]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/it.yml
Merge pull request #3486 from tomhughes/vips
[rails.git] / config / locales / it.yml
index f87e21fd36a6bbdb2689eef1a2aeaa57f0cfba2b..138387b27b9a4c7e93f8d26dc62be32d8d675a5f 100644 (file)
@@ -7,6 +7,7 @@
 # Author: Alexmar983
 # Author: Bellazambo
 # Author: Beta16
+# Author: Danieldegroot2
 # Author: Dansita
 # Author: Darth Kule
 # Author: Davalv
 # Author: Luca.favorido
 # Author: LucioGE
 # Author: Macofe
+# Author: Mannivu
 # Author: Margherita.mignanelli
 # Author: Massimo itaca
 # Author: McDutchie
 # Author: Nemo bis
+# Author: Noretta93
 # Author: Od1n
 # Author: Ontsed
 # Author: Paolopoz
@@ -297,6 +300,54 @@ it:
       entry:
         comment: Commento
         full: Nota completa
+  account:
+    deletions:
+      show:
+        confirm_delete: Sei sicuro?
+        cancel: Annulla
+  accounts:
+    edit:
+      title: Modifica profilo
+      my settings: Impostazioni
+      current email address: Indirizzo email attuale
+      external auth: Autenticazione esterna
+      openid:
+        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:OpenID
+        link text: che cos'è questo?
+      public editing:
+        heading: Modifica pubblica
+        enabled: Abilitate. Non anonimo con il permesso di modificare i dati.
+        enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+        enabled link text: che cos'è questo?
+        disabled: Disabilitate senza il permesso di modificare i dati, tutte le modifiche
+          precedenti sono anonime.
+        disabled link text: perché non posso modificare?
+      public editing note:
+        heading: Modifica pubblica
+        html: Al momento le tue modifiche sono anonime e le persone non possono inviarti
+          messaggi o vedere la tua posizione. Per rendere visibili le tue modifiche
+          e per permettere agli altri utenti di contattarti tramite il sito, clicca
+          sul pulsante sotto. <b>Dalla versione 0.6 delle API, soltanto gli utenti
+          pubblici possono modificare i dati della mappa</b>. (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">scopri
+          perché</a>).<ul><li>Il tuo indirizzo email non sarà reso pubblico.</li><li>Questa
+          decisione non può essere revocata e tutti i nuovi utenti sono ora pubblici
+          in modo predefinito.</li></ul>
+      contributor terms:
+        heading: Regole per contribuire
+        agreed: Hai accettato le nuove regole per contribuire.
+        not yet agreed: Non hai ancora accettato le nuove regole per contribuire.
+        review link text: Quando puoi segui per favore questo link per leggere ed
+          accettare le nuove regole per contribuire.
+        agreed_with_pd: Hai anche dichiarato di considerare le tue modifiche come
+          fossero di pubblico dominio.
+        link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
+        link text: che cos'è questo?
+      save changes button: Salva modifiche
+      make edits public button: Rendi pubbliche tutte le mie modifiche
+    update:
+      success_confirm_needed: Informazioni sull'utente aggiornate con successo. Controllare
+        la propria email per la conferma del nuovo indirizzo di posta elettronica.
+      success: Informazioni sull'utente aggiornate con successo.
   browse:
     created: Creato
     closed: Chiuso
@@ -481,6 +532,28 @@ it:
     timeout:
       sorry: Spiacenti, l'elenco richiesto di commenti al changeset ha impiegato troppo
         tempo per poter essere recuperato.
+  dashboards:
+    contact:
+      km away: distante %{count} km
+      m away: '%{count}m di distanza'
+    popup:
+      your location: Propria posizione
+      nearby mapper: Mappatore vicino
+      friend: Amico
+    show:
+      title: La mia dashboard
+      no_home_location_html: '%{edit_profile_link} e imposta la posizione di casa
+        per vedere gli utenti vicini.'
+      edit_your_profile: Modifica il tuo profilo
+      my friends: I miei amici
+      no friends: Non ci sono ancora amici.
+      nearby users: Altri utenti nelle vicinanze
+      no nearby users: Non ci sono ancora altri utenti che ammettono di mappare nelle
+        vicinanze.
+      friends_changesets: gruppi di modifiche degli amici
+      friends_diaries: note dei diari degli amici
+      nearby_changesets: gruppi di modifiche da parte degli utenti nelle vicinanze
+      nearby_diaries: note dei diari degli utenti nelle vicinanze
   diary_entries:
     new:
       title: Nuova voce del diario
@@ -551,7 +624,6 @@ it:
         title: Voci del diario di OpenStreetMap
         description: Voci del diario recenti degli utenti di OpenStreetMap
     comments:
-      has_commented_on: '%{display_name} ha commentato le seguenti voci del diario'
       no_comments: Nessun commento al diario
       post: Messaggio
       when: Quando
@@ -816,6 +888,7 @@ it:
           window_construction: Costruttore di finestre
           winery: Cantina vinicola
           "yes": Negozio di Artigianato
+        crossing: Attraversamento
         emergency:
           access_point: Punto d'accesso
           ambulance_station: Stazione delle ambulanze
@@ -829,7 +902,6 @@ it:
           siren: Sirena di emergenza
           suction_point: Punto d'aspirazione di emergenza
           water_tank: Serbatoio d'acqua di emergenza
-          "yes": Emergenza
         highway:
           abandoned: Autostrada abbandonata
           bridleway: Percorso per equitazione
@@ -1071,6 +1143,7 @@ it:
           hill: Collina
           hot_spring: Sorgente termale
           island: Isola
+          isthmus: Istmo
           land: Terra
           marsh: Palude alluvionale
           moor: Molo
@@ -1085,10 +1158,13 @@ it:
           sand: Sabbia
           scree: Ghiaione
           scrub: Boscaglia
+          shingle: Greto
           spring: Sorgente
           stone: Pietra
           strait: Stretto
           tree: Albero
+          tree_row: Filare di alberi
+          tundra: Tundra
           valley: Valle
           volcano: Vulcano
           water: Acqua
@@ -1487,9 +1563,10 @@ it:
     intro_text: OpenStreetMap è una mappa del mondo, creata da persone come te e libera
       da utilizzare secondo una licenza aperta.
     intro_2_create_account: Crea un account utente
-    hosting_partners_html: L'hosting è supportato da %{ucl}, %{bytemark}, e da altri
-      %{partners}.
+    hosting_partners_html: L'hosting è supportato da %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark},
+      e da altri %{partners}.
     partners_ucl: UCL
+    partners_fastly: Fastly
     partners_bytemark: Bytemark Hosting
     partners_partners: partner
     tou: Condizioni d'uso
@@ -1958,11 +2035,11 @@ it:
         credit_2_1_html: |-
           Inoltre devi specificare chiaramente che i dati sono disponibili sotto la Open Database Licese e, se usi le nostre tavole, che la cartografia è pubblicata con licenza CC BY-SA. Puoi fare ciò mettendo un collegamento URL a <a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">questa pagina di copyright</a>.
           In alternativa, e necessariamente se stai distribuendo OSM sotto forma di dati, puoi citare e creare un collegamento diretto alle licenze. In mezzi di comunicazione dove i collegamenti URL non sono possibili (per esempio un'opera stampata), ti suggeriamo di indirizzare i lettori verso openstreetmap.org (magari esplicitando 'OpenStreetMap' come nome completo), verso opendatacommons.org e, se necessario, verso creativecommons.org.
-        credit_3_1_html: 'I tasselli della mappa nello &ldquo;stile predefinito&rdquo;
+        credit_3_1_html: I tasselli della mappa nello &ldquo;stile predefinito&rdquo;
           su www.openstreetmap.org sono frutto del lavoro della fondazione OpenStreetMap
-          a partire da dati OpenStreetMap rilasciati con licenza Open Database. Se
-          utilizzi questi tasselli, inserisci la seguente attribuzione: &ldquo;Mappa
-          di base e dati da OpenStreetMap e dalla fondazione OpenStreetMap&rdquo;.'
+          a partire da dati OpenStreetMap rilasciati con licenza Open Database. Quando
+          utilizzi questo stile mappa è richiesta la stessa attribuzione come per
+          i dati mappa.
         credit_4_html: |-
           In una mappa elettronica navigabile, i crediti devono essere mostrati nell'angolo della mappa.
           Ad esempio:
@@ -1988,9 +2065,11 @@ it:
           <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>),
           <a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a> e
           Land Tirol (sotto <a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY AT con emendamenti</a>).
-        contributors_au_html: |-
-          <strong>Australia</strong>: contiene i dati della periferia basati
-          sui dati dell'Australian Bureau of Statistics.
+        contributors_au_html: '<strong>Australia</strong>: contiene o è sviluppato
+          sfruttando i confini amministrativi &copy; <a href="https://geoscape.com.au/legal/data-copyright-and-disclaimer/">Geoscape
+          Australia</a> rilasciati dal Commonwealth dell''Australia con licenza <a
+          href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">Creative Commons Attribuzione
+          4.0 Internazionale (CC BY 4.0)</a>.'
         contributors_ca_html: |-
           <strong>Canada</strong>: contiene i dati della
           GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural
@@ -2046,7 +2125,7 @@ it:
           stampate) senza esplicita autorizzazione dei titolari del copyright.
         infringement_2_html: |-
           Se ritieni che materiale protetto da copyright sia stato impropriamente aggiunto al database di OpenStreetMap o a questo sito, consulta la nostra
-           <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">procedura di rimozione per violazione del copyright</a> o segnalacelo direttamente alla nostra
+           <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Takedown_procedure">procedura di rimozione per violazione del copyright</a> o segnalacelo direttamente alla nostra
           <a href="https://dmca.openstreetmap.org/">pagina di segnalazione on-line</a>.
         trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Marchi registrati
         trademarks_1_html: '"OpenStreetMap", il logo con la lente d''ingrandimento
@@ -2191,7 +2270,7 @@ it:
         l'applicazione desktop per Mac e Windows</a>.
       id_html: In alternativa, puoi impostare l'editor predefinito su iD che funziona
         in un browser web come un tempo faceva Potlatch. <a href="%{settings_url}">Modifica
-        le tue impostazioni utente qui</a>.
+        le tue preferenze qui</a>.
     sidebar:
       search_results: Risultati della ricerca
       close: Chiudi
@@ -2407,7 +2486,7 @@ it:
       in: in
     index:
       public_traces: Tracciati GPS pubblici
-      my_traces: Miei tracciati
+      my_traces: I miei tracciati
       public_traces_from: Tracciati GPS pubblici di %{user}
       description: Naviga fra i tracciati GPS caricati recentemente
       tagged_with: ' etichettati con %{tags}'
@@ -2450,6 +2529,11 @@ it:
       need_to_see_terms: Il tuo accesso alle API è temporaneamente sospeso. Si prega
         di accedere all'interfaccia web per visualizzare i termini di contribuzione.
         Non c'è bisogno che tu aderisca, però è necessario che tu li legga.
+    settings_menu:
+      account_settings: Impostazioni account
+      oauth1_settings: Impostazioni OAuth
+      oauth2_applications: Applicazioni OAuth 2
+      oauth2_authorizations: Autorizzazioni OAuth 2
   oauth:
     authorize:
       title: Autorizzare l'accesso al tuo account
@@ -2485,6 +2569,8 @@ it:
       read_gpx: Leggi tracciati GPS privati
       write_gpx: Carica tracciati GPS
       write_notes: Modifica le note
+      read_email: Leggere indirizzo di posta elettronica utente
+      skip_authorization: Approvazione automatica applicazione
   oauth_clients:
     new:
       title: Registra una nuova applicazione
@@ -2528,7 +2614,7 @@ it:
       flash: Distrutta la registrazione dell'applicazione client
   oauth2_applications:
     index:
-      title: Mie applicazioni client
+      title: Le mie applicazioni client
       no_applications_html: Possiedi un’applicazione che vorresti registrare per poterla
         usare con noi mediante lo standard %{oauth2}? Devi registrare la tua applicazione
         prima che essa possa effettuare richieste OAuth a questo servizio.
@@ -2617,7 +2703,7 @@ it:
       consider_pd: In aggiunta a quanto sopra, considero i miei contributi come fossero
         di pubblico dominio
       consider_pd_why: cos'è questo?
-      consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
+      consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
       guidance_html: 'Informazioni utili a capire questi termini: un <a href="%{summary}">riassunto
         leggibile</a> ed alcune <a href="%{translations}">traduzioni informali</a>'
       continue: Continua
@@ -2644,14 +2730,15 @@ it:
     show:
       my diary: Il mio diario
       new diary entry: nuova voce del diario
-      my edits: Mie modifiche
-      my traces: Miei tracciati
-      my notes: Mie note
-      my messages: Miei messaggi
+      my edits: Le mie modifiche
+      my traces: I miei tracciati
+      my notes: Le mie note
+      my messages: I miei messaggi
       my profile: Il mio profilo
       my settings: Impostazioni
-      my comments: Miei commenti
+      my comments: I miei commenti
       my_preferences: Preferenze
+      my_dashboard: La mia dashboard
       blocks on me: Blocchi su di me
       blocks by me: Blocchi applicati da me
       edit_profile: Modifica profilo
@@ -2673,13 +2760,6 @@ it:
       spam score: 'Punteggio Spam:'
       description: Descrizione
       user location: Luogo dell'utente
-      my friends: I miei amici
-      no friends: Non ci sono ancora amici.
-      km away: distante %{count} km
-      m away: '%{count}m di distanza'
-      nearby users: Altri utenti nelle vicinanze
-      no nearby users: Non ci sono ancora altri utenti che ammettono di mappare nelle
-        vicinanze.
       role:
         administrator: Questo utente è un amministratore
         moderator: Questo utente è un moderatore
@@ -2700,61 +2780,7 @@ it:
       unhide_user: Mostra questo utente
       delete_user: Cancella questo utente
       confirm: Conferma
-      friends_changesets: gruppi di modifiche degli amici
-      friends_diaries: note dei diari degli amici
-      nearby_changesets: gruppi di modifiche da parte degli utenti nelle vicinanze
-      nearby_diaries: note dei diari degli utenti nelle vicinanze
       report: Segnala questo utente
-    popup:
-      your location: Propria posizione
-      nearby mapper: Mappatore vicino
-      friend: Amico
-    account:
-      title: Modifica profilo
-      my settings: Impostazioni
-      current email address: Indirizzo email attuale
-      external auth: Autenticazione esterna
-      openid:
-        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:OpenID
-        link text: che cos'è questo?
-      public editing:
-        heading: Modifica pubblica
-        enabled: Abilitate. Non anonimo con il permesso di modificare i dati.
-        enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
-        enabled link text: che cos'è questo?
-        disabled: Disabilitate senza il permesso di modificare i dati, tutte le modifiche
-          precedenti sono anonime.
-        disabled link text: perché non posso modificare?
-      public editing note:
-        heading: Modifica pubblica
-        html: Al momento le tue modifiche sono anonime e le persone non possono inviarti
-          messaggi o vedere la tua posizione. Per rendere visibili le tue modifiche
-          e per permettere agli altri utenti di contattarti tramite il sito, clicca
-          sul pulsante sotto. <b>Dalla versione 0.6 delle API, soltanto gli utenti
-          pubblici possono modificare i dati della mappa</b>. (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">scopri
-          perché</a>).<ul><li>Il tuo indirizzo email non sarà reso pubblico.</li><li>Questa
-          decisione non può essere revocata e tutti i nuovi utenti sono ora pubblici
-          in modo predefinito.</li></ul>
-      contributor terms:
-        heading: Regole per contribuire
-        agreed: Hai accettato le nuove regole per contribuire.
-        not yet agreed: Non hai ancora accettato le nuove regole per contribuire.
-        review link text: Quando puoi segui per favore questo link per leggere ed
-          accettare le nuove regole per contribuire.
-        agreed_with_pd: Hai anche dichiarato di considerare le tue modifiche come
-          fossero di pubblico dominio.
-        link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
-        link text: che cos'è questo?
-      save changes button: Salva modifiche
-      make edits public button: Rendi pubbliche tutte le mie modifiche
-      return to profile: Ritorna al profilo
-      oauth1 settings: Impostazioni OAuth
-      oauth2 applications: Applicazioni OAuth 2
-      oauth2 authorizations: Autorizzazioni OAuth 2
-      flash update success confirm needed: Informazioni sull'utente aggiornate con
-        successo. Controllare la propria email per la conferma del nuovo indirizzo
-        di posta elettronica.
-      flash update success: Informazioni sull'utente aggiornate con successo.
     set_home:
       flash success: Posizione personale salvata con successo
     go_public:
@@ -2785,6 +2811,7 @@ it:
       no_authorization_code: Nessun codice di autorizzazione
       unknown_signature_algorithm: Algoritmo di firma sconosciuto
       invalid_scope: Ambito non valido
+      unknown_error: Autenticazione fallita
     auth_association:
       heading: Il tuo ID non è ancora associato ad un'utenza di OpenStreetMap.
       option_1: Se sei nuovo su OpenStreetMap, crea una nuova utenza utilizzando il