuesu <a href="https://dmca.openstreetmap.org/">formulariu
           en llinia</a>.
         trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Marques rexistraes
         trademarks_1_html: OpenStreetMap, el logotipu de la lente y «State of the
@@ -1564,7 +1625,7 @@ ast:
         de cartografía.
       welcome:
         url: /welcome
-        title: Bienveníos a OSM
+        title: Bienveníos a OpenStreetMap
         description: Principie con esta guía rápida que cubre lo básico d'OpenStreetMap.
       beginners_guide:
         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ast:Beginners%27_guide
@@ -1572,9 +1633,9 @@ ast:
         description: Guía pa principiantes, mantenida pola comunidá.
       help:
         url: https://help.openstreetmap.org/
-        title: help.openstreetmap.org
+        title: Foru d'ayuda
         description: Entrugar o buscar respuestes nel sitiu d'entrugues y respuestes
-          d'OSM.
+          d'OpenStreetMap.
       mailing_lists:
         title: Llistes de corréu
         description: Fai una entruga o alderica sobro asuntos interesantes nun ampliu
@@ -1598,8 +1659,8 @@ ast:
           lo que tienes de saber nel Felpudu de Bienvenida.
       wiki:
         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ast:Main_Page
-        title: wiki.openstreetmap.org
-        description: Mirar na wiki la documentación d'OSM más a fondu.
+        title: Wiki d'OpenStreetMap
+        description: Mirar na wiki la documentación d'OpenStreetMap más a fondu.
     sidebar:
       search_results: Resultaos de la gueta
       close: Zarrar
@@ -1768,7 +1829,6 @@ ast:
       visibility: 'Visibilidá:'
       visibility_help: ¿qué ye esto?
       visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
-      upload_button: Xubir
       help: Ayuda
       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
     create:
@@ -1778,11 +1838,12 @@ ast:
         corréu al completase.
       upload_failed: Sentímoslo, falló la carga del GPX. Avisóse del error a un alministrador.
         Tenta nuevamente.
-      traces_waiting: '{PLURAL|one=Tien %{count} traza esperando pa xubir. Considere
-        esperar a qu''esta termine enantes de xubir más, col envís de nun bloquiar
-        la cola pa otros usuarios.|Tien %{count} traces esperando pa xubir. Considere
-        esperar a qu''estes terminen enantes de xubir más, col envís de nun bloquiar
-        la cola pa otros usuarios.}}'
+      traces_waiting:
+        one: Tien %{count} traza esperando pa xubir. Considere esperar a qu'esta termine
+          enantes de xubir más, col envís de nun bloquiar la cola pa otros usuarios.
+        other: Tien %{count} traces esperando pa xubir. Considere esperar a qu'estes
+          terminen enantes de xubir más, col envís de nun bloquiar la cola pa otros
+          usuarios.
     edit:
       title: Editando la traza %{name}
       heading: Editando la traza %{name}
@@ -1797,7 +1858,6 @@ ast:
       description: 'Descripción:'
       tags: 'Etiquetes:'
       tags_help: llendáu con comes
-      save_button: Guardar cambeos
       visibility: 'Visibilidá:'
       visibility_help: ¿qué ye esto?
     update:
@@ -1830,8 +1890,9 @@ ast:
       newer: Traces más nueves
     trace:
       pending: PENDIENTE
-      count_points: '%{count} puntos'
-      ago: hai %{time_in_words_ago}
+      count_points:
+        one: 1 puntu
+        other: '%{count} puntos'
       more: más
       trace_details: Amosar detalles de la traza
       view_map: Ver el Mapa
@@ -1918,10 +1979,8 @@ ast:
   oauth_clients:
     new:
       title: Rexistrar una aplicación nueva
-      submit: Rexistrar
     edit:
       title: Editar la to aplicación
-      submit: Editar
     show:
       title: Detalles d'OAuth pa %{app_name}
       key: 'Clave del consumidor:'
@@ -2087,18 +2146,24 @@ ast:
         Pa más información llei <a href="%{url}">esta páxina wiki</a>.
       terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
     terms:
-      title: Condiciones de collaboración
-      heading: Condiciones de collaboración
-      read and accept: Llei l'alcuerdu de más abaxo y calca nel botón aceutar pa confirmar
-        qu'aceutes les condiciones d'esti alcuerdu pa les tos collaboraciones esistentes
-        y futures.
-      consider_pd: Amás del alcuerdu anterior, considero que les mios collaboraciones
-        pasen a ser Dominiu Públicu
+      title: Condiciones
+      heading: Condiciones
+      heading_ct: Condiciones de collaboración
+      read and accept with tou: Llei l'alcuerdu de collaboración y los términos d'usu,
+        marca dambos caxellos en faciéndolo, y primi'l botón de siguir.
+      contributor_terms_explain: Esti alcuerdu regula los términos de les tos contribuciones
+        actuales y futures.
+      read_ct: Lleí y aceuto los términos de contribución descritos más arriba
+      tou_explain_html: Estos %{tou_link} gobernen l'usu del sitiu web y d'otra infraestructura
+        forníos pola OSMF. Por favor, pulsia nel enllaz, y llei y aceuta'l testu.
+      read_tou: Lleí y toi d'alcuerdu colos Términos d'Usu
+      consider_pd: Amás de lo anterior, considero que les mios collaboraciones pasen
+        a ser Dominiu Públicu
       consider_pd_why: ¿qué ye esto?
       consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
       guidance: 'Información p''ayudar a entender estos términos: un <a href="%{summary}">resume</a>
         y delles <a href="%{translations}">traducciones non oficiales</a>'
-      agree: Aceutar
+      continue: Siguir
       declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
       decline: Refugar
       you need to accept or decline: Por favor, llei y aceuta o refuga les nueves
@@ -2135,12 +2200,10 @@ ast:
       remove as friend: Desaniciar como amigu
       add as friend: Amestar como amigu
       mapper since: 'Mapeador dende:'
-      ago: (hai %{time_in_words_ago})
       ct status: 'Términos de collaboración:'
       ct undecided: Indecisu
       ct declined: Refugada
-      ct accepted: Aceutada hai %{ago}
-      latest edit: 'Cabera edición %{ago}:'
+      latest edit: 'Cabera edición (%{ago}):'
       email address: 'Direición de corréu electrónicu:'
       created from: 'Creáu dende:'
       status: 'Estáu:'
@@ -2370,7 +2433,6 @@ ast:
         usuarios entienden la xíriga de la comunidá; de mou qu'intenta usar pallabres
         cencielles.
       period: Por cuantu tiempu, dende agora, l'usuariu tendrá torgáu usar la API.
-      submit: Crear un bloquéu
       tried_contacting: Púnxime en contautu col usuariu pa pidíi qu'aparara.
       tried_waiting: Di-y al usuariu tiempu razonable abondo pa responder a eses comunicaciones.
       needs_view: L'usuariu tien de coneutase enantes de que se desanicie esti bloquéu
@@ -2383,7 +2445,6 @@ ast:
         en cuenta que non tolos usuarios entienden la xíriga de la comunidá; de mou
         qu'intenta usar pallabres cencielles.
       period: Por cuantu tiempu, dende agora, l'usuariu tendrá torgáu usar la API.
-      submit: Anovar el bloquéu
       show: Ver esti bloquéu
       back: Ver tolos bloqueos
       needs_view: ¿Tien de coneutase l'usuariu enantes de que se desanicie esti bloquéu?
@@ -2408,19 +2469,32 @@ ast:
       title: Desaniciando'l bloquéu a %{block_on}
       heading: Desaniciando'l bloquéu a %{block_on} por %{block_by}
       time_future: Esti bloquéu finará en %{time}.
-      past: Esti bloquéu finó hai %{time} y nun puede revocase agora.
+      past: Esti bloquéu finó %{time} y nun pué revocase agora.
       confirm: ¿Seguro que quies desaniciar esti bloquéu?
       revoke: ¡Desaniciar!
       flash: Esti bloquéu se desanició.
-    period:
-      one: 1 hora
-      other: '%{count} hores'
     helper:
       time_future: Fina en %{time}.
       until_login: Activu fasta que'l usuariu anicie sesión.
       time_future_and_until_login: Acaba en %{time} y después de que l'usuariu anicie
         sesión.
-      time_past: Finó hai %{time}.
+      time_past: Finó %{time}.
+      block_duration:
+        hours:
+          one: 1 hora
+          other: '%{count} hores'
+        days:
+          one: 1 día
+          other: '%{count} díes'
+        weeks:
+          one: 1 selmana
+          other: '%{count} selmanes'
+        months:
+          one: 1 mes
+          other: '%{count} meses'
+        years:
+          one: 1 añu
+          other: '%{count} años'
     blocks_on:
       title: Bloqueos fechos a %{name}
       heading: Llista de los bloqueos a %{name}
@@ -2432,10 +2506,7 @@ ast:
     show:
       title: '%{block_on} bloquiáu por %{block_by}'
       heading: '%{block_on} bloquiáu por %{block_by}'
-      time_future: Fina en %{time}
-      time_past: Finó hai %{time}
       created: Creáu
-      ago: hai %{time}
       status: Estáu
       show: Amosar
       edit: Editar
@@ -2469,7 +2540,6 @@ ast:
       description: Descripción
       created_at: Creada el
       last_changed: Cambéu postreru
-      ago_html: hai %{when}
   javascripts:
     close: Zarrar
     share:
@@ -2519,6 +2589,8 @@ ast:
         title: Capes
       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>collaboradores d'OpenStreetMap</a>
       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Faiga una donación</a>
+      terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Condiciones del sitiu web y de
+        la API</a>
     site:
       edit_tooltip: Editar el mapa
       edit_disabled_tooltip: Aumenta pa editar el mapa
@@ -2663,7 +2735,6 @@ ast:
     edit:
       description: Descripción
       heading: Editar redaición
-      submit: Guardar redaición
       title: Editar redaición
     index:
       empty: Nun hai redaiciones qu'amosar
@@ -2672,7 +2743,6 @@ ast:
     new:
       description: Descripción
       heading: Escribir información de la redaición nueva
-      submit: Crear redaición
       title: Crear una redaición nueva
     show:
       description: 'Descripción:'
@@ -2683,7 +2753,7 @@ ast:
       destroy: Desaniciar esta redaición
       confirm: ¿Tas seguru?
     create:
-      flash: Se creó la redaición.
+      flash: Creóse la redaición.
     update:
       flash: Cambios guardaos.
     destroy: