]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/sv.yml
Fix lazy i18n lookups for browse error pages
[rails.git] / config / locales / sv.yml
index da2e48e0790956524160cdf4c90636d52250466b..f9e4370eb5e594c30b2e028ff76584b2ec3c14d1 100644 (file)
@@ -275,7 +275,7 @@ sv:
     list:
       title: Ändringsset
       title_user: Ändringsset av %{user}
     list:
       title: Ändringsset
       title_user: Ändringsset av %{user}
-      title_friend: Ändringsset av dina vänner
+      title_friend: Ändringsset av mina vänner
       title_nearby: Ändringsset av närbelägna användare
       empty: Inga ändringsset hittades.
       empty_area: Inga ändringsset i det här området.
       title_nearby: Ändringsset av närbelägna användare
       empty: Inga ändringsset hittades.
       empty_area: Inga ändringsset i det här området.
@@ -305,7 +305,7 @@ sv:
       user_title: '%{user}s dagbok'
       in_language_title: Dagboksinlägg på %{language}
       new: Nytt dagboksinlägg
       user_title: '%{user}s dagbok'
       in_language_title: Dagboksinlägg på %{language}
       new: Nytt dagboksinlägg
-      new_title: Skapa ett nytt inlägg i din användardagbok
+      new_title: Skapa ett nytt inlägg i min användardagbok
       no_entries: Inga dagboksinlägg
       recent_entries: Nyligen skapade dagboksinlägg
       older_entries: Äldre inlägg
       no_entries: Inga dagboksinlägg
       recent_entries: Nyligen skapade dagboksinlägg
       older_entries: Äldre inlägg
@@ -370,53 +370,6 @@ sv:
       ago: '%{ago} sedan'
       newer_comments: Nyare kommentarer
       older_comments: Äldre kommentarer
       ago: '%{ago} sedan'
       newer_comments: Nyare kommentarer
       older_comments: Äldre kommentarer
-  export:
-    title: Exportera
-    start:
-      area_to_export: Område som ska exporteras
-      manually_select: Välj ett annat område manuellt
-      format_to_export: Format för export
-      osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data
-      map_image: Kartbild (visar vanliga lager)
-      embeddable_html: Inbäddad HTML
-      licence: Licens
-      export_details: Data från OpenStreetMap har gjorts tillgänglig under licensen  <a
-        href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons Open
-        Database License</a> (ODbL).
-      too_large:
-        advice: 'Om ovanstående export misslyckas, vänligen överväg att använda en
-          av de källor som anges nedan:'
-        body: 'Detta område är för stort för att exporteras som OpenStreetMap XML-data.
-          Vänligen zooma in eller välj ett mindre område, eller använd en av följande
-          källor för nedladdningar av bulkdata:'
-        planet:
-          title: Planet OSM
-          description: Regelbundet uppdaterade kopior av den kompletta OpenStreetMap-databasen
-        overpass:
-          title: Overpass API
-          description: Hämta denna avgränsningsram från en spegel av OpenStreetMap-databasen
-        geofabrik:
-          title: Geofabrik Downloads
-          description: Regelbundet uppdaterat utdrag av kontinenter, länder och utvalda
-            städer
-        metro:
-          title: Metro Extracts
-          description: Utdrag av stora världsstäder och deras närområden
-        other:
-          title: Andra källor
-          description: Ytterligare källor anges på OpenStreetMaps wiki
-      options: Alternativ
-      format: Format
-      scale: Skala
-      max: max
-      image_size: Bildstorlek
-      zoom: Zooma
-      add_marker: Lägg till markör på kartan
-      latitude: 'Lat:'
-      longitude: 'Lon:'
-      output: Utdata
-      paste_html: Klistra in HTML för att bädda in på webbplats
-      export_button: Exportera
   geocoder:
     search:
       title:
   geocoder:
     search:
       title:
@@ -446,6 +399,7 @@ sv:
           gate: Gate
           hangar: Hangar
           helipad: Helikopterplatta
           gate: Gate
           hangar: Hangar
           helipad: Helikopterplatta
+          holding_position: Väntplats
           parking_position: Parkeringsplats
           runway: Landningsbana
           taxiway: Taxibana
           parking_position: Parkeringsplats
           runway: Landningsbana
           taxiway: Taxibana
@@ -492,6 +446,7 @@ sv:
           fuel: Bränsle
           gambling: Spel
           grave_yard: Begravningsplats
           fuel: Bränsle
           gambling: Spel
           grave_yard: Begravningsplats
+          grit_bin: Sandtunna
           hospital: Sjukhus
           hunting_stand: Jakttorn
           ice_cream: Glass
           hospital: Sjukhus
           hunting_stand: Jakttorn
           ice_cream: Glass
@@ -541,6 +496,7 @@ sv:
           village_hall: Byastuga
           waste_basket: Papperskorg
           waste_disposal: Avfallshantering
           village_hall: Byastuga
           waste_basket: Papperskorg
           waste_disposal: Avfallshantering
+          water_point: Vattenpunkt
           youth_centre: Ungdomscenter
         boundary:
           administrative: Administrativ gräns
           youth_centre: Ungdomscenter
         boundary:
           administrative: Administrativ gräns
@@ -569,7 +525,7 @@ sv:
           "yes": Hantverksbutik
         emergency:
           ambulance_station: Ambulansstation
           "yes": Hantverksbutik
         emergency:
           ambulance_station: Ambulansstation
-          assembly_point: Mötesplats
+          assembly_point: Samlingsplats
           defibrillator: Defibrillator
           landing_site: Nödlandningsplats
           phone: Nödtelefon
           defibrillator: Defibrillator
           landing_site: Nödlandningsplats
           phone: Nödtelefon
@@ -593,6 +549,7 @@ sv:
           motorway: Motorväg
           motorway_junction: Motorvägskorsning
           motorway_link: Påfart/avfart till motorväg
           motorway: Motorväg
           motorway_junction: Motorvägskorsning
           motorway_link: Påfart/avfart till motorväg
+          passing_place: Omkörningsplats
           path: Stig
           pedestrian: Gågata
           platform: Perrong
           path: Stig
           pedestrian: Gågata
           platform: Perrong
@@ -632,7 +589,7 @@ sv:
           city_gate: Stadsport
           citywalls: Stadsmurar
           fort: Fort
           city_gate: Stadsport
           citywalls: Stadsmurar
           fort: Fort
-          heritage: Världsarv
+          heritage: Kulturarvsplats
           house: Hus
           icon: Ikon
           manor: Herrgård
           house: Hus
           icon: Ikon
           manor: Herrgård
@@ -688,7 +645,7 @@ sv:
           bird_hide: Fågeltorn
           common: Allmänning
           dog_park: Hundpark
           bird_hide: Fågeltorn
           common: Allmänning
           dog_park: Hundpark
-          firepit: Gropeld
+          firepit: Eldgrop
           fishing: Fiskevatten
           fitness_centre: Gym
           fitness_station: Gym
           fishing: Fiskevatten
           fitness_centre: Gym
           fitness_station: Gym
@@ -800,7 +757,7 @@ sv:
           architect: Arkitekt
           association: Förening
           company: Företag
           architect: Arkitekt
           association: Förening
           company: Företag
-          educational_institution: Utbildningsanstalt
+          educational_institution: Utbildningsinstitution
           employment_agency: Bemanningsföretag
           estate_agent: Fastighetsmäklare
           government: Statligt kontor
           employment_agency: Bemanningsföretag
           estate_agent: Fastighetsmäklare
           government: Statligt kontor
@@ -913,7 +870,7 @@ sv:
           interior_decoration: Heminredning
           jewelry: Guldsmed
           kiosk: Kiosk
           interior_decoration: Heminredning
           jewelry: Guldsmed
           kiosk: Kiosk
-          kitchen: Kökshandlare
+          kitchen: Köksbutik
           laundry: Tvättservice
           lottery: Lotteri
           mall: Köpcentrum
           laundry: Tvättservice
           lottery: Lotteri
           mall: Köpcentrum
@@ -943,9 +900,10 @@ sv:
           toys: Leksaksaffär
           travel_agency: Resebyrå
           tyres: Däckaffär
           toys: Leksaksaffär
           travel_agency: Resebyrå
           tyres: Däckaffär
+          vacant: Ledig butik
           variety_store: Varuhus
           video: Videobutik
           variety_store: Varuhus
           video: Videobutik
-          wine: Vinhandel
+          wine: Vinbutik
           "yes": Affär
         tourism:
           alpine_hut: Fjällstuga
           "yes": Affär
         tourism:
           alpine_hut: Fjällstuga
@@ -1061,270 +1019,6 @@ sv:
       text: Donera
     learn_more: Läs mer
     more: Mer
       text: Donera
     learn_more: Läs mer
     more: Mer
-  license_page:
-    foreign:
-      title: Om denna översättning
-      text: I händelse av en konflikt mellan denna översatta sida och %{english_original_link}
-        har den engelska texten företräde
-      english_link: det engelska originalet
-    native:
-      title: Om denna sida
-      text: Du tittar på den engelska versionen av sidan om upphovsrätt. Du kan gå
-        tillbaka till %{native_link} på den här sidan eller sluta läsa om upphovsrätt
-        och %{mapping_link}.
-      native_link: svensk version
-      mapping_link: börja kartlägga
-    legal_babble:
-      title_html: Upphovsrätt och licens
-      intro_1_html: |-
-        OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">&reg;</a></sup> är <i>öppen data</i>, gjord tillgänglig under licensen <a
-        href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data Commons Open Database License</a> (ODbL) av <a
-        href="https://osmfoundation.org/">OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF).
-      intro_2_html: |-
-        Du är fri att kopiera, distribuera, överföra och anpassa vår data,
-        så länge du anger OpenStreetMap och dess bidragsgivare som källa.
-        Om du ändrar eller bygger vidare på vår data kan du
-        endast distribuera resultatet under samma licens. Den
-        fullständiga <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">juridiska
-        texten</a> förklarar dina rättigheter och skyldigheter.
-      intro_3_html: |-
-        Kartografin i våra kartrutor, och vår dokumentation, är
-        tillgängliga under licensen <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
-        Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC BY-SA).
-      credit_title_html: Hur du anger OpenStreetMap som källa
-      credit_1_html: |-
-        Vi kräver att din källhänvisning består av &ldquo;&copy; OpenStreetMaps
-        bidragsgivare&rdquo;.
-      credit_2_html: |-
-        Du måste också göra klart att datan är tillgänglig under licensen
-        Open Database License, och om du använder våra kartrutor, att kartografin är
-        tillgänglig under licensen CC BY-SA. Du kan göra detta genom att länka till
-        <a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">denna sida om upphovsrätt</a>.
-        Alternativt, och som krav om du distribuerar OSM i dataform, kan du namnge
-        och länka direkt till licenserna. I media där länkar ej är möjliga
-        (t.ex. tryckt material), förslår vi att du hänvisar dina läsare till openstreetmap.org
-        (förslagsvis genom att expandera 'OpenStreetMap' till hela denna adress), till opendatacommons.org, och om relevant till creativecommons.org.
-      credit_3_html: |-
-        För en navigerbar elektronisk karta, ska källhänvisningen synas i ena hörnet av kartan.
-        Till exempel:
-      attribution_example:
-        alt: Exempel på hur en webbsida kan ange OpenStreetMap som källa
-        title: Exempel på källhänvisning.
-      more_title_html: Mer information
-      more_1_html: |-
-        Läs mer om användning av vår data och hur du anger oss som källa på <a
-        href="https://osmfoundation.org/Licence">OSMF:s licenssida</a>.
-      more_2_html: |-
-        Även om OpenStreetMap är öppen data, kan vi inte tillhandahålla något gratis kart-API för tredjeparter.
-        Se vår <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/api/">användningspolicy för API</a>,
-        <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/">användningspolicy för kartrutor</a>
-        och <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/">användningspolicy för Nominatim</a>.
-      contributors_title_html: Våra bidragsgivare
-      contributors_intro_html: |-
-        Våra bidragsgivare är tusentals individer. Vi inkluderar också
-        öppna data från nationella karttjänster,
-        bland annat från:
-      contributors_at_html: |-
-        <strong>Österrike</strong>: Innehåller data från
-        <a href="https://data.wien.gv.at/">Stadt Wien</a> (under licensen
-        <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>),
-        <a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a> och
-        Land Tirol (under licensen <a href="http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC BY AT med tillägg</a>).
-      contributors_ca_html: |-
-        <strong>Kanada</strong>: Innehåller data från
-           GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural
-           Resources Canada), CanVec (&copy; Department of Natural
-           Resources Canada), och StatCan (Geography Division,
-           Statistics Canada).
-      contributors_fi_html: '<strong>Finland</strong>: Innehåller data från Lantmäteriverket
-        i Finlands topografiska databas och andra dataset, under licensen <a href="https://www.maanmittauslaitos.fi/sv/Licens_till_avgiftsfria_datamaterial_version1_20120501">NLSFI</a>.'
-      contributors_fr_html: |-
-        <strong>Frankrike</strong>: Innehåller data
-           från Direction Générale des Impôts.
-      contributors_nl_html: |-
-        <strong>Nederländerna</strong>: Innehåller © AND data, 2007
-        (<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>)
-      contributors_nz_html: |-
-        <strong>Nya Zeeland</strong>: Innehåller data från
-        Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved.
-      contributors_si_html: |-
-        <strong>Slovenien</strong>: Innehåller uppgifter från
-        <a href="http://www.gu.gov.si/en/">Surveying and Mapping Authority</a> och
-        <a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Ministry of Agriculture, Forestry and Food</a>
-        (offentlig information i Slovenien).
-      contributors_za_html: |-
-        <strong>Sydafrika</strong>: Innehåller data från
-        <a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate:
-        National Geo-Spatial Information</a>, State copyright reserved.
-      contributors_gb_html: |-
-        <strong>Storbritannien</strong>: Innehåller Ordnance
-        Survey data &copy; Crown copyright and database right
-        2010-12.
-      contributors_footer_1_html: |-
-        För ytterligare detaljer om dessa och andra källor som använts
-        för att förbättra OpenStreetMap, se <a
-        href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">sidan om bidragsgivare</a>
-        på OpenStreetMaps wiki.
-      contributors_footer_2_html: "  Införandet av uppgifter i OpenStreetMap innebär
-        inte att den ursprungliga \n  datagivaren stödjer OpenStreetMap, ger någon
-        som helst garanti eller\n  tar på sig något ansvar."
-      infringement_title_html: Upphovsrättsintrång
-      infringement_1_html: |-
-        Bidragsgivare till OSM påminns om att aldrig lägga till data från
-        upphovsrättsskyddade källor (t.ex. Google Maps och tryckta kartor) utan
-        uttryckligt tillstånd från upphovsrättsinnehavarna.
-      infringement_2_html: |-
-        Om du tror att upphovsrättsskyddat material felaktigt har
-        lagts in i OpenStreetMaps databas eller till den här webbplatsen, se
-        vårt <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">borttagningsförfarande</a>
-        eller fyll i vårt <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">online-formulär</a> direkt.
-      trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Varumärken
-      trademarks_1_html: OpenStreetMap, förstoringsglas-logotypen och State of the
-        Map är registrerade varumärken hos OpenStreetMap Foundation. Om du har frågor
-        gällande din användning av varumärkena, vänligen se vår <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">varumärkespolicy</a>.
-  welcome_page:
-    title: Välkommen!
-    introduction_html: Välkommen till OpenStreetMap, den fria och redigerbara kartan
-      över världen. Nu när du har registrerat dig är du klar för att börja kartlägga
-      saker. Här är en snabb genomgång av de viktigaste sakerna du behöver veta.
-    whats_on_the_map:
-      title: Vad finns på kartan
-      on_html: OpenStreetMap är en plats för att kartlägga sådant som både <em>finns
-        i verkligheten och är aktuellt</em>. OpenStreetMap innehåller miljontals byggnader,
-        vägar och annan information om platser. Du kan lägga till vad som helst som
-        finns i verkligheten och som intresserar dig.
-      off_html: Vad OpenStreetMap <em>inte</em> innehåller är subjektiva data som
-        betyg, historiska eller hypotetiska objekt, samt data från upphovsrättsskyddade
-        källor. Om du inte har ett speciellt tillstånd, kopiera inte från andra kartor
-        online eller på papper.
-    basic_terms:
-      title: Grundläggande termer för kartering
-      paragraph_1_html: OpenStreetMap har en del egen jargong. Här är några begrepp
-        som kan vara bra att förstå.
-      editor_html: En <strong>redigerare</strong> är ett program eller en webbsida
-        du kan använda för att ändra i kartan.
-      node_html: En <strong>nod</strong> är en punkt på kartan, till exempel en ensam
-        restaurang eller ett träd.
-      way_html: En <strong>väg</strong> är en linje  eller ett område, till exempel
-        en väg, bäck, sjö eller byggnad.
-      tag_html: En <strong>tagg</strong> är en bit data om en nod eller väg, till
-        exempel en restaurangs namn eller en vägs hastighetsbegränsning.
-    rules:
-      title: Regler!
-      paragraph_1_html: "OpenStreetMap har få formella regler, men vi förväntar oss
-        att alla deltagare samarbetar och kommunicerar med gemenskapen. Om du funderar
-        på\nnågon annan aktivitet än manuell redigering av sidan, läs och följ anvisningarna
-        på \n<a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines\">Import</a>
-        och \n<a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct\">Automatiserade
-        redigeringar</a>."
-    questions:
-      title: Några frågor?
-      paragraph_1_html: |-
-        OpenStreetMap har flera resurser som hjälper dig att lära dig om projektet, för att ställa och svara på frågor, och tillsammans diskutera och dokumentera frågor gällande kartering.
-        <a href='%{help_url}'>Få hjälp här</a>.
-    start_mapping: Börja kartlägga
-    add_a_note:
-      title: Ingen tid att redigera? Lägg till en kommentar!
-      paragraph_1_html: Om du bara vill ha ett litet problem fixat och inte har tid
-        att registrera dig så är det lätt att lämna en kartanteckning.
-      paragraph_2_html: |-
-        Gå till <a href='%{map_url}'>kartan</a> och tryck på anteckningsikonen:
-        <span class='icon note'></span>. En markör, som du kan dra omkring, kommer att läggas till på kartan. Lägg till ett meddelande och spara. Någon annan kommer att undersöka frågan.
-  fixthemap:
-    title: Rapportera ett problem / Fixa kartan
-    how_to_help:
-      title: Hur man kan hjälpa till
-      join_the_community:
-        title: Gå med i gemenskapen
-        explanation_html: Om du har hittat ett problem med vår kartdata, till exempel
-          att en väg eller din adress saknas, är den bästa lösningen att gå med i
-          OpenStreetMap-gemenskapen och själv lägga till eller reparera datan.
-      add_a_note:
-        instructions_html: |-
-          Klicka bara på <a class='icon note'></a> eller samma ikon i kartrutan.
-          Detta lägger till en markör på kartan som du kan flytta
-          genom att dra. Skriv ditt meddelande och klicka sedan på spara, så kommer andra kartritare att undersöka.
-    other_concerns:
-      title: Andra farhågor
-      explanation_html: |-
-        Om du har frågor om hur vår data används eller om innehållet, se
-        <a href='/copyright'>sidan om upphovsrätt</a> för mer juridisk information eller kontakta lämplig
-        <a href='https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>OSMF-arbetsgrupp</a>.
-  help_page:
-    title: Få hjälp
-    introduction: OpenStreetMap har flera resurser som hjälper dig att lära dig om
-      projektet, för att ställa och svara på frågor, och tillsammans diskutera och
-      dokumentera frågor gällande kartering.
-    welcome:
-      url: /welcome
-      title: Välkommen till OSM
-      description: Börja med den här snabbguiden som täcker grunderna i OpenStreetMap.
-    beginners_guide:
-      url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Beginners%27_guide
-      title: Guide för nybörjare
-      description: Guide för nybörjare som underhålls av gemenskapen.
-    help:
-      url: https://help.OpenStreetMap.org/
-      title: help.openstreetmap.org
-      description: Ställ en fråga eller kolla upp svar på OSM:s sida med svar på ofta
-        förekommande frågor.
-    mailing_lists:
-      title: E-postlistor
-      description: Ställ en fråga eller diskutera intressanta saker på ett brett utbud
-        av lokala eller regionala e-postlistor.
-    forums:
-      title: Forum
-      description: Frågor och diskussioner för de som föredrar ett gränssnitt liknande
-        en anslagstavla.
-    irc:
-      title: IRC
-      description: Interaktiv chatt på flera olika språk rörande mängder av ämnen.
-    switch2osm:
-      title: switch2osm
-      description: Hjälp för företag och organisationer att byta till OpenStreetMap-baserade
-        kartor och andra tjänster.
-    wiki:
-      url: https://wiki.openstreetmap.org/
-      title: wiki.openstreetmap.org
-      description: Sök i wikin för ingående OSM-dokumentation.
-  about_page:
-    next: Nästa
-    copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap<br>bidragsgivare
-    used_by: '%{name} förser tusentals webbsidor, mobilappar och fysiska apparater
-      med kartdata'
-    lede_text: OpenStreetMap är byggt av en gemenskap av kartografer som bidrar och
-      underhåller data om vägar, stigar, caféer, järnvägsstationer och mycket mer,
-      över hela världen.
-    local_knowledge_title: Lokalkännedom
-    local_knowledge_html: OpenStreetMap betonar lokal kunskap. Bidragsgivare använder
-      flygbilder, GPS-enheter och lågteknologiska fältkartor för att kontrollera att
-      OSM är korrekt och uppdaterad.
-    community_driven_title: Gemenskapsdriven
-    community_driven_html: "OpenStreetMaps gemenskap är blandad, passionerad och växer
-      varje dag.\nBland våra bidragsgivare finns kartentusiaster, GIS-proffs, ingenjörer
-      som håller igång OSM:s servrar, frivilliga som kartlägger katastrofområden,
-      och många andra.\nFör mer information om gemenskapen, se \n<a href='https://blog.openstreetmap.org'>OpenStreetMap-bloggen</a>,
-      \n<a href='%{diary_path}'>användardagböcker</a>, \n<a href='https://blogs.openstreetmap.org/'>gemenskapens
-      bloggar</a>, och \n<a href='https://www.osmfoundation.org/'>OSM-stiftelsens</a>
-      webbplats."
-    open_data_title: Öppna data
-    open_data_html: 'OpenStreetMap är <i>öppna data</i>: du kan fritt använda den
-      för valfritt syfte så länge du anger OpenStreetMap och dess bidragsgivare som
-      källa. Om du förändrar eller bygger vidare på datan på vissa sätt, kan du endast
-      distribuera resultatet under samma licens. Se <a href=''%{copyright_path}''>sidan
-      för Upphovsrätt och Licens</a> för detaljer.'
-    legal_title: Juridik
-    legal_html: "Denna sida och många andra liknande tjänster drivs formellt av \n<a
-      href=\"https://osmfoundation.org/\">OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF) \npå
-      gemenskapens vägnar. Användning av alla OSMF-opererade tjänster är föremål\nför
-      våra <a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy\">\npolicyer
-      för acceptabel användning</a> och vår <a href=\"http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy\">integritetspolicy</a>\n<br>
-      \nVänligen <a href=\"https://osmfoundation.org/Contact\">kontakta OSMF</a> \nom
-      du har frågor eller funderingar om licenser, upphovsrätt eller andra rättsliga
-      frågor.\n<br>\nOpenStreetMap, förstoringsglaslogotypen och State of the Map
-      är <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy\">registrerade
-      varumärken av OSMF</a>."
-    partners_title: Partners
   notifier:
     diary_comment_notification:
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} kommenterade på ett dagboksinlägg'
   notifier:
     diary_comment_notification:
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} kommenterade på ett dagboksinlägg'
@@ -1437,9 +1131,9 @@ sv:
         partial_changeset_with_comment: med kommentar '%{changeset_comment}'
         partial_changeset_without_comment: utan kommentar
       details: Mer detaljer om ändringssetet finns på %{url}.
         partial_changeset_with_comment: med kommentar '%{changeset_comment}'
         partial_changeset_without_comment: utan kommentar
       details: Mer detaljer om ändringssetet finns på %{url}.
-      unsubscribe: För att avsluta prenumerationen från uppdatering i denna ändringsgrupp,
+      unsubscribe: För att avsluta prenumerationen av uppdateringar i denna ändringsgrupp,
         besök %{url} och klicka på "Avprenumerera".
         besök %{url} och klicka på "Avprenumerera".
-  message:
+  messages:
     inbox:
       title: Inkorg
       my_inbox: Min inkorg
     inbox:
       title: Inkorg
       my_inbox: Min inkorg
@@ -1461,7 +1155,7 @@ sv:
       unread_button: Markera som oläst
       read_button: Markera som läst
       reply_button: Svar
       unread_button: Markera som oläst
       read_button: Markera som läst
       reply_button: Svar
-      delete_button: Radera
+      destroy_button: Radera
     new:
       title: Skicka meddelande
       send_message_to: Skicka ett nytt meddelande till %{name}
     new:
       title: Skicka meddelande
       send_message_to: Skicka ett nytt meddelande till %{name}
@@ -1494,27 +1188,188 @@ sv:
       wrong_user: Du är inloggad som '%{user}', men meddelandet du har bett om att
         besvara skickades inte till den användaren. Logga in med korrekt användare
         för att svara.
       wrong_user: Du är inloggad som '%{user}', men meddelandet du har bett om att
         besvara skickades inte till den användaren. Logga in med korrekt användare
         för att svara.
-    read:
+    show:
       title: Läs meddelande
       from: Från
       subject: Ärende
       date: Datum
       reply_button: Svara
       unread_button: Markera som oläst
       title: Läs meddelande
       from: Från
       subject: Ärende
       date: Datum
       reply_button: Svara
       unread_button: Markera som oläst
-      delete_button: Radera
+      destroy_button: Radera
       back: Tillbaka
       to: Till
       wrong_user: Du är inloggad som '%{user}', men meddelandet du har bett om att
         få läsa skickades inte till eller av den användaren. Logga in med korrekt
         användare för att läsa det.
     sent_message_summary:
       back: Tillbaka
       to: Till
       wrong_user: Du är inloggad som '%{user}', men meddelandet du har bett om att
         få läsa skickades inte till eller av den användaren. Logga in med korrekt
         användare för att läsa det.
     sent_message_summary:
-      delete_button: Radera
+      destroy_button: Radera
     mark:
       as_read: Meddelandet markerat som läst
       as_unread: Meddelandet markerat som oläst
     mark:
       as_read: Meddelandet markerat som läst
       as_unread: Meddelandet markerat som oläst
-    delete:
-      deleted: Meddelande raderat
+    destroy:
+      destroyed: Meddelande raderat
   site:
   site:
+    about:
+      next: Nästa
+      copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap<br>bidragsgivare
+      used_by: '%{name} förser tusentals webbsidor, mobilappar och fysiska apparater
+        med kartdata'
+      lede_text: OpenStreetMap är byggt av en gemenskap av kartografer som bidrar
+        och underhåller data om vägar, stigar, caféer, järnvägsstationer och mycket
+        mer, över hela världen.
+      local_knowledge_title: Lokalkännedom
+      local_knowledge_html: OpenStreetMap betonar lokal kunskap. Bidragsgivare använder
+        flygbilder, GPS-enheter och lågteknologiska fältkartor för att kontrollera
+        att OSM är korrekt och uppdaterad.
+      community_driven_title: Gemenskapsdriven
+      community_driven_html: "OpenStreetMaps gemenskap är blandad, passionerad och
+        växer varje dag.\nBland våra bidragsgivare finns kartentusiaster, GIS-proffs,
+        ingenjörer som håller igång OSM:s servrar, frivilliga som kartlägger katastrofområden,
+        och många andra.\nFör mer information om gemenskapen, se \n<a href='https://blog.openstreetmap.org'>OpenStreetMap-bloggen</a>,
+        \n<a href='%{diary_path}'>användardagböcker</a>, \n<a href='https://blogs.openstreetmap.org/'>gemenskapens
+        bloggar</a>, och \n<a href='https://www.osmfoundation.org/'>OSM-stiftelsens</a>
+        webbplats."
+      open_data_title: Öppna data
+      open_data_html: 'OpenStreetMap är <i>öppna data</i>: du kan fritt använda den
+        för valfritt syfte så länge du anger OpenStreetMap och dess bidragsgivare
+        som källa. Om du förändrar eller bygger vidare på datan på vissa sätt, kan
+        du endast distribuera resultatet under samma licens. Se <a href=''%{copyright_path}''>sidan
+        för Upphovsrätt och Licens</a> för detaljer.'
+      legal_title: Juridik
+      legal_html: "Denna sida och många andra liknande tjänster drivs formellt av
+        \n<a href=\"https://osmfoundation.org/\">OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF)
+        \npå gemenskapens vägnar. Användning av alla OSMF-drivna tjänster är föremål\nför
+        våra <a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy\">\npolicyer
+        för acceptabel användning</a> och vår <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy\">integritetspolicy</a>\n<br>
+        \nVänligen <a href='https://osmfoundation.org/Contact'>kontakta OSMF</a> \nom
+        du har frågor eller funderingar om licenser, upphovsrätt eller andra rättsliga
+        frågor.\n<br>\nOpenStreetMap, förstoringsglaslogotypen och State of the Map
+        är <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy\">registrerade
+        varumärken av OSMF</a>."
+      partners_title: Partners
+    copyright:
+      foreign:
+        title: Om denna översättning
+        text: I händelse av en konflikt mellan denna översatta sida och %{english_original_link}
+          har den engelska texten företräde
+        english_link: det engelska originalet
+      native:
+        title: Om denna sida
+        text: Du tittar på den engelska versionen av sidan om upphovsrätt. Du kan
+          gå tillbaka till %{native_link} av den här sidan eller sluta läsa om upphovsrätt
+          och %{mapping_link}.
+        native_link: svensk version
+        mapping_link: börja kartlägga
+      legal_babble:
+        title_html: Upphovsrätt och licens
+        intro_1_html: |-
+          OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">&reg;</a></sup> är <i>öppna data</i>, gjord tillgänglig under licensen <a
+          href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data Commons Open Database License</a> (ODbL) av <a
+          href="https://osmfoundation.org/">OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF).
+        intro_2_html: |-
+          Du är fri att kopiera, distribuera, överföra och anpassa vår data,
+          så länge du anger OpenStreetMap och dess bidragsgivare som källa.
+          Om du ändrar eller bygger vidare på vår data kan du
+          endast distribuera resultatet under samma licens. Den
+          fullständiga <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">juridiska
+          texten</a> förklarar dina rättigheter och skyldigheter.
+        intro_3_html: |-
+          Kartografin i våra kartrutor, och vår dokumentation, är
+          tillgängliga under licensen <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
+          Commons Erkännande-DelaLika 2.0</a> (CC BY-SA).
+        credit_title_html: Hur du anger OpenStreetMap som källa
+        credit_1_html: |-
+          Vi kräver att din källhänvisning består av &ldquo;&copy; OpenStreetMaps
+          bidragsgivare&rdquo;.
+        credit_2_html: |-
+          Du måste också göra klart att datan är tillgänglig under licensen
+          Open Database License, och om du använder våra kartrutor, att kartografin är
+          tillgänglig under licensen CC BY-SA. Du kan göra detta genom att länka till
+          <a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">denna sida om upphovsrätt</a>.
+          Alternativt, och som krav om du distribuerar OSM i dataform, kan du namnge
+          och länka direkt till licenserna. I media där länkar ej är möjliga
+          (t.ex. tryckt material), förslår vi att du hänvisar dina läsare till openstreetmap.org
+          (förslagsvis genom att expandera 'OpenStreetMap' till hela denna adress), till opendatacommons.org, och om relevant till creativecommons.org.
+        credit_3_html: |-
+          För en navigerbar elektronisk karta, ska källhänvisningen synas i ena hörnet av kartan.
+          Till exempel:
+        attribution_example:
+          alt: Exempel på hur en webbsida kan ange OpenStreetMap som källa
+          title: Exempel på källhänvisning.
+        more_title_html: Mer information
+        more_1_html: |-
+          Läs mer om användning av vår data och hur du anger oss som källa på <a
+          href="https://osmfoundation.org/Licence">OSMF:s licenssida</a>.
+        more_2_html: |-
+          Även om OpenStreetMap är öppna data, kan vi inte tillhandahålla något gratis kart-API för tredjeparter.
+          Se vår <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/api/">användningspolicy för API</a>,
+          <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/">användningspolicy för kartrutor</a>
+          och <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/">användningspolicy för Nominatim</a>.
+        contributors_title_html: Våra bidragsgivare
+        contributors_intro_html: |-
+          Våra bidragsgivare är tusentals individer. Vi inkluderar också
+          öppna data från nationella karttjänster,
+          bland annat från:
+        contributors_at_html: |-
+          <strong>Österrike</strong>: Innehåller data från
+          <a href="https://data.wien.gv.at/">Stadt Wien</a> (under licensen
+          <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>),
+          <a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a> och
+          Land Tirol (under licensen <a href="http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC BY AT med tillägg</a>).
+        contributors_ca_html: |-
+          <strong>Kanada</strong>: Innehåller data från
+             GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural
+             Resources Canada), CanVec (&copy; Department of Natural
+             Resources Canada), och StatCan (Geography Division,
+             Statistics Canada).
+        contributors_fi_html: '<strong>Finland</strong>: Innehåller data från Lantmäteriverket
+          i Finlands topografiska databas och andra dataset, under licensen <a href="https://www.maanmittauslaitos.fi/sv/Licens_till_avgiftsfria_datamaterial_version1_20120501">NLSFI</a>.'
+        contributors_fr_html: |-
+          <strong>Frankrike</strong>: Innehåller data
+             från Direction Générale des Impôts.
+        contributors_nl_html: |-
+          <strong>Nederländerna</strong>: Innehåller © AND data, 2007
+          (<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>)
+        contributors_nz_html: |-
+          <strong>Nya Zeeland</strong>: Innehåller data från
+          <a href="https://data.linz.govt.nz/">LINZ Data Service</a>
+          som är licensierad för återanvändning under
+          <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC BY 4.0</a>.
+        contributors_si_html: |-
+          <strong>Slovenien</strong>: Innehåller data från
+          <a href="http://www.gu.gov.si/en/">Surveying and Mapping Authority</a> och
+          <a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Ministry of Agriculture, Forestry and Food</a>
+          (offentlig information i Slovenien).
+        contributors_za_html: |-
+          <strong>Sydafrika</strong>: Innehåller data från
+          <a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate:
+          National Geo-Spatial Information</a>, State copyright reserved.
+        contributors_gb_html: |-
+          <strong>Storbritannien</strong>: Innehåller Ordnance
+          Survey data &copy; Crown copyright and database right
+          2010-12.
+        contributors_footer_1_html: |-
+          För ytterligare detaljer om dessa och andra källor som använts
+          för att förbättra OpenStreetMap, se <a
+          href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">sidan om bidragsgivare</a>
+          på OpenStreetMaps wiki.
+        contributors_footer_2_html: "Införandet av uppgifter i OpenStreetMap innebär
+          inte att den ursprungliga \ndatagivaren stödjer OpenStreetMap, \nger någon
+          som helst garanti eller \ntar på sig något ansvar."
+        infringement_title_html: Upphovsrättsintrång
+        infringement_1_html: |-
+          Bidragsgivare till OSM påminns om att aldrig lägga till data från
+          upphovsrättsskyddade källor (t.ex. Google Maps och tryckta kartor) utan
+          uttryckligt tillstånd från upphovsrättsinnehavarna.
+        infringement_2_html: |-
+          Om du tror att upphovsrättsskyddat material felaktigt har
+          lagts in i OpenStreetMaps databas eller till den här webbplatsen, se
+          vårt <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">borttagningsförfarande</a>
+          eller fyll i vårt <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">online-formulär</a> direkt.
+        trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Varumärken
+        trademarks_1_html: OpenStreetMap, förstoringsglas-logotypen och State of the
+          Map är registrerade varumärken hos OpenStreetMap Foundation. Om du har frågor
+          gällande din användning av varumärkena, vänligen se vår <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">varumärkespolicy</a>.
     index:
       js_1: Du använder antingen en webbläsare som inte stöder JavaScript, eller så
         har du inaktiverat JavaScript.
     index:
       js_1: Du använder antingen en webbläsare som inte stöder JavaScript, eller så
         har du inaktiverat JavaScript.
@@ -1546,6 +1401,109 @@ sv:
       id_not_configured: iD har inte konfigurerats
       no_iframe_support: Din webbläsare stöder inte HTML iframes, vilken är nödvändig
         för den här funktionen.
       id_not_configured: iD har inte konfigurerats
       no_iframe_support: Din webbläsare stöder inte HTML iframes, vilken är nödvändig
         för den här funktionen.
+    export:
+      title: Exportera
+      area_to_export: Område att exportera
+      manually_select: Välj ett annat område manuellt
+      format_to_export: Format för export
+      osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data
+      map_image: Kartbild (visar vanliga lager)
+      embeddable_html: Inbäddad HTML
+      licence: Licens
+      export_details: Data från OpenStreetMap har gjorts tillgänglig under licensen  <a
+        href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons Open
+        Database License</a> (ODbL).
+      too_large:
+        advice: 'Om ovanstående export misslyckas, vänligen överväg att använda en
+          av de källor som anges nedan:'
+        body: 'Detta område är för stort för att exporteras som OpenStreetMap XML-data.
+          Vänligen zooma in eller välj ett mindre område, eller använd en av följande
+          källor för nedladdningar av bulkdata:'
+        planet:
+          title: Planet OSM
+          description: Regelbundet uppdaterade kopior av den kompletta OpenStreetMap-databasen
+        overpass:
+          title: Overpass API
+          description: Hämta denna avgränsningsram från en spegel av OpenStreetMap-databasen
+        geofabrik:
+          title: Geofabrik Downloads
+          description: Regelbundet uppdaterat utdrag av kontinenter, länder och utvalda
+            städer
+        metro:
+          title: Metro Extracts
+          description: Utdrag av stora världsstäder och deras närområden
+        other:
+          title: Andra källor
+          description: Ytterligare källor anges på OpenStreetMaps wiki
+      options: Alternativ
+      format: Format
+      scale: Skala
+      max: max
+      image_size: Bildstorlek
+      zoom: Zooma
+      add_marker: Lägg till markör på kartan
+      latitude: 'Lat:'
+      longitude: 'Lon:'
+      output: Utdata
+      paste_html: Klistra in HTML för att bädda in på webbplats
+      export_button: Exportera
+    fixthemap:
+      title: Rapportera ett problem / Fixa kartan
+      how_to_help:
+        title: Hur man kan hjälpa till
+        join_the_community:
+          title: Gå med i gemenskapen
+          explanation_html: Om du har hittat ett problem med vår kartdata, till exempel
+            att en väg eller din adress saknas, är den bästa lösningen att gå med
+            i OpenStreetMap-gemenskapen och själv lägga till eller reparera datan.
+        add_a_note:
+          instructions_html: |-
+            Klicka bara på <a class='icon note'></a> eller samma ikon i kartrutan.
+            Detta lägger till en markör på kartan som du kan flytta
+            genom att dra. Skriv ditt meddelande och klicka sedan på spara, så kommer andra kartritare att undersöka.
+      other_concerns:
+        title: Andra farhågor
+        explanation_html: |-
+          Om du har frågor om hur vår data används eller om innehållet, se
+          <a href='/copyright'>sidan om upphovsrätt</a> för mer juridisk information eller kontakta lämplig
+          <a href='https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>OSMF-arbetsgrupp</a>.
+    help:
+      title: Få hjälp
+      introduction: OpenStreetMap har flera resurser som hjälper dig att lära dig
+        om projektet, för att ställa och svara på frågor, och tillsammans diskutera
+        och dokumentera frågor gällande kartering.
+      welcome:
+        url: /welcome
+        title: Välkommen till OSM
+        description: Börja med den här snabbguiden som täcker grunderna i OpenStreetMap.
+      beginners_guide:
+        url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Beginners%27_guide
+        title: Guide för nybörjare
+        description: Guide för nybörjare som underhålls av gemenskapen.
+      help:
+        url: https://help.OpenStreetMap.org/
+        title: help.openstreetmap.org
+        description: Ställ en fråga eller kolla upp svar på OSM:s sida med svar på
+          ofta förekommande frågor.
+      mailing_lists:
+        title: E-postlistor
+        description: Ställ en fråga eller diskutera intressanta saker på ett brett
+          utbud av lokala eller regionala e-postlistor.
+      forums:
+        title: Forum
+        description: Frågor och diskussioner för de som föredrar ett gränssnitt liknande
+          en anslagstavla.
+      irc:
+        title: IRC
+        description: Interaktiv chatt på flera olika språk rörande mängder av ämnen.
+      switch2osm:
+        title: switch2osm
+        description: Hjälp för företag och organisationer att byta till OpenStreetMap-baserade
+          kartor och andra tjänster.
+      wiki:
+        url: https://wiki.openstreetmap.org/
+        title: wiki.openstreetmap.org
+        description: Sök i wikin för ingående OSM-dokumentation.
     sidebar:
       search_results: Sökresultat
       close: Stäng
     sidebar:
       search_results: Sökresultat
       close: Stäng
@@ -1646,7 +1604,55 @@ sv:
       image: Bild
       alt: Alt-text
       url: Webbadress
       image: Bild
       alt: Alt-text
       url: Webbadress
-  trace:
+    welcome:
+      title: Välkommen!
+      introduction_html: Välkommen till OpenStreetMap, den fria och redigerbara kartan
+        över världen. Nu när du har registrerat dig är du klar för att börja kartlägga
+        saker. Här är en snabb genomgång av de viktigaste sakerna du behöver veta.
+      whats_on_the_map:
+        title: Vad finns på kartan
+        on_html: OpenStreetMap är en plats för att kartlägga sådant som både <em>finns
+          i verkligheten och är aktuellt</em>. OpenStreetMap innehåller miljontals
+          byggnader, vägar och annan information om platser. Du kan lägga till vad
+          som helst som finns i verkligheten och som intresserar dig.
+        off_html: Vad OpenStreetMap <em>inte</em> innehåller är subjektiva data som
+          betyg, historiska eller hypotetiska objekt, samt data från upphovsrättsskyddade
+          källor. Om du inte har ett speciellt tillstånd, kopiera inte från andra
+          kartor online eller på papper.
+      basic_terms:
+        title: Grundläggande termer för kartering
+        paragraph_1_html: OpenStreetMap har en del egen jargong. Här är några begrepp
+          som kan vara bra att förstå.
+        editor_html: En <strong>redigerare</strong> är ett program eller en webbsida
+          du kan använda för att ändra i kartan.
+        node_html: En <strong>nod</strong> är en punkt på kartan, till exempel en
+          ensam restaurang eller ett träd.
+        way_html: En <strong>väg</strong> är en linje  eller ett område, till exempel
+          en väg, bäck, sjö eller byggnad.
+        tag_html: En <strong>tagg</strong> är en bit data om en nod eller väg, till
+          exempel en restaurangs namn eller en vägs hastighetsbegränsning.
+      rules:
+        title: Regler!
+        paragraph_1_html: "OpenStreetMap har få formella regler, men vi förväntar
+          oss att alla deltagare samarbetar och kommunicerar med gemenskapen. Om du
+          funderar på\nnågon annan aktivitet än manuell redigering av sidan, läs och
+          följ anvisningarna på \n<a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines\">Import</a>
+          och \n<a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct\">Automatiserade
+          redigeringar</a>."
+      questions:
+        title: Några frågor?
+        paragraph_1_html: |-
+          OpenStreetMap har flera resurser som hjälper dig att lära dig om projektet, för att ställa och svara på frågor, och tillsammans diskutera och dokumentera frågor gällande kartering.
+          <a href='%{help_url}'>Få hjälp här</a>.
+      start_mapping: Börja kartlägga
+      add_a_note:
+        title: Ingen tid att redigera? Lägg till en kommentar!
+        paragraph_1_html: Om du bara vill ha ett litet problem fixat och inte har
+          tid att registrera dig så är det lätt att lämna en kartanteckning.
+        paragraph_2_html: |-
+          Gå till <a href='%{map_url}'>kartan</a> och tryck på anteckningsikonen:
+          <span class='icon note'></span>. En markör, som du kan dra omkring, kommer att läggas till på kartan. Lägg till ett meddelande och spara. Någon annan kommer att undersöka frågan.
+  traces:
     visibility:
       private: Privat (spåret delas anonymt och utan ordning)
       public: Publik (visas i GPS-spårlistan och som anonyma punkter utan ordning)
     visibility:
       private: Privat (spåret delas anonymt och utan ordning)
       public: Publik (visas i GPS-spårlistan och som anonyma punkter utan ordning)
@@ -1656,8 +1662,25 @@ sv:
     create:
       upload_trace: Ladda upp GPS-spår
       trace_uploaded: Din GPX-fil har laddats upp och väntar på att lagras i databasen.
     create:
       upload_trace: Ladda upp GPS-spår
       trace_uploaded: Din GPX-fil har laddats upp och väntar på att lagras i databasen.
-        Detta sker vanligtvis inom en halvtimme. När den är klar skickas ett e-brev
+        Detta sker vanligtvis inom en halvtimme. När den är klar skickas en e-post
         till dig.
         till dig.
+      traces_waiting:
+        one: Du har %{count} GPS-spår som håller på att laddas upp. Vänta gärna på
+          att detta blir klart innan du laddar upp fler, så att du inte blockerar
+          kön för andra användare.
+        other: Du har %{count} GPS-spår som håller på att laddas upp. Vänta gärna
+          på att dessa blir klara innan du laddar upp fler, så att du inte blockerar
+          kön för andra användare.
+      upload_gpx: 'Ladda upp GPX-fil:'
+      description: 'Beskrivning:'
+      tags: 'Taggar:'
+      tags_help: kommaseparerad
+      visibility: 'Synlighet:'
+      visibility_help: vad betyder detta?
+      visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Visibility_of_GPS_traces
+      upload_button: Uppladdning
+      help: Hjälp
+      help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Upload
     edit:
       title: Redigerar spår %{name}
       heading: Redigerar spår %{name}
     edit:
       title: Redigerar spår %{name}
       heading: Redigerar spår %{name}
@@ -1675,26 +1698,6 @@ sv:
       save_button: Spara ändringar
       visibility: 'Synlighet:'
       visibility_help: vad betyder detta?
       save_button: Spara ändringar
       visibility: 'Synlighet:'
       visibility_help: vad betyder detta?
-    trace_form:
-      upload_gpx: 'Ladda upp GPX-fil:'
-      description: 'Beskrivning:'
-      tags: 'Taggar:'
-      tags_help: kommaseparerad
-      visibility: 'Synlighet:'
-      visibility_help: vad betyder detta?
-      upload_button: Uppladdning
-      help: Hjälp
-    trace_header:
-      upload_trace: Ladda upp GPS-spår
-      see_all_traces: Se alla GPS-spår
-      see_your_traces: Visa alla dina GPS-spår
-      traces_waiting:
-        one: Du har %{count} GPS-spår som håller på att laddas upp. Vänta gärna på
-          att dessa blir klara innan du laddar upp fler, så att du inte blockerar
-          kön för andra användare.
-        other: Du har %{count} GPS-spår som håller på att laddas upp. Vänta gärna
-          på att detta blir klart innan du laddar upp fler, så att du inte blockerar
-          kön för andra användare.
     trace_optionals:
       tags: Taggar
     view:
     trace_optionals:
       tags: Taggar
     view:
@@ -1716,6 +1719,7 @@ sv:
       delete_track: Radera detta GPS-spår
       trace_not_found: GPS-spår hittades inte!
       visibility: 'Synlighet:'
       delete_track: Radera detta GPS-spår
       trace_not_found: GPS-spår hittades inte!
       visibility: 'Synlighet:'
+      confirm_delete: Radera detta spår?
     trace_paging_nav:
       showing_page: Sida %{page}
       older: Äldre GPS-spår
     trace_paging_nav:
       showing_page: Sida %{page}
       older: Äldre GPS-spår
@@ -1738,12 +1742,15 @@ sv:
       map: karta
     list:
       public_traces: Publika GPS-spår
       map: karta
     list:
       public_traces: Publika GPS-spår
-      your_traces: Dina GPS-spår
+      my_traces: Mina GPS-spår
       public_traces_from: Publika GPS-spår från %{user}
       description: Bläddra bland nyligen uppladdade GPS-spår
       tagged_with: ' taggad med %{tags}'
       empty_html: Ingenting här ännu. <a href='%{upload_link}'>Ladda upp ett nytt
         GPS-spår</a> eller lär dig om GPS-spår på <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wikin</a>.
       public_traces_from: Publika GPS-spår från %{user}
       description: Bläddra bland nyligen uppladdade GPS-spår
       tagged_with: ' taggad med %{tags}'
       empty_html: Ingenting här ännu. <a href='%{upload_link}'>Ladda upp ett nytt
         GPS-spår</a> eller lär dig om GPS-spår på <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wikin</a>.
+      upload_trace: Ladda upp GPS-spår
+      see_all_traces: Se alla GPS-spår
+      see_my_traces: Se mina GPS-spår
     delete:
       scheduled_for_deletion: GPS-spår schemalagt för radering
     make_public:
     delete:
       scheduled_for_deletion: GPS-spår schemalagt för radering
     make_public:
@@ -1776,7 +1783,7 @@ sv:
         på webbgränssnittet för att se bidragsvillkor. Du behöver inte godkänna dem,
         men du måste titta på dem.
   oauth:
         på webbgränssnittet för att se bidragsvillkor. Du behöver inte godkänna dem,
         men du måste titta på dem.
   oauth:
-    oauthorize:
+    authorize:
       title: Auktorisera tillgång till ditt konto
       request_access: Programmet %{app_name} har begärt tillgång till ditt konto,
         %{user}. Var god kontrollera om du vill att programmet ska ha dessa möjligheter.
       title: Auktorisera tillgång till ditt konto
       request_access: Programmet %{app_name} har begärt tillgång till ditt konto,
         %{user}. Var god kontrollera om du vill att programmet ska ha dessa möjligheter.
@@ -1790,11 +1797,11 @@ sv:
       allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår
       allow_write_notes: ändra anteckningar.
       grant_access: Bevilja åtkomst
       allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår
       allow_write_notes: ändra anteckningar.
       grant_access: Bevilja åtkomst
-    oauthorize_success:
+    authorize_success:
       title: Auktoriseringsbegäran tillåten
       allowed: Du har beviljat en applikation %{app_name} tillgång till ditt konto.
       verification: Verifikationskoden är %{code}.
       title: Auktoriseringsbegäran tillåten
       allowed: Du har beviljat en applikation %{app_name} tillgång till ditt konto.
       verification: Verifikationskoden är %{code}.
-    oauthorize_failure:
+    authorize_failure:
       title: Auktoriseringsbegäran misslyckades
       denied: Du har blockerat en applikation %{app_name} från tillgång till ditt
         konto.
       title: Auktoriseringsbegäran misslyckades
       denied: Du har blockerat en applikation %{app_name} från tillgång till ditt
         konto.
@@ -1802,7 +1809,7 @@ sv:
     revoke:
       flash: Du tagit bort nyckeln för %{application}
     permissions:
     revoke:
       flash: Du tagit bort nyckeln för %{application}
     permissions:
-      missing: Du har inte gett applikationen åtkomst till den här byggnaden
+      missing: Du har inte gett applikationen åtkomst till den här faciliteten
   oauth_clients:
     new:
       title: Registrera ett nytt program
   oauth_clients:
     new:
       title: Registrera ett nytt program
@@ -1839,7 +1846,7 @@ sv:
       my_apps: Mina klientprogram
       no_apps: Har du ett program som du vill registrera för användning hos oss med
         hjälp av %{oauth}-standarden? Du måste registrera din webbapplikation innan
       my_apps: Mina klientprogram
       no_apps: Har du ett program som du vill registrera för användning hos oss med
         hjälp av %{oauth}-standarden? Du måste registrera din webbapplikation innan
-        du kan göra OAuth-anropp till denna tjänsten.
+        du kan göra OAuth-anropp till den här tjänsten.
       registered_apps: 'Du har följande klientapplikationer registrerade:'
       register_new: Registrera din applikation
     form:
       registered_apps: 'Du har följande klientapplikationer registrerade:'
       register_new: Registrera din applikation
     form:
@@ -2033,7 +2040,7 @@ sv:
       if set location: Ange din hemposition på %{settings_link}-sidan för att se närbelägna
         användare.
       settings_link_text: inställningar
       if set location: Ange din hemposition på %{settings_link}-sidan för att se närbelägna
         användare.
       settings_link_text: inställningar
-      your friends: Dina vänner
+      my friends: Mina vänner
       no friends: Du har inte lagt till några vänner ännu.
       km away: '%{count}km bort'
       m away: '%{count}m bort'
       no friends: Du har inte lagt till några vänner ännu.
       km away: '%{count}km bort'
       m away: '%{count}m bort'
@@ -2238,7 +2245,7 @@ sv:
       confirm: Bekräfta
       fail: Kunde inte återkalla rollen "%{role}" från användaren "%{name}". Kontrollera
         att både användaren och rollen är korrekta.
       confirm: Bekräfta
       fail: Kunde inte återkalla rollen "%{role}" från användaren "%{name}". Kontrollera
         att både användaren och rollen är korrekta.
-  user_block:
+  user_blocks:
     model:
       non_moderator_update: Måste vara en moderator för att skapa eller uppdatera
         en blockering.
     model:
       non_moderator_update: Måste vara en moderator för att skapa eller uppdatera
         en blockering.
@@ -2299,20 +2306,6 @@ sv:
     period:
       one: 1 timme
       other: '%{count} timmar'
     period:
       one: 1 timme
       other: '%{count} timmar'
-    partial:
-      show: Visa
-      edit: Redigera
-      revoke: Återkalla!
-      confirm: Är du säker?
-      display_name: Blockerad användare
-      creator_name: Skapare
-      reason: Orsak till blockering
-      status: Status
-      revoker_name: Återkallad av
-      not_revoked: (Inte återkallat)
-      showing_page: Sida %{page}
-      next: Nästa »
-      previous: « Föregående
     helper:
       time_future: Slutar om %{time}.
       until_login: Aktiv till dess användaren loggar in.
     helper:
       time_future: Slutar om %{time}.
       until_login: Aktiv till dess användaren loggar in.
@@ -2341,10 +2334,24 @@ sv:
       confirm: Är du säker?
       reason: 'Anledning för blockering:'
       back: Se alla blockeringar
       confirm: Är du säker?
       reason: 'Anledning för blockering:'
       back: Se alla blockeringar
-      revoker: 'Återställare:'
+      revoker: 'Återkallare:'
       needs_view: Användaren måste logga in innan blockeringen upphör.
       needs_view: Användaren måste logga in innan blockeringen upphör.
-  note:
-    description:
+    block:
+      not_revoked: (Inte återkallat)
+      show: Visa
+      edit: Redigera
+      revoke: Återkalla!
+    blocks:
+      display_name: Blockerad användare
+      creator_name: Skapare
+      reason: Orsak till blockering
+      status: Status
+      revoker_name: Återkallad av
+      showing_page: Sida %{page}
+      next: Nästa »
+      previous: « Föregående
+  notes:
+    comment:
       opened_at_html: Skapades för %{when} sedan
       opened_at_by_html: Skapades för %{when} sedan av %{user}
       commented_at_html: Uppdaterades för %{when} sedan
       opened_at_html: Skapades för %{when} sedan
       opened_at_by_html: Skapades för %{when} sedan av %{user}
       commented_at_html: Uppdaterades för %{when} sedan
@@ -2474,7 +2481,7 @@ sv:
       distance: Avstånd
       errors:
         no_route: Kunde inte hitta en väg mellan dessa två platser.
       distance: Avstånd
       errors:
         no_route: Kunde inte hitta en väg mellan dessa två platser.
-        no_place: Ledsen - kunde inte hitta platsen.
+        no_place: Ledsen - kunde inte hitta %{place}.
       instructions:
         continue_without_exit: Fortsätt på %{name}
         slight_right_without_exit: Svag högersväng in på %{name}
       instructions:
         continue_without_exit: Fortsätt på %{name}
         slight_right_without_exit: Svag högersväng in på %{name}
@@ -2492,6 +2499,7 @@ sv:
         onramp_right_with_name_directions: Sväng höger på rampen till %{name}, mot
           %{directions}
         onramp_right_without_directions: Sväng höger till rampen
         onramp_right_with_name_directions: Sväng höger på rampen till %{name}, mot
           %{directions}
         onramp_right_without_directions: Sväng höger till rampen
+        onramp_right: Sväng höger upp på rampen
         endofroad_right_without_exit: Vid slutet av vägen, sväng höger in på %{name}
         merge_right_without_exit: Sväng rakt in på %{name}
         fork_right_without_exit: Vid vägskälet sväng höger in på %{name}
         endofroad_right_without_exit: Vid slutet av vägen, sväng höger in på %{name}
         merge_right_without_exit: Sväng rakt in på %{name}
         fork_right_without_exit: Vid vägskälet sväng höger in på %{name}
@@ -2515,6 +2523,7 @@ sv:
         onramp_left_with_name_directions: Sväng vänster på rampen till %{name}, mot
           %{directions}
         onramp_left_without_directions: Sväng vänster till rampen
         onramp_left_with_name_directions: Sväng vänster på rampen till %{name}, mot
           %{directions}
         onramp_left_without_directions: Sväng vänster till rampen
+        onramp_left: Sväng vänster till rampen
         endofroad_left_without_exit: Vid slutet av vägen, sväng vänster in på %{name}
         merge_left_without_exit: Sväng vänster in på %{name}
         fork_left_without_exit: Vid vägskälet sväng vänster in på %{name}
         endofroad_left_without_exit: Vid slutet av vägen, sväng vänster in på %{name}
         merge_left_without_exit: Sväng vänster in på %{name}
         fork_left_without_exit: Vid vägskälet sväng vänster in på %{name}
@@ -2529,13 +2538,21 @@ sv:
         against_oneway_without_exit: Kör mot enkelriktat på %{name}
         end_oneway_without_exit: Slutet av enkelriktat på %{name}
         roundabout_with_exit: Vid rondellen, ta avfart %{exit} mot %{name}
         against_oneway_without_exit: Kör mot enkelriktat på %{name}
         end_oneway_without_exit: Slutet av enkelriktat på %{name}
         roundabout_with_exit: Vid rondellen, ta avfart %{exit} mot %{name}
-        turn_left_with_exit: I rondellen, sväng vänster till %{name}
-        slight_left_with_exit: I rondellen, sväng vänster till %{name}
-        turn_right_with_exit: I rondellen, sväng höger till %{name}
-        slight_right_with_exit: I rondellen, sväng höger till %{name}
-        continue_with_exit: I rondellen, fortsätt rakt fram till %{name}
+        roundabout_with_exit_ordinal: Vid rondellen, ta avfart %{exit} mot %{name}
+        exit_roundabout: Lämna rondellen mot %{name}
         unnamed: namnlös
         courtesy: Vägbeskrivning med tillstånd av %{link}
         unnamed: namnlös
         courtesy: Vägbeskrivning med tillstånd av %{link}
+        exit_counts:
+          first: 1:a
+          second: 2:a
+          third: 3:e
+          fourth: 4:e
+          fifth: 5:e
+          sixth: 6:e
+          seventh: 7:e
+          eighth: 8:e
+          ninth: 9:e
+          tenth: 10:e
       time: Tid
     query:
       node: Nod
       time: Tid
     query:
       node: Nod
@@ -2551,14 +2568,14 @@ sv:
       show_address: Visa adress
       query_features: Sökfunktioner
       centre_map: Centrera kartan här
       show_address: Visa adress
       query_features: Sökfunktioner
       centre_map: Centrera kartan här
-  redaction:
+  redactions:
     edit:
       description: Beskrivning
       heading: Redigera redaktering
       submit: Spara redaktering
       title: Redigera redaktering
     index:
     edit:
       description: Beskrivning
       heading: Redigera redaktering
       submit: Spara redaktering
       title: Redigera redaktering
     index:
-      empty: Inga bortredigeringar att visa.
+      empty: Inga redakteringar att visa.
       heading: Lista över redakteringar
       title: Lista över redakteringar
     new:
       heading: Lista över redakteringar
       title: Lista över redakteringar
     new: