# Author: Adrianod
# Author: Ainali
# Author: Balp
+# Author: Bengtsson96
# Author: Cohan
# Author: Cybjit
# Author: Dan Koehl
# Author: The real emj
# Author: Tor.klingberg
# Author: Ufred
+# Author: Umeaboy
# Author: VickyC
# Author: WikiPhoenix
# Author: Zvenzzon
language: Språk
message: Meddelande
node: Nod
- node_tag: Nodtagg
+ node_tag: Nodetikett
notifier: Meddelande
old_node: Gammal nod
old_node_tag: Gammal nodtagg
old_relation_tag: Gammal relationstagg
old_way: Gammal sträcka
old_way_node: Gammal sträcknod
- old_way_tag: Gammal sträcktagg
+ old_way_tag: Gammal sträcketikett
relation: Relation
relation_member: Relationsmedlem
relation_tag: Relationstagg
tracepoint: Spårpunkt
tracetag: Spåretikett
user: Användare
- user_preference: Användarinställningar
+ user_preference: Användarinställning
user_token: Användarnyckel
way: Sträcka
way_node: Sträcknod
- way_tag: Vägtagg
+ way_tag: Sträcketikett
attributes:
diary_comment:
body: Brödtext
user:
email: E-post
active: Aktiv
- display_name: Synligt namn
+ display_name: Visa namn
description: Beskrivning
languages: Språk
pass_crypt: Lösenord
browse:
created: Skapad
closed: Stängd
- created_html: Skapade <abbr title='%{title}'>%{time} sedan</abbr>
- closed_html: Stängde <abbr title='%{title}'> för %{time} sedan</abbr>
- created_by_html: Skapade <abbr title='%{title}'>%{time} sedan</abbr> av %{user}
- deleted_by_html: Raderade <abbr title='%{title}'>%{time} sedan</abbr> av %{user}
- edited_by_html: Redigerade <abbr title='%{title}'>%{time} sedan</abbr> av %{user}
- closed_by_html: Stängde <abbr title='%{title}'> för %{time} sedan</abbr> av %{user}
+ created_html: Skapades <abbr title='%{title}'>för %{time} sedan</abbr>
+ closed_html: Stängdes <abbr title='%{title}'>för %{time} sedan</abbr>
+ created_by_html: Skapades <abbr title='%{title}'>för %{time} sedan</abbr> av %{user}
+ deleted_by_html: Raderades <abbr title='%{title}'>för %{time} sedan</abbr> av
+ %{user}
+ edited_by_html: Redigerades <abbr title='%{title}'>för %{time} sedan</abbr> av
+ %{user}
+ closed_by_html: Stängdes <abbr title='%{title}'> för %{time} sedan</abbr> av %{user}
version: Version
in_changeset: Ändringsset
anonymous: anonym
title_comment: Ändringsset %{id} - %{comment}
join_discussion: Logga in för att delta i diskussionen
discussion: Diskussion
+ still_open: Ändringsset är fortfarande öppet - diskussionen kommer att öppnas
+ när ändringsset har stängts.
node:
title: 'Nod: %{name}'
history_title: 'Nodhistorik: %{name}'
webbläsare långsam eller få den att sluta svara. Är säker på att du vill visa
denna data?
load_data: Ladda data
- loading: Läser in...
+ loading: Läser in …
tag_details:
- tags: Taggar
+ tags: Etiketter
wiki_link:
key: Wiki-beskrivningssidan för %{key}-taggen
tag: Wiki-beskrivningssidan för %{key}=%{value}-taggen
open_by: Skapad av %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sedan</abbr>
open_by_anonymous: Skapad av anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sedan</abbr>
commented_by: Kommentar från %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sedan</abbr>
- commented_by_anonymous: Kommentar från anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
- sedan</abbr>
- closed_by: Löst av %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sedan</abbr>
- closed_by_anonymous: Löst av anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sedan</abbr>
- reopened_by: Återaktiverad av %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sedan</abbr>
- reopened_by_anonymous: Återaktiverad av anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+ commented_by_anonymous: Kommentar från en anonym användare <abbr title='%{exact_time}'>för
+ %{when} sedan</abbr>
+ closed_by: Löst av %{user} <abbr title='%{exact_time}'>för %{when} sedan</abbr>
+ closed_by_anonymous: Löst av en anonym användare <abbr title='%{exact_time}'>för
+ %{when} sedan</abbr>
+ reopened_by: Återaktiverades av %{user} <abbr title='%{exact_time}'>för %{when}
sedan</abbr>
- hidden_by: Gömd av %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sedan</abbr>
+ reopened_by_anonymous: Återaktiverades av en anonym användare <abbr title='%{exact_time}'>för
+ %{when} sedan</abbr>
+ hidden_by: Doldes av %{user} <abbr title='%{exact_time}'>för %{when} sedan</abbr>
query:
title: Undersök kartobjekt
- introduction: Klicka på kartan för att hitta närliggande funktioner.
+ introduction: Klicka på kartan för att hitta funktioner i närheten.
nearby: Finns i närheten
enclosing: Omgivande kartobjekt
changeset:
search:
title:
latlon: Resultat från <a href="http://openstreetmap.org/">OpenStreetMap</a>
- us_postcode: Resultat från <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
uk_postcode: Resultat från <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / Free
The Postcode</a>
ca_postcode: Resultat från <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
cable_car: Linbana
chair_lift: Stollift
drag_lift: Släplift
- gondola: Gondolbanan
+ gondola: Gondolbana
station: Linbanestation
aeroway:
aerodrome: Flygfält
bridleway: Ridstig
bus_guideway: Spårbussväg
bus_stop: Busshållplats
- construction: Väg under konstruktion
+ construction: Väg under byggnad
cycleway: Cykelspår
elevator: Hiss
emergency_access_point: Utryckningsplats
bunker: Bunker
castle: Slott
church: Kyrka
- city_gate: stadsporten
+ city_gate: Stadsport
citywalls: Stadsmurar
fort: Fort
heritage: Världsarv
intro_text: OpenStreetMap är en karta över världen, skapad av människor som du
och fri att använda under en öppen licens.
intro_2_create_account: Skapa ett användarkonto
- partners_html: Hosting via %{ucl}, %{ic} och %{bytemark}, med flera %{partners}.
- partners_ucl: UCL VR Center
+ partners_html: Drivs via %{ucl}, %{ic}, %{bytemark}, %{ic} och andra %{partners}.
+ partners_ucl: University College London
partners_ic: Imperial College London
partners_bytemark: Bytemark Hosting
partners_partners: partners
- partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners
osm_offline: OpenStreetMap-databasen är inte tillgänglig just nu, då nödvändigt
databasunderhåll pågår.
osm_read_only: OpenStreetMap-databasen är skrivskyddad just nu, då nödvändigt
title: Exempel på källhänvisning.
more_title_html: Mer information
more_1_html: |-
- Läs mer om användning av vår data, och hur du anger oss som källa, på <a
- href="http://osmfoundation.org/Licence">OSMF licenssida</a> och gemenskapens <a
- href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">juridiska
- FAQ</a>.
+ Läs mer om användning av vår data och hur du anger oss som källa på <a
+ href="http://osmfoundation.org/Licence">OSMF:s licenssida</a>.
more_2_html: |-
- Även om OpenStreetMap är öppen data, kan vi inte tillhandahålla något gratis kart-API för tredjepartsutvecklare.
- Se vår <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy">användningspolicy för API</a>,
- <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy">användningspolicy för kartrutor</a>
- och <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy">användningspolicy för Nominatim</a>.
+ Även om OpenStreetMap är öppen data, kan vi inte tillhandahålla något gratis kart-API för tredjeparter.
+ Se vår <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/api/">användningspolicy för API</a>,
+ <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/">användningspolicy för kartrutor</a>
+ och <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/">användningspolicy för Nominatim</a>.
contributors_title_html: Våra bidragsgivare
contributors_intro_html: |-
Våra bidragsgivare är tusentals individer. Vi inkluderar också
community_driven_html: |-
OpenStreetMaps gemenskap är blandad, passionerad och växer varje dag.
Bland våra bidragsgivare finns kartentusiaster, GIS-proffs, ingenjörer som håller igång OSM:s servrar, frivilliga som kartlägger katastrofområden, och många andra.
- För mer information om gemenskapen, se <a href='%{diary_path}'>användardagböcker</a>, <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>gemenskapens bloggar</a>, och <a href='http://www.osmfoundation.org/'>OSM-stiftelsens</a> webbplats.
+ För mer information om gemenskapen, se <a href='https://blog.openstreetmap.org'>OpenStreetMap-bloggen</a>, <a href='%{diary_path}'>användardagböcker</a>, <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>gemenskapens bloggar</a>, och <a href='http://www.osmfoundation.org/'>OSM-stiftelsens</a> webbplats.
open_data_title: Öppna data
open_data_html: 'OpenStreetMap är <i>öppna data</i>: du kan fritt använda den
för valfritt syfte så länge du anger OpenStreetMap och dess bidragsgivare som
legal_title: Juridik
legal_html: "Denna sida och många andra liknande tjänster drivs formellt av \n<a
href=\"http://osmfoundation.org/\">OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF) \npå
- gemenskapens vägnar.\n<br> \nVänligen <a href=\"http://osmfoundation.org/Contact\">kontakta
- OSMF</a> \nom du har frågor eller funderingar om licenser, upphovsrätt eller
- andra rättsliga frågor."
+ gemenskapens vägnar. Användning av alla OSMF-opererade tjänster är föremål\nför
+ våra <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy\">\npolicyer
+ för acceptabel användning</a> och vår <a href=\"http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy\">integritetspolicy</a>\n<br>
+ \nVänligen <a href=\"http://osmfoundation.org/Contact\">kontakta OSMF</a> \nom
+ du har frågor eller funderingar om licenser, upphovsrätt eller andra rättsliga
+ frågor."
partners_title: Partners
notifier:
diary_comment_notification:
- subject: '[OpenStreetMap] %{user} kommenterade ditt dagboksinlägg'
+ subject: '[OpenStreetMap] %{user} kommenterade på ett dagboksinlägg'
hi: Hej %{to_user},
- header: '%{from_user} har kommenterat ditt dagboksinlägg på OpenStreetMap med
- rubriken %{subject}:'
+ header: '%{from_user} har kommenterat dagboksinlägget på OpenStreetMap med rubriken
+ %{subject}:'
footer: Du kan också läsa kommentaren på %{readurl} och du kan kommentera på
%{commenturl} eller svara på %{replyurl}
message_notification:
footer_html: Du kan också läsa meddelandet på %{readurl} och du kan svara på
%{replyurl}
friend_notification:
+ hi: Hej %{to_user},
subject: '[OpenStreetMap] %{user} lade till dig som en vän'
had_added_you: '%{user} har lagt till dig som vän på OpenStreetMap.'
see_their_profile: Du kan se deras profil på %{userurl}.
på. Noteringen är nära %{place}.'
details: Mer detaljer om anteckningen finns på %{url}.
changeset_comment_notification:
+ hi: Hej %{to_user},
greeting: Hej,
commented:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenterat på en av dina ändringsset'
partial_changeset_with_comment: med kommentar '%{changeset_comment}'
partial_changeset_without_comment: utan kommentar
details: Mer detaljer om ändringssetet finns på %{url}.
+ unsubscribe: För att avsluta prenumerationen från uppdatering i denna ändringsgrupp,
+ besök %{url} och klicka på "Avprenumerera".
message:
inbox:
title: Inkorg
date: Datum
reply_button: Svara
unread_button: Markera som oläst
+ delete_button: Radera
back: Tillbaka
to: Till
wrong_user: Du är inloggad som '%{user}', men meddelandet du har bett om att
get_directions_title: Hitta vägen mellan två punkter
from: Från
to: Till
- where_am_i: Var är jag?
+ where_am_i: Var är detta?
where_am_i_title: Beskriv den aktuella platsen med hjälp av sökmotorn
submit_text: Gå
key:
track: Spår
bridleway: Ridstig
cycleway: Cykelväg
+ cycleway_national: Nationell cykelväg
+ cycleway_regional: Regional cykelväg
+ cycleway_local: Lokal cykelväg
footway: Gångväg
rail: Järnväg
subway: Tunnelbana
private: Privat tillgång
destination: Förbjuden genomfart
construction: Vägar under konstruktion
+ bicycle_shop: Cykelaffär
+ bicycle_parking: Cykelparkering
+ toilets: Toaletter
richtext_area:
edit: Redigera
preview: Förhandsgranska
offline_warning:
message: GPX-uppladdningssystemet är för tillfället otillgängligt.
offline:
- heading: GPX förvaring är offlien
+ heading: GPX-lagring offline
message: GPX-uppladdningssystemet är för närvarande inte tillgängligt.
georss:
title: OpenStreetMap GPS-spår
description:
description_with_count:
- other: en=GPX-fil med %{count} punkter från %{user}
+ one: GPX-fil med %{count} punkt från %{user}
+ other: GPX-fil med %{count} punkter från %{user}
description_without_count: GPX-fil från %{user}
application:
require_cookies:
require_moderator:
not_a_moderator: Du måste vara administratör för att utföra åtgärden.
setup_user_auth:
+ blocked_zero_hour: Du har ett brådskande meddelande väntande på hemsidan för
+ OpenStreetMap. Du behöver läsa meddelandet innan du ges möjlighet att spara
+ dina redigeringar.
blocked: Du har blivit blockerad från API:et. Var god logga in via webinterfacet
för att få reda på mer.
need_to_see_terms: Din tillgång till API:t är tillfälligt avstängd. Logga in
på webbgränssnittet för att se bidragsvillkor. Du behöver inte godkänna dem,
- men du måste se dem.
+ men du måste titta på dem.
oauth:
oauthorize:
title: Auktorisera tillgång till ditt konto
invalid: Auktoriserings-nyckeln är inte giltig.
revoke:
flash: Du tagit bort nyckeln för %{application}
+ permissions:
+ missing: Du har inte gett applikationen åtkomst till den här byggnaden
oauth_clients:
new:
title: Registrera ett nytt program
windowslive:
title: Logga in med Windows Live
alt: Logga in med ett Windows Live-konto
+ github:
+ title: Logga in med GitHub
+ alt: Logga in med ett GitHub-Konto
+ wikipedia:
+ title: Logga in med Wikipedia
+ alt: Logga in med ett Wikipedia-konto
yahoo:
title: Logga in med Yahoo
alt: Logga in med ett Yahoo OpenID
license_agreement: När du bekräftar ditt konto måste du samtycka till <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">bidragsgivarvillkoren</a>.
email address: 'E-postadress:'
confirm email address: 'Bekräfta e-postadress:'
- not displayed publicly: Visas inte offentligt (se <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy"
- title="wikins integritetspolicy (inkluderar avsnitt om e-postadresser)">integritetspolicyn</a>)
+ not displayed publicly: Din adress visas inte offentligt, se vår <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy"
+ title="OSMF-integritetspolicy som inkluderar avsnitt om e-postadresser">integritetspolicy</a>
+ för mer information
display name: 'Visat namn:'
display name description: Ditt offentligt visade användarnamn. Du kan ändra
detta senare i inställningarna.
deactivate_user: Inaktivera denna användare
confirm_user: Bekräfta denna användare
hide_user: Dölj denna användare
- unhide_user: Sluta dölja användaren
+ unhide_user: Sluta dölja användare
delete_user: Radera denna användare
confirm: Bekräfta
friends_changesets: vänners ändringsset
gravatar:
gravatar: Använd Gravatar
link text: vad är detta?
+ disabled: Gravatar har inaktiverats.
+ enabled: Din Gravatar har aktiverats.
new image: Lägg till en bild
keep image: Behåll nuvarande bild
delete image: Ta bort nuvarande bild
press confirm button: Klicka på bekräftelseknappen nedan för att aktivera ditt
konto.
button: Bekräfta
- success: Ditt konto är bekräftat, tack för att du registrerade dig.
+ success: Ditt konto är bekräftat, tack för att du registrerade dig!
already active: Detta konto har redan bekräftats.
unknown token: Denna bekräftelsekod har gått ut eller finns inte.
reconfirm_html: Om du vill att vi ska skicka bekräftelsemailet igen, <a href="%{reconfirm}">klicka
not_a_role: Strängen `%{role}' är inte en korrekt roll.
already_has_role: Användaren har redan rollen %{role}.
doesnt_have_role: Användaren har inte rollen %{role}.
+ not_revoke_admin_current_user: Kan inte återkalla administratörsroll från nuvarande
+ användare.
grant:
title: Bekräfta rolltilldelning
heading: Bekräfta rolltilldelning
helper:
time_future: Slutar om %{time}.
until_login: Aktiv till dess användaren loggar in.
+ time_future_and_until_login: Slutar %{time} och efter att användaren har loggat
+ in.
time_past: Avslutades för %{time} sedan.
blocks_on:
title: Blockeringar på %{name}
key:
title: Kartnyckel
tooltip: Kartnyckel
- tooltip_disabled: Kartnyckeln finns bara för standardlagret
+ tooltip_disabled: Kartnyckeln finns inte för detta lager
map:
zoom:
in: Zooma in
header: Kartskikt
notes: Kartanteckningar
data: Kartdata
+ gps: Offentliga GPS-spår
overlays: Aktivera lager för felsökning av kartan
title: Lager
copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMaps bidragsgivare</a>
new:
intro: Upptäckt ett misstag eller något som saknas? Låt andra karterare veta
så att vi kan fixa det. Flytta markören till rätt position och skriv in
- en kommentar som förklarar problemet. (Vänligen ange inte personuppgifter
- eller information från upphovsrättsligt skyddade kartor eller kataloger.)
+ en kommentar som förklarar problemet.
+ advice: Din anteckning är offentlig och kan användas för att uppdatera kartan,
+ så skriv inte personuppgifter eller information från upphovsrättsligt skyddade
+ kartor eller kataloger.
add: Lägg till anteckning
show:
anonymous_warning: Denna anteckning innehåller kommentarer från anonyma användare
edit_help: Flytta kartan och zooma in på en plats som du vill redigera, klicka
sedan här.
directions:
+ ascend: Stigande
engines:
graphhopper_bicycle: Cykel (GraphHopper)
+ graphhopper_car: Bil (GraphHopper)
graphhopper_foot: Gående (GraphHopper)
mapquest_bicycle: Cykel (MapQuest)
mapquest_car: Bil (MapQuest)
mapquest_foot: Gående (MapQuest)
osrm_car: Bil (OSRM)
- mapzen_bicycle: Cykel (Mapzen)
- mapzen_car: Bil (Mapzen)
- mapzen_foot: Fot (Mapzen)
+ descend: Fallande
directions: Vägbeskrivning
distance: Avstånd
errors:
instructions:
continue_without_exit: Fortsätt på %{name}
slight_right_without_exit: Svag högersväng in på %{name}
+ offramp_right_without_exit: Ta rampen till höger in på %{name}
+ onramp_right_without_exit: Sväng vänster på rampen till %{name}
+ endofroad_right_without_exit: Vid slutet av vägen, sväng höger in på %{name}
+ merge_right_without_exit: Sväng rakt in på %{name}
+ fork_right_without_exit: Vid vägskälet sväng höger in på %{name}
turn_right_without_exit: Högersväng in på %{name}
sharp_right_without_exit: Skarp högersväng in på %{name}
uturn_without_exit: U-sväng längs %{name}
sharp_left_without_exit: Skarp vänstersväng in på %{name}
turn_left_without_exit: Vänstersväng in på %{name}
+ offramp_left_without_exit: Ta rampen till vänster in på %{name}
+ onramp_left_without_exit: Sväng vänster på rampen in till %{name}
+ endofroad_left_without_exit: Vid slutet av vägen, sväng vänster in på %{name}
+ merge_left_without_exit: Sväng vänster in på %{name}
+ fork_left_without_exit: Vid vägskälet sväng vänster in på %{name}
slight_left_without_exit: Svag vänstersväng in på %{name}
via_point_without_exit: (via punkt)
follow_without_exit: Följ %{name}
against_oneway_without_exit: Kör mot enkelriktat på %{name}
end_oneway_without_exit: Slutet av enkelriktat på %{name}
roundabout_with_exit: Vid rondellen, ta avfart %{exit} mot %{name}
+ turn_left_with_exit: I rondellen, sväng vänster till %{name}
+ slight_left_with_exit: I rondellen, sväng vänster till %{name}
+ turn_right_with_exit: I rondellen, sväng höger till %{name}
+ slight_right_with_exit: I rondellen, sväng höger till %{name}
+ continue_with_exit: I rondellen, fortsätt rakt fram till %{name}
unnamed: namnlös
courtesy: Vägbeskrivning med tillstånd av %{link}
time: Tid
nothing_found: Inga sökresultat hittades
error: 'Problem med att kontakta %{server}: %{error}'
timeout: Timeout vid kontakt med %{server}
+ context:
+ directions_from: Vägbeskrivning härifrån
+ directions_to: Vägbeskrivning hit
+ add_note: Lägg till en anteckning här
+ show_address: Visa adress
+ query_features: Sökfunktioner
+ centre_map: Centrera kartan här
redaction:
edit:
description: Beskrivning