telephone_link: Telefona %{phone_number}
note:
title: 'Nota: %{id}'
- new_note: Nova nota
+ new_note: Nota nova
description: Descripció
open_title: 'Nota no resolta: #%{note_name}'
closed_title: 'Nota resolta #%{note_name}'
full: Discussió sencera
diary_entry:
new:
- title: Nova Entrada de Diari
+ title: Entrada de diari nova
publish_button: Publica
list:
title: Diaris d'usuari/a
title_nearby: Diaris d'amics propers
user_title: Diari de %{user}
in_language_title: Entrades de diari en %{language}
- new: Nova Entrada de Diari
+ new: Entrada de diari nova
new_title: Redacta una nova entrada al teu diari d'usuari/a
no_entries: No hi ha entrades al diari
recent_entries: 'Entrades recents al diari:'
search:
title:
latlon: Resultats <a href="http://openstreetmap.org/">propis</a>
- us_postcode: Resultats de <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
uk_postcode: Resultats de <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe
Postcode</a>
ca_postcode: Resultats de <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
logo:
alt_text: logotip de l'OpenStreetMap
home: Vés a la ubicació d'inici
- logout: Tancar sessió
+ logout: Finalitza la sessió
log_in: Inicia sessió
log_in_tooltip: Inicia una sessió amb un compte existent
sign_up: Registre
footer_html: També podeu llegir el missatge a %{readurl} i podeu respondre'l
a %{replyurl}
friend_notification:
+ hi: Hola %{to_user},
subject: '[OpenStreetMap] %{user} us ha afegit a la llista d''amics'
had_added_you: '%{user} us ha afegit com a amic a l''OpenStreetMap.'
see_their_profile: Podeu veure el seu perfil a %{userurl}.
date: Data
reply_button: Respon
unread_button: Marca com a no llegit
+ delete_button: Suprimeix
back: Enrere
to: Per a
wrong_user: Heu iniciat la sessió com a "%{user}", però el missatge que voleu
get_directions_title: Trobeu indicacions entre dos punts
from: De
to: A
- where_am_i: On sóc?
+ where_am_i: On és això?
where_am_i_title: Descriu la localització actual fent servir el motor de cerca
submit_text: Vés-hi
key:
block_history: Blocatges actius
moderator_history: Blocatges imposats
comments: Comentaris
- create_block: Bloqueja aquest usuari
+ create_block: Bloca aquest usuari
activate_user: Activa aquest usuari
deactivate_user: Desactiva aquest usuari
confirm_user: Confirma aquest usuari
s'aturés.
tried_waiting: Li he donat una quantitat raonable de temps a l'usuari per a
respondre a aquestes comunicacions.
- needs_view: L'usuari necessita connectar-se abans que aquest bloqueig es suprimeixi
+ needs_view: L'usuari necessita connectar-se abans que aquest blocatge es suprimeixi
back: Mostra tots els blocs
edit:
title: Bloc d'edició en %{name}
heading: Bloc d'edició en %{name}
- reason: La raó per què està sent bloquejat %{name}. Si us plau, ser tan tranquil
- i tan raonable com sigui possible, donant amb tant detall com sigui possible
- sobre la situació. Tingueu en compte que no tots els usuaris de comprendre
- l'argot de la comunitat, així que si us plau, intenti utilitzar termes de
- l'home comú.
- period: Quant de temps, a partir d'ara, l'usuari es bloqueja des de l'API per
- a.
+ reason: La raó per la qual %{name} està sent blocat. Si us plau, sigueu tan
+ tranquil i tan raonable com sigui possible, donant tant detall com sigui possible
+ sobre la situació. Tingueu en compte que no tots els usuaris comprenen l'argot
+ de la comunitat, així que si us plau, intenteu utilitzar termes comuns.
+ period: Quant de temps, a partir d'ara, l'usuari tindrà blocat l'accés a l'API.
submit: Bloc d'Actualització
show: Mostra el bloc
back: Mostra tots els blocs
- needs_view: L'usuari necessita connectar-se abans que aquest bloqueig es suprimeixi?
+ needs_view: L'usuari necessita connectar-se abans que aquest blocatge es suprimeixi?
filter:
block_expired: El bloc ja ha expirat i no es pot editar.
block_period: El període de blocatge ha de ser un dels valors seleccionables
de la llista desplegable.
create:
- try_contacting: Si us plau, intentar contactar-se amb l'usuari abans de bloqueig
+ try_contacting: Si us plau, intentar contactar-se amb l'usuari abans de blocatge
d'ells i donar-los un termini raonable per respondre.
try_waiting: Si us plau tracti de donar l'usuari d'un termini raonable per respondre
- abans de bloqueig d'ells.
+ abans de blocatge d'ells.
flash: Crear un bloc a l'usuari %{name}.
update:
only_creator_can_edit: Només el moderador que ha creat aquest bloc pot editar-lo.
heading: Llista de blocs %{name}
empty: '%{name} no ha fet cap blocs encara.'
show:
- title: '%{block_on} bloquejat per %{block_by}'
- heading: '%{block_on} bloquejat per %{block_by}'
+ title: '%{block_on} blocat per %{block_by}'
+ heading: '%{block_on} blocat per %{block_by}'
time_future: Finalitza en %{time}
time_past: Va acabar fa %{time}
created: Creat
new:
intro: Heu trobat un error o bé hi falta res? Informeu-ne a d'altres col·laboradors
per tal que puguin solucionar-ho. Moveu el marcador a la posició correcta
- i escriviu-hi una anotació per tal de descriure el problema. (No introduïu
- cap mena d'informació personal o informació d'altres mapes o llistats de
- directoris que es trobin sota copyright.)
+ i escriviu-hi una anotació per tal de descriure el problema.
+ advice: La vostra nota és pública i pot utilitzar-se per actualitzar el mapa,
+ per tant, no hi introduïu cap informació personal, o informació de mapes
+ amb copyright o bé llistats de directori.
add: Afegeix una nota
show:
anonymous_warning: Aquesta nota inclou comentaris d'usuaris anònims que haurien
mapquest_car: Cotxe (MapQuest)
mapquest_foot: A peu (MapQuest)
osrm_car: Cotxe (OSRM)
- mapzen_bicycle: Bicicleta (Mapzen)
- mapzen_car: Cotxe (Mapzen)
- mapzen_foot: A peu (Mapzen)
directions: Indicacions
distance: Distància
errors: