]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/sk.yml
Merge branch 'pull/4793'
[rails.git] / config / locales / sk.yml
index 3fc4cfad4db34417a38fa2e398a1cd46dea9aaca..c1859a509fc5f3d3eb86e99eb54c82e2e1e064d2 100644 (file)
@@ -17,6 +17,7 @@
 # Author: Mikulas1
 # Author: Mimarik
 # Author: Nemo bis
+# Author: Oujon
 # Author: Rudko
 # Author: Ruila
 # Author: Spider 001757
@@ -63,6 +64,10 @@ sk:
       messages:
         invalid_email_address: nevyzerá ako platná e-mailová adresa
         email_address_not_routable: nie je routovateľná
+        display_name_is_user_n: nemôže byť user_n, pokiaľ n nie je vaše ID používateľa
+      models:
+        user_mute:
+          is_already_muted: je už stlmený/á.
     models:
       acl: Zoznam prístupových práv
       changeset: Sada zmien
@@ -155,7 +160,6 @@ sk:
         auth_provider: Poskytovateľ overenia
         auth_uid: UID overenia
         email: E-mail
-        email_confirmation: Potvrdenie e-mailu
         new_email: Nová e-mailová adresa
         active: Aktívny
         display_name: Zobrazované meno
@@ -256,10 +260,8 @@ sk:
   auth:
     providers:
       none: Žiadna
-      openid: OpenID
       google: Google
       facebook: Facebook
-      windowslive: Windows Live
       github: GitHub
       wikipedia: Wikipédia
   api:
@@ -275,6 +277,7 @@ sk:
         reopened_at_by_html: Opätovne aktivované %{when} používateľom %{user}
       rss:
         title: Poznámky OpenStreetMap
+        description_all: Zoznam nahlásených, komentovaných alebo uzavretých poznámok
         description_area: Zoznam poznámok nahlásených, komentovaných alebo uzavretých
           vo vašej oblasti [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
         description_item: RSS kanál k poznámke %{id}
@@ -306,6 +309,8 @@ sk:
         retain_notes: Vaše mapové poznámky a komentáre budú zachované, ale skryté.
         retain_changeset_discussions: Vaše prípadné diskusie k sadám zmien budú zachované.
         retain_email: Vaša emailová adresa bude uchovaná.
+        recent_editing_html: Keďže ste nedávno upravovali, váš účet momentálne nie
+          je možné odstrániť. Odstránenie bude možné o %{time}.
         confirm_delete: Ste si istý/á?
         cancel: Zrušiť
   accounts:
@@ -337,6 +342,16 @@ sk:
       delete_account: Odstrániť účet...
     go_public:
       heading: Verejné úpravy
+      currently_not_public: V súčasnosti sú vaše úpravy anonymné a ľudia vám nemôžu
+        posielať správy ani vidieť vašu polohu. Ak chcete zobraziť, čo ste upravili
+        a umožniť ľuďom kontaktovať vás prostredníctvom webovej lokality, kliknite
+        na tlačidlo nižšie.
+      only_public_can_edit: Od prechodu na API 0.6 môžu mapové údaje upravovať iba
+        verejní používatelia.
+      find_out_why: zistite prečo
+      email_not_revealed: Vaša e-mailová adresa nebude zverejnená.
+      not_reversible: Túto akciu nie je možné vrátiť späť a všetci noví používatelia
+        sú teraz v predvolenom nastavení verejní.
       make_edits_public_button: Zverejniť všetky moje úpravy
     update:
       success_confirm_needed: Používateľské údaje boli úspešne aktualizované. Skontrolujte
@@ -345,15 +360,10 @@ sk:
     destroy:
       success: Účet bol odstránený.
   browse:
-    created: Vytvorené
-    closed: Uzavreté
-    created_ago_html: Vytvorené %{time_ago}
-    closed_ago_html: Zatvorené %{time_ago}
-    created_ago_by_html: Vytvorené %{time_ago} používateľom %{user}
-    closed_ago_by_html: Zatvorené %{time_ago} používateľom %{user}
     deleted_ago_by_html: Odstránené %{time_ago} používateľom %{user}
     edited_ago_by_html: Upravené %{time_ago} používateľom %{user}
     version: Verzia
+    redacted_version: Upravená verzia
     in_changeset: Sada zmien
     anonymous: anonym
     no_comment: (bez komentára)
@@ -370,29 +380,11 @@ sk:
       other: '%{count} ciest'
     download_xml: Stiahnuť XML
     view_history: Zobraziť históriu
+    view_unredacted_history: Zobraziť neredigovanú históriu
     view_details: Zobraziť detaily
+    view_redacted_data: Zobraziť upravené údaje
+    view_redaction_message: Zobraziť správu o úprave
     location: 'Poloha:'
-    changeset:
-      title: 'Sada zmien: %{id}'
-      belongs_to: Autor
-      node: Uzly (%{count})
-      node_paginated: Uzly (%{x}–%{y} z %{count})
-      way: Cesty (%{count})
-      way_paginated: Cesty (%{x}–%{y} z %{count})
-      relation: Relácie (%{count})
-      relation_paginated: Relácie (%{x}–%{y} z %{count})
-      comment: Komentáre (%{count})
-      hidden_comment_by_html: Skrytý komentár od používateľa %{user} %{time_ago}
-      comment_by_html: Komentár od používateľa %{user} %{time_ago}
-      changesetxml: XML sady zmien
-      osmchangexml: osmChange XML
-      feed:
-        title: Sada zmien %{id}
-        title_comment: Sada zmien %{id} - %{comment}
-      join_discussion: Zapojte sa do diskusie
-      discussion: Diskusia
-      still_open: Sada zmien stále otvorená - diskusia bude otvorená, keď bude sada
-        zmien uzatvorená.
     node:
       title_html: 'Uzol: %{name}'
       history_title_html: 'História uzla: %{name}'
@@ -459,7 +451,7 @@ sk:
       load_data: Načítať údaje
       loading: Nahrávanie...
     tag_details:
-      tags: Tagy
+      tags: Značky
       wiki_link:
         key: Stránka s popisom značky %{key} na wiki
         tag: Stránka s popisom značky %{key}=%{value} na wiki
@@ -474,6 +466,15 @@ sk:
       introduction: Pre nájdenie okolitých prvkov kliknite na mapu.
       nearby: Okolité prvky
       enclosing: Obklopujúce prvky
+  old_nodes:
+    not_found:
+      sorry: 'Ľutujeme, uzol #%{id} verzie %{version} sa nepodarilo nájsť.'
+  old_ways:
+    not_found:
+      sorry: 'Ľutujeme, cestu #%{id} verzie %{version} sa nepodarilo nájsť.'
+  old_relations:
+    not_found:
+      sorry: 'Ľutujeme, reláciu #%{id} verzie %{version} sa nepodarilo nájsť.'
   changesets:
     changeset_paging_nav:
       showing_page: Stránka %{page}
@@ -502,6 +503,54 @@ sk:
       no_more_area: Nie sú ďalšie sady zmien v tejto oblasti.
       no_more_user: Nie sú ďalšie sady zmien tohoto používateľa.
       load_more: Načítať ďalšie
+      feed:
+        title: Sada zmien %{id}
+        title_comment: Sada zmien %{id} - %{comment}
+        created: Vytvorené
+        closed: Uzavreté
+        belongs_to: Autor
+    subscribe:
+      heading: Prihlásiť sa na odber nasledujúcej diskusie o zmenách?
+      button: Odoberať diskusiu
+    unsubscribe:
+      heading: Odhlásiť sa z odberu nasledujúcej diskusie o zmenách?
+      button: Zrušiť odber diskusie
+    heading:
+      title: Sada zmien %{id}
+      created_by_html: Vytvoril %{link_user} dňa %{created}.
+    no_such_entry:
+      title: Žiadna takáto sada zmien
+      heading: 'Žiadna položka s ID: %{id}'
+      body: Ľutujeme, neexistuje žiadna sada zmien s ID %{id}. Skontrolujte si pravopis,
+        alebo možno je odkaz, na ktorý ste klikli, nesprávny.
+    show:
+      title: 'Sada zmien: %{id}'
+      created: 'Vytvorená: %{when}'
+      closed: 'Zatvorená: %{when}'
+      created_ago_html: Vytvorené %{time_ago}
+      closed_ago_html: Zatvorené %{time_ago}
+      created_ago_by_html: Vytvorené %{time_ago} používateľom %{user}
+      closed_ago_by_html: Zatvorené %{time_ago} používateľom %{user}
+      discussion: Diskusia
+      join_discussion: Zapojte sa do diskusie
+      still_open: Sada zmien stále otvorená - diskusia bude otvorená, keď bude sada
+        zmien uzatvorená.
+      subscribe: Odoberať
+      unsubscribe: Zrušiť odoberanie
+      comment_by_html: Komentár od používateľa %{user} %{time_ago}
+      hidden_comment_by_html: Skrytý komentár od používateľa %{user} %{time_ago}
+      hide_comment: skryť
+      unhide_comment: zobraziť
+      comment: Okomentovať
+      changesetxml: XML sady zmien
+      osmchangexml: osmChange XML
+    paging_nav:
+      nodes: Uzly (%{count})
+      nodes_paginated: Uzly (%{x}–%{y} z %{count})
+      ways: Cesty (%{count})
+      ways_paginated: Cesty (%{x}–%{y} z %{count})
+      relations: Relácie (%{count})
+      relations_paginated: Relácie (%{x}–%{y} z %{count})
     timeout:
       sorry: Ľutujeme, ale vami požadovaný zoznam sád zmien sa načítaval príliš dlho.
   changeset_comments:
@@ -520,6 +569,7 @@ sk:
     contact:
       km away: vzdialený %{count}km
       m away: vzdialený %{count}m
+      latest_edit_html: 'Posledné úpravy %{ago}:'
     popup:
       your location: Vaša poloha
       nearby mapper: Používateľ v okolí
@@ -562,6 +612,9 @@ sk:
     show:
       title: Denník používateľa %{user} | %{title}
       user_title: Denník používateľa %{user}
+      discussion: Diskusia
+      subscribe: Odoberať
+      unsubscribe: Zrušiť odber
       leave_a_comment: Zanechať komentár
       login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} pre zanechanie komentára'
       login: Prihlásiť sa
@@ -580,6 +633,7 @@ sk:
         few: '%{count} komentáre'
         many: '%{count} komentárov}'
         other: '%{count} komentárov'
+      no_comments: Žiadne komentáre
       edit_link: Upraviť tento záznam
       hide_link: Skryť tento záznam
       unhide_link: Odkryť tento záznam
@@ -606,7 +660,11 @@ sk:
       all:
         title: Záznamy denníka OpenStreetMap
         description: Nedávne položky denníkov používateľov OpenStreetMap
-    comments:
+    subscribe:
+      heading: Prihlásiť sa na odber nasledujúcej diskusie o zmenách?
+      button: Odoberať diskusiu
+  diary_comments:
+    index:
       title: Komentáre k denníkom pridané používateľom %{user}
       heading: Komentáre v denníku používateľa %{user}
       subheading_html: Komentáre v denníku pridané používateľom %{user}
@@ -621,8 +679,15 @@ sk:
       applications:
         create:
           notice: Aplikácia bola zaregistrovaná.
+    scopes:
+      address: Zobraziť vašu fyzickú adresu
+      email: Zobraziť vašu emailovú adresu
+      openid: Overte svoj účet
+      phone: Zobraziť vaše telefónne číslo
+      profile: Zobraziť vaše profilové údaje
   errors:
     contact:
+      contact_url_title: Vysvetlenie rôznych kontaktných kanálov
       contact: kontaktovať
       contact_the_community_html: Neváhajte %{contact_link} komunitu OpenStreetMap,
         ak ste našli nefunkčný odkaz/chybu. Poznačte si presnú adresu URL vašej žiadosti.
@@ -1328,6 +1393,7 @@ sk:
           viewpoint: Rozhľadňa, výhliadka
           zoo: Zoo
         tunnel:
+          building_passage: Pasáž cez budovu
           culvert: Priepust
           "yes": Tunel
         waterway:
@@ -1355,6 +1421,7 @@ sk:
         level4: Hranica kraja (state)
         level5: Hranica regiónu
         level6: Hranica okresu (county)
+        level7: Hranica obce
         level8: Hranica mesta
         level9: Hranica obce
         level10: Hranica časti obce
@@ -1369,10 +1436,15 @@ sk:
   issues:
     index:
       title: Problémy
+      select_status: Zvoľte Stav
+      select_type: Zvoľte Typ
+      select_last_updated_by: Zvoľte Naposledy zmenené kým
       reported_user: Nahlásený používateľ
       not_updated: Neaktualizované
       search: Hľadať
+      search_guidance: 'Hľadať hlásenia:'
       user_not_found: Používateľ neexistuje
+      issues_not_found: Nenašli sa žiadne také hlásenia
       status: Stav
       reports: Hlásenia
       last_updated: Posledná úprava
@@ -1395,9 +1467,10 @@ sk:
         few: '%{count} hlásenia'
         many: '%{count} hlásení'
         other: '%{count} hlásení'
-      report_created_at: Prvýkrát nahlásené %{datetime}
-      last_resolved_at: Naposledy vyriešené %{datetime}
-      last_updated_at: Naposledy aktualizované %{datetime} používateľom %{displayname}
+      no_reports: Žiadne hlásenia
+      report_created_at_html: Prvýkrát nahlásené %{datetime}
+      last_resolved_at_html: Naposledy vyriešené %{datetime}
+      last_updated_at_html: Naposledy aktualizované %{datetime} používateľom %{displayname}
       resolve: Vyriešiť
       ignore: Ignorovať
       reopen: Znovu otvoriť
@@ -1477,11 +1550,10 @@ sk:
     intro_text: OpenStreetMap je mapa sveta, vytvorené ľuďmi ako vy, voľne využiteľná
       pod slobodnou licenciou.
     intro_2_create_account: Založte si konto
-    hosting_partners_html: Hosting podporuje %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark} a ďalší
-      %{partners}.
-    partners_ucl: UCL
+    hosting_partners_2024_html: Prevádzku serverov podporujú %{fastly}, %{corpmembers},
+      a ďalší %{partners}.
     partners_fastly: Fastly
-    partners_bytemark: Bytemark Hosting
+    partners_corpmembers: firemní členovia OSMF
     partners_partners: partneri
     tou: Podmienky používania
     osm_offline: OpenStreetMap databáza je teraz offline, zatiaľ čo potrebná údržba
@@ -1513,6 +1585,8 @@ sk:
         alebo odpovedať na %{replyurl}
       footer_html: Komentár si môžete tiež prečítať na %{readurl} a okomentovať ho
         na %{commenturl}, alebo odpovedať autorovi na %{replyurl}
+      footer_unsubscribe: Z diskusie sa môžete odhlásiť na %{unsubscribeurl}
+      footer_unsubscribe_html: Z diskusie sa môžete odhlásiť na %{unsubscribeurl}
     message_notification:
       subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
       hi: Ahoj %{to_user},
@@ -1530,12 +1604,25 @@ sk:
       see_their_profile_html: Jeho/jej profil si môžete pozrieť na %{userurl}.
       befriend_them: Môžete ich tiež pridať ako priateľov na %{befriendurl}.
       befriend_them_html: Môžete ho/ju tiež pridať ako priateľov na %{befriendurl}.
+    gpx_description:
+      description_with_tags_html: 'vyzerá, že váš GPX súbor %{trace_name} s popisom
+        %{trace_description} a nasledujúcimi značkami: %{tags}'
+      description_with_no_tags_html: vyzerá, že váš súbor GPX %{trace_name} s popisom
+        %{trace_description} a bez značiek
     gpx_failure:
       hi: Ahoj %{to_user},
       failed_to_import: 'sa nepodarilo naimportovať. Chybové hlásenie:'
+      more_info_html: Viac informácií o zlyhaniach importu GPX a o tom, ako sa im
+        vyhnúť, nájdete na %{url}.
       subject: '[OpenStreetMap] Neúspešný import GPX'
     gpx_success:
       hi: Ahoj %{to_user},
+      loaded:
+        one: sa úspešne načítal s %{trace_points} z možného %{count} bodu.
+        few: sa úspešne načítal s %{trace_points} z možných %{count} bodov.
+        many: sa úspešne načítal s %{trace_points} z možných %{count} bodov.
+        other: sa úspešne načítal s %{trace_points} z možných %{count} bodov.
+      all_your_traces_html: Všetky vami úspešne nahrané GPX stopy nájdete na %{url}.
       subject: '[OpenStreetMap] GPX import úspešný'
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Vitajte v OpenStreetMap'
@@ -1561,20 +1648,21 @@ sk:
       click_the_link: Ak ste to vy, kliknite prosím na odkaz nižšie pre obnovenie
         svojho hesla.
     note_comment_notification:
+      description: Poznámka OpenStreetMap č. %{id}
       anonymous: Anonymný používateľ
       greeting: Ahoj,
       commented:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} pridal komentár k vašej poznámke'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} pridal komentár k poznámke, o
           ktorú sa zaujímate'
-        your_note: '%{commenter} zanechal komentár k vašej poznámke na mape blízko
-          %{place}.'
-        your_note_html: '%{commenter} zanechal komentár k vašej poznámke na mape blízko
+        your_note: '%{commenter} zanechal(a) komentár k vašej poznámke na mape blízko
           %{place}.'
-        commented_note: '%{commenter} zanechal komentár k poznámke, ktorú ste komentovali.
+        your_note_html: '%{commenter} zanechal(a) komentár k vašej poznámke na mape
+          blízko %{place}.'
+        commented_note: '%{commenter} zanechal(a) komentár k poznámke, ktorú ste komentovali.
           Poznámka je blízko %{place}.'
-        commented_note_html: '%{commenter} zanechal komentár k poznámke, ktorú ste
-          komentovali. Poznámka je blízko %{place}.'
+        commented_note_html: '%{commenter} zanechal(a) komentár k poznámke, ktorú
+          ste komentovali. Poznámka je blízko %{place}.'
       closed:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} vyriešil vašu poznámku'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} vyriešil poznámku, o ktorú sa
@@ -1595,30 +1683,33 @@ sk:
           Poznámka je blízko %{place}.'
         commented_note_html: '%{commenter} znovu aktivoval poznámku, ktorú ste komentovali.
           Poznámka je blízko %{place}.'
-      details: Viac podrobností o poznámke môžete nájsť nájsť na %{url}.
-      details_html: Viac podrobností o poznámke môžete nájsť na adrese %{url}.
+      details: Odpovedať alebo dozvedieť sa viac o poznámke môžete na %{url}.
+      details_html: Odpovedať alebo dozvedieť sa viac o poznámke môžete na adrese
+        %{url}.
     changeset_comment_notification:
+      description: Sada zmien OpenStreetMap č. %{id}
       hi: Ahoj %{to_user},
       greeting: Ahoj,
       commented:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} pridal komentár k vašej sade zmien'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} pridal komentár k sade zmien,
           o ktorú sa zaujímate'
-        your_changeset: '%{commenter} zanechal komentár o %{time} k vašej sade zmien'
-        your_changeset_html: '%{commenter} zanechal komentár o %{time} k vašej sade
-          zmien,'
-        commented_changeset: '%{commenter} zanechal komentár o %{time} k vami sledovanej
+        your_changeset: '%{commenter} zanechal(a) komentár o %{time} k vašej sade
+          zmien'
+        your_changeset_html: '%{commenter} zanechal(a) komentár o %{time} k vašej
+          sade zmien,'
+        commented_changeset: '%{commenter} zanechal(a) komentár o %{time} k vami sledovanej
           sade zmien, ktorú vytvoril %{changeset_author}'
-        commented_changeset_html: '%{commenter} zanechal komentár o %{time} k vami
+        commented_changeset_html: '%{commenter} zanechal(a) komentár o %{time} k vami
           sledovanej sade zmien, ktorú vytvoril %{changeset_author}'
         partial_changeset_with_comment: s popisom '%{changeset_comment}'
         partial_changeset_with_comment_html: s popisom '%{changeset_comment}'
         partial_changeset_without_comment: bez popisu
-      details: Viac podrobností o sade zmien môžete nájsť na adrese %{url}.
-      unsubscribe: Ak už nechcete dostávať upozornenia pri zmenách v tejto sade zmien,
-        navštívte %{url} a kliknite na "Zrušiť odoberanie".
-      unsubscribe_html: Ak už nechcete dostávať upozornenia pri zmenách v tejto sade
-        zmien, navštívte %{url} a kliknite na "Zrušiť odoberanie".
+      details: Odpovedať alebo dozvedieť sa viac o sade zmien môžete na adrese %{url}.
+      details_html: Odpovedať alebo dozvedieť sa viac o sade zmien môžete na adrese
+        %{url}.
+      unsubscribe: Môžete zrušiť odber aktualizácií tejto sady zmien na %{url}.
+      unsubscribe_html: Môžete zrušiť odber aktualizácií tejto sady zmien na %{url}.
   confirmations:
     confirm:
       heading: Skontrolujte vašu emailovú adresu!
@@ -1631,6 +1722,8 @@ sk:
       success: Váš účet je založený, ďakujeme, že ste sa zapísali!
       already active: Toto používateľské konto už bolo potvrdené.
       unknown token: Zadaný potvrdzovací kód vypršal alebo neexistuje.
+      resend_html: Ak potrebujete znovu zaslať potvrdzujúcu správu, %{reconfirm_link}.
+      click_here: kliknite sem
     confirm_resend:
       failure: Používateľ %{name} neexistuje.
     confirm_email:
@@ -1641,11 +1734,15 @@ sk:
       success: Potvrdená vaša e-mailová adresa, ďakujeme za registráciu!
       failure: E-mailová adresa bola už potvrdená s týmto znakom.
       unknown_token: Zadaný potvrdzovací kód vypršal alebo neexistuje.
+    resend_success_flash:
+      confirmation_sent: Zaslali sme novú potvrdzujúcu správu na %{email} a hneď ako
+        potvrdíte váš účet môžete začať mapovať.
+      whitelist: Ak používate systém proti nevyžiadanej pošte (antispam), pridajte
+        odosielateľa %{sender} do výnimiek, pretože my nemôžeme odpovedať na emailové
+        požiadavky na potvrdenie.
   messages:
     inbox:
       title: Doručená pošta
-      my_inbox: Doručená pošta
-      my_outbox: Odoslané
       messages: Máte %{new_messages} a %{old_messages}
       new_messages:
         few: '%{count} nové správy'
@@ -1655,16 +1752,20 @@ sk:
         few: '%{count} staré správy'
         one: '%{count} starú správu'
         other: '%{count} starých správ'
+      no_messages_yet_html: Zatiaľ nemáte žiadne správy. Čo napr. kontaktovať %{people_mapping_nearby_link}?
+      people_mapping_nearby: používateľov v okolí
+    messages_table:
       from: Od
+      to: Komu
       subject: Predmet
       date: Dátum
-      no_messages_yet_html: Zatiaľ nemáte žiadne správy. Čo napr. kontaktovať %{people_mapping_nearby_link}?
-      people_mapping_nearby: používateľov v okolí
+      actions: Akcie
     message_summary:
       unread_button: Označiť ako neprečítané
       read_button: Označiť ako prečítané
       reply_button: Odpovedať
       destroy_button: Zmazať
+      unmute_button: Presunúť do doručenej pošty
     new:
       title: Odoslať správu
       send_message_to_html: Poslať novú správu používateľovi %{name}
@@ -1679,18 +1780,16 @@ sk:
       body: Ľutujeme, neexistuje správa s takým ID.
     outbox:
       title: Odoslaná pošta
-      my_inbox: Doručená pošta
-      my_outbox: Odoslané
+      actions: Akcie
       messages:
         few: Máte %{count} odeslané správy
         one: Máte %{count} odoslanú správu
         other: Máte %{count} odoslaných správ
-      to: Komu
-      subject: Predmet
-      date: Dátum
       no_sent_messages_html: Nemáte odoslané správy. Prečo ste sa nespojili s niekým
         z %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: blízko mapujúci ľudia
+    muted:
+      title: Stlmené správy
     reply:
       wrong_user: Ste prihlásený ako „%{user}“, ale správa, na ktorú chcete odpovedať,
         nebola odoslaná tomuto používateľovi. Ak na ňu chcete odpovedať, prihláste
@@ -1706,28 +1805,36 @@ sk:
         sa pod príslušným kontom.
     sent_message_summary:
       destroy_button: Zmazať
+    heading:
+      my_inbox: Doručená pošta
+      my_outbox: Odoslané
+      muted_messages: Stlmené správy
     mark:
       as_read: Správa označená ako prečítaná
       as_unread: Správa označená ako neprečítaná
+    unmute:
+      notice: Správa bola presunutá do doručenej pošty
+      error: Správa nemohla byť presunutá do doručenej pošty.
     destroy:
       destroyed: Správa vymazaná
   passwords:
-    lost_password:
+    new:
       title: Stratené heslo
       heading: Zabudli ste heslo?
-      email address: 'E-mailová adresa:'
+      email address: E-mailová adresa
       new password button: Resetnúť heslo
       help_text: Vložte emailovú adresu, ktorú ste uviedli pri registrácii, pošleme
         vám odkaz, pomocou ktorého si budete môcť nastaviť nové heslo.
-      notice email on way: Škoda zabudnutého hesla :-( ale e-mail je už na ceste,
-        takže si čoskoro budete môcť zvoliť nové.
-      notice email cannot find: Ľutujeme, túto e-mailovú adresu nie je možné nájsť.
-    reset_password:
+    create:
+      send_paranoid_instructions: Ak vaša emailová adresa je v našej databáze, obdržíte
+        odkaz na obnovenie hesla na vašu emailovú adresu do niekoľkých minút.
+    edit:
       title: Resetnúť heslo
       heading: Resetnúť heslo pre %{user}
       reset: Vynulovať heslo
-      flash changed: Vaše heslo bolo zmenené.
       flash token bad: Zodpovedajúci kód nebol nájdený, skontrolujte prípadne URL.
+    update:
+      flash changed: Vaše heslo bolo zmenené.
   preferences:
     show:
       title: Moje predvoľby
@@ -1738,6 +1845,10 @@ sk:
       title: Upraviť preferencie
       save: Aktualizovať preferencie
       cancel: Zrušiť
+    update:
+      failure: Nepodarilo sa aktualizovať predvoľby.
+    update_success_flash:
+      message: Predvoľby aktualizované.
   profiles:
     edit:
       title: Upraviť profil
@@ -1747,6 +1858,8 @@ sk:
       gravatar:
         gravatar: Používať Gravatar
         what_is_gravatar: Čo je Gravatar?
+        disabled: Gravatar bol vypnutý.
+        enabled: Zobrazenie vášho Gravatara bolo zapnuté.
       new image: 'Pridať obrázok:'
       keep image: Ponechať aktuálny obrázok
       delete image: Odstrániť aktuálny obrázok
@@ -1755,47 +1868,25 @@ sk:
       home location: Domovské miesto
       no home location: Nezadali ste svoje domovské miesto.
       update home location on click: Aktualizovať domovské miesto kliknutím na mapu?
+      show: Zobraziť
+      delete: Zmazať
+      undelete: Vrátiť späť odstránenie
     update:
+      success: Profil aktualizovaný.
       failure: Nepodarilo sa upraviť profil.
   sessions:
     new:
       title: Prihlásiť sa
-      heading: Prihlásenie
-      email or username: 'E-mailová adresa alebo prihlasovacie meno:'
-      password: 'Heslo:'
-      openid_html: '%{logo} OpenID:'
+      tab_title: Prihlásenie
+      email or username: E-mailová adresa alebo prihlasovacie meno
+      password: Heslo
       remember: Zapamätať
       lost password link: Stratili ste heslo?
       login_button: Prihlásiť
       register now: Zaregistrujte se
-      with external: 'Prípadne použite na prihlásenie služby tretích strán:'
-      no account: Nemáte konto?
+      with external: ale použite na prihlásenie služby tretích strán
+      or: alebo
       auth failure: Ľutujeme, s uvedenými údajmi sa nie je možné prihlásiť.
-      openid_logo_alt: Prihlásenie pomocou OpenID
-      auth_providers:
-        openid:
-          title: Prihlásenie sa pomocou OpenID
-          alt: Prihlásenie sa pomocou OpenID URL
-        google:
-          title: Prihlásenie sa pomocou Google
-          alt: Prihlásenie sa pomocou Google OpenID
-        facebook:
-          title: Prihlásenie sa pomocou Facebooku
-          alt: Prihlásenie sa pomocou účtu na Facebooku
-        windowslive:
-          title: Prihlásenie sa pomocou Windows Live
-          alt: Prihlásenie sa pomocou účtu Windows Live
-        github:
-          title: Prihlásiť sa cez GitHub
-          alt: Prihlásiť sa pomocou účtu na GitHube
-        wikipedia:
-          title: Prihlásiť sa pomocou Wikipédie
-        wordpress:
-          title: Prihlásenie sa pomocou Wordpress
-          alt: Prihlásenie sa pomocou Wordpress OpenID
-        aol:
-          title: Prihlásenie sa pomocou AOL
-          alt: Prihlásenie sa pomocou AOL OpenID
     destroy:
       title: Odhlásenie
       heading: Odhlásenie z OpenStreetMap
@@ -1819,6 +1910,7 @@ sk:
       image: Obrázok
       alt: Alternatívny text
       url: URL
+      codeblock: Blok kódu
     richtext_field:
       edit: Upraviť
       preview: Náhľad
@@ -1870,6 +1962,7 @@ sk:
       legal_2_2_registered_trademarks: registrované ochranné známky OSMF
       partners_title: Partneri
     copyright:
+      title: Autorské práva a licencia
       foreign:
         title: O tomto preklade
         html: V prípade rozporu medzi touto preloženou verziou a %{english_original_link}
@@ -1883,7 +1976,6 @@ sk:
         native_link: slovenskú verziu
         mapping_link: začať mapovať
       legal_babble:
-        title_html: Autorské práva a licencia
         introduction_1_html: "OpenStreetMap%{registered_trademark_link} sú %{open_data},
           ktoré licencované za podmienok \n%{odc_odbl_link} (ODbL) poskytuje %{osm_foundation_link}
           (OSMF)."
@@ -1979,9 +2071,6 @@ sk:
     index:
       js_1: Používate prehliadač bez podpory JavaScriptu, alebo máte JavaScript vypnutý.
       js_2: OpenStreetMap používa pre interaktívnu mapu JavaScript.
-      permalink: Trvalý odkaz
-      shortlink: Krátky odkaz
-      createnote: Pridať poznámku
       license:
         copyright: Chránené autorskými právami OpenStreetMap a prispievateľov pod
           slobodnou licenciou
@@ -1998,12 +2087,7 @@ sk:
         sú pre túto funkciu nevyhnutné.
     export:
       title: Export
-      area_to_export: Oblasť pre export
       manually_select: Manuálne vybrať inú oblasť
-      format_to_export: Formát pre export
-      osm_xml_data: OpenStreetMap XML dáta
-      map_image: Obrázok (obsahuje štandardné vrstvy)
-      embeddable_html: Vložiteľné HTML
       licence: Licencia
       licence_details_html: Údaje OpenStreetMap sú licencované pod %{odbl_link} (ODbL).
       odbl: Open Data Commons Open Database License
@@ -2025,17 +2109,6 @@ sk:
         other:
           title: Iné zdroje
           description: Ďalšie zdroje sú uvedené na OpenStreetMap wiki
-      options: Možnosti
-      format: Formát
-      scale: Mierka
-      max: max
-      image_size: Rozmery obrázku
-      zoom: Zväčšenie
-      add_marker: Pridať do mapy značku
-      latitude: 'Zem.šírka:'
-      longitude: 'Zem. dĺžka:'
-      output: Výstup
-      paste_html: Pre vloženie do stránky použite toto HTML
       export_button: Export
     fixthemap:
       title: Nahlásiť problém / Opraviť mapu
@@ -2046,7 +2119,16 @@ sk:
           explanation_html: Ak ste si všimli problém s našimi mapovými údajmi, napríklad
             chýba cesta alebo vaša adresa, najlepší spôsob, ako postupovať, je pripojiť
             sa ku komunite OpenStreetMap a pridať alebo opraviť údaje sami.
+        add_a_note:
+          instructions_1_html: |-
+            Stačí kliknúť na %{note_icon} alebo na rovnakú ikonu v zobrazení mapy.
+            Týmto sa pridá značka na mapu, ktorú môžete presúvať
+            ťahaním. Pridajte svoju správu, kliknite na tlačidlo Uložiť a ostatní tvorcovia máp to preskúmajú.
       other_concerns:
+        title: Ostatné obavy
+        concerns_html: "Ak máte obavy týkajúce sa spôsobu používania našich údajov
+          alebo obsahu, mnohé vysvetľuje \n%{copyright_link}, kde nájdete ďalšie právne
+          informácie, alebo vám pomôže príslušná %{working_group_link}, ak ju kontaktujete."
         copyright: stránka o autorských právach
         working_group: pracovná skupina OSMF
     help:
@@ -2062,16 +2144,13 @@ sk:
         url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sk:Beginners%27_guide
         title: Sprievodca pre začiatočníkov
         description: Komunitou spravovaná príručka pre začiatočníkov.
-      help:
-        title: Fórum pomoci
-        description: Spýtajte sa otázku alebo vyhľadajte odpovede na stránke otázok
-          a odpovedí OpenStreetMap.
+      community:
+        title: Pomoc & Komunitné fórum
+        description: Zdieľané miesto pre hľadanie pomoci a konverzácie o OpenStreetMap.
       mailing_lists:
         title: E-mailové konferencie
         description: Spýtajte sa otázku alebo diskutuje zaujímavé témy v tematických
           alebo regionálnych emailových diskusných skupinách.
-      community:
-        title: Komunitné fórum
       irc:
         title: IRC
         description: Interaktívna diskusia v rôznych jazykoch na mnohé témy.
@@ -2086,8 +2165,22 @@ sk:
       wiki:
         title: OpenStreetMap Wiki
         description: Podrobnú dokumentáciu OpenStreetMap nájdete na wiki.
+    potlatch:
+      removed: Váš prednastavená editor je nastavený na Potlatch. Pretože však Adobe
+        Flash Player bol už stiahnutý z používania, Potlatch už nie je možné používať
+        vo webovom prehliadači.
+      desktop_application_html: Naďalej môžete Potlatch používať %{download_link}.
+      download: stiahnutím aplikácie do počítača pre Mac a Windows.
+      id_editor_html: Na druhej strane, môžete nastaviť svoj predvolený editor na
+        iD, ktorý beží vo webovom prehliadači podobne ako kedysi Potlatch . %{change_preferences_link}.
+      change_preferences: Zmeňte svoje predvoľby tu
     any_questions:
       title: Akékoľvek otázky?
+      paragraph_1_html: |-
+        OpenStreetMap má viacero zdrojov pre získanie informácií o projekte, pýtanie sa a zodpovenia otázok a spoločné diskutovanie a dokumentovanie mapovacích tém.
+        %{help_link}. Ste v organizácii s plánmi pre OpenStreetMap? %{welcome_mat_link}.
+      get_help_here: Získajte pomoc tu
+      welcome_mat: Pozrite sa na Welcome Mat
     sidebar:
       search_results: Výsledky vyhľadávania
       close: Zavrieť
@@ -2119,34 +2212,24 @@ sk:
           footway: Chodník pre peších
           rail: Železnica
           subway: Metro
-          tram:
-          - Rýchloelektrička
-          - električka
-          cable:
-          - Lanovka
-          - sedačková lanovka
-          runway:
-          - Letisková dráha
-          - pojazdová dráha
-          apron:
-          - Letisková odbavovacia plocha
-          - terminál
+          cable_car: Lanovka
+          chair_lift: Sedačková lanovka
+          runway: Letisková dráha
+          taxiway: Pojazdová dráha
+          apron: Letisková odbavovacia plocha
           admin: Administratívne hranice
           forest: Les (udržiavaný)
-          wood: Les (neudržiavaný)
+          wood: Les
           golf: Golfové ihrisko
           park: Park
+          common: Pastvina
           resident: Obytná oblasť
-          common:
-          - Pastvina
-          - lúka
           retail: Nákupná oblasť
           industrial: Priemyselná oblasť
           commercial: Komerčná oblasť
           heathland: Vresovisko
-          lake:
-          - Jazero
-          - nádrž
+          lake: Jazero
+          reservoir: Nádrž
           farm: Farma
           brownfield: Zborenisko
           cemetery: Cintorín
@@ -2155,14 +2238,12 @@ sk:
           centre: Športové centrum
           reserve: Prírodná rezervácia
           military: Vojenský priestor
-          school:
-          - Škola
-          - univerzita
+          school: Škola
+          university: Univerzita
           building: Významná budova
           station: Železničná stanica
-          summit:
-          - Vrchol
-          - vrchol
+          summit: Vrchol
+          peak: Vrchol
           tunnel: Čiarkovaný obrys = tunel
           bridge: Čireny obrys = most
           private: Súkromný prístup
@@ -2178,10 +2259,29 @@ sk:
         najdôležitejších, ktoré potrebujete vedieť.
       whats_on_the_map:
         title: Čo patrí do mapy
+        on_the_map_html: OpenStreetMap je miesto pre mapovanie vecí, ktoré sú %{real_and_current}
+          – zahŕňa milióny budov, ciest a ďalších detailov o miestach. Môžete mapovať
+          čokoľvek zo skutočného sveta čo vás zaujíma.
+        real_and_current: skutočné a aktuálne
+        off_the_map_html: |-
+          To, čo %{doesnt}, sú subjektívne údaje ako hodnotenia, historické alebo
+          hypotetické prvky a údaje zo zdrojov chránených autorskými právami. Ak nemáte špeciálne povolenie, nekopírujte z online alebo papierových máp.
+        doesnt: neobsahuje
       basic_terms:
         title: Základné pojmy pre mapovanie
         paragraph_1: OpenStreetMap má svoj vlastný žargón. Tu je niekoľko kľúčových
           slov, ktoré vám prídu vhod.
+        an_editor_html: '%{editor} je program alebo webová stránka, ktorú môžete použiť
+          na úpravu mapy.'
+        a_node_html: '%{node} je bod na mape, napríklad jedna reštaurácia alebo strom.'
+        a_way_html: '%{way} je čiara alebo oblasť, ako je cesta, potok, jazero alebo
+          budova.'
+        a_tag_html: '%{tag} je časť údajov o uzle alebo ceste, napríklad názov reštaurácie
+          alebo rýchlostný limit cesty.'
+        editor: Editor
+        node: Uzol
+        way: Cesta
+        tag: Značka
       rules:
         title: Pravidlá!
         para_1_html: OpenStreetMap má len niekoľko formálnych pravidiel, ale očakávame,
@@ -2265,7 +2365,6 @@ sk:
       trace_not_found: Stopa nenájdená!
       visibility: 'Viditeľnosť:'
     trace_paging_nav:
-      showing_page: Stránka %{page}
       older: Staršie stopy
       newer: Novšie stopy
     trace:
@@ -2283,13 +2382,12 @@ sk:
       identifiable: IDENTIFIKOVATEĽNÁ
       private: SÚKROMNÁ
       trackable: STOPOVATEĽNÁ
-      by: od
-      in: v
+      details_with_tags_html: '%{time_ago} používateľom %{user} v %{tags}'
     index:
       public_traces: Verejné GPS stopy
       public_traces_from: Verejné GPS stopy od %{user}
       description: Prechádzať nedávno nahrané GPS stopy
-      tagged_with: označený s %{tags}
+      tagged_with: ' označený s %{tags}'
       upload_trace: Nahrať stopu
       all_traces: Všetky stopy
       my_traces: Moje stopy
@@ -2302,13 +2400,19 @@ sk:
     offline:
       heading: GPX úložisko je offline
       message: GPX úložisko a nahrávanie GPX súborov je momentálne nedostupné.
+    georss:
+      title: OpenStreetMap GPS Stopy
     description:
       description_without_count: GPX súbor od používateľa %{user}
   application:
+    basic_auth_disabled: 'HTTP Základná autentifikácia je vypnutá: %{link}'
+    oauth_10a_disabled: 'OAuth 1.0 a 1.0a sú vypnuté: %{link}'
     permission_denied: Nemáte oprávnenie na prístup k tejto akcii
     require_cookies:
       cookies_needed: Zdá sa, že máte zakázané cookies – povoľte prosím cookies vo
         vašom prehliadači a následne pokračujte.
+    require_admin:
+      not_an_admin: Túto akciu môže vykonať iba správca.
     setup_user_auth:
       blocked_zero_hour: Na webstránke OpenStreetMap máte súrnu správu. Túto správu
         si musíte prečítať predtým než budete môcť uložiť zmeny.
@@ -2322,8 +2426,31 @@ sk:
       oauth1_settings: Nastavenia OAuth 1
       oauth2_applications: Aplikácie OAuth 2
       oauth2_authorizations: Autorizácie OAuth 2
+      muted_users: Stlmení používatelia
+    auth_providers:
+      openid_logo_alt: Prihlásenie pomocou OpenID
+      openid_login_button: Pokračovať
+      openid:
+        title: Prihlásenie sa pomocou OpenID
+        alt: Prihlásenie sa pomocou OpenID URL
+      google:
+        title: Prihlásenie sa pomocou Google
+        alt: Prihlásenie sa pomocou Google OpenID
+      facebook:
+        title: Prihlásenie sa pomocou Facebooku
+        alt: Prihlásenie sa pomocou účtu na Facebooku
+      microsoft:
+        title: Prihlásenie sa pomocou účtu Microsoft
+        alt: Prihlásenie sa pomocou účtu Microsoft
+      github:
+        title: Prihlásiť sa cez GitHub
+        alt: Prihlásiť sa pomocou účtu na GitHube
+      wikipedia:
+        title: Prihlásiť sa pomocou Wikipédie
+        alt: Prihláste sa pomocou účtu Wikipedia
   oauth:
     authorize:
+      title: Povoľte prístup k vášmu účtu
       request_access_html: Aplikácia %{app_name} požaduje prístup k vášmu kontu (%{user}).
         Vyberte si, či si želáte, aby mala aplikácia nasledujúce oprávnenie. Môžete
         zvoliť ľubovoľný počet oprávnení.
@@ -2337,22 +2464,35 @@ sk:
       allow_write_notes: meniť poznámky.
       grant_access: Udeliť prístup
     authorize_success:
+      title: Požiadavka na autorizáciu povolená
       allowed_html: Udelili ste aplikácii %{app_name} prístup k vášmu účtu.
       verification: Váš overovací kód je %{code}.
     authorize_failure:
+      title: Požiadavka na autorizáciu zlyhala
       denied: Odopreli ste aplikácii %{app_name} prístup k vášmu účtu.
+      invalid: Autorizačný token je neplatný.
     revoke:
       flash: Prístup pre aplikáciu %{application} bol odvolaný.
     permissions:
       missing: Aplikácii ste nepovolili prístup k tejto funkcii
     scopes:
+      openid: Prihlásenie sa pomocou OpenStreetMap
+      read_prefs: Čítať nastavenia používateľa
       write_prefs: Meniť osobné nastavenia
+      write_diary: Vytvárať záznamy v denníku, komentáre a nastavovať priateľov
       write_api: Upravovať mapu
+      read_gpx: Čítať súkromné stopy GPS
+      write_gpx: Nahrávať stopy GPS
       write_notes: Meniť poznámky
+      write_redactions: Upravovať údaje mapy
+      read_email: Čítať používateľovu emailovú adresu
       skip_authorization: Automaticky schváliť aplikáciu
+    for_roles:
+      moderator: Toto oprávnenie je pre akcie dostupné iba moderátorom
   oauth_clients:
     new:
       title: Registrácia novej aplikácie
+      disabled: Registrácia aplikácií cez OAuth 1 bola vypnutá
     edit:
       title: Upraviť aplikáciu
     show:
@@ -2412,6 +2552,7 @@ sk:
   oauth2_authorizations:
     new:
       introduction: Povoliť %{application} prístup k vášmu účtu s nasledovnými oprávneniami?
+      authorize: Autorizovať
     show:
       title: Autorizačný kód
   oauth2_authorized_applications:
@@ -2419,26 +2560,39 @@ sk:
       title: Moje autorizované aplikácie
       application: Aplikácia
       permissions: Oprávnenia
+      last_authorized: Posledná autorizácia
       no_applications_html: Zatiaľ ste nepovolili žiadne %{oauth2} aplikácie.
     application:
       revoke: Odobrať prístup
   users:
     new:
       title: Zaregistrovať sa
+      tab_title: Zaregistrovať sa
+      signup_to_authorize_html: Zaregistrujte sa v OpenStreetMap a získajte prístup
+        do %{client_app_name}.
       no_auto_account_create: Bohužiaľ teraz nie sme schopný vytvoriť pre vás účet
         automaticky.
       about:
-        header: Slobodné a upravovateľné
+        header: Slobodné a upravovateľné.
+        paragraph_1: Na rozdiel od iných máp OpenStreetMap tvoria výhradne dobrovoľníci
+          ako ste vy a každý si ju môže bezplatne opraviť, aktualizovať, stiahnuť
+          a použiť.
+        paragraph_2: Ak chcete začať prispievať, zaregistrujte sa.
       display name description: Vaše verejne zobrazené meno užívateľa. Môžete ho potom
         zmeniť v nastaveniach.
+      by_signing_up:
+        html: Registráciou súhlasíte s našimi %{tou_link}, %{privacy_policy_link}
+          a %{contributor_terms_link}.
+        privacy_policy_title: Pravidlá ochrany osobných údajov OSMF vrátane sekcie
+          o e-mailových adresách
       external auth: 'Autentifikácia treťou stranou:'
-      use external auth: Prípadne použite na prihlásenie služby tretích strán
       continue: Zaregistrovať sa
       terms accepted: Ďakujeme za odsúhlasenie nových podmienok prispievania!
-      email_confirmation_help_html: Vaša adresa sa nezobrazuje verejne, pre ďalšie
-        informácie venujte pozornosť našim %{privacy_policy_link}.
-      privacy_policy_title: Pravidlá ochrany osobných údajov OSMF vrátane sekcie o
-        e-mailových adresách
+      email_help:
+        html: Vaša adresa sa nezobrazuje verejne, pre ďalšie informácie venujte pozornosť
+          našim %{privacy_policy_link}.
+      consider_pd_html: Moje príspevky považujem za %{consider_pd_link}.
+      use external auth: prípadne využite na registráciu služby tretích strán
     terms:
       title: Podmienky
       heading: Podmienky
@@ -2488,10 +2642,10 @@ sk:
       remove as friend: Odstrániť z priateľov
       add as friend: Pridať priateľa
       mapper since: 'Mapuje od:'
+      last map edit: 'Posledná úprava mapy:'
       ct status: 'Podmienky prispievania:'
       ct undecided: Nerozhodnuté
       ct declined: Odmietnuté
-      latest edit: 'Posledné úpravy %{ago}:'
       email address: 'Emailová adresa:'
       created from: 'Vytvorené od:'
       status: 'Stav:'
@@ -2522,9 +2676,6 @@ sk:
     index:
       title: Používatelia
       heading: Používatelia
-      showing:
-        one: Zobrazuje sa stránka %{page} (%{first_item} z %{items})
-        other: Zobrazuje sa stránka %{page} (%{first_item}–%{last_item} z %{items})
       summary_html: '%{name} založené %{date} z %{ip_address}'
       summary_no_ip_html: '%{name} založený %{date}'
       confirm: Potvrdiť zvolených používateľov
@@ -2591,8 +2742,8 @@ sk:
     revoke:
       title: Zrušenie bloku pre %{block_on}
       heading_html: Zrušenie bloku pre %{block_on} od %{block_by}
-      time_future: Tento blok skončí v %{time}.
-      past: Tento blok už skončil pred %{time} a nemôže byť zrušený.
+      time_future_html: Tento blok skončí v %{time}.
+      past_html: Tento blok už skončil pred %{time} a nemôže byť zrušený.
       confirm: Ste si istí, že chcete zrušiť tento blok?
       revoke: Odvolať!
       flash: Tento blok bol zrušený.
@@ -2646,7 +2797,6 @@ sk:
       revoke: Odvolať!
       confirm: Ste si istý?
       reason: 'Dôvod blokovania:'
-      back: Zobraziť všetky blokovania
       revoker: 'Odvolal:'
       needs_view: Aby sa blok zmazal, požívateľ sa musí najprv prihlásiť.
     block:
@@ -2660,14 +2810,22 @@ sk:
       reason: Dôvod pre blokovanie
       status: Stav
       revoker_name: Zrušil
-      showing_page: Strana %{page}
-      next: Ďalšia stránka »
-      previous: « Predchádzajúca stránka
+  user_mutes:
+    index:
+      title: Stlmení používatelia
+      my_muted_users: Mnou stlmení používatelia
+      table:
+        thead:
+          muted_user: Stlmený používateľ
+          actions: Akcie
+    create:
+      notice: Stlmili ste používateľa %{name}.
+      error: Používateľa %{name} nebolo možné stlmiť. %{full_message}.
   notes:
     index:
       title: Poznámky vytvorené alebo komentované používateľom %{user}
       heading: Poznámky používateľa %{user}
-      subheading_html: Poznámky vytvorené alebo komentované používateľom %{user}
+      subheading_html: Poznámky %{submitted} alebo %{commented}používateľom %{user}
       no_notes: Žiadne poznámky
       id: ID
       creator: Autor
@@ -2759,11 +2917,9 @@ sk:
           other: Ste menej než %{count} stôp od tohto bodu
       base:
         standard: Štandardná
-        cyclosm: CyclOSM
         cycle_map: Cyklomapa
         transport_map: Dopravná mapa
         hot: Humanitárna
-        opnvkarte: ÖPNVKarte
       layers:
         header: Mapové vrstvy
         notes: Poznámky k mape
@@ -2778,8 +2934,6 @@ sk:
       osm_france: OpenStreetMap Francúzsko
       thunderforest_credit: Dlaždice s dovolením od %{thunderforest_link}
       andy_allan: Andyho Allana
-      opnvkarte_credit: Dlaždice s dovolením od %{memomaps_link}
-      memomaps: MeMoMaps
       hotosm_credit: Štýl dlaždíc od %{hotosm_link} poskytuje %{osm_france_link}
       hotosm_name: Humanitárneho tímu OpenStreetMap
     site:
@@ -2791,13 +2945,6 @@ sk:
       map_data_zoom_in_tooltip: Priblížením zobrazíte údaje mapy
       queryfeature_tooltip: Prieskum prvkov
       queryfeature_disabled_tooltip: Pre prieskum prvkov priblížte
-    changesets:
-      show:
-        comment: Okomentovať
-        subscribe: Odoberať
-        unsubscribe: Zrušiť odoberanie
-        hide_comment: skryť
-        unhide_comment: zobraziť
     edit_help: Posuňte mapu a priblížte ju na miesto, ktoré chcete upraviť, potom
       kliknite sem.
     directions: