-# Messages for Swedish (Svenska)
+# Messages for Swedish (svenska)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: phpyaml
+# Author: Abbedabb
+# Author: Adrianod
+# Author: Ainali
# Author: Balp
# Author: Cohan
+# Author: Cybjit
+# Author: Fader
# Author: Grillo
+# Author: Haxpett
+# Author: Jas
+# Author: Jopparn
# Author: Liftarn
+# Author: Lokal Profil
+# Author: Luen
# Author: Magol
+# Author: Malmis
+# Author: Nemo bis
# Author: Per
+# Author: Pladask
# Author: Poxnar
# Author: Sannab
+# Author: Sendelbach
+# Author: Sertion
+# Author: Shirayuki
# Author: The real emj
-sv:
- activerecord:
- attributes:
- diary_comment:
- body: Brödtext
- diary_entry:
- language: Språk
- latitude: Latitud
- longitude: Longitud
- title: Rubrik
- user: Användare
- friend:
- friend: Vän
- user: Användare
- message:
- body: Brödtext
- recipient: Mottagare
- sender: Avsändare
- title: Rubrik
- trace:
- description: Beskrivning
- latitude: Latitud
- longitude: Longitud
- name: Namn
- public: Offentlig
- size: Storlek
- user: Användare
- visible: Synlig
- user:
- active: Aktiv
- description: Beskrivning
- display_name: Visningsnamn
- email: E-post
- languages: Språk
- pass_crypt: Lösenord
- models:
+# Author: Tor.klingberg
+# Author: Ufred
+# Author: VickyC
+# Author: WikiPhoenix
+# Author: Zvenzzon
+---
+sv:
+ time:
+ formats:
+ friendly: '%e %B %Y kl. %H:%M'
+ activerecord:
+ models:
acl: Tillgångskontrollista (ACL)
+ changeset: Ändringsset
+ changeset_tag: Etikett till ändringsset
country: Land
diary_comment: Dagbokskommentar
- diary_entry: Dagbokspost
+ diary_entry: Dagboksinlägg
friend: Vän
language: Språk
message: Meddelande
node: Nod
+ node_tag: Nodtagg
+ notifier: Meddelande
old_node: Gammal nod
+ old_node_tag: Gammal nodtagg
old_relation: Gammal relation
+ old_relation_member: Gammal relationsmedlem
+ old_relation_tag: Gammal relationstagg
old_way: Gammal sträcka
old_way_node: Gammal sträcknod
+ old_way_tag: Gammal sträcktagg
relation: Relation
- relation_member: Medlem i relation
+ relation_member: Relationsmedlem
+ relation_tag: Relationstagg
session: Session
trace: Spår
tracepoint: Spårpunkt
+ tracetag: Spåretikett
user: Användare
user_preference: Användarinställningar
+ user_token: Användarnyckel
way: Sträcka
way_node: Sträcknod
- application:
- setup_user_auth:
- blocked: Du har blivit blockerad från API:et. Vargod logga in via webinterfacet för att få reda på mer.
- browse:
- changeset:
- changeset: "Ändringsset: {{id}}"
+ way_tag: Vägtagg
+ attributes:
+ diary_comment:
+ body: Brödtext
+ diary_entry:
+ user: Användare
+ title: Ämne
+ latitude: Latitud
+ longitude: Longitud
+ language: Språk
+ friend:
+ user: Användare
+ friend: Vän
+ trace:
+ user: Användare
+ visible: Synlig
+ name: Namn
+ size: Storlek
+ latitude: Latitud
+ longitude: Longitud
+ public: Offentlig
+ description: Beskrivning
+ message:
+ sender: Avsändare
+ title: Ämne
+ body: Brödtext
+ recipient: Mottagare
+ user:
+ email: E-post
+ active: Aktiv
+ display_name: Synligt namn
+ description: Beskrivning
+ languages: Språk
+ pass_crypt: Lösenord
+ printable_name:
+ with_name_html: '%{name} (%{id})'
+ editor:
+ default: Standard (för närvarande %{name})
+ potlatch:
+ name: Potlatch 1
+ description: Potlatch 1 (webbläsarredigerare)
+ id:
+ name: iD
+ description: iD (webbläsarredigeraren)
+ potlatch2:
+ name: Potlatch 2
+ description: Potlatch 2 (webbläsarredigerare)
+ remote:
+ name: Fjärrstyrning
+ description: Fjärrstyrning (JOSM eller Merkaartor)
+ browse:
+ created: Skapad
+ closed: Stängd
+ created_html: Skapade <abbr title='%{title}'>%{time} sedan</abbr>
+ closed_html: Stängde <abbr title='%{title}'> för %{time} sedan</abbr>
+ created_by_html: Skapade <abbr title='%{title}'>%{time} sedan</abbr> av %{user}
+ deleted_by_html: Raderade <abbr title='%{title}'>%{time} sedan</abbr> av %{user}
+ edited_by_html: Redigerade <abbr title='%{title}'>%{time} sedan</abbr> av %{user}
+ closed_by_html: Stängde <abbr title='%{title}'> för %{time} sedan</abbr> av %{user}
+ version: Version
+ in_changeset: Ändringsset
+ anonymous: anonym
+ no_comment: (inga kommentarer)
+ part_of: Del av
+ download_xml: Ladda ner XML
+ view_history: Visa historik
+ view_details: Visa detaljer
+ location: 'Plats:'
+ changeset:
+ title: 'Ändringsset: %{id}'
+ belongs_to: Författare
+ node: Noder (%{count})
+ node_paginated: Noder (%{x}-%{y} av %{count})
+ way: Sträckor (%{count})
+ way_paginated: Sträckor (%{x}-%{y} av %{count})
+ relation: Förbindelser (%{count})
+ relation_paginated: Förbindelser (%{x}-%{y} av %{count})
+ comment: Kommentarer (%{count})
+ hidden_commented_by: Dold kommentar från %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+ sedan</abbr>
+ commented_by: Kommentar från %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sedan</abbr>
changesetxml: XML för ändringsset
- download: Ladda ner {{changeset_xml_link}} eller {{osmchange_xml_link}}
- feed:
- title: Ändringsset {{id}}
- title_comment: Ändringsset {{id}} - {{comment}}
osmchangexml: osmChange XML
- title: Ändringsset
- changeset_details:
- belongs_to: "Tillhör:"
- bounding_box: "Omslutande område:"
- box: box
- closed_at: "Avlutad:"
- created_at: "Skapad:"
- has_nodes:
- one: "Innehåller följande nod:"
- other: "Innehåller följande {{count}} noder:"
- has_relations:
- one: "Har följande {{count}} relationer:"
- other: "Innehåller följande {{count}} relationer:"
- has_ways:
- one: "Har följande {{count}} sträcka:"
- other: "Innehåller följande {{count}} sträckor:"
- no_bounding_box: Inga yttre gränser (bounding box) lagrades för detta changeset.
- show_area_box: Visa boxarea
- changeset_navigation:
- all:
- next_tooltip: Nästa ändringsset
- prev_tooltip: Föregående ändringsset
- user:
- name_tooltip: Se redigeringar av {{user}}
- next_tooltip: Nästa redigering av {{user}}
- prev_tooltip: Föregående redigering av {{user}}
- common_details:
- changeset_comment: "Kommentar:"
- edited_at: "Redigerad:"
- edited_by: "Redigerad av:"
- in_changeset: "I ändringsset:"
- version: "Version:"
- containing_relation:
- entry: Relation {{relation_name}}
- entry_role: Relation {{relation_name}} (som {{relation_role}})
- map:
- deleted: Borttaget
- larger:
- area: Se området på en större karta
- node: Se noden på en större karta
- relation: Se relationen på en större karta
- way: Se sträckan på en större karta
- loading: Läser in...
- node:
- download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} eller {{edit_link}}"
- download_xml: Laddda hem XML
- edit: redigera
- node: Nod
- node_title: "Nod: {{node_name}}"
- view_history: se historik
- node_details:
- coordinates: "Koordinater:"
- part_of: "Del av:"
- node_history:
- download: "{{download_xml_link}} eller {{view_details_link}}"
- download_xml: Ladda ner XML
- node_history: Nodhistorik
- node_history_title: "Nodhistorik: {{node_name}}"
- view_details: visa detaljer
- not_found:
- sorry: "{{type}}en med id {{id}} kunde inte hittas"
- type:
+ feed:
+ title: Ändringsset %{id}
+ title_comment: Ändringsset %{id} - %{comment}
+ join_discussion: Logga in för att delta i diskussionen
+ discussion: Diskussion
+ node:
+ title: 'Nod: %{name}'
+ history_title: 'Nodhistorik: %{name}'
+ way:
+ title: 'Sträcka: %{name}'
+ history_title: 'Sträckhistorik: %{name}'
+ nodes: Noder
+ also_part_of:
+ one: del av sträcka %{related_ways}
+ other: del av sträckorna %{related_ways}
+ relation:
+ title: 'Förbindelse: %{name}'
+ history_title: 'Förbindelsehistorik: %{name}'
+ members: Medlemmar
+ relation_member:
+ entry_role: '%{type} %{name} som %{role}'
+ type:
+ node: Nod
+ way: Sträcka
+ relation: Relation
+ containing_relation:
+ entry: Relation %{relation_name}
+ entry_role: Relation %{relation_name} (som %{relation_role})
+ not_found:
+ sorry: 'Tyvärr kunde inte %{type} #%{id} hittas.'
+ type:
+ node: nod
+ way: sträcka
+ relation: relation
changeset: ändringsset
+ timeout:
+ sorry: Tyvärr tog data för %{type} med id %{id} för lång tid att hämta.
+ type:
node: nod
+ way: sträcka
relation: relation
- way: väg
- paging_nav:
- of: av
- showing_page: Visar sida
- relation:
- download: "{{download_xml_link}} eller {{view_history_link}}"
- download_xml: Ladda ner XML
- relation: Relation
- relation_title: "Relation: {{relation_name}}"
- view_history: Visa historik
- relation_details:
- members: "Medlemmar:"
- part_of: "Del av:"
- relation_history:
- download: "{{download_xml_link}} eller {{view_details_link}}"
- download_xml: Ladda hem XML
- relation_history: Relationhistorik
- relation_history_title: "Relationshistorik: {{relation_name}}"
- view_details: visa detaljer
- relation_member:
- entry_role: "{{type}} {{name}} som {{role}}"
- type:
- node: Nod
- relation: Relation
- way: Väg
- start:
- manually_select: Välj ett område manuellt
- view_data: Visa data för denna karta
- start_rjs:
- data_frame_title: Data
- data_layer_name: Data
- details: Detaljer
- drag_a_box: Markera ett område på kartan.
- edited_by_user_at_timestamp: Redigerad av [[user]] [[timestamp]]
- history_for_feature: Historik för [[feature]]
+ changeset: ändringsset
+ redacted:
+ redaction: Omarbetning %{id}
+ message_html: Version %{version} av denna %{type} kan inte visas då den har
+ tagits bort. Se %{redaction_link} för detaljer.
+ type:
+ node: nod
+ way: sträcka
+ relation: relation
+ start_rjs:
+ feature_warning: Laddar %{num_features} kartkomponenter, vilket kan göra din
+ webbläsare långsam eller få den att sluta svara. Är säker på att du vill visa
+ denna data?
load_data: Ladda data
- loaded_an_area_with_num_features: Detta område innehåller [[num_features]] objekt. En del webbläsare klarar inte av hantering av sådana stora mängder data. För att inte riskera att datorn ska slöas ner, bör du hålla antalet objekt till 100 eller färre. Om du är säker på att du vill visa datan som det är nu, kan du göra det genom att klicka på knappen nedan.
- loading: Laddar...
- manually_select: Välj en annan area manuellt
- object_list:
- api: Hämta detta område från API:t
- back: Visa objektlista
- details: Delaljer
- heading: Objektlista
- history:
- type:
- node: Nod [[id]]
- way: Väg [[id]]
- selected:
- type:
- node: Nod [[id]]
- way: Väg [[id]]
- type:
- node: Nod
- way: Väg
- private_user: privat användare
- show_history: Visa historik
- unable_to_load_size: "Kan inte ladda: det omslutande området [[bbox_size]] är för stort (den måste vara mindre än {{max_bbox_size}})"
- wait: Vänta...
- zoom_or_select: Zooma in eller välj arean du vill se.
- tag_details:
- tags: "Taggar:"
- way:
- download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} eller {{edit_link}}"
- download_xml: Ladda hem XML
- edit: redigera
- view_history: se historik
- way: Väg
- way_title: "Väg: {{way_name}}"
- way_details:
- also_part_of:
- one: också del av väg {{related_ways}}
- other: också del av vägarna {{related_ways}}
- nodes: "Noder:"
- part_of: "Del av:"
- way_history:
- download: "{{download_xml_link}} eller {{view_details_link}}"
- download_xml: Ladda hem XML
- view_details: visa detaljer
- way_history: Väghistorik
- way_history_title: "Väghistorik: {{way_name}}"
- changeset:
- changeset:
+ loading: Läser in...
+ tag_details:
+ tags: Taggar
+ wiki_link:
+ key: Wiki-beskrivningssidan för %{key}-taggen
+ tag: Wiki-beskrivningssidan för %{key}=%{value}-taggen
+ wikidata_link: Objektet %{page} på Wikidata
+ wikipedia_link: Artikeln om %{page} på Wikipedia
+ telephone_link: Ring %{phone_number}
+ note:
+ title: 'Anteckning: %{id}'
+ new_note: Ny anteckning
+ description: Beskrivning
+ open_title: 'Ej avklarad anteckning #%{note_name}'
+ closed_title: 'Avklarad anteckning #%{note_name}'
+ hidden_title: 'Dold anteckning #%{note_name}'
+ open_by: Skapad av %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sedan</abbr>
+ open_by_anonymous: Skapad av anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sedan</abbr>
+ commented_by: Kommentar från %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sedan</abbr>
+ commented_by_anonymous: Kommentar från anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+ sedan</abbr>
+ closed_by: Löst av %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sedan</abbr>
+ closed_by_anonymous: Löst av anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sedan</abbr>
+ reopened_by: Återaktiverad av %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sedan</abbr>
+ reopened_by_anonymous: Återaktiverad av anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+ sedan</abbr>
+ hidden_by: Gömd av %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sedan</abbr>
+ query:
+ introduction: Klicka på kartan för att hitta närliggande funktioner.
+ changeset:
+ changeset_paging_nav:
+ showing_page: Sida %{page}
+ next: Nästa »
+ previous: « Föregående
+ changeset:
anonymous: Anonym
- big_area: (stor)
- no_comment: (ingen)
- no_edits: (inga ändringar)
- still_editing: (redigerar fortfarande)
- changeset_paging_nav:
- of: av
- showing_page: Visar sida
- changesets:
- area: Area
- comment: Kommentar
+ no_edits: (inga redigeringar)
+ view_changeset_details: Visa detaljer om ändringsset
+ changesets:
id: ID
saved_at: Sparad
user: Användare
- list:
- description: Senaste ändringar
- description_bbox: Changesets inom {{bbox}}
- title_bbox: Changesets inom {{bbox}}
- title_user: Changesets av {{user}}
- title_user_bbox: Changesets av {{user}} inom {{bbox}}
- diary_entry:
- diary_entry:
- comment_count:
- one: 1 kommentar
- comment_link: Kommentera denna anteckning
- posted_by: Skrivet av {{link_user}} den {{created}} på {{language_link}}
- reply_link: Svara på denna anteckning
- edit:
- language: "Språk:"
- latitude: "Latitud:"
- location: "Plats:"
- longitude: "Longitud:"
- save_button: Spara
- subject: "Ärende:"
- use_map_link: använd karta
- feed:
- language:
- title: Openstreetmap dagboksinlägg på {{language_name}}
- list:
- in_language_title: Dagböcker på {{language}}
- new: Ny dagboksanteckning
- newer_entries: Nyare anteckningar
- no_entries: Inga dagboksanteckningar
- older_entries: Äldre anteckningar
+ comment: Kommentar
+ area: Område
+ list:
+ title: Ändringsset
+ title_user: Ändringsset av %{user}
+ title_friend: Ändringsset av dina vänner
+ title_nearby: Ändringsset av närbelägna användare
+ empty: Inga ändringsset hittades.
+ empty_area: Inga ändringsset i det här området.
+ empty_user: Inga ändringsset av den här användaren.
+ no_more: Inga fler ändringsset hittades.
+ no_more_area: Inga fler ändringsset i det här området.
+ no_more_user: Inga fler ändringsset av den här användaren.
+ load_more: Läs in fler
+ timeout:
+ sorry: Kunde tyvärr inte lista begärda ändringsset. Begäran tog för lång tid
+ att hämta.
+ rss:
+ commented_at_html: Uppdaterades för %{when} sedan
+ full: Fullständig diskussion
+ diary_entry:
+ new:
+ title: Nytt dagboksinlägg
+ list:
title: Användardagböcker
- user_title: "{{user}}s dagbok"
- new:
- title: Ny dagboksanteckning
- no_such_entry:
- heading: "Ingen dagboksanteckning med id: {{id}}"
- title: Ingen sådan dagboksanteckning
- no_such_user:
- heading: Användaren {{user}} finns inte
- title: Ingen sådan användare
- view:
+ title_friends: Vänners dagböcker
+ title_nearby: Närbelägna användares dagböcker
+ user_title: '%{user}s dagbok'
+ in_language_title: Dagboksinlägg på %{language}
+ new: Nytt dagboksinlägg
+ new_title: Skapa ett nytt inlägg i din användardagbok
+ no_entries: Inga dagboksinlägg
+ recent_entries: Nyligen skapade dagboksinlägg
+ older_entries: Äldre inlägg
+ newer_entries: Nyare inlägg
+ edit:
+ title: Redigera dagboksinlägg
+ subject: 'Ärende:'
+ body: 'Meddelandetext:'
+ language: 'Språk:'
+ location: 'Plats:'
+ latitude: 'Latitud:'
+ longitude: 'Longitud:'
+ use_map_link: använd karta
+ save_button: Spara
+ marker_text: Plats för dagboksinlägg
+ view:
+ title: '%{user}s dagbok | %{title}'
+ user_title: '%{user}s dagbok'
leave_a_comment: Lämna en kommentar
- login: Inloggning
+ login_to_leave_a_comment: '%{login_link} för att lämna en kommentar'
+ login: Logga in
save_button: Spara
- user_title: Dagbok för {{user}}
- export:
- start:
- add_marker: Lägg till markör på kartan
- area_to_export: Yta som ska exporteras
- export_button: Exportera
- export_details: Data från OpenStreetMap är licenscerat som <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a>.
- format: Format
+ no_such_entry:
+ title: Hittade inte dagboksinlägget
+ heading: 'Finns inget inlägg med id: %{id}'
+ body: Tyvärr finns inget dagboksinlägg eller -kommentar med id %{id}. Kontrollera
+ stavning, eller så kan länken du klickade på vara felaktig.
+ diary_entry:
+ posted_by: Skrivet av %{link_user} den %{created} på %{language_link}
+ comment_link: Kommentera detta inlägg
+ reply_link: Svara på detta inlägg
+ comment_count:
+ zero: Inga kommentarer
+ one: '%{count} kommentar'
+ other: '%{count} kommentarer'
+ edit_link: Redigera detta inlägg
+ hide_link: Dölj detta inlägg
+ confirm: Bekräfta
+ diary_comment:
+ comment_from: Kommentar från %{link_user}, %{comment_created_at}
+ hide_link: Dölj denna kommentar
+ confirm: Bekräfta
+ location:
+ location: 'Plats:'
+ view: Visa
+ edit: Redigera
+ feed:
+ user:
+ title: OpenStreetMap-dagboksinlägg för användaren %{user}
+ description: Senaste dagboksinlägg på OpenStreetMap från %{user}
+ language:
+ title: Openstreetmap-dagboksinlägg på %{language_name}
+ description: Senaste dagboksinlägg från användare av OpenStreetMap på %{language_name}
+ all:
+ title: OpenStreetMap-dagboksinlägg
+ description: Senaste dagboksinlägg från användare av OpenStreetMap
+ comments:
+ has_commented_on: '%{display_name} har kommenterat följande dagboksinlägg'
+ post: Inlägg
+ when: När
+ comment: Kommentar
+ ago: '%{ago} sedan'
+ newer_comments: Nyare kommentarer
+ older_comments: Äldre kommentarer
+ export:
+ title: Exportera
+ start:
+ area_to_export: Område som ska exporteras
+ manually_select: Välj ett annat område manuellt
format_to_export: Format för export
- image_size: Bildstorlek
- latitude: "Lat:"
+ osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data
+ map_image: Kartbild (visar vanliga lager)
+ embeddable_html: Inbäddad HTML
licence: Licens
- longitude: "Lon:"
- manually_select: Välj ett annat område manuellt
- mapnik_image: Mapnik-bild
- max: max
+ export_details: Data från OpenStreetMap har gjorts tillgänglig under licensen <a
+ href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons Open
+ Database License</a> (ODbL).
+ too_large:
+ advice: 'Om ovanstående export misslyckas, vänligen överväg att använda en
+ av de källor som anges nedan:'
+ body: 'Detta område är för stort för att exporteras som OpenStreetMap XML-data.
+ Vänligen zooma in eller välj ett mindre område, eller använd en av följande
+ källor för nedladdningar av bulkdata:'
+ planet:
+ title: Planet OSM
+ description: Regelbundet uppdaterade kopior av den kompletta OpenStreetMap-databasen
+ overpass:
+ title: Overpass API
+ description: Hämta denna avgränsningsram från en spegel av OpenStreetMap-databasen
+ geofabrik:
+ title: Geofabrik Downloads
+ description: Regelbundet uppdaterat utdrag av kontinenter, länder och utvalda
+ städer
+ metro:
+ title: Metro Extracts
+ description: Utdrag av stora världsstäder och deras närområden
+ other:
+ title: Andra källor
+ description: Ytterligare källor anges på OpenStreetMaps wiki
options: Alternativ
- osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data
- osmarender_image: Osmarender-bild
- output: Utdata
+ format: Format
scale: Skala
+ max: max
+ image_size: Bildstorlek
zoom: Zooma
- start_rjs:
add_marker: Lägg till markör på kartan
- change_marker: Ändra markörposition
- click_add_marker: Klicka på kartan för att lägga till en markör
- drag_a_box: Välj ett område på kartan genom att klicka och dra
- export: Export
- view_larger_map: Visa större karta
- geocoder:
- description:
- title:
- geonames: Position från <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
- osm_namefinder: "{{types}} från <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">OpenStreetMap Namefinder</a>"
- types:
+ latitude: 'Lat:'
+ longitude: 'Lon:'
+ output: Utdata
+ paste_html: Klistra in HTML för att bädda in på webbplats
+ export_button: Exportera
+ geocoder:
+ search:
+ title:
+ latlon: Resultat från <a href="http://openstreetmap.org/">OpenStreetMap</a>
+ us_postcode: Resultat från <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
+ uk_postcode: Resultat från <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / Free
+ The Postcode</a>
+ ca_postcode: Resultat från <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
+ osm_nominatim: Resultat från <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+ Nominatim</a>
+ geonames: Resultat från <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ osm_nominatim_reverse: Resultat från <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+ Nominatim</a>
+ geonames_reverse: Resultat från <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ search_osm_nominatim:
+ prefix:
+ aerialway:
+ chair_lift: Stollift
+ drag_lift: Släplift
+ station: Linbanestation
+ aeroway:
+ aerodrome: Flygfält
+ apron: Platta
+ gate: Gate
+ helipad: Helikopterplatta
+ runway: Landningsbana
+ taxiway: Taxibana
+ terminal: Terminal
+ amenity:
+ airport: Flygplats
+ arts_centre: Konstcenter
+ artwork: Konstverk
+ atm: Bankomat
+ auditorium: Auditorium
+ bank: Bank
+ bar: Bar
+ bbq: BBQ
+ bench: Bänk
+ bicycle_parking: Cykelparkering
+ bicycle_rental: Cykeluthyrning
+ biergarten: Uteservering
+ brothel: Bordell
+ bureau_de_change: Växlingskontor
+ bus_station: Busstation
+ cafe: Kafé
+ car_rental: Biluthyrning
+ car_sharing: Bilpool
+ car_wash: Biltvätt
+ casino: Kasino
+ charging_station: Laddningsstation
+ cinema: Biograf
+ clinic: Klinik
+ club: Klubb
+ college: College
+ community_centre: Allaktivitetshus
+ courthouse: Tingshus
+ crematorium: Krematorium
+ dentist: Tandläkare
+ doctors: Läkare
+ dormitory: Studenthem
+ drinking_water: Dricksvatten
+ driving_school: Körskola
+ embassy: Ambassad
+ emergency_phone: Nödtelefon
+ fast_food: Snabbmat
+ ferry_terminal: Färjeterminal
+ fire_hydrant: Brandpost
+ fire_station: Brandstation
+ food_court: Food Court
+ fountain: Fontän
+ fuel: Bränsle
+ grave_yard: Begravningsplats
+ gym: Fitnesscenter / Gym
+ hall: Samlingslokal
+ health_centre: Vårdcentral
+ hospital: Sjukhus
+ hotel: Hotell
+ hunting_stand: Jakttorn
+ ice_cream: Glass
+ kindergarten: Dagis
+ library: Bibliotek
+ market: Torghandel
+ marketplace: |2-
+
+ Marknad
+ mountain_rescue: Fjällräddning
+ nightclub: Nattklubb
+ nursery: Förskola
+ nursing_home: Vårdhem
+ office: Kontor
+ park: Park
+ parking: Parkeringsplats
+ pharmacy: Apotek
+ place_of_worship: Plats för tillbedjan
+ police: Polis
+ post_box: Brevlåda
+ post_office: Postkontor
+ preschool: Förskola
+ prison: Fängelse
+ pub: Pub
+ public_building: Offentlig byggnad
+ public_market: Marknadsplats
+ reception_area: Reception
+ recycling: Återvinningsstation
+ restaurant: Restaurang
+ retirement_home: Äldreboende
+ sauna: Bastu
+ school: Skola
+ shelter: Hydda
+ shop: Affär
+ shopping: Handel
+ shower: Dusch
+ social_centre: Nöjescenter
+ social_club: Kamratförening
+ social_facility: Socialtjänst
+ studio: Studio
+ supermarket: Stormarknad
+ swimming_pool: Simbassäng
+ taxi: Taxi
+ telephone: Telefonkiosk
+ theatre: Teater
+ toilets: Toaletter
+ townhall: Rådhus
+ university: Universitet
+ vending_machine: Varuautomat
+ veterinary: Veterinärkirurgi
+ village_hall: Byastuga
+ waste_basket: Papperskorg
+ wifi: WiFi-åtkomst
+ WLAN: WiFi-åtkomst
+ youth_centre: Ungdomscenter
+ boundary:
+ administrative: Administrativ gräns
+ census: Folkräkningsgräns
+ national_park: Nationalpark
+ protected_area: Skyddat område
+ bridge:
+ aqueduct: Akvedukt
+ suspension: Hängbro
+ swing: Svängbro
+ viaduct: Viadukt
+ "yes": Bro
+ building:
+ "yes": Byggnad
+ emergency:
+ fire_hydrant: Brandpost
+ phone: Nödtelefon
+ highway:
+ bridleway: Ridstig
+ bus_guideway: Spårbussväg
+ bus_stop: Busshållplats
+ byway: Omfartsväg
+ construction: Väg under konstruktion
+ cycleway: Cykelspår
+ emergency_access_point: Utryckningsplats
+ footway: Gångväg
+ ford: Vadställe
+ living_street: Gångfartsområde
+ milestone: Milstolpe
+ minor: Mindre väg
+ motorway: Motorväg
+ motorway_junction: Motorvägskorsning
+ motorway_link: Påfart/avfart till motorväg
+ path: Stig
+ pedestrian: Gågata
+ platform: Perrong
+ primary: Riksväg (primär väg)
+ primary_link: På-/avfart till riksväg (primär väg)
+ proposed: Föreslagen väg
+ raceway: Racerbana
+ residential: Bostadsområde
+ rest_area: Rastplats
+ road: Väg
+ secondary: Länsväg (sekundärväg)
+ secondary_link: På-/avfart till länsväg (sekundär väg)
+ service: Serviceväg
+ services: Rastplats-väg
+ speed_camera: Trafiksäkerhetskamera
+ steps: Trappa
+ street_lamp: Gatlykta
+ stile: Stätta
+ tertiary: Landsväg
+ tertiary_link: Landsväg
+ track: Traktorväg
+ trail: Vandringsled
+ trunk: Stamväg
+ trunk_link: På-/avfart till stamväg/motortrafikled
+ unclassified: Oklassificerad väg
+ unsurfaced: Oasfalterad väg
+ historic:
+ archaeological_site: Arkeologisk plats
+ battlefield: Slagfält
+ boundary_stone: Gränssten
+ building: Byggnad
+ castle: Slott
+ church: Kyrka
+ citywalls: Stadsmurar
+ fort: Fort
+ house: Hus
+ icon: Ikon
+ manor: Herrgård
+ memorial: Minnesmärke
+ mine: Gruva
+ monument: Monument
+ museum: Museum
+ ruins: Ruin
+ tomb: Grav
+ tower: Torn
+ wayside_cross: Landmärke
+ wayside_shrine: Vägkants-helgedom
+ wreck: Vrak
+ landuse:
+ allotments: Kolonilotter
+ basin: Bäcken
+ brownfield: Outvecklat område
+ cemetery: Begravningsplats
+ commercial: Kommersiellt område
+ conservation: Naturskyddsområde
+ construction: Byggarbetsplats
+ farm: Bondgård
+ farmland: Jordbruksmark
+ farmyard: Gårdsplan
+ forest: Skog
+ garages: Garage
+ grass: Gräs
+ greenfield: Outvecklat område
+ industrial: Industriområde
+ landfill: Soptipp
+ meadow: Äng
+ military: Militärområde
+ mine: Gruva
+ orchard: Fruktträdgård
+ nature_reserve: Naturreservat
+ park: Park
+ piste: Pist
+ quarry: Stenbrott
+ railway: Järnväg
+ recreation_ground: Rekreationsområde
+ reservoir: Reservoar
+ reservoir_watershed: Vattenreservoar
+ residential: Bostadsområde
+ retail: Detaljhandel
+ road: Vägområde
+ village_green: Landsbypark
+ vineyard: Vingård
+ wetland: Våtmark
+ wood: Skog
+ leisure:
+ beach_resort: Badort
+ bird_hide: Fågeltorn
+ common: Allmänning
+ fishing: Fiskevatten
+ fitness_station: Gym
+ garden: Trädgård
+ golf_course: Golfbana
+ ice_rink: Isrink
+ marina: Marina
+ miniature_golf: Minigolf
+ nature_reserve: Naturreservat
+ park: Park
+ pitch: Idrottsplan
+ playground: Lekplats
+ recreation_ground: Rekreationsområde
+ sauna: Bastu
+ slipway: Stapelbädd
+ sports_centre: Sporthall
+ stadium: Stadium
+ swimming_pool: Simbassäng
+ track: Löparbana
+ water_park: Vattenpark
+ military:
+ airfield: Militärt flygfält
+ barracks: Kaserner
+ bunker: Bunker
+ mountain_pass:
+ "yes": Bergspass
+ natural:
+ bay: Bukt
+ beach: Strand
+ cape: Udde
+ cave_entrance: Grottmynning
+ channel: Kanal
+ cliff: Klippa
+ crater: Krater
+ dune: Sanddyn
+ feature: Funktioner
+ fell: Fjäll
+ fjord: Fjord
+ forest: Skog
+ geyser: Gejser
+ glacier: Glaciär
+ heath: Ljunghed
+ hill: Kulle
+ island: Ö
+ land: Land
+ marsh: Träsk
+ moor: Hed
+ mud: Lera
+ peak: Topp
+ point: Punkt
+ reef: Rev
+ ridge: Bergskam
+ river: Flod
+ rock: Klippa
+ scree: Taluskon
+ scrub: Buskskog
+ shoal: Sandbank
+ spring: Källa
+ stone: Sten
+ strait: Sund
+ tree: Träd
+ valley: Dal
+ volcano: Vulkan
+ water: Vatten
+ wetland: Våtmark
+ wetlands: Våtmarker
+ wood: Skog
+ office:
+ accountant: Revisor
+ architect: Arkitekt
+ company: Företag
+ employment_agency: Bemanningsföretag
+ estate_agent: Fastighetsmäklare
+ government: Statligt kontor
+ insurance: Försäkringskassa
+ lawyer: Advokat
+ ngo: Icke-statligt kontor
+ telecommunication: Telefonbolagskontor
+ travel_agent: Resebyrå
+ "yes": Kontor
+ place:
+ airport: Flygplats
+ city: Stad
+ country: Land
+ county: Län
+ farm: Bondgård
+ hamlet: By
+ house: Hus
+ houses: Hus
+ island: Ö
+ islet: Holme
+ isolated_dwelling: Enslig bostad
+ locality: Läge
+ moor: Hed
+ municipality: Kommun
+ neighbourhood: Grannskap
+ postcode: Postnummer
+ region: Region
+ sea: Hav
+ state: Delstat
+ subdivision: Underavdelning
+ suburb: Förort
+ town: Ort
+ unincorporated_area: Kommunfritt område
+ village: By
+ railway:
+ abandoned: Övergiven järnväg
+ construction: Järnväg under anläggande
+ disused: Nedlagd järnväg
+ disused_station: Nedlagd järnvägsstation
+ funicular: Bergbana
+ halt: Tågstopp
+ historic_station: Historisk Järnvägsstation
+ junction: Järnvägsknutpunkt
+ level_crossing: Järnvägskorsning
+ light_rail: Snabbspårväg
+ miniature: Miniatyrjärnväg
+ monorail: Enspårsbana
+ narrow_gauge: Smalspårsjärnväg
+ platform: Tågperrong
+ preserved: Bevarad järnväg
+ proposed: Föreslagen järnväg
+ spur: Sidospår
+ station: Tågstation
+ stop: Järnvägshållplats
+ subway: Tunnelbanestation
+ subway_entrance: Tunnelbaneingång
+ switch: Järnvägsväxel
+ tram: Spårväg
+ tram_stop: Spårvagnshållplats
+ yard: Bangård
+ route:
+ bus: Busslinje
+ shop:
+ alcohol: Spritbutik
+ antiques: Antikviteter
+ art: Konstaffär
+ bakery: Bageri
+ beauty: Skönhetssalong
+ beverages: Dryckesbutik
+ bicycle: Cykelaffär
+ books: Bokhandel
+ boutique: Boutique
+ butcher: Slaktare
+ car: Bilhandlare
+ car_parts: Bildelar
+ car_repair: Bilverkstad
+ carpet: Mattaffär
+ charity: Välgörenhetsbutik
+ chemist: Apotek
+ clothes: Klädbutik
+ computer: Datorbutik
+ confectionery: Godisbutik
+ convenience: Närköp
+ copyshop: Kopieringsfirma
+ cosmetics: Parfymeri
+ deli: Delikatessbutik
+ department_store: Varuhus
+ discount: Lågprisbutik
+ doityourself: Gör-det-själv
+ dry_cleaning: Kemtvätt
+ electronics: Elektronikbutik
+ estate_agent: Egendomsmäklare
+ farm: Gårdsbutik
+ fashion: Modebutik
+ fish: Fiskhandlare
+ florist: Florist
+ food: Mataffär
+ funeral_directors: Begravningsentreprenör
+ furniture: Möbler
+ gallery: Galleri
+ garden_centre: Trädgårdshandel
+ general: Lanthandel
+ gift: Presentaffär
+ greengrocer: Grönsakshandlare
+ grocery: Livsmedelsbutik
+ hairdresser: Frisör
+ hardware: Järnhandel
+ hifi: Hi-Fi
+ insurance: Försäkring
+ jewelry: Guldsmed
+ kiosk: Kiosk
+ laundry: Tvättservice
+ mall: Köpcentrum
+ market: Marknad
+ mobile_phone: Mobiltelefonbutik
+ motorcycle: Motorcykelhandlare
+ music: Musikaffär
+ newsagent: Tidningskiosk
+ optician: Optiker
+ organic: Ekologiska livsmedelsaffär
+ outdoor: Friluftsbutik
+ pet: Djuraffär
+ pharmacy: Apotek
+ photo: Fotoaffär
+ salon: Damfrisering
+ second_hand: Second hand-butik
+ shoes: Skoaffär
+ shopping_centre: Köpcentrum
+ sports: Sportaffär
+ stationery: Pappershandel
+ supermarket: Snabbköp
+ tailor: Skräddare
+ toys: Leksaksaffär
+ travel_agency: Resebyrå
+ video: Videobutik
+ wine: Spritbutik
+ "yes": Affär
+ tourism:
+ alpine_hut: Fjällstuga
+ artwork: Konstverk
+ attraction: Attraktion
+ bed_and_breakfast: Bed and breakfast
+ cabin: Stuga
+ camp_site: Campingplats
+ caravan_site: Husvagnsuppställningsplats
+ chalet: Stuga
+ guest_house: Gäststuga
+ hostel: Vandrarhem
+ hotel: Hotell
+ information: Turistinformation
+ lean_to: Skjul
+ motel: Motell
+ museum: Museum
+ picnic_site: Picknickplats
+ theme_park: Nöjespark
+ valley: Dal
+ viewpoint: Utsiktspunkt
+ zoo: Djurpark
+ tunnel:
+ culvert: Kulvert
+ "yes": Tunnel
+ waterway:
+ artificial: Artificiellt vattendrag
+ boatyard: Båtvarv
+ canal: Kanal
+ connector: Förbindelsepunkt för farled
+ dam: Damm
+ derelict_canal: Nerlagd kanal
+ ditch: Dike
+ dock: Hamnplats
+ drain: Avlopp
+ lock: Sluss
+ lock_gate: Slussport
+ mineral_spring: Mineralvattenskälla
+ mooring: Förtöjning
+ rapids: Fors
+ river: Flod
+ riverbank: Flodbank
+ stream: Bäck
+ wadi: Uttorkad flod
+ waterfall: Vattenfall
+ water_point: Vattenpunkt
+ weir: Överfallsvärn
+ admin_levels:
+ level2: Landsgräns
+ level4: Statsgräns
+ level5: Regionsgräns
+ level6: Länsgräns
+ level8: Stadsgräns
+ level9: Bygräns
+ level10: Förortsgräns
+ description:
+ title:
+ osm_nominatim: Plats från <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+ Nominatim</a>
+ geonames: Plats från <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ types:
cities: Städer
- places: Platser
towns: Samhällen
- description_osm_namefinder:
- prefix: "{{distance}} {{direction}} om {{type}}"
- direction:
+ places: Platser
+ results:
+ no_results: Inga resultat hittades
+ more_results: Fler resultat
+ distance:
+ zero: mindre än 1 km
+ one: ungefär 1 km
+ other: ungefär %{count} km
+ direction:
+ south_west: sydväst
+ south: syd
+ south_east: sydöst
east: öst
- north: norr
north_east: nordöst
+ north: norr
north_west: nordväst
- south: syd
- south_east: sydöst
- south_west: sydväst
west: väst
- distance:
- one: ungefär 1 km
- other: ungefär {{count}} km
- zero: mindre än 1 km
- results:
- no_results: Hittade inget.
- search:
- title:
- ca_postcode: Resultat från <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
- geonames: Resultat från <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
- latlon: <a href="http://openstreetmap.org/">intärna</a> resultat
- osm_namefinder: Resultat från <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
- uk_postcode: Resultat från <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / Free The Postcode</a>
- us_postcode: Resultat från <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
- search_osm_namefinder:
- suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} om {{parentname}})"
- suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} om {{placename}}"
- javascripts:
- map:
- base:
- cycle_map: Cykelkarta
- noname: NoName
- site:
- edit_zoom_alert: Du måste zooma in för att kunna ändra kartan
- history_zoom_alert: Du måste zooma in för att kunna se karterings historik.
- layouts:
- donate: Donera till OpenStreetMap via {{link}} till hårdvaruuppgraderingsfonden.
- donate_link_text: donera
+ layouts:
+ project_name:
+ title: OpenStreetMap
+ logo:
+ alt_text: OpenStreetMaps logotyp
+ home: Gå till hemposition
+ logout: Logga ut
+ log_in: Logga in
+ log_in_tooltip: Logga in med ditt konto
+ sign_up: Skapa ett konto
+ start_mapping: Börja kartläggning
+ sign_up_tooltip: Skapa ett konto för kartering
edit: Redigera
- edit_tooltip: Ändra på kartan
+ history: Historik
export: Exportera
- export_tooltip: Exportera kartdata som bild eller rådata
+ data: Data
+ export_data: Exportera data
gps_traces: GPS-spår
- gps_traces_tooltip: Hantera spår
- help_wiki: Hjälp & wiki
- help_wiki_tooltip: Hjälp och wiki för projektet
- history: Historik
- history_tooltip: Changeset-historik
- home: hem
- home_tooltip: Gå till hempositionen
- inbox: inkorg ({{count}})
- inbox_tooltip:
- one: Du har ett oläst meddelande
- other: Du har {{count}} olästa meddelanden
- zero: Du har inga olästa meddelanden.
- intro_1: Openstreetmap är en fri redigeringsbar karta av hela världen, den görs av folk precis som du.
- intro_2: Openstreetmap låter dig i samarbete med andra visa, ändra på och använda geografisk data från hela världen.
- intro_3: OpenStreetMap får serverplats av {{ucl}} och {{bytemark}}.
- license:
- title: Openstreetmap datat licensieras som Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic License.
- log_in: logga in
- log_in_tooltip: Logga in med ditt konto
- logo:
- alt_text: OpenStreetMaps logotyp
- logout: logga ut
- logout_tooltip: Logga ut
- make_a_donation:
- text: Donera
- title: Stöd OpenStreetMap med en monetär donation
- news_blog: Nyhetsblogg
- news_blog_tooltip: Blogg om OpenStreetMap, fri geografiska data osv.
- osm_offline: OpenStreetMap-databasen är inte tillgänglig just nu, då databasunderhåll pågår.
- osm_read_only: Det går bara att läsa från OpenStreetMap-databasen just nu, då viktigt underhåll utförs på databasen.
- shop: Butik
- shop_tooltip: Affär med Openstreetmap loggan på alla grejer
- sign_up: registrera
- sign_up_tooltip: Skapa ett konto för kartering
- sotm: I somras var det OpenStreetMap konferens i Amsterdam.
- tag_line: Den fria wiki-världskartan
+ gps_traces_tooltip: Visa, ladda upp och ändra GPS-spår.
user_diaries: Användardagböcker
user_diaries_tooltip: Visa användardagböcker
- view: Visa
- view_tooltip: Visa kartorna
- welcome_user: Välkommen {{user_link}}
- welcome_user_link_tooltip: Din användarsida
- map:
- coordinates: "Koordinater:"
- edit: Redigera
- view: Visa
- message:
- delete:
- deleted: Meddelande raderat
- inbox:
- date: Datum
+ edit_with: Redigera med %{editor}
+ tag_line: Den fria wiki-världskartan
+ intro_header: Välkommen till OpenStreetMap!
+ intro_text: OpenStreetMap är en karta över världen, skapad av människor som du
+ och fri att använda under en öppen licens.
+ intro_2_create_account: Skapa ett användarkonto
+ partners_html: Hosting via %{ucl}, %{ic} och %{bytemark}, med flera %{partners}.
+ partners_ucl: UCL VR Center
+ partners_ic: Imperial College London
+ partners_bytemark: Bytemark Hosting
+ partners_partners: partners
+ partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners
+ osm_offline: OpenStreetMap-databasen är inte tillgänglig just nu, då nödvändigt
+ databasunderhåll pågår.
+ osm_read_only: OpenStreetMap-databasen är skrivskyddad just nu, då nödvändigt
+ databasunderhåll pågår.
+ donate: Stöd OpenStreetMap med en %{link} till hårdvarufonden.
+ help: Hjälp
+ about: Om
+ copyright: Upphovsrätt
+ community: Gemenskap
+ community_blogs: Gemenskapens bloggar
+ community_blogs_title: Bloggar från medlemmar i OpenStreetMap-gemenskapen
+ foundation: Stiftelsen
+ foundation_title: OpenStreetMap-stiftelsen
+ make_a_donation:
+ title: Stöd OpenStreetMap med en monetär donation
+ text: Donera
+ learn_more: Läs mer
+ more: Mer
+ license_page:
+ foreign:
+ title: Om denna översättning
+ text: I händelse av en konflikt mellan denna översatta sida och %{english_original_link}
+ har den engelska texten företräde
+ english_link: det engelska originalet
+ native:
+ title: Om denna sida
+ text: Du tittar på den engelska versionen av sidan om upphovsrätt. Du kan gå
+ tillbaka till %{native_link} på den här sidan eller sluta läsa om upphovsrätt
+ och %{mapping_link}.
+ native_link: svensk version
+ mapping_link: börja kartlägga
+ legal_babble:
+ title_html: Upphovsrätt och licens
+ intro_1_html: |-
+ OpenStreetMap är <i>öppen data</i>, gjord tillgänglig under licensen <a
+ href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
+ Commons Open Database License</a> (ODbL).
+ intro_2_html: |-
+ Du är fri att kopiera, distribuera, överföra och anpassa vår data,
+ så länge du anger OpenStreetMap och dess bidragsgivare som källa.
+ Om du ändrar eller bygger vidare på vår data kan du
+ endast distribuera resultatet under samma licens. Den
+ fullständiga <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">juridiska
+ texten</a> förklarar dina rättigheter och skyldigheter.
+ intro_3_html: |-
+ Kartografin i våra kartrutor, och vår dokumentation, är
+ tillgängliga under licensen <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
+ Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC BY-SA).
+ credit_title_html: Hur du anger OpenStreetMap som källa
+ credit_1_html: |-
+ Vi kräver att din källhänvisning består av “© OpenStreetMaps
+ bidragsgivare”.
+ credit_2_html: |-
+ Du måste också göra klart att datan är tillgänglig under licensen
+ Open Database License, och om du använder våra kartrutor, att kartografin är
+ tillgänglig under licensen CC BY-SA. Du kan göra detta genom att länka till
+ <a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">denna sida om upphovsrätt</a>.
+ Alternativt, och som krav om du distribuerar OSM i dataform, kan du namnge
+ och länka direkt till licenserna. I media där länkar ej är möjliga
+ (t.ex. tryckt material), förslår vi att du hänvisar dina läsare till openstreetmap.org
+ (förslagsvis genom att expandera 'OpenStreetMap' till hela denna adress), till opendatacommons.org, och om relevant till creativecommons.org.
+ credit_3_html: |-
+ För en navigerbar elektronisk karta, ska källhänvisningen synas i ena hörnet av kartan.
+ Till exempel:
+ attribution_example:
+ alt: Exempel på hur en webbsida kan ange OpenStreetMap som källa
+ title: Exempel på källhänvisning.
+ more_title_html: Mer information
+ more_1_html: |-
+ Läs mer om användning av vår data, och hur du anger oss som källa, på vår <a
+ href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">juridiska
+ FAQ</a>.
+ more_2_html: |-
+ Även om OpenStreetMap är öppen data, kan vi inte tillhandahålla något gratis kart-API för tredjepartsutvecklare.
+ Se vår <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy">användningspolicy för API</a>,
+ <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy">användningspolicy för kartrutor</a>
+ och <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy">användningspolicy för Nominatim</a>.
+ contributors_title_html: Våra bidragsgivare
+ contributors_intro_html: |-
+ Våra bidragsgivare är tusentals individer. Vi inkluderar också
+ öppna data från nationella karttjänster,
+ bland annat från:
+ contributors_at_html: |-
+ <strong>Österrike</strong>: Innehåller data från
+ <a href="http://data.wien.gv.at/">Stadt Wien</a> (under licensen
+ <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>),
+ <a href="http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a> och
+ Land Tirol (under licensen <a href="http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC BY AT med tillägg</a>).
+ contributors_ca_html: |-
+ <strong>Kanada</strong>: Innehåller data från
+ GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural
+ Resources Canada), CanVec (© Department of Natural
+ Resources Canada), och StatCan (Geography Division,
+ Statistics Canada).
+ contributors_fi_html: '<strong>Finland</strong>: Innehåller data från Lantmäteriverket
+ i Finlands topografiska databas och andra dataset, under licensen <a href="http://www.maanmittauslaitos.fi/sv/Licens_till_avgiftsfria_datamaterial_version1_20120501">NLSFI</a>.'
+ contributors_fr_html: |-
+ <strong>Frankrike</strong>: Innehåller data
+ från Direction Générale des Impôts.
+ contributors_nl_html: |-
+ <strong>Nederländerna</strong>: Innehåller © AND data, 2007
+ (<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>)
+ contributors_nz_html: |-
+ <strong>Nya Zeeland</strong>: Innehåller data från
+ Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved.
+ contributors_za_html: |-
+ <strong>Sydafrika</strong>: Innehåller data från
+ <a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate:
+ National Geo-Spatial Information</a>, State copyright reserved.
+ contributors_gb_html: |-
+ <strong>Storbritannien</strong>: Innehåller Ordnance
+ Survey data © Crown copyright and database right
+ 2010-12.
+ contributors_footer_1_html: |-
+ För ytterligare detaljer om dessa och andra källor som använts
+ för att förbättra OpenStreetMap, se <a
+ href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">sidan om bidragsgivare</a>
+ på OpenStreetMaps wiki.
+ contributors_footer_2_html: " Införandet av uppgifter i OpenStreetMap innebär
+ inte att den ursprungliga \n datagivaren stödjer OpenStreetMap, ger någon
+ som helst garanti eller\n tar på sig något ansvar."
+ infringement_title_html: Upphovsrättsintrång
+ infringement_1_html: |-
+ Bidragsgivare till OSM påminns om att aldrig lägga till data från
+ upphovsrättsskyddade källor (t.ex. Google Maps och tryckta kartor) utan
+ uttryckligt tillstånd från upphovsrättsinnehavarna.
+ infringement_2_html: |-
+ Om du tror att upphovsrättsskyddat material felaktigt har
+ lagts in i OpenStreetMaps databas eller till den här webbplatsen, se
+ vårt <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">borttagningsförfarande</a>
+ eller fyll i vårt <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">online-formulär</a> direkt.
+ welcome_page:
+ title: Välkommen!
+ introduction_html: Välkommen till OpenStreetMap, den fria och redigerbara kartan
+ över världen. Nu när du har registrerat dig är du klar för att börja kartlägga
+ saker. Här är en snabb genomgång av de viktigaste sakerna du behöver veta.
+ whats_on_the_map:
+ title: Vad finns på kartan
+ on_html: OpenStreetMap är en plats för att kartlägga sådant som både <em>finns
+ i verkligheten och är aktuellt</em>. OpenStreetMap innehåller miljontals byggnader,
+ vägar och annan information om platser. Du kan lägga till vad som helst som
+ finns i verkligheten och som intresserar dig.
+ off_html: Vad OpenStreetMap <em>inte</em> innehåller är subjektiva data som
+ betyg, historiska eller hypotetiska objekt, samt data från upphovsrättsskyddade
+ källor. Om du inte har ett speciellt tillstånd, kopiera inte från andra kartor
+ online eller på papper.
+ basic_terms:
+ title: Grundläggande termer för kartering
+ paragraph_1_html: OpenStreetMap har en del egen jargong. Här är några begrepp
+ som kan vara bra att förstå.
+ editor_html: En <strong>redigerare</strong> är ett program eller en webbsida
+ du kan använda för att ändra i kartan.
+ node_html: En <strong>nod</strong> är en punkt på kartan, till exempel en ensam
+ restaurang eller ett träd.
+ way_html: En <strong>väg</strong> är en linje eller ett område, till exempel
+ en väg, bäck, sjö eller byggnad.
+ tag_html: En <strong>tagg</strong> är en bit data om en nod eller väg, till
+ exempel en restaurangs namn eller en vägs hastighetsbegränsning.
+ questions:
+ title: Några frågor?
+ paragraph_1_html: |-
+ OpenStreetMap har flera resurser som hjälper dig att lära dig om projektet, för att ställa och svara på frågor, och tillsammans diskutera och dokumentera frågor gällande kartering.
+ <a href='%{help_url}'>Få hjälp här</a>.
+ start_mapping: Börja kartlägga
+ add_a_note:
+ title: Ingen tid att redigera? Lägg till en kommentar!
+ paragraph_1_html: Om du bara vill ha ett litet problem fixat och inte har tid
+ att registrera dig så är det lätt att lämna en kartanteckning.
+ paragraph_2_html: |-
+ Gå till <a href='%{map_url}'>kartan</a> och tryck på anteckningsikonen:
+ <span class='icon note'></span>. En markör, som du kan dra omkring, kommer att läggas till på kartan. Lägg till ett meddelande och spara. Någon annan kommer att undersöka frågan.
+ fixthemap:
+ title: Rapportera ett problem / Fixa kartan
+ how_to_help:
+ title: Hur man kan hjälpa till
+ join_the_community:
+ title: Gå med i gemenskapen
+ explanation_html: Om du har hittat ett problem med vår kartdata, till exempel
+ att en väg eller din adress saknas, är den bästa lösningen att gå med i
+ OpenStreetMap-gemenskapen och själv lägga till eller reparera datan.
+ add_a_note:
+ instructions_html: |-
+ Klicka bara på <a class='icon note'></a> eller samma ikon i kartrutan.
+ Detta lägger till en markör på kartan som du kan flytta
+ genom att dra. Skriv ditt meddelande och klicka sedan på spara, så kommer andra kartritare att undersöka.
+ other_concerns:
+ title: Andra farhågor
+ explanation_html: |-
+ Om du har frågor om hur vår data används eller om innehållet, se
+ <a href='/copyright'>sidan om upphovsrätt</a> för mer juridisk information eller kontakta lämplig
+ <a href='http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>OSMF-arbetsgrupp</a>.
+ help_page:
+ title: Få hjälp
+ introduction: OpenStreetMap har flera resurser som hjälper dig att lära dig om
+ projektet, för att ställa och svara på frågor, och tillsammans diskutera och
+ dokumentera frågor gällande kartering.
+ welcome:
+ url: /welcome
+ title: Välkommen till OSM
+ description: Börja med den här snabbguiden som täcker grunderna i OpenStreetMap.
+ help:
+ url: https://help.OpenStreetMap.org/
+ title: help.openstreetmap.org
+ description: Ställ en fråga eller kolla upp svar på OSM:s sida med svar på ofta
+ förekommande frågor.
+ wiki:
+ url: http://wiki.openstreetmap.org/
+ title: wiki.openstreetmap.org
+ description: Sök i wikin för ingående OSM-dokumentation.
+ about_page:
+ next: Nästa
+ copyright_html: <span>©</span>OpenStreetMap<br>bidragsgivare
+ used_by: '%{name} förser hundratals webbsidor, mobilappar och fysiska apparater
+ med kartdata'
+ lede_text: OpenStreetMap är byggt av en gemenskap av kartografer som bidrar och
+ underhåller data om vägar, stigar, caféer, järnvägsstationer och mycket mer,
+ över hela världen.
+ local_knowledge_title: Lokalkännedom
+ local_knowledge_html: OpenStreetMap betonar lokal kunskap. Bidragsgivare använder
+ flygbilder, GPS-enheter och lågteknologiska fältkartor för att kontrollera att
+ OSM är korrekt och uppdaterad.
+ community_driven_title: Gemenskapsdriven
+ community_driven_html: |-
+ OpenStreetMaps gemenskap är blandad, passionerad och växer varje dag.
+ Bland våra bidragsgivare finns kartentusiaster, GIS-proffs, ingenjörer som håller igång OSM:s servrar, frivilliga som kartlägger katastrofområden, och många andra.
+ För mer information om gemenskapen, se <a href='%{diary_path}'>användardagböcker</a>, <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>gemenskapens bloggar</a>, och <a href='http://www.osmfoundation.org/'>OSM-stiftelsens</a> webbplats.
+ open_data_title: Öppna data
+ open_data_html: 'OpenStreetMap är <i>öppna data</i>: du kan fritt använda den
+ för valfritt syfte så länge du anger OpenStreetMap och dess bidragsgivare som
+ källa. Om du förändrar eller bygger vidare på datan på vissa sätt, kan du endast
+ distribuera resultatet under samma licens. Se <a href=''%{copyright_path}''>sidan
+ för Upphovsrätt och Licens</a> för detaljer.'
+ partners_title: Partners
+ notifier:
+ diary_comment_notification:
+ subject: '[OpenStreetMap] %{user} kommenterade ditt dagboksinlägg'
+ hi: Hej %{to_user},
+ header: '%{from_user} har kommenterat ditt dagboksinlägg på OpenStreetMap med
+ rubriken %{subject}:'
+ footer: Du kan också läsa kommentaren på %{readurl} och du kan kommentera på
+ %{commenturl} eller svara på %{replyurl}
+ message_notification:
+ hi: Hej %{to_user},
+ header: '%{from_user} har skickat ett meddelande via OpenStreetMap med ämnet
+ %{subject}:'
+ footer_html: Du kan också läsa meddelandet på %{readurl} och du kan svara på
+ %{replyurl}
+ friend_notification:
+ subject: '[OpenStreetMap] %{user} lade till dig som en vän'
+ had_added_you: '%{user} har lagt till dig som vän på OpenStreetMap.'
+ see_their_profile: Du kan se deras profil på %{userurl}.
+ befriend_them: Du kan också lägga till dem som en vän på %{befriendurl}.
+ gpx_notification:
+ greeting: Hej,
+ your_gpx_file: Det verkar som om din GPX-fil
+ with_description: med beskrivningen
+ and_the_tags: 'och följande taggar:'
+ and_no_tags: och inga taggar.
+ failure:
+ subject: '[OpenStreetMap] Misslyckades importera GPX'
+ failed_to_import: 'misslyckats med att importera. Här är felet:'
+ more_info_1: Mer information om importfel av GPX och hur man undviker dem
+ more_info_2: 'de kan hittas på:'
+ success:
+ subject: '[OpenStreetMap] Lyckades importera GPX'
+ loaded_successfully: inläst med %{trace_points} av %{possible_points} möjliga
+ punkter.
+ signup_confirm:
+ subject: '[OpenStreetMap] Välkommen till OpenStreetMap'
+ greeting: Hej där!
+ created: Någon (förhoppningsvis du) skapade just ett konto på %{site_url}.
+ confirm: 'Innan vi gör något annat måste vi bekräfta att denna begäran kom från
+ dig. Om den gjorde det, vänligen klicka på länken nedan för att bekräfta ditt
+ konto:'
+ welcome: Efter att du har bekräftat ditt konto ger vi dig ytterligare information
+ om hur du kommer igång.
+ email_confirm:
+ subject: '[OpenStreetMap] Bekräfta din e-postadress'
+ email_confirm_plain:
+ greeting: Hej,
+ hopefully_you: Någon (förhoppningsvis du själv) vill ändra sin e-postadress
+ på %{server_url} till %{new_address}.
+ click_the_link: Om det är du, klicka på länken nedan för att bekräfta ändringen.
+ email_confirm_html:
+ greeting: Hej,
+ hopefully_you: Någon (förhoppningsvis du) vill ändra sin e-postadress på %{server_url}
+ till %{new_address}.
+ click_the_link: Om det är du, klicka på länken nedan för att bekräfta förändringen.
+ lost_password:
+ subject: '[OpenStreetMap] Begäran om återställning av lösenord'
+ lost_password_plain:
+ greeting: Hej,
+ hopefully_you: Någon (kanske du själv) har begärt återställning av lösenordet
+ på denna e-postadress opeenstreetmap.org-konto.
+ click_the_link: Om det är du, klicka på länken nedan för att återställa ditt
+ lösenord.
+ lost_password_html:
+ greeting: Hej,
+ hopefully_you: Någon (kanske du själv) har begärt återställning av lösenordet
+ på denna e-postadress opeenstreetmap.org-konto.
+ click_the_link: Om detta är du, klicka på länken nedan för att återställa ditt
+ lösenord.
+ note_comment_notification:
+ anonymous: En anonym användare
+ greeting: Hej,
+ commented:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenterat en av dina anteckningar'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenterat en anteckning
+ du är intresserad av'
+ your_note: '%{commenter} har lämnat en kommentar till en av dina kartanteckningar
+ i närheten av %{place}.'
+ commented_note: '%{commenter} har kommenterat en kartanteckning som du tidigare
+ kommenterat. Anteckningen är i närheten av %{place}.'
+ closed:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har löst en av dina anteckningar'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har löst en anteckning som du
+ är intresserad av'
+ your_note: '%{commenter} har kommenterat en av dina kartanteckningar i närheten
+ av %{place}.'
+ commented_note: '%{commenter} har löst en kartanteckning du har kommenterat.
+ Anteckningen är nära %{place}.'
+ reopened:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har återaktiverat en av dina anteckningar'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har återaktiverat en anteckning
+ som du är intresserad av'
+ your_note: '%{commenter} har återaktiverat en av dina kartanteckningar nära
+ %{place}.'
+ commented_note: '%{commenter} har återaktiverat en kartnotering du har kommenterat
+ på. Noteringen är nära %{place}.'
+ details: Mer detaljer om anteckningen finns på %{url}.
+ changeset_comment_notification:
+ greeting: Hej,
+ commented:
+ partial_changeset_with_comment: med kommentar '%{changeset_comment}'
+ partial_changeset_without_comment: utan kommentar
+ message:
+ inbox:
+ title: Inkorg
+ my_inbox: Min inkorg
+ outbox: utkorg
+ messages: Du har %{new_messages} och %{old_messages}
+ new_messages:
+ one: '%{count} nytt meddelande'
+ other: '%{count} nya meddelanden'
+ old_messages:
+ one: '%{count} gammalt meddelande'
+ other: '%{count} gamla meddelanden'
from: Från
- my_inbox: Min inbox
- no_messages_yet: Du har inga meddelanden ännu. Varför inte ta kontakt med någon {{people_mapping_nearby_link}}?
- outbox: utbox
- people_mapping_nearby: folk som kartlägger i närheten
subject: Ärende
- title: Inbox
- you_have: Du har {{new_count}} nya meddelanden och {{old_count}} gamla meddelanden
- mark:
- as_read: Meddelandet markerat som läst
- as_unread: Meddelandet markerat som oläst
- message_summary:
- delete_button: Radera
+ date: Datum
+ no_messages_yet: Du har inga meddelanden ännu. Varför inte ta kontakt med någon
+ %{people_mapping_nearby_link}?
+ people_mapping_nearby: folk som kartlägger i närheten
+ message_summary:
+ unread_button: Markera som oläst
read_button: Markera som läst
reply_button: Svar
- unread_button: Markera som oläst
- new:
- back_to_inbox: Tillbaks till inboxen
- message_sent: Meddelande skickat
+ delete_button: Radera
+ new:
+ title: Skicka meddelande
+ send_message_to: Skicka ett nytt meddelande till %{name}
+ subject: Ärende
+ body: Brödtext
send_button: Skicka
- send_message_to: Skicka nytt meddelande till {{name}}
+ back_to_inbox: Tillbaka till inkorgen
+ message_sent: Meddelande skickat
+ limit_exceeded: Du har skickat många meddelanden på kort tid. Var god vänta
+ en stund innan du försöker igen.
+ no_such_message:
+ title: Inget sådant meddelande
+ heading: Inget sådant meddelande
+ body: Det finns inget meddelande med det ID:et.
+ outbox:
+ title: Utkorg
+ my_inbox: Min %{inbox_link}
+ inbox: inkorg
+ outbox: utkorg
+ messages:
+ one: Du har %{count} skickat ett meddelande
+ other: Du har %{count} skickat meddelanden
+ to: Till
subject: Ärende
- title: Skicka meddelande
- no_such_user:
- heading: Ingen sådan användare eller meddelande
- title: Ingen sådan användare eller meddelande
- outbox:
date: Datum
- inbox: inbox
- my_inbox: Min {{inbox_link}}
- outbox: utbox
+ no_sent_messages: Du har inte skickat några meddelanden ännu. Varför inte ta
+ kontakt med någon av de %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: folk som kartlägger i närheten
+ reply:
+ wrong_user: Du är inloggad som '%{user}', men meddelandet du har bett om att
+ besvara skickades inte till den användaren. Logga in med korrekt användare
+ för att svara.
+ read:
+ title: Läs meddelande
+ from: Från
subject: Ärende
- title: Utbox
- to: Till
- you_have_sent_messages: Du har {{count}} skickade meddelanden
- read:
- back_to_inbox: Åter till inbox
- back_to_outbox: Tillbaks till utboxen
date: Datum
- from: Från
- reading_your_messages: Läser dina meddelanden
- reading_your_sent_messages: Läser dina skickade meddelanden
reply_button: Svara
- subject: Ärende
- title: Läs meddelande
- to: Till
unread_button: Markera som oläst
- sent_message_summary:
+ back: Tillbaka
+ to: Till
+ wrong_user: Du är inloggad som '%{user}', men meddelandet du har bett om att
+ få läsa skickades inte till eller av den användaren. Logga in med korrekt
+ användare för att läsa det.
+ sent_message_summary:
delete_button: Radera
- notifier:
- diary_comment_notification:
- hi: Hej {{to_user}},
- subject: "[OpenStreetMap] {{user}} kommenterade din dagboksanteckning"
- email_confirm:
- subject: "[OpenStreetMap] Bekräfta din e-postadress"
- email_confirm_html:
- click_the_link: Om det är du, klicka på länken nedan för att bekräfta förändringen.
- greeting: Hej,
- email_confirm_plain:
- greeting: Hej,
- friend_notification:
- had_added_you: "{{user}} har lagt till dig som vän på OpenStreetMap."
- gpx_notification:
- and_no_tags: och inga taggar.
- failure:
- subject: "[OpenStreetMap] Misslyckades importera GPX"
- greeting: Hej,
- success:
- subject: "[OpenStreetMap] Lyckades importera GPX"
- with_description: med beskrivningen
- lost_password_html:
- greeting: Hej,
- lost_password_plain:
- click_the_link: Om det är du, klicka på länken nedan för att återställa ditt lösenord.
- greeting: Hej,
- hopefully_you_1: Någon (förhoppningsvis du) vill återställa lösenordet för denna
- hopefully_you_2: email adress openstreetmap.org konto.
- message_notification:
- footer1: Du kan också läsa meddelandet på {{readurl}}
- footer2: och du kan svara på {{replyurl}}
- hi: Hej {{to_user}},
- signup_confirm_html:
- get_reading: Kom igång och läs lite om Openstreetmap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">på wikin</a> eller <a href="http://www.opengeodata.org/">opengeodata blogen</a> som också har <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">engelska podcasts</a>!
- greeting: Hej där!
- video_to_openstreetmap: introduktionsvideo om OpenStreetMap
- signup_confirm_plain:
- greeting: Hej där!
- more_videos: "Det finns fler filmer här:"
- the_wiki: "Läs mer om OpenStreetMap på wikin:"
- oauth:
- oauthorize:
- allow_read_gpx: läsa dina privata GPS-spår.
- allow_read_prefs: läsa dina inställningar
- allow_to: "Tillåt applikation att:"
- allow_write_api: ändra på kartan.
- allow_write_diary: göra dagboksinlägg, kommentara och lägga till vänner.
- allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår
- allow_write_prefs: ändra på dina inställningar.
- oauth_clients:
- edit:
- submit: Redigera
- form:
- allow_write_api: ändra kartan.
- name: Namn
- index:
- revoke: Återkalla!
- new:
- submit: Registrera
- show:
- allow_write_api: ändra kartan.
- allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår.
- site:
- edit:
- flash_player_required: Du måste ha Flash för att kunna använda Potatch, OpenStreetMaps flasheditor. Du kan <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">ladda hem Flash Player från Adobe.com</a>. Det finns <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">flera andra editorer</a> tillgängliga för OpenStreetMap.
- user_page_link: användarsida
- index:
- js_1: Du måste ha javascript påslaget, alternativt en webbläsare som stödjer javascript.
- js_2: OpentStreetMap använder javascript för slippymapen
- js_3: Du kan prova <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">Tiles@Home statiska kartan</a> om du inte kan använda javascript.
- license:
- license_name: Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0
- project_name: OpenStreetMap-projektet
+ mark:
+ as_read: Meddelandet markerat som läst
+ as_unread: Meddelandet markerat som oläst
+ delete:
+ deleted: Meddelande raderat
+ site:
+ index:
+ js_1: Du använder antingen en webbläsare som inte stöder JavaScript, eller så
+ har du inaktiverat JavaScript.
+ js_2: OpentStreetMap använder JavaScript för slippy-kartan.
permalink: Permanent länk
shortlink: Kortlänk
- key:
- map_key: Kartnyckel
- table:
- entry:
- allotments: Koloniträdgårdar
- apron:
- - Flygplatsterminal
- - terminal
- bridge: Svarta kantar = bro
- cemetery: Begravningsplats
- common:
- - Allmänning
- - äng
- construction: Vägar som byggs
+ createnote: Lägg till en anteckning
+ license:
+ copyright: Upphovsrätten tillhör OpenStreetMap och bidragsgivare, under en
+ öppen licens
+ remote_failed: Redigering misslyckades - kontrollera att JOSM eller Merkaartor
+ är startad och fjärrkontrollsalternativet är aktiverat
+ edit:
+ not_public: Du har inte satt statusen på dina redigeringar som offentliga.
+ not_public_description: Du kan inte längre redigera kartan om du inte gör det.
+ Du kan göra dina redigeringar offentliga från din %{user_page}.
+ user_page_link: användarsida
+ anon_edits_link_text: Ta reda på varför det är så.
+ flash_player_required: Du måste ha Flash Player för att kunna använda Potlatch,
+ OpenStreetMaps flasheditor. Du kan <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">ladda
+ hem Flash Player från Adobe.com</a>. Det finns också <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">flera
+ andra editorer</a> tillgängliga för OpenStreetMap.
+ potlatch_unsaved_changes: Du har osparade ändringar. (För att spara i Potlatch,
+ bör du avmarkera den nuvarande vägen eller markeringen om du redigerar i realtidsläge,
+ eller klicka på Spara om du har en Spara-knapp.)
+ potlatch2_not_configured: Potlatch 2 har inte konfigurerats - se http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port
+ potlatch2_unsaved_changes: Du har osparade ändringar. (För att spara i Potlatch
+ 2, bör du klicka på spara.)
+ id_not_configured: iD har inte konfigurerats
+ no_iframe_support: Din webbläsare stöder inte HTML iframes, vilken är nödvändig
+ för den här funktionen.
+ sidebar:
+ search_results: Sökresultat
+ close: Stäng
+ search:
+ search: Sök
+ where_am_i: Var är jag?
+ where_am_i_title: Beskriv den aktuella platsen med hjälp av sökmotorn
+ submit_text: Gå
+ key:
+ table:
+ entry:
+ motorway: Motorväg
+ trunk: Nationell stamväg/motortrafikled
+ primary: Primär väg (riksväg)
+ secondary: Sekundär väg (större länsväg)
+ unclassified: Oklassificerad väg
+ unsurfaced: Oasfalterad väg
+ track: Spår
+ byway: Förbifart
+ bridleway: Ridstig
cycleway: Cykelväg
- farm: Bondgård
footway: Gångväg
- forest: skog
+ rail: Järnväg
+ subway: Tunnelbana
+ tram:
+ - Snabbspårväg
+ - spårväg
+ cable:
+ - Linbana
+ - stollift
+ runway:
+ - Landningsbana
+ - taxibana
+ apron:
+ - Flygplatsplatta
+ - terminal
+ admin: Administrativ gräns
+ forest: Kulturskog
+ wood: Naturskog
golf: Golfbana
- heathland: Hed
- industrial: Industriellt område
- lake:
- - Sjö
- - vattenmagasin
- military: Militärområde
- motorway: Motorväg
park: Park
- primary: Riksväg
- rail: Järnväg
- reserve: Naturreservat
resident: Bostadsområde
- runway:
- - Landningsbana
- - taxibana
- school:
- - Skola
- - universitet
- secondary: Länsväg
- station: Järnvägsstation
- subway: T-bana
- summit:
- - Topp
- - topp
tourist: Turistattraktion
- tram:
- - spårvagn
- - spårvagn
- trunk: Motortrafikled
+ common:
+ - Allmänning
+ - äng
+ retail: Område för Detaljhandel
+ industrial: Industriellt område
+ commercial: Kommersiellt område
+ heathland: Hed
+ lake:
+ - Sjö
+ - vattenmagasin
+ farm: Bondgård
+ brownfield: Förfallen industritomt
+ cemetery: Begravningsplats
+ allotments: Koloniträdgårdar
+ pitch: Bollplan
+ centre: Idrottsanläggning
+ reserve: Naturreservat
+ military: Militärområde
+ school:
+ - Skola
+ - universitet
+ building: Viktig byggnad
+ station: Järnvägsstation
+ summit:
+ - Höjd
+ - topp
tunnel: Streckade kanter = tunnel
- unsurfaced: Oasfalterad väg
- wood: Vårdad skog
- heading: Symbolförklaring för z{{zoom_level}}
- search:
- search: Sök
- search_help: "exempel: 'Delsbo', 'Storgatan, Svedala', 'post offices near Hässelby' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Search'>Fler exempel..</a>"
- submit_text: Gå
- where_am_i: Var är jag
- sidebar:
- close: Stäng
- search_results: Sökresultat
- trace:
- create:
- trace_uploaded: Din GPX-fil har laddats upp och väntar på att lagras i databasen. Detta sker vanligtvis inom en halvtimme. När den är klar skickas ett e-brev till dig.
+ bridge: Svarta kanter = bro
+ private: Privat tillgång
+ permissive: Endast tillträde för behöriga
+ destination: Förbjuden genomfart
+ construction: Vägar under konstruktion
+ richtext_area:
+ edit: Redigera
+ preview: Förhandsgranska
+ markdown_help:
+ title_html: Tolkat med <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
+ headings: Rubriker
+ heading: Rubrik
+ subheading: Underrubrik
+ unordered: Osorterad lista
+ ordered: Sorterad lista
+ first: Första objektet
+ second: Andra objektet
+ link: Länk
+ text: Text
+ image: Bild
+ alt: Alt-text
+ url: Webbadress
+ trace:
+ visibility:
+ private: Privat (spåret delas anonymt och utan ordning)
+ public: Publik (visas i GPS-spårlistan och som anonyma punkter utan ordning)
+ trackable: Spårbar (delas bara som anonyma ordnade punker med tidsstämpel)
+ identifiable: Identifierbar (visas i GPS-spårlistan och som ordnade punkter
+ med tidsstämpel)
+ create:
upload_trace: Ladda upp GPS-spår
- delete:
- scheduled_for_deletion: Spår markerat för radering
- edit:
- description: "Beskrivning:"
+ trace_uploaded: Din GPX-fil har laddats upp och väntar på att lagras i databasen.
+ Detta sker vanligtvis inom en halvtimme. När den är klar skickas ett e-brev
+ till dig.
+ edit:
+ title: Redigerar spår %{name}
+ heading: Redigerar spår %{name}
+ filename: 'Filnamn:'
download: ladda ner
- edit: redigera
- filename: "Filnamn:"
- heading: Redigerar spår {{name}}
+ uploaded_at: 'Uppladdad:'
+ points: 'Punkter:'
+ start_coord: 'Startkoordinat:'
map: karta
- owner: "Ägare:"
- points: "Punkter:"
- save_button: Spara ändringar
- start_coord: "Startkoordinat:"
- tags: "Taggar:"
+ edit: redigera
+ owner: 'Ägare:'
+ description: 'Beskrivning:'
+ tags: 'Taggar:'
tags_help: kommaseparerad
- title: Redigerar spår {{name}}
- uploaded_at: "Uppladdad:"
- visibility: "Synlighet:"
+ save_button: Spara ändringar
+ visibility: 'Synlighet:'
visibility_help: vad betyder detta?
- list:
- public_traces: Publika GPS-spår
- public_traces_from: Publika GPS-spår från {{user}}
- tagged_with: " taggad med {{tags}}"
- your_traces: Dina GPS-spår
- make_public:
- made_public: Spår offentliggjort
- no_such_user:
- body: Det fanns ingen användare med namnet {{user}}. Kontrollera stavningen, och om länken du klickade på var korrekt.
- heading: Användaren {{user}} finns inte
- title: Ingen sådan användare
- trace:
- ago: "{{time_in_words_ago}} sedan"
- by: av
- count_points: "{{count}} punkter"
- edit: Redigera
- edit_map: Redigera karta
- in: i
- map: karta
- more: mer
- pending: BEHANDLAS
- private: PRIVAT
- public: PUBLIK
- trace_details: Visa spårdetaljer
- view_map: Visa karta
- trace_form:
- description: Beskrivning
- help: Hjälp
- tags: Taggar
+ trace_form:
+ upload_gpx: 'Ladda upp GPX-fil:'
+ description: 'Beskrivning:'
+ tags: 'Taggar:'
tags_help: kommaseparerad
- upload_button: Uppladdning
- upload_gpx: Ladda upp GPX-fil
- visibility: Synlighet
+ visibility: 'Synlighet:'
visibility_help: vad betyder detta?
- trace_header:
+ upload_button: Uppladdning
+ help: Hjälp
+ trace_header:
+ upload_trace: Ladda upp GPS-spår
see_all_traces: Se alla GPS-spår
- see_just_your_traces: Se bara dina GPS-spår, eller ladda upp ett eget.
- see_your_traces: Visa alla dina spår
- traces_waiting: Du har {{count}} GPS-spår som laddas upp. Det är en bra idé att låta dessa bli klara innan du laddar upp fler, så att du inte blockerar uppladdningskön för andra användare.
- trace_optionals:
+ see_your_traces: Visa alla dina GPS-spår
+ traces_waiting:
+ one: Du har %{count} GPS-spår som håller på att laddas upp. Vänta gärna på
+ att dessa blir klara innan du laddar upp fler, så att du inte blockerar
+ kön för andra användare.
+ other: Du har %{count} GPS-spår som håller på att laddas upp. Vänta gärna
+ på att detta blir klart innan du laddar upp fler, så att du inte blockerar
+ kön för andra användare.
+ trace_optionals:
tags: Taggar
- trace_paging_nav:
- of: av
- showing: Visar sida
- view:
- delete_track: Radera detta spår
- description: "Beskrivning:"
+ view:
+ title: Visar GPS-spår %{name}
+ heading: Visar GPS-spår %{name}
+ pending: VÄNTANDE
+ filename: 'Filnamn:'
download: ladda ner
- edit: redigera
- edit_track: Redigera detta spår
- filename: "Filnamn:"
- heading: Visar spår {{name}}
+ uploaded: 'Uppladdad:'
+ points: 'Punkter:'
+ start_coordinates: 'Startkoordinat:'
map: karta
+ edit: redigera
+ owner: 'Ägare:'
+ description: 'Beskrivning:'
+ tags: 'Taggar:'
none: Ingen
- owner: "Ägare:"
+ edit_track: Redigera detta GPS-spår
+ delete_track: Radera detta GPS-spår
+ trace_not_found: GPS-spår hittades inte!
+ visibility: 'Synlighet:'
+ trace_paging_nav:
+ showing_page: Sida %{page}
+ older: Äldre GPS-spår
+ newer: Nyare GPS-spår
+ trace:
pending: VÄNTANDE
- points: "Punkter:"
- start_coordinates: "Startkoordinat:"
- tags: "Taggar:"
- title: Visar spår {{name}}
- trace_not_found: Spår hittades inte!
- uploaded: "Uppladdad den:"
- visibility: "Synlighet:"
- visibility:
- identifiable: Indentifierbar (visas i GPS-spårlistan och som identifierbara, ordnade punkter med tidsstämpel)
- private: Privat (spåret delas anonymt och utan ordning)
- public: Publik (visas i GPS-spårlistan och som anonyma punkter utan ordning)
- trackable: Spårbar (delas bara som anonyma ordnade punker med tidsstämpel)
- user:
- account:
- email never displayed publicly: (Visas aldrig offentligt)
- flash update success: Användarinformation uppdaterades.
- flash update success confirm needed: Användarinformation uppdaterades. Kontrollera din e-post för att bekräfta din e-postadress.
- home location: "Hemposition:"
- latitude: "Breddgrad (latitud):"
- longitude: "Längdgrad (longitud):"
- make edits public button: Gör alla mina redigeringar publika
- my settings: Mina inställningar
- no home location: Du har inte angivit någon hemposition.
- preferred languages: "Föredraget språk:"
- profile description: "Profilbeskrivning:"
- public editing:
- disabled: Avstängt och kan inte redigera data, alla redigeringar som gjorts är anonyma.
- disabled link text: varför kan jag inte redigera?
- enabled: Aktiverat, du är itne anonym och kan redigera data.
- enabled link text: vad är detta?
- heading: "Publik redigering:"
- return to profile: Återvänd till profil
- save changes button: Spara ändringar
- title: Redigera konto
- update home location on click: Uppdatera hemplatsen när jag klickar på kartan?
- confirm:
- button: Bekräfta
- failure: Ett användarkonto med denna nyckel (token) är redan bekräftat.
- heading: Bekräfta ett användarkonto.
- press confirm button: Klicka bekräftelseknappen nedan för att aktivera ditt konto.
- success: Ditt konto är bekräftat, tack för att du registrerade dig.
- confirm_email:
- button: Bekräfta
- failure: En e-postadress har redan bekräftats med den här nyckeln.
- heading: Bekräfta byte av e-postadress
- press confirm button: Klicka på bekräftaknappen nedan för att bekräfta din nya e-postadress.
- success: E-postadressen är bekräftad. Tack för att du registrerade dig!
- friend_map:
- nearby mapper: "Användare i närheten: [[nearby_user]]"
- your location: Din position
- go_public:
- flash success: Alla dina ändringar är nu publika, och du får lov att redigera.
- login:
- account not active: Ditt konto är ännu inte aktivt.<br />Vänligen klicka länken i e-brevet med kontobekräftelsen för att aktivera ditt konto.
- auth failure: Kunde inte logga in med de uppgifterna.
- create_account: skapa ett konto
- email or username: "E-postadress eller användarnamn:"
- heading: Inloggning
- login_button: Logga in
- lost password link: Glömt ditt lösenord?
- password: "Lösenord:"
- please login: Logga in eller {{create_user_link}}
+ count_points: '%{count} punkter'
+ ago: '%{time_in_words_ago} sedan'
+ more: mer
+ trace_details: Visa detaljer för GPS-spår
+ view_map: Visa karta
+ edit: redigera
+ edit_map: Redigera karta
+ public: PUBLIK
+ identifiable: IDENTIFIERBAR
+ private: PRIVAT
+ trackable: SPÅRBAR
+ by: av
+ in: i
+ map: karta
+ list:
+ public_traces: Publika GPS-spår
+ your_traces: Dina GPS-spår
+ public_traces_from: Publika GPS-spår från %{user}
+ description: Bläddra bland nyligen uppladdade GPS-spår
+ tagged_with: ' taggad med %{tags}'
+ empty_html: Ingenting här ännu. <a href='%{upload_link}'>Ladda upp ett nytt
+ GPS-spår</a> eller lär dig om GPS-spår på <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wikin</a>.
+ delete:
+ scheduled_for_deletion: GPS-spår schemalagt för radering
+ make_public:
+ made_public: GPS-spår offentliggjort
+ offline_warning:
+ message: GPX-uppladdningssystemet är för tillfället otillgängligt.
+ offline:
+ heading: GPX förvaring är offlien
+ message: GPX-uppladdningssystemet är för närvarande inte tillgängligt.
+ georss:
+ title: OpenStreetMap GPS-spår
+ description:
+ description_with_count:
+ other: en=GPX-fil med %{count} punkter från %{user}
+ description_without_count: GPX-fil från %{user}
+ application:
+ require_cookies:
+ cookies_needed: Du verkar ha inaktiverat kakor - aktivera kakor i din webbläsare
+ innan du fortsätter.
+ require_moderator:
+ not_a_moderator: Du måste vara administratör för att utföra åtgärden.
+ setup_user_auth:
+ blocked: Du har blivit blockerad från API:et. Var god logga in via webinterfacet
+ för att få reda på mer.
+ need_to_see_terms: Din tillgång till API:t är tillfälligt avstängd. Logga in
+ på webbgränssnittet för att se bidragsvillkor. Du behöver inte godkänna dem,
+ men du måste se dem.
+ oauth:
+ oauthorize:
+ title: Auktorisera tillgång till ditt konto
+ request_access: Programmet %{app_name} har begärt tillgång till ditt konto,
+ %{user}. Var god kontrollera om du vill att programmet ska ha dessa möjligheter.
+ Du kan välja eller ta bort hur många val du vill.
+ allow_to: 'Tillåt klientapplikation att:'
+ allow_read_prefs: läs dina användarinställningar
+ allow_write_prefs: ändra på dina användarinställningar.
+ allow_write_diary: skapa dagboksinlägg, kommentarer och hitta vänner.
+ allow_write_api: ändra på kartan.
+ allow_read_gpx: läs dina privata GPS-spår.
+ allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår
+ allow_write_notes: ändra anteckningar.
+ oauthorize_success:
+ title: Auktoriseringsbegäran tillåten
+ allowed: Du har beviljat en applikation %{app_name} tillgång till ditt konto.
+ verification: Verifikationskoden är %{code}.
+ oauthorize_failure:
+ title: Auktoriseringsbegäran misslyckades
+ denied: Du har blockerat en applikation %{app_name} från tillgång till ditt
+ konto.
+ invalid: Auktoriserings-nyckeln är inte giltig.
+ revoke:
+ flash: Du tagit bort nyckeln för %{application}
+ oauth_clients:
+ new:
+ title: Registrera ett nytt program
+ submit: Registrera
+ edit:
+ title: Redigera ditt tillägg
+ submit: Redigera
+ show:
+ title: OAuth-detaljer för %{app_name}
+ key: 'Konsumentnyckel:'
+ secret: 'Konsumenthemlighet:'
+ url: 'URL för anropsnyckel:'
+ access_url: 'URL för tillgångsnyckel:'
+ authorize_url: 'Godkänn URL:'
+ support_notice: Vi stödjer signaturer med HMAC-SHA1 (rekommenderas) och RSA-SHA1.
+ edit: Redigera detaljer
+ delete: Ta bort klient
+ confirm: Är du säker?
+ requests: 'Begär följande behörigheter från användaren:'
+ allow_read_prefs: läs deras användarinställningar.
+ allow_write_prefs: ändra deras användarinställningar.
+ allow_write_diary: skapa dagboksinlägg, kommentarer och hitta vänner.
+ allow_write_api: ändra kartan.
+ allow_read_gpx: läs deras privata GPS-spår
+ allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår.
+ allow_write_notes: ändra anteckningar.
+ index:
+ title: Mina OAuth-detaljer
+ my_tokens: Mina auktoriserade program
+ list_tokens: 'Följande nycklar har utfärdats till program i ditt namn:'
+ application: Applikationsnamn
+ issued_at: Utfärdad den
+ revoke: Återkalla!
+ my_apps: Mina klientprogram
+ no_apps: Har du ett program som du vill registrera för användning hos oss med
+ hjälp av %{oauth}-standarden? Du måste registrera din webbapplikation innan
+ du kan göra OAuth-anropp till denna tjänsten.
+ registered_apps: 'Du har följande klientapplikationer registrerade:'
+ register_new: Registrera din applikation
+ form:
+ name: Namn
+ required: Nödvändigt
+ url: Programmets huvudadress
+ callback_url: Återkopplingsadress
+ support_url: Support-adress
+ requests: 'Be om följande behörigheter från användaren:'
+ allow_read_prefs: läs deras användarinställningar.
+ allow_write_prefs: ändra deras användarinställningar.
+ allow_write_diary: skapa dagboksinlägg, kommentarer och hitta vänner.
+ allow_write_api: ändra kartan.
+ allow_read_gpx: läs deras privata GPS-spår.
+ allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår.
+ allow_write_notes: ändra anteckningar.
+ not_found:
+ sorry: Tyvärr kunde inte %{type} hittas.
+ create:
+ flash: Informationen registrerades framgångsrikt
+ update:
+ flash: Uppdaterade klientinformationen framgångsrikt
+ destroy:
+ flash: Annullerade registreringen av klientprogrammet
+ user:
+ login:
title: Logga in
- lost_password:
- email address: "E-postadress:"
+ heading: Logga in
+ email or username: 'E-postadress eller användarnamn:'
+ password: 'Lösenord:'
+ openid: '%{logo} OpenID:'
+ remember: Kom ihåg mig
+ lost password link: Glömt ditt lösenord?
+ login_button: Logga in
+ register now: Registrera dig nu
+ with username: 'Har du redan ett OpenStreetMap-konto? Logga in med ditt användarnamn
+ och lösenord:'
+ with openid: 'Du kan även använda ditt OpenID-konto för att logga in:'
+ new to osm: Ny på OpenStreetMap?
+ to make changes: För att göra ändringar i OpenStreetMaps data måste du ha ett
+ konto.
+ create account minute: Skapa ett konto. Det tar bara en minut.
+ no account: Har du inget konto?
+ account not active: Tyvärr, ditt konto är inte aktiverat.<br />Vänligen klicka
+ på länken i e-posten med kontobekräftelsen, för att aktivera ditt konto, eller
+ <a href="%{reconfirm}">begär en ny epostsbekräftelse</a>.
+ account is suspended: |-
+ Tyvärr har ditt konto stängts av på grund av tvivelaktig aktivitet.<br />Kontakta <a href="%
+ {webmaster}">webbansvarig</a> om du vill diskutera saken.
+ auth failure: Kunde inte logga in med de uppgifterna.
+ openid missing provider: Kunde inte nå din OpenID-leverantör
+ openid invalid: Tyvärr verkar ditt OpenID vara felaktigt formaterat.
+ openid_logo_alt: Logga in med ett OpenID
+ openid_providers:
+ openid:
+ title: Logga in med OpenID
+ alt: Logga in med en OpenID-URL
+ google:
+ title: Logga in med Google
+ alt: Logga in med ett Google OpenID
+ yahoo:
+ title: Logga in med Yahoo
+ alt: Logga in med ett Yahoo OpenID
+ wordpress:
+ title: Logga in med Wordpress
+ alt: Logga in med ett Wordpress OpenID
+ aol:
+ title: Logga in med AOL
+ alt: Logga in med ett AOL OpenID
+ logout:
+ title: Logga ut
+ heading: Logga ut från OpenStreetMap
+ logout_button: Logga ut
+ lost_password:
+ title: Förlorat lösenord
heading: Glömt lösenord?
+ email address: 'E-postadress:'
new password button: Återställ lösenord
- notice email cannot find: Kunde inte hitta den e-postadressen.
+ help_text: Ange e-postadressen du använde för att registrera dig så skickar
+ vi en länk till den som du kan använda för att återställa ditt lösenord.
notice email on way: Synd att du förlorade det, men ett nytt är på väg via e-post.
- title: Förlorat lösenord
- make_friend:
- already_a_friend: Du är redan vän med {{name}}.
- failed: Misslyckades med att lägga till {{name}} som vän.
- success: "{{name}} är nu din vän."
- new:
- confirm email address: "Bekräfta e-postadress:"
- confirm password: "Bekräfta lösenord:"
- email address: "E-postadress:"
- fill_form: Fyll i formuläret så skickar vi ett e-brev för att aktivera ditt konto.
- heading: Skapa ett användarkonto
- password: "Lösenord:"
- signup: Registrering
- title: Skapa konto
- no_such_user:
- body: Det finns ingen användare med namnet {{user}}. Kontrollera stavningen eller kanske länken är trasig.
- heading: Användaren {{user}} finns inte
- title: Ingen sådan användare
- remove_friend:
- not_a_friend: "{{name}} är inte en av dina vänner."
- success: "{{name}} togs bort från dina vänner."
- reset_password:
- confirm password: "Bekräfta lösenord:"
+ notice email cannot find: Kunde inte hitta den e-postadressen.
+ reset_password:
+ title: Återställ lösenord
+ heading: Återställ lösenord för %{user}
+ password: 'Lösenord:'
+ confirm password: 'Bekräfta lösenord:'
+ reset: Återställ lösenord
flash changed: Ditt lösenord har ändrats.
flash token bad: Hittade inte den nyckeln, kontrollera webbadressen.
- heading: Återställ lösenord för {{user}}
- password: "Lösenord:"
- reset: Återställ lösenord
- title: Återställ lösenord
- set_home:
- flash success: Hemposition sparad
- view:
- add as friend: lägg till som vän
- add image: Lägg till bild
- ago: ({{time_in_words_ago}} sedan)
- blocks by me: blockeringar av mig
- blocks on me: mina blockeringar
- change your settings: ändra dina inställningar
- create_block: blockera denna användare
- delete image: Radera bild
- description: Beskrivning
- diary: dagbok
- edits: redigeringar
- if set location: Om du sätter din position, så kommer en karta med lite funktioner att dyka upp här nedanför. Du kan sätta din hemposition på din {{settings_link}}-sida.
- km away: "{{count}}km bort"
- m away: "{{count}}m bort"
- mapper since: "Karterar sedan:"
- moderator_history: visa tilldelade blockeringar
- my diary: min dagbok
- my edits: mina redigeringar
- my settings: Mina inställningar
- my traces: min GPS-spår
- my_oauth_details: Visa mina OAuth-detaljer
- nearby users: "Användare nära dig:"
+ new:
+ title: Registrera
+ no_auto_account_create: Tyvärr kan vi för närvarande inte kan skapa ett konto
+ åt dig automatiskt.
+ contact_webmaster: Kontakta <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webbansvarig</a>
+ för att få ett konto skapat – vi kommer att behandla ansökan så snart som
+ möjligt.
+ about:
+ header: Fri och redigerbar
+ html: |-
+ <p>Till skillnad från andra kartor är OpenStreetMap helt skapad av människor som du. Kartan är öppen för alla att bidra till, uppdatera, ladda ner och använda.</p>
+ <p>Registrera dig för att börja kartera. Vi skickar ett mail för att bekräfta ditt konto.</p>
+ license_agreement: När du bekräftar ditt konto måste du samtycka till <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">bidragsgivarvillkoren</a>.
+ email address: 'E-postadress:'
+ confirm email address: 'Bekräfta e-postadress:'
+ not displayed publicly: Visas inte offentligt (se <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy"
+ title="wikins integritetspolicy (inkluderar avsnitt om e-postadresser)">integritetspolicyn</a>)
+ display name: 'Visat namn:'
+ display name description: Ditt offentligt visade användarnamn. Du kan ändra
+ detta senare i inställningarna.
+ openid: '%{logo} OpenID:'
+ password: 'Lösenord:'
+ confirm password: 'Bekräfta lösenord:'
+ use openid: Alternativt, använd %{logo} OpenID för att logga in
+ openid no password: Med OpenID behövs inget lösenord, men en del extra verktyg
+ och vissa servrar kan fortfarande behöva ett.
+ openid association: |-
+ <p>Ditt OpenID är ännu inte associerad med ett OpenStreetMap konto ännu.</p>
+ <ul>
+ <li>Om du är ny på OpenStreetMap, skapa ett nytt konto med hjälp av formuläret nedan.</li>
+ <li>
+ Om du redan har ett konto, kan du logga in
+ med hjälp av ditt användarnamn och lösenord, för att sedan associera kontot
+ med ditt OpenID i användarinställningarna.
+ </li>
+ </ul>
+ continue: Skapa ett konto
+ terms accepted: Tack för att du accepterat de nya villkoren för bidrag till
+ kartan!
+ terms declined: Vi beklagar att du bestämt dig för att inte acceptera de nya
+ användarvillkoren. För mer information, se <a href="%{url}">denna wikisida</a>.
+ terms:
+ title: Villkor för deltagare
+ heading: Villkor för deltagare
+ read and accept: Läs avtalet nedan och klicka på knappen Godkänn för att bekräfta
+ att du godkänner villkoren i detta avtal för dina befintliga och framtida
+ bidrag.
+ consider_pd: Utöver ovan nämnda avtal, anser jag att mina bidrag är inom Public
+ Domain.
+ consider_pd_why: vad är det här?
+ guidance: 'Information som hjälper dig förstå dessa termer: en <a href="%{summary}">lättläst
+ sammanfattning</a> och några <a href="%{translations}">informella översättningar</a>'
+ agree: Jag godkänner
+ decline: Avslå
+ you need to accept or decline: Läs igenom och Godkänn eller Avböj de nya bidragsvillkoren
+ för att fortsätta.
+ legale_select: 'Välj det land du bor i:'
+ legale_names:
+ france: Frankrike
+ italy: Italien
+ rest_of_world: Övriga världen
+ no_such_user:
+ title: Finns ingen sådan användare
+ heading: Användaren %{user} finns inte
+ body: Det finns ingen användare med namnet %{user}. Kontrollera stavningen,
+ eller så kanske länken är trasig.
+ view:
+ my diary: Min dagbok
new diary entry: nytt dagboksinlägg
+ my edits: Mina redigeringar
+ my traces: Mina GPS-spår
+ my notes: Mina kartanteckningar
+ my messages: Mina meddelanden
+ my profile: Min profil
+ my settings: Mina inställningar
+ my comments: Mina kommentarer
+ oauth settings: oauth-inställningar
+ blocks on me: Blockeringar av mig
+ blocks by me: Blockeringar lagda av mig
+ send message: Skicka meddelande
+ diary: Dagbok
+ edits: Redigeringar
+ traces: Spår
+ notes: Kartanteckningar
+ remove as friend: Ta bort vän
+ add as friend: Lägg till vän
+ mapper since: 'Karterar sedan:'
+ ago: (%{time_in_words_ago} sedan)
+ ct status: 'Användarvillkor:'
+ ct undecided: Ej bestämda
+ ct declined: Avböjda
+ ct accepted: Godkända för %{ago} sedan
+ latest edit: 'Senaste redigering %{ago}:'
+ email address: 'E-post:'
+ created from: 'Skapad från:'
+ status: 'Status:'
+ spam score: 'Spam-poäng:'
+ description: Beskrivning
+ user location: Användarposition
+ if set location: Ange din hemposition på %{settings_link}-sidan för att se närbelägna
+ användare.
+ settings_link_text: inställningar
+ your friends: Dina vänner
no friends: Du har inte lagt till några vänner ännu.
- no home location: Ingen hempostion är satt.
- no nearby users: Det finns inga som registrerat sin position i ditt område ännu.
- remove as friend: ta bort vän
- role:
+ km away: '%{count}km bort'
+ m away: '%{count}m bort'
+ nearby users: Andra användare nära dig
+ no nearby users: Det är ännu inga andra användare som uppgett att de kartlägger
+ nära dig.
+ role:
administrator: Den här användaren är en administratör
- grant:
+ moderator: Den här användaren är en moderator
+ grant:
administrator: Tilldela administratörsrättigheter
moderator: Tilldela moderatorrättigheter
- moderator: Den här användaren är en moderator
- revoke:
+ revoke:
administrator: Återkalla administratörsrättigheter
moderator: Återkalla moderatorrättigheter
- send message: Skicka meddelande
- settings_link_text: inställningar
- traces: spår
- upload an image: Ladda upp en bild
- user image heading: Användarbild
- user location: Användarposition
- your friends: Dina vänner
- user_block:
- create:
- flash: Skapat en blockering av användare {{name}}.
- partial:
+ block_history: tilldelade blockeringar
+ moderator_history: utdelade blockeringar
+ comments: Kommentarer
+ create_block: blockera denna användare
+ activate_user: aktivera denna användare
+ deactivate_user: avaktivera denna användare
+ confirm_user: bekräfta denna användare
+ hide_user: dölj denna användare
+ unhide_user: sluta dölja användaren
+ delete_user: radera denna användare
+ confirm: Bekräfta
+ friends_changesets: vänners ändringsset
+ friends_diaries: vänners dagboksinlägg
+ nearby_changesets: närbelägna användares ändringsset
+ nearby_diaries: närbelägna användares dagboksinlägg
+ popup:
+ your location: Din position
+ nearby mapper: Användare i närheten
+ friend: Vän
+ account:
+ title: Redigera konto
+ my settings: Mina inställningar
+ current email address: 'Nuvarande e-postadress:'
+ new email address: 'Ny e-postadress:'
+ email never displayed publicly: (visas aldrig offentligt)
+ openid:
+ openid: 'OpenID:'
+ link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
+ link text: vad är detta?
+ public editing:
+ heading: 'Offentlig redigering:'
+ enabled: Aktiverat, du är inte anonym och kan redigera data.
+ enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+ enabled link text: vad är detta?
+ disabled: Avstängt och kan inte redigera data, alla redigeringar som gjorts
+ är anonyma.
+ disabled link text: varför kan jag inte redigera?
+ public editing note:
+ heading: Offentlig redigering
+ text: Dina redigeringar är för tillfället anonyma och andra användare kan
+ inte skicka meddelanden till dig eller se din position. För att visa andra
+ vad du redigerat och för att tillåta andra att kontakta dig genom webbplatsen,
+ klicka på knappen nedan. <b>Sedan bytet till API av version 0.6 kan bara
+ publika användare redigera kartdata</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">ta
+ reda på varför (engelska)</a>).<ul><li>Din e-postadress avslöjas inte om
+ du blir publik användare.</li><li>Denna handling kan inte ångras och alla
+ nya användare är numera publika som standard.</li></ul>
+ contributor terms:
+ heading: 'Bidragsgivarvillkor:'
+ agreed: Du har godkänt de nya bidragsgivarvillkoren.
+ not yet agreed: Du har ännu inte godkänt de nya bidragsgivarvillkoren.
+ review link text: Följ denna länk när du har tid att granska och godkänna
+ de nya bidragsvillkoren.
+ agreed_with_pd: Du har också förklarat att du anser att dina redigeringar
+ är inom Public Domain.
+ link text: vad är detta?
+ profile description: 'Profilbeskrivning:'
+ preferred languages: 'Föredraget språk:'
+ preferred editor: 'Önskat redigeringsprogram:'
+ image: 'Bild:'
+ gravatar:
+ gravatar: Använd Gravatar
+ link text: vad är detta?
+ new image: Lägg till en bild
+ keep image: Behåll nuvarande bild
+ delete image: Ta bort nuvarande bild
+ replace image: Ersätt nuvarande bild
+ image size hint: (kvadratiska bilder på minst 100x100 fungerar bäst)
+ home location: 'Hemposition:'
+ no home location: Du har inte angivit någon hemposition.
+ latitude: 'Breddgrad (latitud):'
+ longitude: 'Längdgrad (longitud):'
+ update home location on click: Uppdatera hemplatsen när jag klickar på kartan?
+ save changes button: Spara ändringar
+ make edits public button: Gör alla mina redigeringar publika
+ return to profile: Återvänd till profil
+ flash update success confirm needed: Användarinformation uppdaterades. Kontrollera
+ din e-post för att bekräfta din e-postadress.
+ flash update success: Användarinformation uppdaterades.
+ confirm:
+ heading: Kontrollera din e-post!
+ introduction_1: Vi har skickat en bekräftelse via e-post.
+ introduction_2: Bekräfta ditt konto genom att klicka på länken i mailet, sen
+ kan du sätta igång att kartera.
+ press confirm button: Klicka på bekräftelseknappen nedan för att aktivera ditt
+ konto.
+ button: Bekräfta
+ already active: Detta konto har redan bekräftats.
+ unknown token: Denna bekräftelsekod har gått ut eller finns inte.
+ reconfirm_html: Om du vill att vi ska skicka bekräftelsemailet igen, <a href="%{reconfirm}">klicka
+ här</a>.
+ confirm_resend:
+ success: Vi har skickat ett nytt bekräftelsemeddelande till %{email} och så
+ snart du bekräftat ditt konto kommer du kunna börja kartera.<br /><br />Om
+ du använder ett antispamsystem som skickar bekräftelsemeddelanden se till
+ att du vitlistar webmaster@openstreetmap.org då vi inte kan svara på några
+ sådana begäranden.
+ failure: Användaren %{name} hittades inte.
+ confirm_email:
+ heading: Bekräfta byte av e-postadress
+ press confirm button: Klicka på bekräftaknappen nedan för att bekräfta din nya
+ e-postadress.
+ button: Bekräfta
+ success: E-postadressen är bekräftad. Tack för att du registrerade dig!
+ failure: En e-postadress har redan bekräftats med den här nyckeln.
+ set_home:
+ flash success: Hemposition sparad
+ go_public:
+ flash success: Alla dina ändringar är nu publika, och du får lov att redigera.
+ make_friend:
+ heading: Lägg till %{user} som en vän?
+ button: Lägg till som vän
+ success: '%{name} är nu din vän!'
+ failed: Misslyckades med att lägga till %{name} som en vän.
+ already_a_friend: Du är redan vän med %{name}.
+ remove_friend:
+ heading: Ta bort %{user} som vän?
+ button: Ta bort som vän
+ success: '%{name} togs bort från dina vänner.'
+ not_a_friend: '%{name} är inte en av dina vänner.'
+ filter:
+ not_an_administrator: Du måste vara administratör för att få göra det.
+ list:
+ title: Användare
+ heading: Användare
+ showing:
+ one: Sida %{page} (%{first_item} av %{items})
+ other: Sida %{page} (%{first_item}-%{last_item} av %{items})
+ summary: '%{name} skapades från %{ip_address} den %{date}'
+ summary_no_ip: '%{name} skapad %{date}'
+ confirm: Bekräfta valda användare
+ hide: Göm valda användare
+ empty: Inga användare hittades
+ suspended:
+ title: Kontot avstängt
+ heading: Kontot avstängt
+ webmaster: Webbmaster
+ body: |-
+ <p>
+ Ditt konto har tyvärr stängts av på grund av
+ tvivelaktig aktivitet.
+ </p>
+ <p>
+ Detta beslut kommer granskas av en administratör inom kort, eller
+ så kan du kontakta %{webmaster} om vill diskutera saken.
+ </p>
+ user_role:
+ filter:
+ not_an_administrator: Endast adminstratörer kan ändra användares roller och
+ du är inte administratör.
+ not_a_role: Strängen `%{role}' är inte en korrekt roll.
+ already_has_role: Användaren har redan rollen %{role}.
+ doesnt_have_role: Användaren har inte rollen %{role}.
+ grant:
+ title: Bekräfta rolltilldelning
+ heading: Bekräfta rolltilldelning
+ are_you_sure: Är du säker på att du vill ge rollen `%{role}' till användaren
+ `%{name}'?
+ confirm: Bekräfta
+ fail: Kunde inte ge rollen "%{role}" till användare "%{name}". Kontrollera att
+ både användare och roll är korrekta.
+ revoke:
+ title: Bekräfta återkallning av roll
+ heading: Bekräfta återkallning av roll
+ are_you_sure: Är du säker på att du vill avlägsna rollen "%{role}" från användaren
+ "%{name}"?
+ confirm: Bekräfta
+ fail: Kunde inte återkalla rollen "%{role}" från användaren "%{name}". Kontrollera
+ att både användaren och rollen är korrekta.
+ user_block:
+ model:
+ non_moderator_update: Måste vara en moderator för att skapa eller uppdatera
+ en blockering.
+ non_moderator_revoke: Måste vara en moderator för att återkalla en blockering.
+ not_found:
+ sorry: Tyvärr, användarblockeringen med ID %{id} kunde inte hittas.
+ back: Tillbaka till index
+ new:
+ title: Skapa blockering på %{name}
+ heading: Skapa blockering på %{name}
+ reason: Anledning till varför %{name} blockeras. Var så lugn och resonabel som
+ möjligt och ge så så många detaljer som du kan om situationen. Men ha i bakhuvudet
+ att meddelandet kommer vara offentligt. Tänk på att inte alla användare förstår
+ community-jargongen, så försök att använda lekmannatermer.
+ period: Hur lång tid, från och med nu, användaren ska vara blockerad från API.
+ submit: Skapa blockering
+ tried_contacting: Jag har kontaktat användaren och bett användaren sluta.
+ tried_waiting: Jag har gett en rimlig tidsfrist för användaren att svara på
+ dessa meddelanden.
+ needs_view: Användaren måste logga in innan blockeringen kommer att upphöra.
+ back: Visa alla blockeringar
+ edit:
+ title: Redigera blockering på %{name}
+ heading: Redigera blockering på %{name}
+ reason: Anledningen till varför %{name} blockeras. Var så lugn och resonabel
+ som möjligt, ge så många detaljer du kan om situationen. Tänk på att inte
+ alla användare förstår community-jargongen, så försök att använda lekmannatermer.
+ period: Hur lång tid, från och med nu, som användaren ska vara blockerad från
+ API.
+ submit: Uppdatera blockering
+ show: Visa denna blockering
+ back: Visa alla blockeringar
+ needs_view: Behöver användaren logga in innan blockeringen upphör?
+ filter:
+ block_expired: Blockeringen har redan upphört att gälla och kan inte redigeras.
+ block_period: Blockeringsperioden måste ha ett av värdena i rullgardinslistan.
+ create:
+ try_contacting: Försök att kontakta användaren och ge användaren rimlig tid
+ att svara innan du blockerar.
+ try_waiting: Försök att ge användaren en rimlig svarstid innan denna blockeras.
+ flash: Upprättade en blockering av användare %{name}.
+ update:
+ only_creator_can_edit: Bara moderatorn som skapade denna blockering kan redigera
+ den.
+ success: Blockering uppdaterad.
+ index:
+ title: Användarblockeringar
+ heading: Lista över användarblockeringar
+ empty: Inga blockeringar har gjorts ännu.
+ revoke:
+ title: Upphäv blockering av %{block_on}
+ heading: Upphäv blockering på %{block_on} av %{block_by}
+ time_future: Denna blockering kommer att avslutas inom %{time}.
+ past: Detta block avslutades %{time} sedan och kan inte upphävas nu.
+ confirm: Är du säker på att du vill återkalla denna blockering?
+ revoke: Upphäv!
+ flash: Denna blockering har upphävts.
+ period:
+ one: 1 timme
+ other: '%{count} timmar'
+ partial:
+ show: Visa
+ edit: Redigera
+ revoke: Återkalla!
confirm: Är du säker?
display_name: Blockerad användare
- edit: Ändra
+ creator_name: Skapare
reason: Orsak till blockering
+ status: Status
+ revoker_name: Återkallad av
+ not_revoked: (Inte återkallat)
+ showing_page: Sida %{page}
+ next: Nästa »
+ previous: « Föregående
+ helper:
+ time_future: Slutar om %{time}.
+ until_login: Aktiv till dess användaren loggar in.
+ time_past: Avslutades för %{time} sedan.
+ blocks_on:
+ title: Blockeringar på %{name}
+ heading: Lista över blockeringar på %{name}
+ empty: '%{name} har inte blockerats än.'
+ blocks_by:
+ title: Blockeringar av %{name}
+ heading: Lista över blockeringar av %{name}
+ empty: '%{name} har inte gjort några blockeringar än.'
+ show:
+ title: '%{block_on} blockerad av %{block_by}'
+ heading: '%{block_on} blockerad av %{block_by}'
+ time_future: Upphör om %{time}
+ time_past: Slutade för %{time} sedan
+ status: Status
+ show: Visa
+ edit: Redigera
revoke: Återkalla!
- show:
confirm: Är du säker?
- edit: Ändra
- reason: "Anledning för blockering:"
- revoke: Återkalla!
- show: Visa
- status: Status
- user_role:
- filter:
- already_has_role: Användaren har rollen {{role}}.
- doesnt_have_role: Användaren har inte rollen {{role}}.
- not_a_role: Strängen `{{role}}' är inte en korrekt roll.
- not_an_administrator: Endast adminstratörer kan ändra användares roller och du är inte administratör.
- grant:
- confirm: Bekräfta
- heading: Bekräfta rolltilldelning
- title: Bekräfta rolltilldelning
- revoke:
- confirm: Bekräfta
+ reason: 'Anledning för blockering:'
+ back: Se alla blockeringar
+ revoker: 'Återställare:'
+ needs_view: Användaren måste logga in innan blockeringen upphör.
+ note:
+ description:
+ opened_at_html: Skapades för %{when} sedan
+ opened_at_by_html: Skapades för %{when} sedan av %{user}
+ commented_at_html: Uppdaterades för %{when} sedan
+ commented_at_by_html: Uppdaterades för %{when} sedan av %{user}
+ closed_at_html: Löstes för %{when} sedan
+ closed_at_by_html: Löstes för %{when} sedan av %{user}
+ reopened_at_html: Återaktiverades för %{when} sedan
+ reopened_at_by_html: Återaktiverades för %{when} sedan av %{user}
+ rss:
+ title: OpenStreetMap-anteckningar
+ description_area: En lista med anteckningar som rapporterats, kommenterats eller
+ avklarats i närheten av ditt område [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
+ description_item: Ett rss-flöde för anteckning %{id}
+ opened: ny anteckning (nära %{place})
+ commented: ny kommentar (nära %{place})
+ closed: stängde anteckning (nära %{place})
+ reopened: återaktiverade anteckningar (nära %{place})
+ entry:
+ comment: Kommentar
+ full: Hela anteckningen
+ mine:
+ title: Anteckningar skapade eller kommenterade av %{user}
+ heading: '%{user}s anteckningar'
+ subheading: Anteckningar skapade eller kommenterade av %{user}
+ id: Id
+ creator: Skapare
+ description: Beskrivning
+ created_at: Skapades den
+ last_changed: Senast ändrad
+ ago_html: '%{when} sedan'
+ javascripts:
+ close: Stäng
+ share:
+ title: Dela
+ cancel: Avbryt
+ image: Bild
+ link: Länk eller HTML
+ long_link: Länk
+ short_link: Kort länk
+ embed: HTML
+ custom_dimensions: Ange anpassade dimensioner
+ format: 'Format:'
+ scale: 'Skala:'
+ image_size: Bilden kommer att visa standardlagret på
+ download: Ladda ned
+ short_url: Kortlänk
+ include_marker: Lägg till markör
+ center_marker: Centrera kartan på markören
+ paste_html: Klistra in HTML-koden för att publicera på en webbsida
+ view_larger_map: Visa större karta
+ key:
+ title: Kartnyckel
+ tooltip: Kartnyckel
+ tooltip_disabled: Kartnyckeln finns bara för standardlagret
+ map:
+ zoom:
+ in: Zooma in
+ out: Zooma ut
+ locate:
+ title: Visa min position
+ popup: Du är inom {distance} {unit} från denna punkt
+ base:
+ standard: Standard
+ cycle_map: Cykelkarta
+ transport_map: Transportkarta
+ hot: Humanitärt
+ layers:
+ header: Kartskikt
+ notes: Kartanteckningar
+ data: Kartdata
+ overlays: Aktivera lager för felsökning av kartan
+ title: Lager
+ copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMaps bidragsgivare</a>
+ donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Donera</a>
+ site:
+ edit_tooltip: Redigera kartan
+ edit_disabled_tooltip: Zooma in för att redigera kartan
+ createnote_tooltip: Lägg till en anteckning på kartan
+ createnote_disabled_tooltip: Zooma in för att lägga till anteckningar på kartan
+ map_notes_zoom_in_tooltip: Zooma in för att se kartanteckningar
+ map_data_zoom_in_tooltip: Zooma in för att se kartdata
+ changesets:
+ show:
+ comment: Kommentera
+ subscribe: Prenumerera
+ unsubscribe: Avsluta prenumeration
+ hide_comment: dölj
+ unhide_comment: Sluta dölja
+ notes:
+ new:
+ intro: Upptäckt ett misstag eller något som saknas? Låt andra karterare veta
+ så att vi kan fixa det. Flytta markören till rätt position och skriv in
+ en kommentar som förklarar problemet. (Vänligen ange inte personuppgifter
+ eller information från upphovsrättsligt skyddade kartor eller kataloger.)
+ add: Lägg till anteckning
+ show:
+ anonymous_warning: Denna anteckning innehåller kommentarer från anonyma användare
+ vilka bör bekräftas oberoende av varandra.
+ hide: Göm
+ resolve: Avklara
+ reactivate: Återaktivera
+ comment_and_resolve: Kommentera och Avklara
+ comment: Kommentera
+ edit_help: Flytta kartan och zooma in på en plats som du vill redigera, klicka
+ sedan här.
+ query:
+ node: Nod
+ way: Sträcka
+ relation: Relation
+ nothing_found: Inga sökresultat hittades
+ error: 'Problem med att kontakta %{server}: %{error}'
+ timeout: Timeout vid kontakt med %{server}
+ redaction:
+ edit:
+ description: Beskrivning
+ heading: Redigera redaktering
+ submit: Spara redaktering
+ title: Redigera redaktering
+ index:
+ empty: Inga bortredigeringar att visa.
+ heading: Lista över redakteringar
+ title: Lista över redakteringar
+ new:
+ description: Beskrivning
+ heading: Ange information för ny redaktering
+ submit: Skapa redaktering
+ title: Skapa ny redaktering
+ show:
+ description: 'Beskrivning:'
+ heading: Visa redaktering "%{title}"
+ title: Visa redaktering
+ user: 'Skapad av:'
+ edit: Redigera denna redaktering
+ destroy: Ta bort denna redaktering
+ confirm: Är du säker?
+ create:
+ flash: Redaktering skapad.
+ update:
+ flash: Ändringarna sparade.
+ destroy:
+ not_empty: Redakteringen är inte tom. Avredaktera alla versioner som tillhör
+ denna redaktering innan den förstörs.
+ flash: Redaktering förstörd.
+ error: Det uppstod ett fel när redakteringen skulle förstöras.
+...