- reopened:
- commented_note: "%{commenter} je kartowu pokazku reaktiwizował, kotruž sy komentował. Pokazka je blisko %{place}."
- subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} je pokazku reaktiwizował, za kotruž so zajimuješ"
- subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} je jednu z twojich pokazkow reaktiwizował"
- your_note: "%{commenter} je jednu z twojich kartowych pokazkow blisko %{place} reaktiwizował."
- signup_confirm:
- confirm: "Prjedy hač něšto činimy, dyrbimy wobkrućić, zo tute naprašowanje wote tebje přińdźe, jeli tomu tak je, klikń prošu na slědowacy wotkaz, zo by swoje konto wobkrućił:"
- created: Něchtó (nadźijamy so ty) je runje konto na %{site_url} załožił.
- greeting: Witaj!
- subject: "[OpenStreetMap] Witaj do OpenStreetMap"
- welcome: Po tym zo by swoje konto wobkrućił, budźemy tebi přidatne informacije za prěnje kroki dać.
- oauth:
- oauthorize:
- allow_read_gpx: twoje priwatne GPS-ćěrje čitać.
- allow_read_prefs: twoje wužiwarske nastajenja čitać.
- allow_to: "Dowól nałoženju:"
- allow_write_api: kartu změnić.
- allow_write_diary: dźenikowe zapiski a komentary spisać a přećelow zapisać.
- allow_write_gpx: GPS-ćěrje nahrać.
- allow_write_notes: pokazki změnić.
- allow_write_prefs: twoje wužiwarske nastajenja změnić.
- request_access: Aplikacija %{app_name} prosy wo přistup na twoje konto, %{user}. Prošu rozsudź, hač aplikacija ma slědowace prawa měć. Móžeš wšě abo jenož někotre z nich wubrać.
- title: Přistup na twoje konto awtorizować
- oauthorize_failure:
- denied: Sy přistup nałoženja %{app_name} na twoje konto wotpokazał.
- invalid: Awtorizaciski token płaćiwy njeje.
- title: Awtorizowanske napřašowanje je so njeporadźiło
- oauthorize_success:
- allowed: Sy přistup nałoženja %{app_name} na twoje konto dowolił.
- title: Awtorizowanske naprašowanje dowolene
- verification: Přepruwowanski kod je %{code}.
- revoke:
- flash: Sy token za %{application} anulował.
- oauth_clients:
- create:
- flash: Informacije wuspěšnje zregistrowane
- destroy:
- flash: Registrowanje klientoweje aplikacije bu zničene
- edit:
- submit: Wobdźěłać
- title: Twoju aplikaciju wobdźěłać
- form:
- allow_read_gpx: jich priwatne GPS-ćěrje čitać.
- allow_read_prefs: jich wužiwarske nastajenja čitać.
- allow_write_api: kartu změnić.
- allow_write_diary: dźenikowe zapiski a komentary spisać a přećelow zapisać.
- allow_write_gpx: GPS-ćěrje nahrać.
- allow_write_notes: pokazki změnić.
- allow_write_prefs: jich wužiwarske nastajenja změnić.
- callback_url: URL wróćowołanja
- name: Mjeno
- requests: "Slědowace prawa wot wužiwarja požadać:"
- required: Trěbny
- support_url: URL podpěry
- url: URL hłowneje aplikacije
- index:
- application: Mjeno aplikacije
- issued_at: Datum wudaća
- list_tokens: "Slědowace tokeny buchu w twojim mjenom za aplikacije wudate:"
- my_apps: Moje klientowe aplikacije
- my_tokens: Moje awtorizowane aplikacije
- no_apps: Maš aplikaciju, kotruž chceš za wužiwanje z standardom %{oauth} registrować? Dyrbiš swoju webaplikaciju registrować, prjedy hač móžeš naprašowanja OAuth k tutej słužbje wotpósłać.
- register_new: Twoju aplikaciju registrować
- registered_apps: "Sy slědowace aplikacije zregistrował:"
- revoke: Anulować!
- title: Moje podrobnosće OAuth
- new:
- submit: Registrować
- title: Nowu aplikaciju registrować
- not_found:
- sorry: Tón typ %{type} njeda so namakać.
- show:
- access_url: "URL za přistupny token:"
- allow_read_gpx: jich priwatne GPS-ćěrje čitać.
- allow_read_prefs: jich wužiwarske nastajenja čitać.
- allow_write_api: kartu změnić.
- allow_write_diary: dźenikowe zapiski a komentar spisać a přećelow zapisać.
- allow_write_gpx: GPS-ćěrje nahrać.
- allow_write_notes: změnjenje pokazkow.
- allow_write_prefs: jich wužiwarske nastajenja změnić.
- authorize_url: "URL awtorizować:"
- confirm: Sy sej wěsty?
- delete: Klient zhašeć
- edit: Podrobnosće wobdźěłać
- key: "Kluč přetrjebowarja:"
- requests: "Požadanje lědowacych prawow wot wužiwarja:"
- secret: "Potajnstwo přetrjebowarja:"
- support_notice: Podpěrujemy HMAC-SHA1 (poručeny) kaž tež signatury RSA_SH1.
- title: Podrobnosće OAuth za %{app_name}
- url: URL za naprašowanski token
- update:
- flash: Klientowe informacije wuspěšnje zaktualizowane
- redaction:
- create:
- flash: Redakcija je so wutworiła.
- destroy:
- error: Při hašenju tuteje redakcije je zmylk wustupił.
- flash: Redakcija je so zhašała.
- not_empty: Redakcija njeje prózdna. Prošu wotstroń wšě wersije tuteje redakcije, prjedy hač ju zhašeš.
- edit:
- description: Wopisanje
- heading: Redakciju wobdźěłać
- submit: Redakciju składować
- title: Redakciju wobdźěłać
- index:
- empty: Žane redakcije njejsu.
- heading: Lisćina redakcijow
- title: Lisćina redakcijow
- new:
- description: Wopisanje
- heading: Informacije za nowu redakciju zapodać
- submit: Redakciju wutworić
- title: Nowa redakcija so wutworja
- show:
- confirm: Sy sej wěsty?
- description: "Wopisanje:"
- destroy: Tutu redakciju wotstronić
- edit: Tutu redakciju wobdźěłać
- heading: Redakcija "%{title}" so pokazuje
- title: Redakcija so pokazuje
- user: "Tworićel:"
- update:
- flash: Změny składowane.
- site:
- edit:
- anon_edits_link_text: Zwěsćić, čehoždla je tomu tak.
- flash_player_required: Trjebaš wothrawak Flash, zo by Potlatch, editor OpenStreetMap Flash wužiwał. Móžeš <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">wothrawak Flash wot Adobe.com sćahnyć</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Někotre druhe móžnosće</a> tež za wobdźěłowanje OpenStreetMap k dispoziciji steja.
- id_not_configured: iD njeje so konfigurował
- no_iframe_support: Twó wobhladowak njepodpěruje iframe-elementy, kotrež su za tutu funkciju trěbne.
- not_public: Njejsy swoje změny jako zjawne markěrowane.
- not_public_description: Njemožeš hižo kartu wobźěłać, chibazo činiš to. Móžeš swoje změny na swojej %{user_page} jako zjawne markěrować.
- potlatch2_not_configured: Potlatch 2 hišće konfigurowany njeje - prošu hlej http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 za dalše informacije
- potlatch2_unsaved_changes: Maš njeskładowane změny. (Zo by je w Potlatch 2 składował, dyrbiš na "składować" kliknyć.)
- potlatch_unsaved_changes: Nimaš njeskładowane změny. (Zo by w programje Potlatch składował, wotstroń woznamjenjenje aktualneho puća abo dypka, jeli w dynamiskim modusu wobdźěłuješ, abo klikń na Składować, jeli składowanske tłóčatko eksistuje.
- user_page_link: wužiwarskej stronje
- index:
- createnote: Pokazku přidać
- js_1: Pak wužiwaš wobhladowak, kotryž JavaScript njepodpěruje, pak sy JavaScript znjemóžnił.
+ commented:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} je jednu z twojich pokazkow komentował(a)'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} je pokazku komentował(a), za
+ kotruž so zajimuješ'
+ your_note: '%{commenter} je jednu z twojich pokazkow blisko %{place} komentował(a).'
+ your_note_html: '%{commenter} je jednu z twojich pokazkow blisko %{place}
+ {{GENDER?%{commenter}|komentował|komentowała}}.'
+ commented_note: '%{commenter} je wot tebje komentowanu pokazku tohorunja komentował(a).
+ Pokazka je blisko %{place}.'
+ commented_note_html: '%{commenter} je wot tebje komentowanu pokazku tohorunja
+ {{GENDER:%{commenter}|komentował|komentowała}}. Pokazka je blisko %{place}.'
+ closed:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} je jednu z twojich pokazkow rozrisał'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} je pokazku rozrisał, za kotruž
+ so zajimuješ'
+ your_note: '%{commenter} je jednu z twojich kartowych pokazkow blisko %{place}
+ rozrisał.'
+ your_note_html: '%{commenter} je jednu z twojich kartowych pokazkow blisko
+ %{place} {{GENDER:%{commenter}|rozrisał|rozrisała}}.'
+ commented_note: '%{commenter} je kartowu pokazku rozrisał, kotruž sy komentował(a).
+ Pokazka je blisko %{place}.'
+ commented_note_html: '%{commenter} je kartowu pokazku {{GENDER:%{commenter}|rozrisał|rozrisała}},
+ kotruž sy komentował. Pokazka je blisko %{place}.'
+ reopened:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} je jednu z twojich pokazkow reaktiwizował'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} je pokazku reaktiwizował, za
+ kotruž so zajimuješ'
+ your_note: '%{commenter} je jednu z twojich kartowych pokazkow blisko %{place}
+ reaktiwizował.'
+ your_note_html: '%{commenter} je jednu z twojich kartowych pokazkow blisko
+ %{place} {{GENDER:%{commenter}|reaktiwizował|reaktiwizowała}}.'
+ commented_note: '%{commenter} je kartowu pokazku reaktiwizował, kotruž sy
+ komentował(a). Pokazka je blisko %{place}.'
+ commented_note_html: '%{commenter} je kartowu pokazku {{GENDER:%{commenter}|reaktiwizował|reaktiwizowała}},
+ kotruž sy komentował. Pokazka je blisko %{place}.'
+ details: Dalše podrobnosće wo pokazce namakaš pod %{url}.
+ details_html: Dalše podrobnosće wo pokazce namakaš pod %{url}.
+ changeset_comment_notification:
+ hi: Witaj %{to_user},
+ commented:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} je jednu z twojich změnow komentował(a)'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} je sadźbu změnow komentował,
+ za kotruž so zajimuješ'
+ your_changeset: '%{commenter} je w %{time} jednu z twojich sadźbow změnow
+ komentował'
+ your_changeset_html: '%{commenter} je w %{time} jednu z twojich sadźbow změnow
+ {{GENDER:%{commenter}|komentował|komentowała}}'
+ commented_changeset: '%{commenter} je w %{time} wot tebje wobkedźbowanu sadźbu
+ změnow komentował, kotraž je so wot %{changeset_author} wutworiła'
+ commented_changeset_html: '%{commenter} je w %{time} wot tebje wobkedźbowanu
+ sadźbu změnow {{GENDER:%{commenter}|komentował|komentowała}}, kotraž je
+ so wot %{changeset_author} wutworiła'
+ partial_changeset_with_comment: z přispomnjenku „%{changeset_comment}“
+ partial_changeset_with_comment_html: z komentarom „%{changeset_comment}“
+ partial_changeset_without_comment: bjez komentara
+ details: Dalše podrobnosće wo sadźbje změnow namakaš na %{url}.
+ details_html: Dalše podrobnosće wo sadźbje změnow namakaš na %{url}.
+ unsubscribe: Móžeće aktualizacije na tutej sadźbje změnow na %{url}wotskazać.
+ unsubscribe_html: Móžeće aktualizacije na tutej sadźbje změnow na %{url}wotskazać.
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: Přepruwuj swoju e-mejl!
+ introduction_1: Smy ći wobkrućensku e-mejlku pósłali.
+ introduction_2: Wobkruć swoje konto kliknjo na wotkaz w e-mejlce a móžeš kartěrowanje
+ započeć.
+ press confirm button: Klikni deleka na wobkrućenske tłóčatko, zo by swoje konto
+ aktiwizował.
+ button: Wobkrućić
+ success: Twoje konto bu wobkrućene, dźakujemy so za registrowanje!
+ already active: Tute konto bu hižo wobkrućene.
+ unknown token: Wobkrućenski kod je spadnjeny abo njeeksistuje.
+ confirm_resend:
+ failure: Wužiwar %{name} njenamakany.
+ confirm_email:
+ heading: Změnjenje e-mejloweje adresy wobkrućić
+ press confirm button: Klikń deleka na wobkrućenske tłóčatko, zo by swoju nowu
+ e-mejlowu adresu wobkrućił.
+ button: Wobkrućić
+ success: Změnjenje twojeje mejloweje adresy bu wobkrućena.
+ failure: E-mejlowa adresa je hižo z tutym kodom wobkrućena.
+ unknown_token: Wobkrućenski kod je spadnjeny abo njeeksistuje.
+ resend_success_flash:
+ confirmation_sent: Smy wobkrućensku noticu na %{email} pósłali a ručež swoje
+ konto wobkrućiš, móžeš z kartěrowanjom započeć.
+ whitelist: Jeli přećiwospamowy system wužiwaš, kotryž wobkrućenske naprašowanja
+ sćele, přewzmi %{sender} do swojeje běłeje lisćiny, dokelž njemóžemy na wobkrućenske
+ naprašowanja wotmołwić.
+ messages:
+ inbox:
+ title: Póštowy kašćik
+ messages: Maš %{new_messages} a %{old_messages}
+ new_messages:
+ few: '%{count} nowe powěsće'
+ one: '%{count} nowu powěsć'
+ two: '%{count} nowej powěsći'
+ other: '%{count} nowych powěsćow'
+ old_messages:
+ few: '%{count} stare powěsće'
+ one: '%{count} staru powěsć'
+ two: '%{count} starej powěsći'
+ other: '%{count} starych powěsćow'
+ no_messages_yet_html: Hišće nimaš powěsće. Chceš z %{people_mapping_nearby_link}
+ styki nawjazać?
+ people_mapping_nearby: ludźimi, kotřiž w bliskosći kartěruja
+ messages_table:
+ from: Wot
+ to: Komu
+ subject: Tema
+ date: Datum
+ actions: Akcije
+ message_summary:
+ unread_button: Jako njepřečitanu markěrować
+ read_button: Jako přečitanu markěrować
+ destroy_button: Wotstronić
+ new:
+ title: Powěsć pósłać
+ send_message_to_html: Wužiwarjej %{name} nowu powěsć pósłać
+ back_to_inbox: Wróćo k póštowemu kašćikej
+ create:
+ message_sent: Powěsć wotpósłana
+ limit_exceeded: Sy njedawno jara wjele powěsćow wotpósłał(a), prošu dočakaj
+ chwilku, prjedy hač dalše pósćeleš.
+ no_such_message:
+ title: Powěsć njeeksistuje
+ heading: Powěsć njeeksistuje
+ body: Bohužel njeje powěsć z tutej ID.
+ outbox:
+ title: Pósłane
+ messages:
+ few: Sy %{count} powěsće pósłał(a)
+ one: Sy %{count} powěsć pósłał(a)
+ two: Sy %{count} powěsći pósłał(a)
+ other: Sy %{count} powěsćow pósłał(a)
+ no_sent_messages_html: Hišće njejsy žane powěsće pósłał(a). Chceš z %{people_mapping_nearby_link}
+ styki nawjazać?
+ people_mapping_nearby: ludźimi, kotřiž w bliskosći kartěruja
+ muted:
+ title: Zněmjene powěsće
+ messages:
+ one: '%{count} zněmjena powěsć'
+ two: Maš %{count} zněmjenej powěsći
+ few: Maš %{count} zněmjene powěsće
+ other: Maš %{count} zněmjenych powěsćow
+ reply:
+ wrong_user: Sy jako `%{user}' přizjewjeny, ale powěsć, na kotruž chceš wotmołwić,
+ bu na druheho wužiwarja pósłana. Prošu přizjew so z prawym kontom, zo by wotmołwił(a).
+ show:
+ title: Powěsć čitać
+ reply_button: Wotmołwić
+ unread_button: Jako njepřečitanu markěrować
+ destroy_button: Wotstronić
+ back: Wróćo
+ wrong_user: Sy jako `%{user}' přizjewjeny, ale powěsć, kotruž chceš čitać, bu
+ na druheho wužiwarja pósłana. Prošu přizjew so z prawym kontom, zo by ju čitał(a).
+ sent_message_summary:
+ destroy_button: Wotstronić
+ heading:
+ my_inbox: Moja póšta
+ my_outbox: Mój póstowy wuchad
+ muted_messages: Zněmjene powěsće
+ mark:
+ as_read: Powěsć jako přečitanu markěrowana
+ as_unread: Powěsć jako njepřečitanu markěrowana
+ destroy:
+ destroyed: Powěsć wotstronjena
+ passwords:
+ new:
+ title: Hesło zabyte
+ heading: Sy hesło zabył?
+ email address: E-mejlowa adresa
+ new password button: Hesło wróćo stajić
+ help_text: Zapódaj mejlowu adresu, kotruž sy za registrowanje wužił, pósćelemy
+ wotkaz na nju, kotryž móžeš za wróćostajenje hesła wužić.
+ edit:
+ title: Hesło wróćo stajić
+ heading: Hesło za wužiwarja %{user} wróćo stajić
+ reset: Hesło wróćo stajić
+ flash token bad: Njemóžachmy tutón kod namakać, prošu přepruwuj URL.
+ update:
+ flash changed: Twoje hesło je so změniło.
+ preferences:
+ show:
+ title: Moje preferency
+ preferred_editor: Preferowany editor
+ preferred_languages: Preferowane rěče
+ edit_preferences: Preferency wobdźěłać
+ edit:
+ title: Preferency wobdźěłać
+ save: Preferency aktualizować
+ cancel: Přetorhnyć
+ update:
+ failure: Preferency njedachu so aktualizować.
+ update_success_flash:
+ message: Nastajenja su so zaktualizowali.
+ profiles:
+ edit:
+ title: Profil wobdźěłać
+ save: Profil aktualizować
+ cancel: Přetorhnyć
+ image: Wobraz
+ gravatar:
+ gravatar: Gravatar wužiwać
+ what_is_gravatar: Što Grawatar je?
+ disabled: Grawatar je so znjemóžnił.
+ enabled: Zwobraznjenje wašeho grawatara je so zmóžniło.
+ new image: Wobraz přidać
+ keep image: Aktualny wobraz wobchować
+ delete image: Aktualny wobraz wotstronić
+ replace image: Aktualny wobraz narunać
+ image size hint: (kwadratiske wobrazy z wulkosću wot znajmjeńša 100x100 najlěpje
+ funguja)
+ home location: Domjace stejnišćo
+ no home location: Njejsy swoje domjace stejnišćo zapodał.
+ update home location on click: Domjace stejnišćo při kliknjenju na kartu aktualizować?
+ show: Pokazać
+ delete: Zhašeć
+ undelete: Zhašenje cofnyć
+ update:
+ success: Profil je so zaktualizował.
+ failure: Profil njeda so aktualizować.
+ sessions:
+ new:
+ tab_title: Přizjewjenje
+ email or username: E-mejlowa adresa abo wužiwarske mjeno
+ password: Hesło
+ remember: Spomjatkować sej
+ lost password link: Swoje hesło zabył?
+ login_button: Přizjewjenje
+ with external: 'Wužiwaj jako alternatiwu třećeho za přizjewjenje:'
+ auth failure: Bohužel přizjewjenje z tutymi podaćemi móžno njeje.
+ destroy:
+ title: Wotzjewić
+ heading: Z OpenStreetMap wotzjewić
+ logout_button: Wotzjewić
+ suspended_flash:
+ support: pomoc
+ shared:
+ markdown_help:
+ headings: Nadpisy
+ heading: Nadpis
+ subheading: Podnapis
+ unordered: Naličenje
+ ordered: Čisłowana lisćina
+ first: Prěni element
+ second: Druhi element
+ link: Wotkaz
+ text: Tekst
+ image: Wobraz
+ alt: Alternatiwny tekst
+ url: URL
+ codeblock: Kodowy blok
+ richtext_field:
+ edit: Wobdźěłać
+ preview: Přehlad
+ pagination:
+ diary_comments:
+ older: Starše komentary
+ newer: Nowše komentary
+ diary_entries:
+ older: Starše zapiski
+ newer: Nowše zapiski
+ traces:
+ older: Starše ćěrje
+ newer: Nowše ćěrje
+ site:
+ about:
+ used_by_html: '%{name} kartowe daty za tysacy websydłow, mobilnych nałoženjow
+ a gratwo k dispoziciji staja'
+ lede_text: OpenStreetMap twori so wot zhromadźenstwa kartěrowarjow, kiž přinošuja
+ a hladaja daty wo pućach, twarjenjach, dwórnišćach a wjele wjace na cyłym
+ swěće.
+ local_knowledge_title: Lokalna wěda
+ local_knowledge_html: OpenStreetMap kładźe wažnosć na lokalnu wědu. Sobuskutkowacy
+ wužiwaja powětrowe wobrazy, GPS-nastroje a pólne karty za přepruwowanje, zo
+ by OSM dokładny a aktualny był.
+ community_driven_title: Wot zhromadźenstwa wutworjene
+ community_driven_osm_blog: Blog OpenStreetMap
+ community_driven_user_diaries: wužiwarske dźeniki
+ community_driven_osm_foundation: Załožba OSM
+ open_data_title: Zjawne daty
+ open_data_open_data: wotewrjene daty
+ legal_title: Prawniske pokiwy
+ legal_1_1_openstreetmap_foundation: Załožba OpenStreetMap
+ legal_1_1_terms_of_use: Wužiwanske wuměnjenja
+ legal_1_1_privacy_policy: Prawidła priwatnosće
+ partners_title: Partnerojo
+ copyright:
+ title: Awtorske prawo a licenca
+ foreign:
+ title: Wo tutym přełožku
+ html: W padźe wotchilenja mjez přełoženej stronu a %{english_original_link}
+ płaći tekst jendźelskeje strony.
+ english_link: jendźelskim originalom
+ native:
+ title: Wo tutej stronje
+ html: Wobhladuješ sej jendźelsku wersiju informacijow wo awtorskim prawje
+ a licency. Móžeš so k %{native_link} tuteje strony wróćić abo čitanje přestać
+ a %{mapping_link}.
+ native_link: hornjoserbskej wersiji
+ mapping_link: z kartěrowanjom započeć
+ legal_babble:
+ introduction_1_open_data: wotewrjene daty
+ introduction_1_osm_foundation: Załožba OpenStreetMap
+ credit_title_html: Kak ma so na awtorstwo OpenStreetMap pokazać
+ credit_1_html: 'Hdyž daty OpenStreetMap wužiwaš, dyrbiš slědowacej dwě wěcy
+ činić:'
+ attribution_example:
+ alt: Přikład, kak so na webstronje na OpenStreetMap pokazuje
+ title: Přikład za mjenowanje na webstronje z elektroniskej kartu
+ more_title_html: Dalše informacije
+ contributors_title_html: Naši sobuskutkowacy
+ contributors_intro_html: 'Naši sobuskutkowacy su tysacy jednotliwcow. Zapřijamy
+ tež wotewrjenje licencowane daty narodnych kartowych agenturow a z druhich
+ žórłow, mjez nimi:'
+ contributors_at_austria: Awstriska
+ contributors_at_stadt_wien: Město Wien
+ contributors_at_land_vorarlberg: Kraj Vorarlberg
+ contributors_au_australia: Awstralija
+ contributors_ca_canada: Kanada
+ contributors_cz_czechia: Čěska
+ contributors_fi_finland: Finska
+ contributors_fi_nlsfi_license: Licenca NLSFI
+ contributors_fr_france: Francoska
+ contributors_nl_netherlands: Nižozemska
+ contributors_nz_new_zealand: Nowoseelandska
+ contributors_nz_linz_data_service: Datowa słužba LINZ
+ contributors_nz_cc_by: CC BY 4.0
+ contributors_rs_serbia: Serbiska
+ contributors_si_slovenia: Słowjenska
+ contributors_es_spain: Španiska
+ contributors_za_south_africa: Južna Afrika
+ contributors_gb_united_kingdom: Zjednoćene kralestwo
+ contributors_footer_2_html: Zapřijimanje datow do OpenStreetMap njerěka, zo
+ poskićowar originalnych datow OpenStreetMap připóznawa, někajku garantiju
+ dodawa abo rukowanje přewozmje.
+ infringement_title_html: Přeńdźenje awtorskeho prawa
+ infringement_1_html: Sobuskutkowacych OSM namołwjamy, zo ženje daty ze žórłow,
+ kotrež su přez awtorske prawo škitane (na př. z Google Maps abo z wućišćanych
+ kartow) bjez wurazneje dowolnosće awtorow njepřidawaja.
+ trademarks_title: Tworowe znamjenja
+ index:
+ js_1: Pak wužiwaš wobhladowak, kotryž JavaScript njepodpěruje, pak sy JavaScript
+ znjemóžnił.