]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/ru.yml
Merge remote-tracking branch 'upstream/pull/2756'
[rails.git] / config / locales / ru.yml
index 54c7e32224642f952536fd9bfc9c05fb107ba32d..9afce87e8931b7547737121220a9fdef92bd8e83 100644 (file)
@@ -12,6 +12,7 @@
 # Author: Alexey zakharenkov
 # Author: Amire80
 # Author: Andrewsh
 # Author: Alexey zakharenkov
 # Author: Amire80
 # Author: Andrewsh
+# Author: Banonotit
 # Author: BushmanK
 # Author: CM3X
 # Author: Calibrator
 # Author: BushmanK
 # Author: CM3X
 # Author: Calibrator
@@ -47,6 +48,8 @@
 # Author: Mavl
 # Author: MaxSem
 # Author: Mechano
 # Author: Mavl
 # Author: MaxSem
 # Author: Mechano
+# Author: Meerrahtar
+# Author: Mike like0708
 # Author: Mixaill
 # Author: Movses
 # Author: Nemo bis
 # Author: Mixaill
 # Author: Movses
 # Author: Nemo bis
@@ -54,6 +57,7 @@
 # Author: Nk88
 # Author: Nzeemin
 # Author: Okras
 # Author: Nk88
 # Author: Nzeemin
 # Author: Okras
+# Author: Pacha Tchernof
 # Author: Perevod16
 # Author: Putnik
 # Author: Redredsonia
 # Author: Perevod16
 # Author: Putnik
 # Author: Redredsonia
@@ -122,6 +126,7 @@ ru:
       diary_comment: Комментарий к дневнику
       diary_entry: Запись в дневнике
       friend: Друг
       diary_comment: Комментарий к дневнику
       diary_entry: Запись в дневнике
       friend: Друг
+      issue: Проблема
       language: Язык
       message: Сообщение
       node: Точка
       language: Язык
       message: Сообщение
       node: Точка
@@ -138,6 +143,7 @@ ru:
       relation: Отношение
       relation_member: Участник отношения
       relation_tag: Тег отношения
       relation: Отношение
       relation_member: Участник отношения
       relation_tag: Тег отношения
+      report: Отчёт
       session: Сессия
       trace: Маршрут
       tracepoint: Точка маршрута
       session: Сессия
       trace: Маршрут
       tracepoint: Точка маршрута
@@ -169,6 +175,9 @@ ru:
         longitude: Долгота
         public: Публичный
         description: Описание
         longitude: Долгота
         public: Публичный
         description: Описание
+        gpx_file: Загрузить GPX-файл
+        visibility: 'Видимость:'
+        tagstring: 'Теги:'
       message:
         sender: Отправитель
         title: Тема
       message:
         sender: Отправитель
         title: Тема
@@ -181,6 +190,9 @@ ru:
         description: Описание
         languages: Языки
         pass_crypt: Пароль
         description: Описание
         languages: Языки
         pass_crypt: Пароль
+    help:
+      trace:
+        tagstring: через запятую
   datetime:
     distance_in_words_ago:
       about_x_hours:
   datetime:
     distance_in_words_ago:
       about_x_hours:
@@ -242,6 +254,15 @@ ru:
     remote:
       name: Дистанционное управление
       description: Дистанционное управление (JOSM или Merkaartor)
     remote:
       name: Дистанционное управление
       description: Дистанционное управление (JOSM или Merkaartor)
+  auth:
+    providers:
+      none: Отсутствует
+      openid: OpenID
+      google: Google
+      facebook: Facebook
+      windowslive: Windows Live
+      github: GitHub
+      wikipedia: Википедия
   api:
     notes:
       comment:
   api:
     notes:
       comment:
@@ -451,6 +472,7 @@ ru:
       in_language_title: Дневниковые записи на языке %{language}
       new: Новая запись в дневнике
       new_title: Создать новую запись в моём дневнике
       in_language_title: Дневниковые записи на языке %{language}
       new: Новая запись в дневнике
       new_title: Создать новую запись в моём дневнике
+      my_diary: Мой дневник
       no_entries: Нет записей в дневнике
       recent_entries: Недавние записи в дневнике
       older_entries: Более старые записи
       no_entries: Нет записей в дневнике
       recent_entries: Недавние записи в дневнике
       older_entries: Более старые записи
@@ -472,7 +494,7 @@ ru:
     diary_entry:
       posted_by_html: Опубликован %{link_user} %{created} на языке %{language_link}
       comment_link: Оставить комментарий
     diary_entry:
       posted_by_html: Опубликован %{link_user} %{created} на языке %{language_link}
       comment_link: Оставить комментарий
-      reply_link: Ð\9eÑ\82веÑ\82иÑ\82Ñ\8c
+      reply_link: Ð\9dапиÑ\81аÑ\82Ñ\8c Ð°Ð²Ñ\82оÑ\80Ñ\83
       comment_count:
         few: '%{count} комментария'
         one: '%{count} комментарий'
       comment_count:
         few: '%{count} комментария'
         one: '%{count} комментарий'
@@ -511,6 +533,18 @@ ru:
       comment: Комментарий
       newer_comments: Более новые комментарии
       older_comments: Более старые комментарии
       comment: Комментарий
       newer_comments: Более новые комментарии
       older_comments: Более старые комментарии
+  friendships:
+    make_friend:
+      heading: Добавить %{user} в друзья?
+      button: Добавить в друзья
+      success: '%{name} теперь ваш друг!'
+      failed: Не удалось добавить %{name} в друзья.
+      already_a_friend: Вы всё ещё друзья с %{name}.
+    remove_friend:
+      heading: Удалить %{user} из друзей?
+      button: Удалить из друзей
+      success: '%{name} удалён из друзей.'
+      not_a_friend: '%{name} не является вашим другом.'
   geocoder:
     search:
       title:
   geocoder:
     search:
       title:
@@ -1275,7 +1309,7 @@ ru:
         %{subject}:'
       footer_html: Вы можете также прочитать сообщение на странице %{readurl} и ответить
         на него на %{replyurl}
         %{subject}:'
       footer_html: Вы можете также прочитать сообщение на странице %{readurl} и ответить
         на него на %{replyurl}
-    friend_notification:
+    friendship_notification:
       hi: Здравствуйте, %{to_user},
       subject: Пользователь [OpenStreetMap] %{user} добавил вас в список своих друзей
       had_added_you: '%{user} добавил вас в друзья на OpenStreetMap.'
       hi: Здравствуйте, %{to_user},
       subject: Пользователь [OpenStreetMap] %{user} добавил вас в список своих друзей
       had_added_you: '%{user} добавил вас в друзья на OpenStreetMap.'
@@ -1292,12 +1326,14 @@ ru:
         failed_to_import: 'сбой импорта. Произошла ошибка:'
         more_info_1: Дополнительную информацию о сбое импорта GPX, и о том, к предотвратить
         more_info_2: 'сбой, можно найти здесь:'
         failed_to_import: 'сбой импорта. Произошла ошибка:'
         more_info_1: Дополнительную информацию о сбое импорта GPX, и о том, к предотвратить
         more_info_2: 'сбой, можно найти здесь:'
-        import_failures_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:GPX_Import_Failures
+        import_failures_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
       success:
         subject: '[OpenStreetMap] Импорт GPX прошёл успешно'
       success:
         subject: '[OpenStreetMap] Импорт GPX прошёл успешно'
-        loaded_successfully: |-
-          успешно загружено %{trace_points} точек из
-          %{possible_points} возможных.
+        loaded_successfully:
+          one: успешно загружена %{trace_points} точка из %{possible_points} возможной.
+          few: успешно загружены %{trace_points} точки из %{possible_points} возможных.
+          many: успешно загружено %{trace_points} точек из %{possible_points} возможных.
+          other: ""
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Добро пожаловать в OpenStreetMap'
       greeting: Привет!
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Добро пожаловать в OpenStreetMap'
       greeting: Привет!
@@ -1529,12 +1565,11 @@ ru:
           вы должны распространять результат только по такой же лицензии. Полный <a
           href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">юридический текст
           лицензии</a> разъясняет ваши права и обязанности.
           вы должны распространять результат только по такой же лицензии. Полный <a
           href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">юридический текст
           лицензии</a> разъясняет ваши права и обязанности.
-        intro_3_html: Изготовленные нами изображения карты, также как и наша документация
-          распространяются по лицензии <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
-          Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC BY-SA).
+        intro_3_1_html: Наша документация распространяются по лицензии <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
+          Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC BY-SA 2.0).
         credit_title_html: Как сослаться на OpenStreetMap
         credit_1_html: Мы требуем, чтобы вы указывали «© Участники OpenStreetMap».
         credit_title_html: Как сослаться на OpenStreetMap
         credit_1_html: Мы требуем, чтобы вы указывали «© Участники OpenStreetMap».
-        credit_2_html: Вы должны также ясно обозначить, что по лицензии Open Database
+        credit_2_1_html: Вы должны также ясно обозначить, что по лицензии Open Database
           License распространяется база геоданных, в то время как готовые изображения
           карты лицензированы под CC BY-SA. Вы можете сделать это, разместив ссылку
           на <a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">эту страницу</a>. Если
           License распространяется база геоданных, в то время как готовые изображения
           карты лицензированы под CC BY-SA. Вы можете сделать это, разместив ссылку
           на <a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">эту страницу</a>. Если
@@ -1544,7 +1579,7 @@ ru:
           мы рассчитываем, что вы направите читателей на openstreetmap.org (обозначив
           именно адрес сайта вместо только лишь названия проекта, 'OpenStreetMap'),
           на opendatacommons.org, и, при необходимости, на creativecommons.org.
           мы рассчитываем, что вы направите читателей на openstreetmap.org (обозначив
           именно адрес сайта вместо только лишь названия проекта, 'OpenStreetMap'),
           на opendatacommons.org, и, при необходимости, на creativecommons.org.
-        credit_3_html: |-
+        credit_4_html: |-
           В случае электронной карты с прокруткой, ссылка должна всегда находиться в углу окна просмотра карты.
           Например:
         attribution_example:
           В случае электронной карты с прокруткой, ссылка должна всегда находиться в углу окна просмотра карты.
           Например:
         attribution_example:
@@ -1635,6 +1670,7 @@ ru:
       not_public_description_html: 'Вы не можете больше анонимно редактировать карту.
         Вы можете сделать ваши правки общедоступными здесь: %{user_page}.'
       user_page_link: страница пользователя
       not_public_description_html: 'Вы не можете больше анонимно редактировать карту.
         Вы можете сделать ваши правки общедоступными здесь: %{user_page}.'
       user_page_link: страница пользователя
+      anon_edits_html: '%{link}'
       anon_edits_link_text: Выяснить, в чём дело.
       flash_player_required_html: Для использования редактора Potlatch необходим Flash-плеер.
         Вы можете <a href="https://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">загрузить
       anon_edits_link_text: Выяснить, в чём дело.
       flash_player_required_html: Для использования редактора Potlatch необходим Flash-плеер.
         Вы можете <a href="https://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">загрузить
@@ -1916,11 +1952,6 @@ ru:
         упорядоченные точки с отметками времени)
     new:
       upload_trace: Передать GPS-трек на сервер
         упорядоченные точки с отметками времени)
     new:
       upload_trace: Передать GPS-трек на сервер
-      upload_gpx: Загрузить GPX-файл
-      description: 'Описание:'
-      tags: 'Теги:'
-      tags_help: через запятую
-      visibility: 'Видимость:'
       visibility_help: Что это значит?
       visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:%D0%92%D0%B8%D0%B4%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C_GPS-%D1%82%D1%80%D0%B5%D0%BA%D0%BE%D0%B2?uselang=ru
       help: Справка
       visibility_help: Что это значит?
       visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:%D0%92%D0%B8%D0%B4%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C_GPS-%D1%82%D1%80%D0%B5%D0%BA%D0%BE%D0%B2?uselang=ru
       help: Справка
@@ -1942,18 +1973,6 @@ ru:
     edit:
       title: Редактирование трека %{name}
       heading: Редактирование трека %{name}
     edit:
       title: Редактирование трека %{name}
       heading: Редактирование трека %{name}
-      filename: 'Имя файла:'
-      download: скачать
-      uploaded_at: 'Передан на сервер:'
-      points: 'Точек:'
-      start_coord: 'Координаты начала:'
-      map: карта
-      edit: править
-      owner: 'Владелец:'
-      description: 'Описание:'
-      tags: 'Теги:'
-      tags_help: через запятую
-      visibility: 'Видимость:'
       visibility_help: Что это значит?
       visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:%D0%92%D0%B8%D0%B4%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C_GPS-%D1%82%D1%80%D0%B5%D0%BA%D0%BE%D0%B2?uselang=ru
     update:
       visibility_help: Что это значит?
       visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:%D0%92%D0%B8%D0%B4%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C_GPS-%D1%82%D1%80%D0%B5%D0%BA%D0%BE%D0%B2?uselang=ru
     update:
@@ -2053,9 +2072,9 @@ ru:
       allow_to: 'Разрешить этому приложению:'
       allow_read_prefs: читать ваши пользовательские настройки
       allow_write_prefs: изменять ваши настройки на сайте
       allow_to: 'Разрешить этому приложению:'
       allow_read_prefs: читать ваши пользовательские настройки
       allow_write_prefs: изменять ваши настройки на сайте
-      allow_write_diary: Ñ\81оздаваÑ\82Ñ\8c Ð´Ð½ÐµÐ²Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð²Ñ\8bе Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81и, ÐºÐ¾Ð¼Ð¼ÐµÐ½Ñ\82аÑ\80ии, заводить друзей
-      allow_write_api: изменять данные
-      allow_read_gpx: читать ваши частные GPS-треки
+      allow_write_diary: Ñ\81оздаваÑ\82Ñ\8c Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81и Ð² Ð´Ð½ÐµÐ²Ð½Ð¸ÐºÐµ Ð¸ ÐºÐ¾Ð¼Ð¼ÐµÐ½Ñ\82иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c, заводить друзей
+      allow_write_api: редактировать карту.
+      allow_read_gpx: читать ваши частные GPS-треки.
       allow_write_gpx: передавать GPS-треки на сервер
       allow_write_notes: изменять заметки
       grant_access: Предоставить доступ
       allow_write_gpx: передавать GPS-треки на сервер
       allow_write_notes: изменять заметки
       grant_access: Предоставить доступ
@@ -2089,11 +2108,10 @@ ru:
       delete: Удаление клиента
       confirm: Вы уверены?
       requests: 'Запрос следующих разрешений со стороны пользователя:'
       delete: Удаление клиента
       confirm: Вы уверены?
       requests: 'Запрос следующих разрешений со стороны пользователя:'
-      allow_read_prefs: читать их пользовательские настройки
+      allow_read_prefs: читать их пользовательские настройки.
       allow_write_prefs: изменять их пользовательские настройки.
       allow_write_prefs: изменять их пользовательские настройки.
-      allow_write_diary: создавать дневниковые записи, комментарии, устанавливать
-        друзей
-      allow_write_api: изменять карту
+      allow_write_diary: создавать записи в дневники и комментировать, заводить друзей.
+      allow_write_api: изменять карту.
       allow_read_gpx: читать их частные GPS-треки
       allow_write_gpx: передавать GPS-треки на сервер.
       allow_write_notes: изменять заметки.
       allow_read_gpx: читать их частные GPS-треки
       allow_write_gpx: передавать GPS-треки на сервер.
       allow_write_notes: изменять заметки.
@@ -2113,17 +2131,17 @@ ru:
       registered_apps: 'У вас зарегистрированы следующие клиентские приложения:'
       register_new: Зарегистрировать ваше приложение
     form:
       registered_apps: 'У вас зарегистрированы следующие клиентские приложения:'
       register_new: Зарегистрировать ваше приложение
     form:
-      name: Ð\98мÑ\8f
-      required: Ð¢Ñ\80ебÑ\83еÑ\82Ñ\81Ñ\8f
+      name: Ð\9dазвание
+      required: Ð¾Ð±Ñ\8fзаÑ\82елÑ\8cно
       url: Основной URL приложения
       url: Основной URL приложения
-      callback_url: URL обратного вызова
-      support_url: URL поддержки
+      callback_url: Callback URL
+      support_url: URL Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елÑ\8cÑ\81кой Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑ\80жки
       requests: 'Запросить у пользователя следующие разрешения:'
       allow_read_prefs: читать их пользовательские настройки
       allow_write_prefs: изменять их пользовательские настройки
       allow_write_diary: создать дневниковые записи, комментарии, устанавливать друзей
       allow_write_api: изменять карту.
       requests: 'Запросить у пользователя следующие разрешения:'
       allow_read_prefs: читать их пользовательские настройки
       allow_write_prefs: изменять их пользовательские настройки
       allow_write_diary: создать дневниковые записи, комментарии, устанавливать друзей
       allow_write_api: изменять карту.
-      allow_read_gpx: читать их частные GPS-треки
+      allow_read_gpx: читать их частные GPS-треки.
       allow_write_gpx: передавать GPS-треки на сервер.
       allow_write_notes: изменять заметки.
     not_found:
       allow_write_gpx: передавать GPS-треки на сервер.
       allow_write_notes: изменять заметки.
     not_found:
@@ -2451,17 +2469,6 @@ ru:
       flash success: Домашнее местоположение сохранено
     go_public:
       flash success: Все ваши правки теперь общедоступны, и вы теперь можете редактировать.
       flash success: Домашнее местоположение сохранено
     go_public:
       flash success: Все ваши правки теперь общедоступны, и вы теперь можете редактировать.
-    make_friend:
-      heading: Добавить %{user} в друзья?
-      button: Добавить в друзья
-      success: '%{name} теперь ваш друг!'
-      failed: Не удалось добавить %{name} в друзья.
-      already_a_friend: Вы всё ещё друзья с %{name}.
-    remove_friend:
-      heading: Удалить %{user} из друзей?
-      button: Удалить из друзей
-      success: '%{name} удалён из друзей.'
-      not_a_friend: '%{name} не является вашим другом.'
     index:
       title: Пользователи
       heading: Пользователи
     index:
       title: Пользователи
       heading: Пользователи
@@ -2648,7 +2655,7 @@ ru:
       next: Следующая →
       previous: ← Предыдущая
   notes:
       next: Следующая →
       previous: ← Предыдущая
   notes:
-    mine:
+    index:
       title: Заметки, созданные или прокомментированный участником %{user}
       heading: Заметки участника %{user}
       subheading_html: Заметки, созданные или прокомментированные участником %{user}
       title: Заметки, созданные или прокомментированный участником %{user}
       heading: Заметки участника %{user}
       subheading_html: Заметки, созданные или прокомментированные участником %{user}
@@ -2692,14 +2699,22 @@ ru:
         out: Отдалить
       locate:
         title: Показать мое местоположение
         out: Отдалить
       locate:
         title: Показать мое местоположение
-        metersUnit: метры
-        feetUnit: футы
-        popup: Вы находитесь в {distance} {unit} от этой точки
+        metersPopup:
+          one: Вы находитесь в одном метре от этой точки
+          few: 'Вы находитесь в %{count} метрах от этой точки '
+          many: Вы находитесь в %{count} метрах от этой точки
+          other: Вы находитесь в %{count} метрах от этой точки
+        feetPopup:
+          one: Вы находитесь в одном футе от этой точки
+          few: Вы находитесь в %{count} футах от этой точки
+          many: Вы находитесь в %{count} футах от этой точки
+          other: Вы находитесь в %{count} футах от этой точки
       base:
         standard: Стандартный
       base:
         standard: Стандартный
-        cycle_map: Ð\9aаÑ\80Ñ\82а Ð´Ð»Ñ\8f Ð²ÐµÐ»Ð¾Ñ\81ипедиÑ\81Ñ\82ов
+        cycle_map: Ð\92елоÑ\81ипеднаÑ\8f ÐºÐ°Ñ\80Ñ\82а
         transport_map: Карта транспорта
         hot: Гуманитарная
         transport_map: Карта транспорта
         hot: Гуманитарная
+        opnvkarte: ÖPNVKarte
       layers:
         header: Слои карты
         notes: Заметки
       layers:
         header: Слои карты
         notes: Заметки
@@ -2711,6 +2726,11 @@ ru:
       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Сделать пожертвование</a>
       terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Условия использования сайта и
         API</a>
       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Сделать пожертвование</a>
       terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Условия использования сайта и
         API</a>
+      thunderforest: Тайлы предоставлены <a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andy
+        Allan</a>
+      hotosm: Оформление тайлов выполнено <a href='%{hotosm_url}' target='_blank'>Humanitarian
+        OpenStreetMap Team</a>, хостинг от <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap
+        France</a>
     site:
       edit_tooltip: Править карту
       edit_disabled_tooltip: Увеличить масштаб для редактирования карты
     site:
       edit_tooltip: Править карту
       edit_disabled_tooltip: Увеличить масштаб для редактирования карты