# Messages for Dutch (Nederlands)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
+# Author: A67-A67
+# Author: Alphensebezorger
+# Author: Aranka
# Author: Arent
+# Author: Bouman4
+# Author: CGID
# Author: Carsrac
+# Author: Danieldegroot2
# Author: Donarreiskoffer
+# Author: Duckson32
+# Author: Dutchy45
+# Author: Eebie
+# Author: Elroy
# Author: Esketti
+# Author: Ferdinand0101
# Author: Freek
# Author: Fruggo
+# Author: Goedegazelle
# Author: Greencaps
# Author: HanV
# Author: Hansmuller
+# Author: Henke
# Author: JaapDeKleine
# Author: Jochempluim
# Author: Joost schouppe
+# Author: Jouke
+# Author: Kars
# Author: Ldp
+# Author: Lemondoge
# Author: M!dgard
+# Author: Macofe
+# Author: Mainframe98
+# Author: Marcelhospers
# Author: MatthiasS
# Author: McDutchie
# Author: MedShot
+# Author: MrLeopold
+# Author: Mvexel
+# Author: Nickthijssen1994
+# Author: NthnH
+# Author: Optilete
+# Author: Peb-kac
# Author: Pje335
+# Author: Robin van der Linde
# Author: Robin van der Vliet
# Author: Robin0van0der0vliet
+# Author: RockyTDR
# Author: Romaine
# Author: Ruila
# Author: SPQRobin
# Author: Siebrand
# Author: Sjoerddebruin
# Author: Southparkfan
+# Author: Sven L
# Author: Tjcool007
# Author: Trijnstel
+# Author: Xbaked potatox
---
nl:
time:
formats:
friendly: '%e %B %Y om %H:%M'
+ helpers:
+ file:
+ prompt: Bestand kiezen
+ submit:
+ diary_comment:
+ create: Opslaan
+ diary_entry:
+ create: Publiceren
+ update: Bijwerken
+ issue_comment:
+ create: Opmerking toevoegen
+ message:
+ create: Verzenden
+ client_application:
+ create: Registreren
+ update: Bijwerken
+ doorkeeper_application:
+ create: Registreren
+ update: Bijwerken
+ redaction:
+ create: Redigering maken
+ update: Redigering opslaan
+ trace:
+ create: Uploaden
+ update: Wijzigingen opslaan
+ user_block:
+ create: Blokkade instellen
+ update: Blokkade bijwerken
activerecord:
+ errors:
+ messages:
+ invalid_email_address: lijkt geen geldig e-mailadres te zijn
+ email_address_not_routable: is niet routeerbaar
models:
- acl: Rechtenoverzicht
+ acl: Toegangscontrolelijst
changeset: Wijzigingenset
changeset_tag: Label van wijzigingenset
country: Land
diary_comment: Dagboekopmerking
diary_entry: Dagboekbericht
friend: Vriend
+ issue: Probleem
language: Taal
message: Bericht
- node: Node
- node_tag: Nodelabel
- notifier: Melding
- old_node: Oude node
- old_node_tag: Oud nodelabel
+ node: Knooppunt
+ node_tag: Knooppunt-label
+ notifier: Notifier
+ old_node: Oud knooppunt
+ old_node_tag: Oud knooppunt-label
old_relation: Oude relatie
old_relation_member: Oud relatielid
- old_relation_tag: Oud relatielabel
+ old_relation_tag: Oud relatie-label
old_way: Oude weg
- old_way_node: Oude node op een weg
- old_way_tag: Oud weglabel
+ old_way_node: Oud weg-knooppunt
+ old_way_tag: Oud weg-label
relation: Relatie
relation_member: Relatielid
- relation_tag: Relatielabel
+ relation_tag: Relatie-label
+ report: Rapport
session: Sessie
- trace: Track
- tracepoint: Trackpunt
- tracetag: Tracklabel
+ trace: Traject
+ tracepoint: Trajectpunt
+ tracetag: Trajectlabel
user: Gebruiker
- user_preference: Gebruikersvoorkeuren
+ user_preference: Gebruikersvoorkeur
user_token: Gebruikersnummer
way: Weg
- way_node: Wegnode
- way_tag: Weglabel
+ way_node: Weg-knooppunt
+ way_tag: Weg-label
attributes:
+ client_application:
+ name: Naam (verplicht)
+ url: Hoofd-URL van toepassing (verplicht)
+ callback_url: Callback-URL
+ support_url: Ondersteunings-URL
+ allow_read_prefs: gebruikersvoorkeuren lezen
+ allow_write_prefs: gebruikersvoorkeuren wijzigen
+ allow_write_diary: dagboekberichten schrijven, reacties en vrienden toevoegen
+ allow_write_api: de kaart wijzigen
+ allow_read_gpx: privé-gps-trajecten lezen
+ allow_write_gpx: gps-trajecten uploaden
+ allow_write_notes: opmerkingen wijzigen
diary_comment:
body: Tekst
diary_entry:
latitude: Breedtegraad
longitude: Lengtegraad
language: Taal
+ doorkeeper/application:
+ name: Naam
+ redirect_uri: Omleidings-URI's
+ confidential: Vertrouwelijke toepassing?
+ scopes: Rechten
friend:
user: Gebruiker
friend: Vriend
trace:
user: Gebruiker
visible: Zichtbaar
- name: Naam
+ name: Bestandsnaam
size: Grootte
latitude: Breedtegraad
longitude: Lengtegraad
public: Openbaar
description: Beschrijving
+ gpx_file: 'GPX-bestand uploaden:'
+ visibility: 'Zichtbaarheid:'
+ tagstring: 'Labels:'
message:
sender: Afzender
title: Onderwerp
body: Tekst
recipient: Ontvanger
+ redaction:
+ title: Titel
+ description: Beschrijving
+ report:
+ category: Selecteer een reden voor uw melding
+ details: Geef wat meer details over het probleem (verplicht).
user:
+ auth_provider: Authenticatiedienst
+ auth_uid: Authenticatie UID
email: E-mail
+ email_confirmation: Emailbevestiging
+ new_email: Nieuw e-mailadres
active: Actief
display_name: Weergavenaam
- description: Beschrijving
- languages: Talen
+ description: Profielbeschrijving
+ home_lat: Breedtegraad
+ home_lon: Lengtegraad
+ languages: Voorkeurstalen
+ preferred_editor: Voorkeursprogramma voor kaartbewerking
pass_crypt: Wachtwoord
+ pass_crypt_confirmation: Wachtwoord bevestigen
+ help:
+ doorkeeper/application:
+ confidential: Applicatie wordt gebruikt waar het clientgeheim vertrouwelijk
+ kan worden gehouden (native mobiele apps en apps met één pagina zijn niet
+ vertrouwelijk)
+ redirect_uri: Gebruik één regel per URI
+ trace:
+ tagstring: kommagescheiden
+ user_block:
+ reason: De reden waarom de gebruiker geblokkeerd wordt. Blijf kalm en redelijk
+ en geef zoveel mogelijk details over de situatie. Dit bericht is voor iedereen
+ zichtbaar. Bedenk dat niet alle gebruikers het gemeenschapsjargon begrijpen,
+ dus formuleer begrijpelijk.
+ needs_view: Moet de gebruiker aanmelden voordat deze blokkade wordt verwijderd?
+ user:
+ email_confirmation: Uw adres wordt niet openbaar weergegeven, zie ons <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
+ title="OSMF-privacybeleid inclusief adressen">privacybeleid</a> voor meer
+ informatie.
+ new_email: (nooit openbaar gemaakt)
+ datetime:
+ distance_in_words_ago:
+ about_x_hours:
+ one: ongeveer 1 uur geleden
+ other: ongeveer %{count} uur geleden
+ about_x_months:
+ one: ongeveer 1 maand geleden
+ other: ongeveer %{count} maanden geleden
+ about_x_years:
+ one: ongeveer 1 jaar geleden
+ other: ongeveer %{count} jaar geleden
+ almost_x_years:
+ one: bijna 1 jaar geleden
+ other: bijna %{count} jaar geleden
+ half_a_minute: een halve minuut geleden
+ less_than_x_seconds:
+ one: minder dan 1 seconde geleden
+ other: minder dan %{count} seconden geleden
+ less_than_x_minutes:
+ one: minder dan 1 minuut geleden
+ other: minder dan %{count} minuten geleden
+ over_x_years:
+ one: meer dan 1 jaar geleden
+ other: meer dan %{count} jaar geleden
+ x_seconds:
+ one: 1 seconde geleden
+ other: '%{count} seconden geleden'
+ x_minutes:
+ one: 1 minuut geleden
+ other: '%{count} minuten geleden'
+ x_days:
+ one: 1 dag geleden
+ other: '%{count} dagen geleden'
+ x_months:
+ one: 1 maand geleden
+ other: '%{count} maanden geleden'
+ x_years:
+ one: 1 jaar geleden
+ other: '%{count} jaar geleden'
editor:
default: Standaard (op dit moment %{name})
- potlatch:
- name: Potlatch 1
- description: Potlatch 1 (bewerken in de browser)
id:
name: iD
description: iD (bewerken in de browser)
- potlatch2:
- name: Potlatch 2
- description: Potlatch 2 (bewerken in de browser)
remote:
- name: Remote Control
- description: Remote Control (JOSM of Merkaartor)
+ name: Afstandsbediening
+ description: Afstandsbediening (JOSM, Potlatch of Merkaartor)
+ auth:
+ providers:
+ none: Geen
+ openid: OpenID
+ google: Google
+ facebook: Facebook
+ windowslive: Windows Live
+ github: GitHub
+ wikipedia: Wikipedia
+ api:
+ notes:
+ comment:
+ opened_at_html: '%{when} gemaakt'
+ opened_at_by_html: '%{when} gemaakt door %{user}'
+ commented_at_html: '%{when} bijgewerkt'
+ commented_at_by_html: '%{when} bijgewerkt door %{user}'
+ closed_at_html: '%{when} opgelost'
+ closed_at_by_html: '%{when} opgelost door %{user}'
+ reopened_at_html: '%{when} opnieuw geactiveerd'
+ reopened_at_by_html: '%{when} opnieuw geactiveerd door %{user}'
+ rss:
+ title: OpenStreetMap opmerkingen
+ description_area: Een lijst met opmerkingen en reacties in uw gebied [(%{min_lat}|%{min_lon})
+ -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
+ description_item: Een RSS-feed voor opmerking %{id}
+ opened: nieuwe opmerking (vlakbij %{place})
+ commented: nieuwe reactie (bij %{place})
+ closed: gesloten opmerking (vlakbij %{place})
+ reopened: opnieuw geactiveerde opmerking (vlakbij %{place})
+ entry:
+ comment: Opmerking
+ full: Volledige opmerking
browse:
created: Aangemaakt
closed: Gesloten
- created_html: <abbr title='%{title}'>%{time} geleden</abbr> aangemaakt
- closed_html: <abbr title='%{title}'>%{time} geleden</abbr> gesloten
- created_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} geleden</abbr> aangemaakt door
- %{user}
- deleted_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} geleden</abbr> verwijderd door
- %{user}
- edited_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} geleden</abbr> bewerkt door %{user}
- closed_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} geleden</abbr> gesloten door %{user}
+ created_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> aangemaakt
+ closed_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> gesloten
+ created_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> aangemaakt door %{user}
+ deleted_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> verwijderd door %{user}
+ edited_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> bewerkt door %{user}
+ closed_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> gesloten door %{user}
version: Versie
in_changeset: Wijzigingenset
anonymous: anoniem
- no_comment: (geen reactie)
+ no_comment: (geen opmerking)
part_of: Onderdeel van
+ part_of_relations:
+ one: 1 relatie
+ other: '%{count} relaties'
+ part_of_ways:
+ one: 1 weg
+ other: '%{count} wegen'
download_xml: XML downloaden
view_history: Geschiedenis weergeven
- view_details: Gegevens bekijken
+ view_details: Details weergeven
location: 'Locatie:'
changeset:
title: 'Wijzigingenset: %{id}'
relation: Relaties (%{count})
relation_paginated: Relaties (%{x}-%{y} van %{count})
comment: Reacties (%{count})
- hidden_commented_by: Verborgen reactie van %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
- geleden</abbr>
- commented_by: Reactie van %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} geleden</abbr>
- changesetxml: Changeset-XML
+ hidden_commented_by_html: Verborgen reactie van %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ commented_by_html: Reactie van %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ changesetxml: Wijzigingenset-XML
osmchangexml: osmChange-XML
feed:
- title: Set wijzigingen %{id}
- title_comment: Set wijzigingen %{id} - %{comment}
+ title: Wijzigingenset %{id}
+ title_comment: Wijzigingenset %{id} - %{comment}
join_discussion: Meld u aan om mee te praten
discussion: Overleg
+ still_open: Wijzigingenset is nog open – overleg gaat open zodra de wijzigingenset
+ wordt afgesloten.
node:
- title: 'Node: %{name}'
- history_title: 'Nodegeschiedenis: %{name}'
+ title_html: 'Knooppunt: %{name}'
+ history_title_html: 'Knooppuntgeschiedenis: %{name}'
way:
- title: 'Weg: %{name}'
- history_title: 'Weggeschiedenis: %{name}'
- nodes: Nodes
- also_part_of:
+ title_html: 'Weg: %{name}'
+ history_title_html: 'Weggeschiedenis: %{name}'
+ nodes: Knooppunten
+ nodes_count:
+ one: 1 knooppunt
+ other: '%{count} knooppunten'
+ also_part_of_html:
one: onderdeel van weg %{related_ways}
other: onderdeel van wegen %{related_ways}
relation:
- title: 'Relatie: %{name}'
- history_title: 'Relatiegeschiedenis: %{name}'
+ title_html: 'Relatie: %{name}'
+ history_title_html: 'Relatiegeschiedenis: %{name}'
members: Leden
+ members_count:
+ one: 1 lid
+ other: '%{count} leden'
relation_member:
- entry_role: '%{type} %{name} als %{role}'
+ entry_role_html: '%{type} %{name} als %{role}'
type:
- node: Node
+ node: Knooppunt
way: Weg
relation: Relatie
containing_relation:
- entry: Relatie %{relation_name}
- entry_role: Relatie %{relation_name} (als %{relation_role})
+ entry_html: Relatie %{relation_name}
+ entry_role_html: Relatie %{relation_name} (als %{relation_role})
not_found:
+ title: Kon niet gevonden worden
sorry: 'De %{type} #%{id} kan helaas niet worden gevonden.'
type:
- node: node
+ node: knooppunt
way: weg
relation: relatie
- changeset: set wijzigingen
+ changeset: wijzigingenset
note: opmerking
timeout:
+ title: Tijdslimiet overschreden
sorry: Het ophalen van de gegevens voor de %{type} met het ID %{id} duurde te
lang.
type:
- node: node
+ node: knooppunt
way: weg
relation: relatie
changeset: wijzigingenset
weergegeven worden omdat deze na redigering geblokkeerd is. Zie %{redaction_link}
voor details.
type:
- node: node
+ node: knooppunt
way: weg
relation: relatie
start_rjs:
tag: De wikipagina die het label %{key}=%{value} beschrijft
wikidata_link: Het item %{page} op Wikidata
wikipedia_link: De pagina %{page} op Wikipedia
- telephone_link: '%{phone_number} bellen'
+ wikimedia_commons_link: Het element %{page} op Wikimedia Commons
+ telephone_link: Bel %{phone_number}
+ colour_preview: Kleur %{colour_value} voorbeeld
note:
title: 'Opmerking: %{id}'
new_note: Nieuwe opmerking
description: Beschrijving
- open_title: 'Niet-opgeloste opmerking #%{note_name}'
+ open_title: 'Onopgeloste opmerking #%{note_name}'
closed_title: 'Opgeloste opmerking #%{note_name}'
hidden_title: 'Verborgen opmerking #%{note_name}'
- open_by: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} geleden</abbr> aangemaakt door
- %{user}
- open_by_anonymous: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} geleden</abbr> aangemaakt
+ opened_by_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr> aangemaakt door %{user}
+ opened_by_anonymous_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr> aangemaakt
door anoniem
- commented_by: Reactie van %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} geleden</abbr>
- commented_by_anonymous: Reactie van anoniem <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
- geleden.</abbr>
- closed_by: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} geleden</abbr> opgelost door
- %{user}
- closed_by_anonymous: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} geleden</abbr> opgelost
+ commented_by_html: Reactie van %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ commented_by_anonymous_html: Reactie van anoniem <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ closed_by_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr> opgelost door %{user}
+ closed_by_anonymous_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr> opgelost
door anoniem
- reopened_by: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} geleden</abbr> opnieuw geactiveerd
+ reopened_by_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr> opnieuw geactiveerd
door %{user}
- reopened_by_anonymous: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} geleden</abbr> opnieuw
+ reopened_by_anonymous_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr> opnieuw
geactiveerd door anoniem
- hidden_by: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} ago</abbr> verborgen door %{user}
+ hidden_by_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} ago</abbr> verborgen door
+ %{user}
+ report: Opmerking rapporteren
query:
- title: Nabije objecten opvragen
- introduction: Klik op de kaart om nabije eigenschappen te ontdekken.
- nearby: Nabije eigenschappen
- enclosing: Omsluitende eigenschappen
- changeset:
+ title: Objecten opvragen
+ introduction: Klik op de kaart om nabije objecten te vinden.
+ nearby: Kenmerken in de buurt
+ enclosing: Omsluitende objecten
+ changesets:
changeset_paging_nav:
showing_page: Pagina %{page}
next: Volgende »
user: Gebruiker
comment: Opmerking
area: Gebied
- list:
+ index:
title: Wijzigingensets
title_user: Wijzigingensets door %{user}
- title_friend: Wijzigingensets van uw vrienden
- title_nearby: Wijzigingensets door de nabijgelegen gebruikers
+ title_friend: Wijzigingensets van mijn vrienden
+ title_nearby: Wijzigingensets van nabijgelegen gebruikers
empty: Geen wijzigingensets gevonden.
empty_area: Geen wijzigingensets in dit gebied.
- empty_user: Geen wijzigingensets door deze gebruiker.
+ empty_user: Geen wijzigingensets van deze gebruiker.
no_more: Geen wijzigingensets meer gevonden.
no_more_area: Geen wijzigingensets meer in dit gebied.
- no_more_user: Geen wijzigingensets meer door deze gebruiker.
+ no_more_user: Geen wijzigingensets meer van deze gebruiker.
load_more: Meer laden
timeout:
- sorry: Het duurde te lang om de lijst met wijzigingensets die u hebt opgevraagd
- op te halen.
- rss:
- title_all: Overleg over een wijzigingenset van OpenStreetMap
- title_particular: 'Overleg over een wijzigingenset van OpenStreetMap #%{changeset_id}'
+ sorry: Sorry, het oproepen van de lijst met wijzigingensets die u hebt opgevraagd
+ duurde te lang.
+ changeset_comments:
+ comment:
+ comment: 'Nieuwe reactie bij wijzigingenset #%{changeset_id} door %{author}'
+ commented_at_by_html: '%{when} bijgewerkt door %{user}'
+ comments:
comment: 'Nieuwe reactie bij wijzigingenset #%{changeset_id} door %{author}'
- commented_at_html: '%{when} geleden bijgewerkt'
- commented_at_by_html: '%{when} geleden bijgewerkt door %{user}'
- full: Volledig overleg
- diary_entry:
+ index:
+ title_all: Overleg over een wijzigingenset van OpenStreetMap
+ title_particular: 'Overleg over wijzigingenset #%{changeset_id} van OpenStreetMap'
+ timeout:
+ sorry: Sorry, het oproepen van de lijst met wijzigingensets die u hebt opgevraagd
+ duurde te lang.
+ diary_entries:
new:
title: Nieuw dagboekbericht
- publish_button: Publiceren
- list:
+ form:
+ location: Locatie
+ use_map_link: Kies op kaart
+ index:
title: Gebruikersdagboeken
title_friends: Dagboeken van vrienden
title_nearby: Dagboeken van gebruikers in de buurt
user_title: Dagboek van %{user}
in_language_title: Dagboekberichten in het %{language}
new: Nieuw dagboekbericht
- new_title: Nieuw bericht in uw dagboek schrijven
+ new_title: Nieuw bericht in mijn dagboek schrijven
+ my_diary: Mijn dagboek
no_entries: Het dagboek is leeg
recent_entries: Recente dagboekberichten
older_entries: Oudere berichten
newer_entries: Nieuwere berichten
edit:
title: Dagboekbericht bewerken
- subject: 'Onderwerp:'
- body: 'Tekst:'
- language: 'Taal:'
- location: 'Locatie:'
- latitude: 'Breedtegraad:'
- longitude: 'Lengtegraad:'
- use_map_link: kaart gebruiken
- save_button: Opslaan
- marker_text: Locatie van bericht
- view:
+ marker_text: Locatie van dagboekbericht
+ show:
title: Dagboek van %{user} | %{title}
user_title: Dagboek van %{user}
leave_a_comment: Reactie achterlaten
- login_to_leave_a_comment: U moet moet zich %{login_link} om te kunnen reageren
- login: aanmelden
- save_button: Opslaan
+ login_to_leave_a_comment_html: U moet moet zich %{login_link} om te kunnen reageren
+ login: Aanmelden
no_such_entry:
title: Het opgegeven dagboekbericht bestaat niet
- heading: Een bericht met id %{id} bestaat niet
+ heading: Het bericht met id %{id} bestaat niet
body: Er is geen dagboekbericht of opmerking met het id %{id}. Controleer de
spelling, of misschien is de koppeling waarop u geklikt hebt onjuist.
diary_entry:
- posted_by: Geplaatst door %{link_user} op %{created} in het %{language_link}
+ posted_by_html: Geplaatst door %{link_user} op %{created} in het %{language_link}.
+ updated_at_html: Laatst aangepast op %{updated}.
comment_link: Reactie plaatsen bij dit bericht
- reply_link: Reageren op dit bericht
+ reply_link: Een bericht sturen naar de auteur
comment_count:
- one: Eén reactie
- zero: Geen reacties
+ zero: Geen reactie
+ one: '%{count} reactie'
other: '%{count} reacties'
- edit_link: Bericht bewerken
- hide_link: Bericht verbergen
+ edit_link: Bewerk dit bericht
+ hide_link: Verberg dit bericht
+ unhide_link: Toevoeging zichtbaar maken
confirm: Bevestigen
+ report: Rapporteer dit bericht
diary_comment:
- comment_from: Reactie van %{link_user} op %{comment_created_at}
+ comment_from_html: Reactie van %{link_user} op %{comment_created_at}
hide_link: Reactie verbergen
+ unhide_link: Reactie zichtbaar maken
confirm: Bevestigen
+ report: Rapporteer deze opmerking
location:
location: 'Locatie:'
- view: Bekijken
+ view: Weergeven
edit: Bewerken
feed:
user:
description: Recente dagboekberichten van OpenStreetMap-gebruikers
comments:
has_commented_on: '%{display_name} heeft gereageerd op het volgende dagboekbericht'
+ no_comments: Geen dagboekopmerkingen
post: Dagboekbericht
when: Wanneer
comment: Reactie
- ago: '%{ago} geleden'
- newer_comments: Latere opmerkingen
- older_comments: Eerder opmerkingen
- export:
- title: Exporteren
- start:
- area_to_export: Te exporteren gebied
- manually_select: Handmatig een ander gebied selecteren
- format_to_export: Bestandsformaat
- osm_xml_data: OpenStreetMap XML-gegevens
- map_image: Kaartafbeelding (geeft de standaard laag weer)
- embeddable_html: HTML-code
- licence: Licentie
- export_details: OpenStreetMapgegevens zijn gelicenseerd onder de licentie <a
- href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons Open
- Database</a> (ODbL).
- too_large:
- advice: 'Als het exporteren mislukt, overweeg dan een van de onderstaande
- bronnen te gebruiken:'
- body: Dit gebied is te groot om als OpenStreetMap XML-gegevens te exporteren.
- Zoom in of selecteer een kleiner gebied.
- planet:
- title: Planet OSM
- description: Regelmatig bijgewerkte kopieën van de volledige OpenStreetMap
- database
- overpass:
- title: Overpass API
- description: Dit selectiekader downloaden van een kopie van de database
- van OpenStreetMap
- geofabrik:
- title: Geofabrik downloads
- description: Regelmatig bijgewerkt extracten van continenten, landen en
- een selectie van steden
- metro:
- title: Metro-extracten
- description: Extracten voor grote wereldsteden en hun omliggende gebieden
- other:
- title: Andere bronnen
- description: Extra bronnen die worden vermeld op de OpenStreetMapwiki
- options: Opties
- format: 'Formaat:'
- scale: Schaal
- max: max
- image_size: 'Afbeeldingsgrootte:'
- zoom: Zoom
- add_marker: Marker op de kaart zetten
- latitude: 'Breedte:'
- longitude: 'Lengte:'
- output: Uitvoer
- paste_html: Kopieer de HTML-code en voeg deze toe aan uw website
- export_button: Exporteren
+ newer_comments: Nieuwe opmerkingen
+ older_comments: Eerdere opmerkingen
+ doorkeeper:
+ flash:
+ applications:
+ create:
+ notice: Toepassing geregistreerd.
+ friendships:
+ make_friend:
+ heading: '%{user} als vriend toevoegen?'
+ button: Als vriend toevoegen
+ success: '%{name} is nu uw vriend.'
+ failed: Het toevoegen van %{name} als vriend is helaas mislukt.
+ already_a_friend: U bent al bevriend met %{name}.
+ limit_exceeded: U hebt recentelijk veel vriendschapsverzoeken verstuurd. Wacht
+ even voordat u nieuwe verzoeken kunt versturen.
+ remove_friend:
+ heading: '%{user} als vriend verwijderen?'
+ button: Als vriend verwijderen
+ success: '%{name} is verwijderd uit uw vriendenlijst.'
+ not_a_friend: '%{name} staat niet in uw vriendelijst.'
geocoder:
search:
title:
- latlon: Resultaten van <a href="http://openstreetmap.org/">intern</a>
- us_postcode: Resultaten van <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
- uk_postcode: Resultaten van <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe
- Postcode</a>
- ca_postcode: Resultaten van <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
- osm_nominatim: Resultaten van <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+ latlon_html: Resultaten van <a href="https://openstreetmap.org/">intern</a>
+ ca_postcode_html: Resultaten van <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
+ osm_nominatim_html: Resultaten van <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
Nominatim</a>
- geonames: Resultaten van <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
- osm_nominatim_reverse: Resultaten van <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+ geonames_html: Resultaten van <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ osm_nominatim_reverse_html: Resultaten van <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
Nominatim</a>
- geonames_reverse: Resulaten van <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ geonames_reverse_html: Resulaten van <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
search_osm_nominatim:
prefix:
aerialway:
chair_lift: Stoeltjeslift
drag_lift: Sleeplift
gondola: Gondel
+ magic_carpet: Tapijtlift
+ platter: Schotellift
+ pylon: Pilaar
station: Kabelbaanstation
+ t-bar: T-lift
+ "yes": Kabelbaan
aeroway:
- aerodrome: Luchtvaartterrein
+ aerodrome: Vliegveld
+ airstrip: Landingsbaan
apron: Platform
gate: Gate
+ hangar: Hangaar
helipad: Helikopterplatform
+ holding_position: Positie vasthouden
+ navigationaid: Luchtvaartnavigatiehulp
+ parking_position: Parkeerpositie
runway: Start- en landingsbaan
+ taxilane: Taxibaan
taxiway: Taxibaan
terminal: Terminal
+ windsock: Windzak
amenity:
+ animal_boarding: Dierenhotel
animal_shelter: Dierenasiel
- arts_centre: Kunstcollectief
+ arts_centre: Kunstcentrum
atm: Geldautomaat
bank: Bank
bar: Bar
bench: Bankje
bicycle_parking: Fietsenstalling
bicycle_rental: Fietsverhuur
+ bicycle_repair_station: Fietszelfherstelpunt
biergarten: Biertuin
+ blood_bank: Bloedbank
boat_rental: Bootverhuur
brothel: Bordeel
bureau_de_change: Wisselkantoor
clinic: Kliniek
clock: Klok
college: Hogeschool
- community_centre: Gemeenschapscentrum
+ community_centre: Buurtcentrum
+ conference_centre: Conferentiecentrum
courthouse: Rechtbank
crematorium: Crematorium
dentist: Tandarts
doctors: Dokter
- dormitory: Studentenhuis
drinking_water: Drinkwater
driving_school: Rijschool
embassy: Ambassade
- emergency_phone: Noodtelefoon
+ events_venue: Evenementenhal
fast_food: Fast food
ferry_terminal: Veerterminal
- fire_hydrant: Brandkraan
fire_station: Brandweer
food_court: Foodcourt
fountain: Fontein
fuel: Brandstof
gambling: Gokken
grave_yard: Begraafplaats
- gym: Fitnesscentrum
- health_centre: Gezondheidscentrum
+ grit_bin: Strooibak
hospital: Ziekenhuis
hunting_stand: Jachttoren
ice_cream: IJs
+ internet_cafe: Internetcafé
kindergarten: Kleuterschool
+ language_school: Taalschool
library: Bibliotheek
- market: Markt
+ loading_dock: Laadperron
+ love_hotel: Discrete kamers
marketplace: Marktplein
+ mobile_money_agent: Mobiele betalingsagent
monastery: Klooster
+ money_transfer: Geldtransfer
motorcycle_parking: Motorfietsparkeerplaats
+ music_school: Muziekschool
nightclub: Nachtclub
- nursery: Peuterspeelzaal
nursing_home: Verpleeghuis
- office: Kantoor
- parking: Parkeren
- parking_entrance: Ingang parkeerplaats
+ parking: Parkeerterrein
+ parking_entrance: Ingang parkeerterrein
+ parking_space: Parkeerplaats
+ payment_terminal: Betaalautomaat
pharmacy: Apotheek
place_of_worship: Religieuze samenkomstplaats
police: Politie
post_box: Brievenbus
post_office: Postkantoor
- preschool: Peuterspeelzaal of kleuterschool
prison: Gevangenis
pub: Café
+ public_bath: Openbaar bad
+ public_bookcase: Ruilboekenkast
public_building: Openbaar gebouw
- reception_area: Receptie
+ ranger_station: Boswachtershut
recycling: Recyclingpunt
restaurant: Restaurant
- retirement_home: Bejaardenhuis
- sauna: Sauna
+ sanitary_dump_station: Sanitaire stortplaats
school: School
- shelter: Beschutting
- shop: Winkel
+ shelter: Schuilplaats
shower: Douche
social_centre: Sociaal centrum
- social_club: Sociale club
social_facility: Sociale voorziening
- studio: Eenkamerappartement
+ studio: Studio
swimming_pool: Zwembad
taxi: Taxi
telephone: Openbare telefoon
theatre: Theater
toilets: Toiletten
townhall: Gemeentehuis
+ training: Trainingsfaciliteit
university: Universiteit
+ vehicle_inspection: Voertuiginspectie
vending_machine: Automaat
veterinary: Dierenarts
village_hall: Gemeentehuis
waste_basket: Prullenbak
waste_disposal: Afval
- youth_centre: Jeugdcentrum
+ waste_dump_site: Afvalstortplaats
+ watering_place: Drinkplaats
+ water_point: Tappunt
+ weighbridge: Weegbrug
+ "yes": Infrastructuur
boundary:
+ aboriginal_lands: Reservaat
administrative: Administratieve grens
census: Volkstellingsgrens
national_park: Nationaal park
+ political: Kiesgrens
protected_area: Beschermd gebied
+ "yes": Grens
bridge:
aqueduct: Aquaduct
+ boardwalk: Plankenweg
suspension: Hangbrug
swing: Draaibrug
viaduct: Viaduct
"yes": Brug
building:
+ apartment: Appartement
+ apartments: Appartementen
+ barn: Schuur
+ bungalow: Bungalow
+ cabin: Blokhut
+ chapel: Kapel
+ church: Kerk
+ civic: Openbaar gebouw
+ college: Schoolgebouw
+ commercial: Commercieel gebouw
+ construction: Gebouw in aanbouw
+ detached: Alleenstaande woning
+ dormitory: Studentenhuis
+ duplex: Koppelwoning
+ farm: Boerderijhuis
+ farm_auxiliary: Nevengebouw op boerderij
+ garage: Garage
+ garages: Garages
+ greenhouse: Broeikas
+ hangar: Hangaar
+ hospital: Ziekenhuis
+ hotel: Hotelgebouw
+ house: Huis
+ houseboat: Woonboot
+ hut: Hut
+ industrial: Industrieel gebouw
+ kindergarten: Kleuterschool gebouw
+ manufacture: Productiegebouw
+ office: Kantoorgebouw
+ public: Openbaar gebouw
+ residential: Woningen
+ retail: Winkelpand
+ roof: Dak
+ ruins: Vervallen gebouw
+ school: Schoolgebouw
+ semidetached_house: Twee-onder-een-kap
+ service: Nutsgebouw
+ shed: Schuurtje
+ stable: Stal
+ static_caravan: Stacaravan
+ temple: Tempelgebouw
+ terrace: Rijhuizen
+ train_station: Spoorwegstationsgebouw
+ university: Universiteitsgebouw
+ warehouse: Pakhuis
"yes": Gebouw
+ club:
+ scout: Scouts
+ sport: Sportclub
+ "yes": Club
craft:
+ beekeeper: Imker
+ blacksmith: Smid
brewery: Brouwerij
carpenter: Timmerman
- electrician: Elektriciën
- gardener: Tuinman
+ caterer: Caterer
+ confectionery: Snoepwinkel
+ dressmaker: Couturier
+ electrician: Elektricien
+ electronics_repair: Elektronicahersteller
+ gardener: Hovenier
+ glaziery: Glazenzetter
+ handicraft: Handwerk
+ hvac: Verwarming/ventilatie/airco
+ metal_construction: Metaalbewerker
painter: Schilder
photographer: Fotograaf
plumber: Loodgieter
+ roofer: Daklegger
+ sawmill: Houtzagerij
shoemaker: Schoenmaker
+ stonemason: Steenhouwer
tailor: Kleermaker
+ window_construction: Raamconstructie
+ winery: Wijnboer
"yes": Ambachtswinkel
emergency:
+ access_point: Rendez-vouspunt voor reddingsdiensten
ambulance_station: Ambulancepost
+ assembly_point: Verzamelplaats
defibrillator: Defibrillator
+ fire_extinguisher: Brandblusser
+ fire_water_pond: Bluswaterreservoir
landing_site: Noodlandingsbaan
+ life_ring: Reddingsboei
phone: Noodtelefoon
+ siren: Noodsirene
+ suction_point: Bluswateropzuigpunt
+ water_tank: Watertank voor noodgevallen
+ "yes": Noodgeval
highway:
- abandoned: Verlaten snelweg
+ abandoned: Verlaten weg
bridleway: Ruiterpad
- bus_guideway: Vrijliggende busbaan
+ bus_guideway: Geleide busbaan
bus_stop: Bushalte
- construction: Snelweg in aanbouw
+ construction: Weg in aanleg
+ corridor: Corridor
cycleway: Fietspad
elevator: Lift
emergency_access_point: Noodafslag
+ emergency_bay: Pechhaven
footway: Voetpad
ford: Voorde
+ give_way: Voorrangsbord
living_street: Woonerf
milestone: Mijlpaal
motorway: Autosnelweg
motorway_junction: Autosnelwegknooppunt
motorway_link: Autosnelwegverbindingsweg
+ passing_place: Passeerplaats
path: Pad
pedestrian: Voetpad
platform: Perron
primary: Primaire weg
primary_link: Primaire weg
- proposed: Voorgestelde weg
+ proposed: Geplande weg
raceway: Racecircuit
- residential: Straat
+ residential: Woonstraat
rest_area: Rustplaats
road: Weg
secondary: Secundaire weg
secondary_link: Secundaire weg
- service: Parallelweg
- services: Autosnelwegdienstverlening
+ service: Toegangsweg
+ services: Verzorgingsplaats
speed_camera: Snelheidscamera
steps: Trap
+ stop: Stopbord
street_lamp: Straatlantaarn
tertiary: Tertiaire weg
tertiary_link: Tertiaire weg
- track: Pad
+ track: Veld- of bosweg
+ traffic_mirror: Verkeersspiegel
traffic_signals: Verkeerslichten
- trail: Pad
- trunk: Autosnelweg
+ trailhead: Wandelvertrekpunt
+ trunk: Autoweg
trunk_link: Autoweg
- unclassified: Ongeclassificeerde weg
- unsurfaced: Onverharde weg
+ turning_loop: Keerlus
+ unclassified: Lokale weg
"yes": Weg
historic:
- archaeological_site: Archeologische vindplaats
+ aircraft: Historisch luchtvaarttuig
+ archaeological_site: Archeologische opgraving
+ bomb_crater: Historische bomkrater
battlefield: Slagveld
boundary_stone: Grenspaal
building: Historisch gebouw
bunker: Bunker
+ cannon: Historisch kanon
castle: Kasteel
+ charcoal_pile: Historische meiler
church: Kerk
city_gate: Stadspoort
citywalls: Stadsmuren
fort: Fort
heritage: Erfgoedlocatie
+ hollow_way: Holle weg / grubbe
house: Huis
- icon: Pictogram
manor: Landgoed
memorial: Herdenkingsmonument
+ milestone: Historische mijlpaal
mine: Mijn
+ mine_shaft: Mijnschacht
monument: Monument
+ railway: Historische spoorweg
roman_road: Romeinse weg
ruins: Ruïne
+ rune_stone: Runensteen
stone: Steen
tomb: Graf
tower: Toren
+ wayside_chapel: Wegkapel
wayside_cross: Kruis langs de weg
wayside_shrine: Altaar langs de weg
wreck: Wrak
+ "yes": Historische plaats
junction:
"yes": Kruising
landuse:
allotments: Volkstuinen
+ aquaculture: Aquacultuur
basin: Waterbekken
brownfield: Braakliggend terrein
cemetery: Begraafplaats
conservation: Natuurbehoud
construction: In aanbouw
farm: Boerderij
- farmland: Gecultiveerd areaal
+ farmland: Akker
farmyard: Boerenerf
forest: Bos
garages: Garages
grass: Gras
greenfield: Stadsgroen
- industrial: Industrieel gebied
+ industrial: Industriegebied
landfill: Stortplaats
meadow: Weide
- military: Miltair gebied
+ military: Militair gebied
mine: Mijn
orchard: Boomgaard
+ plant_nursery: Kwekerij
quarry: Steengroeve
railway: Spoor
recreation_ground: Recreatiegebied
+ religious: Religieus terrein
reservoir: Reservoir
reservoir_watershed: Overloopgebied
- residential: Woonwijk
+ residential: Woongebied
retail: Winkels
- road: Weggebied
- village_green: Stadsgroen
+ village_green: Brink
vineyard: Wijngaard
"yes": Landgebruik
leisure:
+ adult_gaming_centre: Gamingcentrum voor volwassenen
+ amusement_arcade: Arcadehal
+ bandstand: Muziekpaviljoen
beach_resort: Badplaats
- bird_hide: Nestplaats
- club: Club
+ bird_hide: Vogelkijkplek
+ bleachers: Tribune
+ bowling_alley: Bowling
common: Meent
+ dance: Danszaal
dog_park: Hondenpark
+ firepit: Vuurplaats
fishing: Visgrond
fitness_centre: Fitnesscentrum
fitness_station: Fitnessstation
marina: Jachthaven
miniature_golf: Midgetgolf
nature_reserve: Natuurreservaat
+ outdoor_seating: Terras
park: Park
+ picnic_table: Picknicktafel
pitch: Sportveld
playground: Speelplaats
recreation_ground: Recreatiegebied
water_park: Waterspeelpark
"yes": Recreatie
man_made:
+ adit: Horizontale Schacht
+ advertising: Reclame
+ antenna: Antenne
+ avalanche_protection: Lawinebescherming
+ beacon: Baken
+ beam: Balk
+ beehive: Bijenkorf
+ breakwater: Havendam
+ bridge: Brug
+ bunker_silo: Bunker
+ cairn: Steenman
+ chimney: Schoorsteen
+ clearcut: Kaalkap
+ communications_tower: Antennetoren
+ crane: Kraan
+ cross: Kruis
+ dolphin: Meerpaal
+ dyke: Dijk
+ embankment: Dijk
+ flagpole: Vlaggenmast
+ gasometer: Gashouder
+ groyne: Golfbreker
+ kiln: Oven
lighthouse: Vuurtoren
+ manhole: Putdeksel
+ mast: Mast
+ mine: Mijn
+ mineshaft: Mijnschacht
+ monitoring_station: Monitoringsstation
+ petroleum_well: Aardoliebron
+ pier: Pier
pipeline: Pijplijn
+ pumping_station: Pompstation
+ reservoir_covered: Overdekt reservoir
+ silo: Silo
+ snow_cannon: Sneeuwkanon
+ snow_fence: Sneeuwvanger
+ storage_tank: Opslagtank
+ street_cabinet: Nutskast
+ surveillance: Surveillance
+ telescope: Telescoop
tower: Toren
+ utility_pole: Nutspaal
+ wastewater_plant: Afvalwaterzuiveringsinstallatie
+ watermill: Watermolen
+ water_tap: Waterkraan
+ water_tower: Watertoren
+ water_well: Put
+ water_works: Waterwerken
+ windmill: Windmolen
works: Fabriek
"yes": Door mensen gemaakt
military:
airfield: Militair vliegveld
barracks: Kazerne
bunker: Bunker
+ checkpoint: Checkpoint
+ trench: Loopgraaf
+ "yes": Militair
mountain_pass:
"yes": Bergpas
natural:
+ atoll: Atol
+ bare_rock: Kale rotsen
bay: Baai
beach: Strand
cape: Kaap
cave_entrance: Grotingang
cliff: Klif
+ coastline: Kustlijn
crater: Krater
dune: Duin
fell: Fjell
grassland: Grasland
heath: Heide
hill: Heuvel
+ hot_spring: Warmwaterbron
island: Eiland
land: Land
marsh: Moeras
moor: Veen
mud: Modder
- peak: Spits
+ peak: Top
+ peninsula: Schiereiland
point: Punt
reef: Rif
ridge: Bergkam
volcano: Vulkaan
water: Water
wetland: Moeras
- wood: Bos
+ wood: Bomen
+ "yes": Landschapselement
office:
accountant: Boekhouder
administrative: Administratie
+ advertising_agency: Reclamebureau
architect: Architect
+ association: Vereniging
company: Bedrijf
- employment_agency: Bureau voor werkgelegenheid
+ diplomatic: Diplomatenkantoor
+ educational_institution: Educatieve Instelling
+ employment_agency: Uitzendbureau
+ energy_supplier: Kantoor van energiemaatschappij
estate_agent: Makelaar
+ financial: Financieel kantoor
government: Overheidskantoor
insurance: Verzekeringskantoor
+ it: ICT-kantoor
lawyer: Advocaat
+ logistics: Logistiek kantoor
+ newspaper: Krantenkantoor
ngo: NGO-kantoor
+ notary: Notariaat
+ religion: Religieus kantoor
+ research: Onderzoekskantoor
+ tax_advisor: Belastingadviseur
telecommunication: Telecommunicatiekantoor
travel_agent: Reisbureau
"yes": Kantoor
place:
allotments: Volkstuinen
- block: Blokkades
- airport: Luchthaven
+ archipelago: Archipel
city: Plaats
+ city_block: Woonblok
country: Land
county: District
farm: Boerderij
islet: Eilandje
isolated_dwelling: Geïsoleerde woning
locality: Plaats
- moor: Veen
municipality: Gemeente
- neighbourhood: Wijk
+ neighbourhood: Buurt
+ plot: Lot
postcode: Postcode
+ quarter: Wijk
region: Regio
sea: Zee
+ square: Plein
state: Staat
subdivision: Deelgebied
- suburb: Buitenwijk
+ suburb: Stadsdeel
town: Stad
- unincorporated_area: Gemeentevrij gebied
village: Dorp
"yes": Plaats
railway:
abandoned: Vervallen spoorweg
- construction: Spoor in aanbouw
+ construction: Spoor in aanleg
disused: Ongebruikte spoorweg
- disused_station: Ongebruikt spoorwegstation
funicular: Kabelspoorweg
halt: Treinhalte
- historic_station: Historisch spoorwegstation
junction: Spoorwegkruising
level_crossing: Spoorwegovergang
light_rail: Lightrail
- miniature: Miniatuur spoorweg
+ miniature: Miniatuurspoorweg
monorail: Monorail
narrow_gauge: Smalspoor
- platform: Spoorwegplatform
- preserved: Historisch spoor
- proposed: Voorgestelde spoorlijn
+ platform: Spoorwegperron
+ preserved: Museumspoorweg
+ proposed: Geplande spoorlijn
spur: Parallelspoorweg
station: Spoorwegstation
stop: Spoorhalte
switch: Wissel
tram: Tramrails
tram_stop: Tramhalte
+ yard: Rangeerterrein
shop:
+ agrarian: Landbouwwinkel
alcohol: Slijterij
antiques: Antiek
+ appliance: Huishoudelijkeapparatuurwinkel
art: Kunstwinkel
+ baby_goods: Babywaren
+ bag: Tassenwinkel
bakery: Bakkerij
+ bathroom_furnishing: Badkamermeubilairwinkel
beauty: Schoonheidssalon
+ bed: Beddenwinkel
beverages: Frisdrankverkooppunt
bicycle: Fietsenwinkel
- books: Boekenwinkel
+ bookmaker: Bookmaker
+ books: Boekhandel
boutique: Boetiek
butcher: Slagerij
- car: Automaterialenwinkel
+ car: Autodealer
car_parts: Autoonderdelen
car_repair: Autogarage
carpet: Tapijtzaak
charity: Liefdadigheidswinkel
- chemist: Apotheek
+ cheese: Kaaswinkel
+ chemist: Drogist
+ chocolate: Chocolatier
clothes: Kledingwinkel
+ coffee: Koffiewinkel
computer: Computerwinkel
- confectionery: Snoepverkooppunt
- convenience: Gemakswinkel
+ confectionery: Snoepwinkel
+ convenience: Buurtwinkel
copyshop: Copyshop
cosmetics: Cosmeticawinkel
+ craft: Hobbywinkel
+ curtain: Gordijnenwinkel
+ dairy: Zuivelwinkel
deli: Speciaalzaak
department_store: Warenhuis
discount: Discountwinkel
doityourself: Doe-het-zelf-winkel
dry_cleaning: Stomerij
+ e-cigarette: E-sigarettenwinkel
electronics: Elektronicawinkel
+ erotic: Erotische winkel
estate_agent: Makelaar
+ fabric: Stoffenwinkel
farm: Boerenwinkel
- fashion: Kledingwinkel
- fish: Viswinkel
+ fashion: Modezaak
+ fishing: Hengelwinkel
florist: Bloemist
food: Etenswarenwinkel
+ frame: Kaderwinkel
funeral_directors: Uitvaartcentrum
furniture: Meubelzaak
- gallery: Galerie
garden_centre: Tuincentrum
+ gas: Gaswinkel
general: Algemene winkel
gift: Cadeauwinkel
greengrocer: Groenteboer
grocery: Kruidenierswinkel
hairdresser: Kapper
- hardware: Gereedschappenwinkel
+ hardware: IJzerhandel
+ health_food: Gezondheidswinkel
+ hearing_aids: Audicien
+ herbalist: Medischekruidenwinkel
hifi: Hi-fi
- insurance: Verzekering
+ houseware: Huisraadwinkel
+ ice_cream: IJswinkel
+ interior_decoration: Binneninrichting
jewelry: Juwelier
kiosk: Kioskwinkel
+ kitchen: Keukenwinkel
laundry: Wasserij
+ locksmith: Slotenmaker
+ lottery: Loterij
mall: Overdekt winkelcentrum
- market: Markt
- mobile_phone: Mobiele telefoons
+ massage: Massage
+ medical_supply: Winkel voor medische hulpmiddelen
+ mobile_phone: Mobieletelefoonwinkel
+ money_lender: Geldschieter
motorcycle: Motorfietsenwinkel
+ motorcycle_repair: Motorfietshersteller
music: Muziekwinkel
+ musical_instrument: Muziekinstrumenten
newsagent: Straatkiosk
+ nutrition_supplements: Voedingssupplementen
optician: Opticien
- organic: Organische winkel
+ organic: Reformwinkel
outdoor: Buitensportwinkel
+ paint: Verfwinkel
+ pastry: Patissier
+ pawnbroker: Pandmakelaar
+ perfumery: Parfumerie
pet: Dierenwinkel
- pharmacy: Apotheek
+ pet_grooming: Huisdierenverzorger
photo: Fotowinkel
- salon: Schoonheidssalon
+ seafood: Zeevruchten
second_hand: Kringloopwinkel
+ sewing: Naaiwinkel
shoes: Schoenenzaak
- shopping_centre: Winkelcentrum
sports: Sportwinkel
- stationery: Kantoorartikelenwinkel
+ stationery: Kantoorboekhandel
+ storage_rental: Verhuur van opslagruimte
supermarket: Supermarkt
tailor: Kleermaker
+ tattoo: Tatoeëerder
+ tea: Theewinkel
+ ticket: Ticketwinkel
+ tobacco: Tabakswinkel
toys: Speelgoedwinkel
travel_agency: Reisbureau
+ tyres: Bandenwinkel
+ vacant: Leegstaande winkel
+ variety_store: Voordeelwinkel
video: Videotheek
- wine: Slijterij
+ video_games: Videospellenwinkel
+ wholesale: Groothandel
+ wine: Wijnwinkel
"yes": Winkel
tourism:
alpine_hut: Berghut
- apartment: Appartement
+ apartment: Vakantieappartement
artwork: Kunst
attraction: Attractie
bed_and_breakfast: Pension
cabin: Hut
+ camp_pitch: Kampeerstek
camp_site: Kampeerterrein
caravan_site: Caravankampeerterrein
chalet: Vakantiehuisje
- gallery: Gallerij
+ gallery: Galerij
guest_house: Gastenverblijf
hostel: Jeugdherberg
hotel: Hotel
- information: Gegevens
+ information: Informatie
motel: Motel
museum: Museum
picnic_site: Picknickplaats
theme_park: Pretpark
- viewpoint: Bijzonder uitzicht
+ viewpoint: Uitzichtspunt
+ wilderness_hut: Hut in wildernis
zoo: Dierentuin
tunnel:
+ building_passage: Gebouwdoorgang
culvert: Duiker
"yes": Tunnel
waterway:
- artificial: Kunstmatige waterweg
+ artificial: Aangelegde waterweg
boatyard: Scheepswerf
canal: Kanaal
dam: Dam
derelict_canal: Onbeheerd kanaal
ditch: Sloot
- dock: Dock
+ dock: Dok
drain: Afvoerkanaal
lock: Schutsluis
lock_gate: Sluisdeur
rapids: Stroomversnelling
river: Rivier
stream: Stroom
- wadi: Beek
+ wadi: Wadi
waterfall: Waterval
- weir: Stuwdam
+ weir: Stuw
"yes": Waterweg
admin_levels:
level2: Landsgrens
+ level3: Regiogrens
level4: Staatsgrens
level5: Regiogrens
- level6: Countygrens
+ level6: Districtsgrens
+ level7: Gemeentegrens
level8: Stadsgrens
level9: Dorpsgrens
- level10: Wijkgrens
- description:
- title:
- osm_nominatim: Locatie van <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
- Nominatim</a>
- geonames: Locatie van <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ level10: Stadsdeelgrens
+ level11: Grens van buurt
types:
cities: Steden
towns: Steden
results:
no_results: Geen resultaten gevonden
more_results: Meer resultaten
+ issues:
+ index:
+ title: Problemen
+ select_status: Selecteer Status
+ select_type: Selecteer Type
+ select_last_updated_by: Selecteer Laats Bijgewerkt Door
+ reported_user: Gerapporteerde Gebruiker
+ not_updated: Niet Bijgewerkt
+ search: Zoeken
+ search_guidance: 'Problemen zoeken:'
+ user_not_found: Gebruiker bestaat niet
+ issues_not_found: Geen dergelijke problemen gevonden
+ status: Status
+ reports: Rapportages
+ last_updated: Laatst Bijgewerkt
+ last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+ last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> door %{user}
+ link_to_reports: Rapporten weergeven
+ reports_count:
+ one: 1 Rapport
+ other: '%{count} Rapporten'
+ reported_item: Gerapporteerd Item
+ states:
+ ignored: Genegeerd
+ open: Open
+ resolved: Opgelost
+ update:
+ new_report: Uw rapport is succesvol geregistreerd
+ successful_update: Uw rapport is succesvol bijgewerkt
+ provide_details: Verschaf de vereiste details
+ show:
+ title: '%{status} Probleem #%{issue_id}'
+ reports: '{{PLURAL | zero = Geen rapporten | één = 1 rapport |%{count} rapporten}}'
+ report_created_at: Voor het eerst vermeld op %{datetime}
+ last_resolved_at: Laatst opgelost op %{datetime}
+ last_updated_at: Laatst bijgewerkt op %{datetime} door %{displayname}
+ resolve: Oplossen
+ ignore: Negeren
+ reopen: Heropenen
+ reports_of_this_issue: Meldingen van deze kwestie
+ read_reports: Lees Meldingen
+ new_reports: Nieuwe Meldingen
+ other_issues_against_this_user: Andere problemen met deze gebruiker
+ no_other_issues: Geen andere problemen tegen deze gebruiker.
+ comments_on_this_issue: Commentaar op deze kwestie
+ resolve:
+ resolved: De status van het probleem is ingesteld op 'Opgelost'
+ ignore:
+ ignored: De status van het probleem is ingesteld op 'Genegeerd'
+ reopen:
+ reopened: De status van het probleem is ingesteld op 'Open'
+ comments:
+ comment_from_html: Reactie van %{user_link} op %{comment_created_at}
+ reassign_param: Probleem opnieuw toewijzen?
+ reports:
+ reported_by_html: Als %{category} gerapporteerd door %{user} op %{updated_at}
+ helper:
+ reportable_title:
+ diary_comment: '%{entry_title}, commentaar #%{comment_id}'
+ note: 'Opmerking #%{note_id}'
+ issue_comments:
+ create:
+ comment_created: Uw reactie is succesvol aangemaakt
+ reports:
+ new:
+ title_html: Rapporteer %{link}
+ missing_params: Kan geen nieuw rapport maken
+ disclaimer:
+ intro: 'Voordat u uw rapport naar de moderators van de site stuurt, moet u
+ ervoor zorgen dat:'
+ not_just_mistake: U weet zeker dat het probleem niet slechts een vergissing
+ is.
+ unable_to_fix: U bent niet in staat het probleem zelf op te lossen of met
+ de hulp van leden uit uw eigen omgeving.
+ resolve_with_user: U hebt al geprobeerd het probleem met de betreffende gebruiker
+ op te lossen
+ categories:
+ diary_entry:
+ spam_label: Dit dagboekbericht is / bevat spam
+ offensive_label: Dit dagboekbericht is obsceen / aanstootgevend
+ threat_label: Dit dagboekbericht bevat een bedreiging
+ other_label: Anders
+ diary_comment:
+ spam_label: Dit commentaar in het dagboek is / bevat spam
+ offensive_label: Dit commentaar in het dagboek is obsceen / aanstootgevend
+ threat_label: Deze dagboekcommentaar bevat een bedreiging
+ other_label: Anders
+ user:
+ spam_label: Dit gebruikersprofiel is / bevat spam
+ offensive_label: Dit gebruikersprofiel is obsceen / aanstootgevend
+ threat_label: Dit gebruikersprofiel bevat een bedreiging
+ vandal_label: Deze gebruiker is een vandaal
+ other_label: Anders
+ note:
+ spam_label: Deze opmerking is spam
+ personal_label: Deze opmerking bevat persoonlijke gegevens
+ abusive_label: Deze opmerking is beledigend
+ other_label: Anders
+ create:
+ successful_report: Uw rapport is succesvol geregistreerd
+ provide_details: Verschaf a.u.b. de vereiste details
layouts:
logo:
alt_text: Logo OpenStreetMap
edit: Bewerken
history: Geschiedenis
export: Exporteren
+ issues: Problemen
data: Gegevens
export_data: Gegevens exporteren
- gps_traces: GPS-traces
- gps_traces_tooltip: GPS-tracks beheren
+ gps_traces: Gps-trajecten
+ gps_traces_tooltip: Gps-trajecten beheren
user_diaries: Gebruikersdagboeken
- user_diaries_tooltip: Gebruikersdagboeken bekijken
+ user_diaries_tooltip: Gebruikersdagboeken weergeven
edit_with: Bewerken met %{editor}
tag_line: De vrije wikiwereldkaart
intro_header: Welkom bij OpenStreetMap!
intro_text: OpenStreetMap is een kaart van de wereld, gemaakt door mensen zoals
u en vrij te gebruiken onder een open licentie.
intro_2_create_account: Maak een gebruiker aan
- partners_html: De hosting wordt ondersteund door %{ucl}, %{ic} en %{bytemark},
- en andere %{partners}.
+ hosting_partners_html: Hosting wordt ondersteund door %{ucl}, %{bytemark}, en
+ andere %{partners}.
partners_ucl: het UCL VR Centre
- partners_ic: Imperial College London
partners_bytemark: Bytemark Hosting
partners_partners: partners
+ tou: Gebruiksvoorwaarden
osm_offline: De OpenStreetMap-database is op het moment niet beschikbaar wegens
het uitvoeren van onderhoudswerkzaamheden.
osm_read_only: De OpenStreetMap-database kan op het moment niet gewijzigd worden
text: Doneren
learn_more: Meer lezen
more: Meer
- license_page:
- foreign:
- title: Over deze vertaling
- text: In het geval deze taalversie en %{english_original_link} elkaar tegenspreken,
- hebben de bepalingen op de Engelstalige pagina voorrang.
- english_link: het Engelstalige origineel
- native:
- title: Over deze pagina
- text: U bent de Engelstalige versie van de auteursrechtenpagina aan het bekijken.
- U kunt teruggaan naar de %{native_link} van deze pagina, of u kunt ophouden
- met lezen over de auteursrechten en %{mapping_link}.
- native_link: Nederlandstalige versie
- mapping_link: gaan mappen
- legal_babble:
- title_html: Auteursrechten en licentie
- intro_1_html: |-
- OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">®</a></sup> is <i>open data</i>, vrijgegeven onder de <a
- href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
- Commons Open Database License</a> (ODbL) door de <a
- href="http://osmfoundation.org/">OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF).
- intro_2_html: |-
- Het staat u vrij onze gegevens te kopiëren, te distribueren,
- weer te geven en aan te passen, zo lang u OpenStreetMap en haar
- auteurs vermeldt. Als u onze kaarten of gegevens wijzigt of erop verder bouwt,
- mag u het resultaat enkel onder dezelfde licentie distribueren. In de
- volledige <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">juridische
- tekst</a> worden uw rechten en verantwoordelijkheden uitgelegd.
- intro_3_html: |-
- De cartografie in onze kaarttegels en onze documentatie zijn
- vrijgegeven onder de licentie <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
- Commons Naamsvermelding-Gelijk delen 2.0</a> (CC BY-SA).
- credit_title_html: Hoe OpenStreetMap te vermelden
- credit_1_html: |-
- We vereisen dat u het volgende vermeldt bij gebruik:
- “© OpenStreetMap-auteurs”.
- credit_2_html: "U moet ook duidelijk maken dat de gegevens beschikbaar zijn
- onder de Open\nDatabase License, en als u onze kaarttegels gebruikt, dat de
- cartografie\nde licentie CC BY-SA heeft. U kunt dit doen door te verwijzen
- naar\n<a href=\"http://www.openstreetmap.org/copyright\">de auteursrechtenpagina</a>.
- \nU kunt ook direct verwijzen naar de licentie(s). Dat laatste is verplicht
- als u OSM in gegevensvorm distribueert. In media waar\nhyperlinks niet mogelijk
- zijn, bijvoorbeeld in gedrukte werken, raden we u aan\nuw lezer te verwijzen
- naar openstreetmap.org (mogelijk door de naam \"OpenStreetMap\" naar dit webadres
- uit te breiden), naar opendatacommons.org en naar, indien van toepassing,
- creativecommons.org."
- credit_3_html: |-
- Voor een doorbladerbare, digitale kaart, moet de naamsvermelding in een hoek van de kaart weergegeven worden.
- Bijvoorbeeld:
- attribution_example:
- alt: Voorbeeld van hoe de naamsvermelding voor OpenStreetMap toe te passen
- op een webpagina
- title: Voorbeeld naamsvermelding
- more_title_html: Meer informatie
- more_1_html: Lees meer over het gebruik van onze gegevens, en hoe u OpenStreetMap
- moet vermelden, op de <a href="http://osmfoundation.org/Licence">licentiepagina
- van de OSMF</a> en de gemeenschapspagina <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">vaak
- gestelde juridische vragen</a> (Engelstalig).
- more_2_html: |-
- Hoewel OpenStreetMap open data is, kunnen we geen gratis
- kaart-API voor derde partijen aanbieden.
- Zie ons <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy">API-gebruikbeleid</a>,
- <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy">Tegelgebruikbeleid</a>
- en <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy">Nominatimgebruikbeleid</a>.
- contributors_title_html: Onze bijdragers
- contributors_intro_html: |-
- Onze bijdragers zijn duizenden individuen. OSM bevat ook
- open gelicenseerde gegevens van nationale kaartenbureaus
- en andere bronnen, waaronder:
- contributors_at_html: |-
- <strong>Oostenrijk</strong>: bevat gegevens van de
- <a href="http://data.wien.gv.at/">Stad Wenen</a> (onder
- <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>), <a href="http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a> en
- Land Tirol (onder <a href="http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC BY-AT met aanvullingen</a>).
- contributors_ca_html: |-
- <strong>Canada</strong>: Bevat gegevens van
- GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural
- Resources Canada), CanVec (© Department of Natural
- Resources Canada), en StatCan (Geography Division,
- Statistics Canada).
- contributors_fi_html: '<strong>Finland</strong>: bevat gegevens van de topografische
- database van het nationaal kadaster van Finland en andere gegevensverzamelingen,
- onder de licentie <a href="http://www.maanmittauslaitos.fi/en/NLS_open_data_licence_version1_20120501">NLSFI</a>.'
- contributors_fr_html: |-
- <strong>Frankrijk</strong>: Bevat gegevens van
- Direction Générale des Impôts.
- contributors_nl_html: |-
- <strong>Nederland</strong>: Bevat © Gegevens van AND, 2007
- (<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>)
- contributors_nz_html: |-
- <strong>Nieuw-Zeeland</strong>: Bevat gegevens van
- Land Information New Zealand. Crown Copyright voorbehouden.
- contributors_si_html: |-
- <strong>Slovenië</strong>: Bevat gegevens uit
- <a href="http://www.gu.gov.si/en/">Surveying and Mapping Authority</a> en
- <a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Ministerie van Landbouw, Bosbouw en Voedsel</a>
- (openbare informatie van Slovenië).
- contributors_za_html: |-
- <strong>Zuid-Afrika</strong>: Bevat gegevens afkomstig uit
- <a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate:
- National Geo-Spatial Information</a>, auteursrechten voor de Staat voorbehouden.
- contributors_gb_html: |-
- <strong>Verenigd Koninkrijk</strong>: bevat gegevens van
- Ordnance Survey © Crown Copyright en databaserechten
- 2010-2012.
- contributors_footer_1_html: |-
- Voor meer gegevens over deze en andere bronnen die gebruikt zijn
- voor het verbeteren van OpenStreetMap, kunt u de <a
- href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">pagina met Bijdragers</a>
- op de OpenStreetMap Wiki raadplegen.
- contributors_footer_2_html: |-
- Opname van gegevens in OpenStreetMap betekent niet dat de originele
- gegevensverstrekker OpenStreetMap ondersteunt, enige vorm van garantie geeft, of
- aansprakelijkheid aanvaardt.
- infringement_title_html: Auteursrechtenschending
- infringement_1_html: |-
- Bijdragers aan OSM horen nooit gegevens toe te voegen
- uit bronnen waarvan de licentie niet vrij is (bijvoorbeeld Google Maps of gedrukte kaarten)
- zonder expliciete toestemming van de auteursrechtenhouders.
- infringement_2_html: |-
- Als u van mening bent dat auteursrechtelijk beschermd en niet vrij gelicenseerd materiaal
- ongeoorloofd aan de database van OpenStreetMap of aan deze website is toegevoegd, raadpleeg dan
- onze <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">verwijderprocedure</a>
- of meld het direct en formeel via onze <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">online claimpagina</a>.
- trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Handelsmerken
- trademarks_1_html: OpenStreetMap en het vergrootglaslogo zijn geregistreerde
- handelsmerken van de OpenStreetMap Foundation. Als u vragen hebt over uw gebruik
- van deze merken, stuur dan uw vragen dan naar de <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">Licentiewerkgroep</a>.
- welcome_page:
- title: Welkom!
- introduction_html: Welkom bij OpenStreetMap, de open en te bewerken kaart van
- de wereld. Nu u bent aangemeld, kunt u kaarten gaan maken. Hier zijn een aantal
- dingen die belangrijk zijn om te weten.
- whats_on_the_map:
- title: Wat is er op de kaart?
- on_html: |-
- OpenStreetMap is plaats voor het in kaart brengen van dingen die <em>echt en actueel</em> zijn -
- we hebben een kaart met miljoenen gebouwen, wegen en andere details over plaatsen.
- U kunt alles uit de echte wereld waar u interesse in hebt in kaart brengen.
- off_html: |-
- <em>Geen onderdeel</em> van de kaart zijn subjectieve gegevens zoals waarderingen, historische of hypothetische eigenschappen en gegevens uit bronnen die auteursrechtelijk beschermd zijn. Tenzij u bijzondere toestemming hebt,
- kunt u niet kopiëren uit kaarten die u online of op papier kunt vinden.
- basic_terms:
- title: Basisbegrippen voor cartografie
- paragraph_1_html: OpenStreetMap heeft een eigen jargon. Hier volgen een aantal
- woorden die van pas gaan komen.
- editor_html: Een <strong>editor</strong> is een programma of website die u kunt
- gebruiken om de kaart te bewerken.
- node_html: Een <strong>node</strong> is een punt op de kaart, zoals een enkel
- restaurant of een boom.
- way_html: Een <strong>weg</strong> (way) is een lijn of gebied, zoals een weg,
- een rivier, een meer of een gebouw.
- tag_html: Een <strong>label</strong> (tag) is een eigenschap over een node of
- een weg, zoals de naam van een restaurant of de maximum snelheid voor een
- weg.
- rules:
- title: Regels!
- paragraph_1_html: "OpenStreetMap heeft weinig formele regels, maar we verwachten
- dat alle deelnemers samenwerken en communiceren met de gemeenschap. Als u
- van plan bent andere activiteiten te ontwikkelen dan met de hand bewerkingen
- maken, lees en volg dan de richtlijnen op <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>Imports</a>
- en \n<a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>Geautomatiseerde
- bewerkingen</a>."
- questions:
- title: Nog vragen?
- paragraph_1_html: |-
- Er zijn verschillende bronnen om te leren over OpenStreetMap, voor het stellen van vragen en het krijgen van antwoorden, en het samen overleggen en documenteren van onderwerpen die gaan over kaarten maken.
- <a href='%{help_url}'>Hier vindt u meer informatie</a>.
- start_mapping: Beginnen met kaarten maken
- add_a_note:
- title: Geen tijd om te bewerken? Voeg een opmerking toe!
- paragraph_1_html: Als u gewoon wilt iets kleins wilt verbeteren en niet de tijd
- niet hebt om u in te schrijven en om te leren hoe te bewerken, kunt u eenvoudig
- een opmerking toevoegen.
- paragraph_2_html: |-
- Ga naar <a href='%{map_url}'>de kaart</a> en klik op het notitiesymbool:
- <span class='icon note'></span>. Er wordt een markering toegevoegd aan de kaart die u kunt verplaatsen door te slepen. Voeg uw bericht toe en klik dan op Opslaan, zodat andere mapper het kunnen onderzoeken.
- fixthemap:
- title: Een probleem melden / de kaart corrigeren
- how_to_help:
- title: Hoe u kunt helpen
- join_the_community:
- title: Word lid van onze gemeenschap
- explanation_html: Als u een probleem met onze kaartgegevens hebt gevonden
- (er ontbreekt bijvoorbeeld een weg of uw adres staat er niet in) dan kunt
- u zich het beste bij OpenStreetMap inschrijven en de gegevens zelf toevoegen
- of corrigeren.
- add_a_note:
- instructions_html: |-
- Klik op <a class='icon note'></a> of het hetzelfde pictogram op de kaartweergave.
- Er wordt dan een markering toegevoegd aan de kaart, die u kunt verplaatsen door te slepen.
- Voeg uw bericht toe, klik op opslaan, en andere kaartenmakers kijken dan naar uw melding.
- other_concerns:
- title: Andere punten van zorg
- explanation_html: |-
- Als u vragen hebt over hoe onze gegevens worden gebruikt of over de inhoud, raadpleeg dan onze
- <a href='/copyright'>auteursrechtenpagina</a> voor meer juridische informatie, of neem contact op met de betreffende <a href='http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>OSMF werkgroep</a>.
- help_page:
- title: Hulp krijgen
- introduction: Er zijn verschillende bronnen om meer te leren over OpenStreetMap,
- voor het stellen van vragen en het krijgen van antwoorden, en het samen overleggen
- en documenteren van onderwerpen die gaan over kaarten maken.
- welcome:
- url: /welcome
- title: Welkom bij OSM
- description: Begin met dit snelle stappenplan dat de basis van OpenSteetMap
- uitlegt.
- beginners_guide:
- url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/NL:Beginnershandleiding
- title: Handleiding voor beginners
- description: Handleiding voor beginners, onderhouden door de gemeenschap.
- help:
- url: https://help.openstreetmap.org/
- title: help.openstreetmap.org
- description: Stel een vraag of zoek antwoorden op de vraag- en antwoordsite
- van OSM.
- mailing_lists:
- title: Mailinglijsten
- description: Stel een vraag of bespreek interessante zaken op een hele reeks
- onderwerpsgebonden of regionale mailinglijsten.
- forums:
- title: Forums
- description: Vragen en overleg voor als u liever met een interface in bulletin
- boardstijl werkt.
- irc:
- title: IRC
- description: Interactieve chat in vele verschillende talen en over tal van onderwerpen.
- switch2osm:
- title: switch2osm
- description: Hulp voor bedrijven en organisaties om over te schakelen op OpenStreetMap-gebaseerde
- kaarten en andere diensten.
- wiki:
- url: http://wiki.openstreetmap.org/
- title: wiki.openstreetmap.org
- description: In de wiki kijken voor diepgaande documentatie over OSM
- about_page:
- next: Volgende
- copyright_html: <span>©</span>OpenStreetMap-<br />bijdragers
- used_by: '%{name} levert gegevens voor duizenden websites, mobiele apps en hardwareimplementaties'
- lede_text: OpenStreetMap wordt gemaakt door een gemeenschap van kaartenmakers
- die gegevens over wegen, paden, cafés, treinstations en nog veel meer, over
- de hele wereld bijdragen en onderhouden.
- local_knowledge_title: Lokale kennis
- local_knowledge_html: OpenStreetMap legt de nadruk op lokale kennis. Bijdragers
- gebruiken luchtfoto's, GPS-apparaten, en low-tech veldkaarten om te controleren
- of OSM accuraat en bij de tijd is.
- community_driven_title: Communitygedreven
- community_driven_html: |-
- De gemeenschap van OpenStreetMap is divers, gepassioneerd en wordt elke dag groter. Onder onze bijdragers zitten mensen die kaarten maken als hobby, GIS-professionals, IT-specialisten die de servers van OSM draaiende houden, filantropen die rampgebieden in kaart brengen en nog veel meer.
- Bekijk de <a href='%{diary_path}'>gebruikersdagboeken</a> of de <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>gemeenschapsblogs</a> voor meer informatie over de gemeenschap of de website van de <a href='http://www.osmfoundation.org/'>OSM Foundation</a>.
- open_data_title: Open data
- open_data_html: 'OpenStreetMap is <i>open data</i>: u mag de gegevens gebruiken
- voor ieder doel, als u de naam van OpenStreetMap en haar bijdragers maar vermeldt.
- Als u de gegevens wijzigt of uitbouwt op bepaalde manieren, dan mag u het resultaat
- alleen onder dezelfde licentie verder verspreiden. Zie de <a href=''%{copyright_path}''>pagina
- over Auteursrechten en Licentie</a> voor details.'
- legal_title: Juridisch
- legal_html: "Deze site en tal van andere diensten worden formeel beheerd door
- \n<a href=\"http://osmfoundation.org/\">OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF)
- \nnamens de gemeenschap.\n<br> \n<a href=\"http://osmfoundation.org/Contact\">Neem
- contact op met de OSMF</a> \nals u vragen of problemen hebt in verband met licenties,
- auteursrechten of andere juridische zaken."
- partners_title: Partners
- notifier:
+ user_mailer:
diary_comment_notification:
subject: '[OpenStreetMap] %{user} heeft een reactie bij uw dagboek geplaatst'
hi: Hallo %{to_user},
- header: '%{from_user} heeft een reactie geplaatst bij uw recente OpenStreetMap-dagboekbericht
+ header: '%{from_user} heeft een reactie geplaatst bij uw OpenStreetMap-dagboekbericht
met het onderwerp %{subject}:'
+ header_html: '%{from_user} heeft een reactie geplaatst bij het OpenStreetMap-dagboekbericht
+ met onderwerp %{subject}:'
footer: U kunt de reactie ook lezen op %{readurl} en u kunt zelf ook reageren
- op %{commenturl} of antwoorden op %{replyurl}
+ op %{commenturl} of een bericht sturen naar de auteur via %{replyurl}
+ footer_html: U kunt de reactie ook lezen op %{readurl} en u kunt zelf ook reageren
+ op %{commenturl} of een bericht sturen naar de auteur via %{replyurl}
message_notification:
+ subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
hi: Hallo %{to_user},
header: '%{from_user} heeft u een bericht gezonden via OpenStreetMap met het
onderwerp %{subject}:'
- footer_html: U kunt het bericht ook lezen op %{readurl} en u kunt antwoorden
- op %{replyurl}
- friend_notification:
+ header_html: '%{from_user} heeft u een bericht gezonden via OpenStreetMap met
+ het onderwerp %{subject}:'
+ footer: U kunt het bericht ook lezen op %{readurl} en u kunt een bericht sturen
+ naar de auteur via %{replyurl}
+ footer_html: U kunt het bericht ook lezen op %{readurl} en u kunt een bericht
+ sturen naar de auteur via %{replyurl}
+ friendship_notification:
+ hi: Hoi %{to_user},
subject: '[OpenStreetMap] %{user} heeft u als vriend toegevoegd'
had_added_you: '%{user} heeft u toegevoegd als vriend op OpenStreetMap.'
- see_their_profile: U kunt zijn/haar profiel bekijken op %{userurl}.
+ see_their_profile: U kunt zijn/haar profiel weergeven op %{userurl}.
+ see_their_profile_html: U kunt zijn/haar profiel weergeven op %{userurl}.
befriend_them: U kunt deze gebruiker ook als vriend toevoegen op %{befriendurl}.
- gpx_notification:
- greeting: Hallo,
- your_gpx_file: Het lijkt erop dat uw GPX-bestand
- with_description: met de beschrijving
- and_the_tags: 'en de volgende labels:'
- and_no_tags: en geen labels.
- failure:
- subject: '[OpenStreetMap] GPX-import mislukt'
- failed_to_import: 'is niet geïmporteerd. Hier volgt de foutmelding:'
- more_info_1: Meer informatie over GPX-importfouten en hoe deze
- more_info_2: 'te vermijden is te vinden op:'
- success:
- subject: '[OpenStreetMap] GPX-import afgerond'
- loaded_successfully: geladen met %{trace_points} punten van de mogelijke %{possible_points}
+ befriend_them_html: U kunt deze gebruiker ook als vriend toevoegen op %{befriendurl}.
+ gpx_description:
+ description_with_tags_html: Het ziet ernaar uit dat uw GPX-bestand %{trace_name}
+ met beschrijving %{trace_description} en de labels %{tags}
+ description_with_no_tags_html: Het ziet ernaar uit dat uw GPX-bestand %{trace_name}
+ met beschrijving %{trace_description} zonder labels
+ gpx_failure:
+ hi: Hallo %{to_user},
+ failed_to_import: 'is niet geïmporteerd. Hier volgt de foutmelding:'
+ more_info_html: Meer informatie over mislukte GPX-imports en hoe u ze kunt vermijden,
+ kunt u vinden op %{url}.
+ import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
+ subject: '[OpenStreetMap] GPX-import mislukt'
+ gpx_success:
+ hi: Hallo %{to_user},
+ loaded_successfully:
+ one: succesvol geladen met %{trace_points} van 1 mogelijke punt.
+ other: succesvol geladen met %{trace_points} van %{possible_points} mogelijke
punten.
+ subject: '[OpenStreetMap] GPX-import afgerond'
signup_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Welkom bij OpenStreetMap'
greeting: Hallo!
zodat u aan de slag kunt.
email_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Bevestig uw e-mailadres'
- email_confirm_plain:
greeting: Hallo,
hopefully_you: Iemand - hopelijk u - wil zijn/haar e-mailadres op %{server_url}
wijzigen naar %{new_address}.
click_the_link: Als u dit bent, klik dan op de onderstaande koppeling om de
wijziging te bevestigen.
- email_confirm_html:
- greeting: Hallo,
- hopefully_you: Iemand - hopelijk u - wil zijn e-mailadres op %{server_url} wijzigen
- naar %{new_address}.
- click_the_link: Als u dit bent, klik dan op de onderstaande koppeling om de
- wijziging te bevestigen.
lost_password:
subject: '[OpenStreetMap] Verzoek wachtwoord opnieuw instellen'
- lost_password_plain:
greeting: Hallo,
hopefully_you: Iemand - mogelijk u - heeft aangevraagd om het wachtwoord opnieuw
in te stellen voor de gebruiker met dit e-mailadres op openstreetmap.org.
click_the_link: Als u dit bent, klik dan op de onderstaande koppeling om uw
wachtwoord opnieuw in te stellen.
- lost_password_html:
- greeting: Hallo,
- hopefully_you: Iemand - mogelijk u - heeft aangevraagd om het wachtwoord opnieuw
- in te stellen voor de gebruiker met dit e-mailadres op openstreetmap.org.
- click_the_link: Als u dit bent, klik dan op de onderstaande koppeling om uw
- wachtwoord te wijzigen.
note_comment_notification:
anonymous: Een anonieme gebruiker
greeting: Hallo,
commented:
- subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} heeft gereageerd op een van uw
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} heeft gereageerd op één van uw
opmerkingen'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} heeft gereageerd op een opmerking
waar u interesse in hebt'
- your_note: '%{commenter} heeft gereageerd op een opmerking van u bij een kaart
- nabij %{place}.'
- commented_note: '%{commenter} heeft gereageerd op een opmerking bij een kaart
- waar u op gereageerd hebt. De opmerking is gemaakt nabij %{place}.'
+ your_note: '%{commenter} heeft gereageerd op één van uw kaartopmerkingen vlakbij
+ %{place}.'
+ your_note_html: '%{commenter} heeft gereageerd op een opmerking van u nabij
+ %{place}.'
+ commented_note: '%{commenter} heeft gereageerd op een kaartopmerking waar
+ u op gereageerd hebt. De opmerking is gemaakt vlakbij %{place}.'
+ commented_note_html: '%{commenter} heeft gereageerd op een opmerking waar
+ u op gereageerd hebt. De opmerking is gemaakt nabij %{place}.'
closed:
- subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} heeft een van uw opmerkingen opgelost'
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} heeft één van uw opmerkingen opgelost'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} heeft een opmerking opgelost
waar u interesse in hebt'
- your_note: '%{commenter} heeft een opmerking van u opgelost bij een kaart
- nabij %{place}.'
- commented_note: '%{commenter} heeft een opmerking opgelost bij een kaart waar
- u op hebt gereageerd. De opmerking is gemaakt nabij %{place}.'
+ your_note: '%{commenter} heeft één van uw kaartopmerkingen vlakbij %{place}
+ opgelost.'
+ your_note_html: '%{commenter} heeft een opmerking van u opgelost nabij %{place}.'
+ commented_note: '%{commenter} heeft een kaartopmerking opgelost waar u op
+ hebt gereageerd. De opmerking is gemaakt vlakbij %{place}.'
+ commented_note_html: '%{commenter} heeft een opmerking opgelost waar u op
+ hebt gereageerd. De opmerking is gemaakt nabij %{place}.'
reopened:
- subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} heeft een van uw opmerkingen opnieuw
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} heeft één van uw opmerkingen opnieuw
geactiveerd'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} heeft een opmerking waar u interesse
in hebt opnieuw geactiveerd'
- your_note: '%{commenter} heeft een van uw kaartnotities bij %{place} opnieuw
+ your_note: '%{commenter} heeft één van uw kaartopmerkingen vlakbij %{place}
+ opnieuw geactiveerd.'
+ your_note_html: '%{commenter} heeft één van uw opmerkingen bij %{place} opnieuw
geactiveerd.'
commented_note: '%{commenter} heeft een kaartopmerking waarop u hebt gereageerd
+ opnieuw geactiveerd. De opmerking is gemaakt vlakbij %{place}.'
+ commented_note_html: '%{commenter} heeft een opmerking waarop u hebt gereageerd
opnieuw geactiveerd. De opmerking is gemaakt bij %{place}.'
details: Meer details over de opmerking zijn te vinden op %{url}.
+ details_html: Meer details over de opmerking zijn te vinden op %{url}.
changeset_comment_notification:
+ hi: Hoi %{to_user},
greeting: Hallo,
commented:
- subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} heeft gereageerd op een van uw
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} heeft gereageerd op één van uw
wijzigingensets'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} heeft gereageerd op een wijzigingenset
waar u interesse in hebt'
- your_changeset: '%{commenter} heeft gereageerd op een van uw wijzigingenset
- gemaakt op %{time}'
- commented_changeset: '%{commenter} heeft gereageerd op een wijzigingenset
- die u volgt die gemaakt is door %{changeset_author} op %{time}'
+ your_changeset: '%{commenter} heeft om %{time} op één van uw wijzigingensets
+ gereageerd'
+ your_changeset_html: '%{commenter} heeft om %{time} op één van uw wijzigingensets
+ gereageerd'
+ commented_changeset: '%{commenter} heeft gereageerd om %{time} op een wijzigingenset
+ die u volgt van %{changeset_author}'
+ commented_changeset_html: '%{commenter} heeft om %{time} gereageerd op een
+ wijzigingenset die u volgt van %{changeset_author}'
partial_changeset_with_comment: met reactie "%{changeset_comment}"
+ partial_changeset_with_comment_html: met commentaar "%{changeset_comment}"
partial_changeset_without_comment: zonder reactie
details: Meer details over de wijzigingenset kunt u vinden op %{url}.
- message:
+ details_html: Meer details over de wijzigingenset kunt u vinden op %{url}.
+ unsubscribe: Om u af te melden van de updates van deze wijziging, ga naar %{url}
+ en klik op "Afmelden".
+ unsubscribe_html: Om geen meldingen meer te krijgen over deze wijzigingset,
+ gaat u naar %{url} en klikt u op "Afmelden".
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: Controleer uw e-mail
+ introduction_1: We hebben u een bevestiging per e-mail gestuurd.
+ introduction_2: Bevestig uw gebruiker door op de koppeling in de e-mail te klikken
+ en dan kunt u kaarten gaan maken.
+ press confirm button: Klik op de knop "Bevestigen" hieronder om uw gebruiker
+ te activeren.
+ button: Bevestigen
+ success: De account is geactiveerd. Dank u wel voor het registreren!
+ already active: Deze account is al bevestigd.
+ unknown token: De opgegeven bevestigingscode is verlopen of bestaat niet.
+ reconfirm_html: Als nodig, kunt u <a href="%{reconfirm}">de bevestigingscode
+ opnieuw laten verzenden</a>.
+ confirm_resend:
+ failure: De gebruiker %{name} is niet gevonden.
+ confirm_email:
+ heading: Gewijzigd e-mailadres bevestigen
+ press confirm button: Klik op de knop "Bevestigen" hieronder om uw e-mailadres
+ te bevestigen.
+ button: Bevestigen
+ success: Uw e-mailadreswijziging is bevestigd.
+ failure: Er is al een e-mailadres bevestigd met dit token.
+ unknown_token: De opgegeven bevestigingscode is verlopen of bestaat niet.
+ resend_success_flash:
+ confirmation_sent: We hebben een nieuwe bevestigingsnotitie naar %{email} gestuurd
+ en zodra u uw account bevestigt, kunt u een toewijzing krijgen.
+ whitelist: Als u een antispamsysteem gebruikt dat bevestigingsverzoeken verzendt,
+ zorg er dan voor dat u %{sender} op de witte lijst plaatst, aangezien we niet
+ kunnen reageren op bevestigingsverzoeken.
+ messages:
inbox:
title: Postvak IN
my_inbox: Mijn Postvak IN
- outbox: Postvak UIT
+ my_outbox: Mijn Postvak UIT
messages: U hebt %{new_messages} en %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} nieuw bericht'
from: Van
subject: Onderwerp
date: Datum
- no_messages_yet: U hebt nog geen berichten. Waarom legt u geen contact met %{people_mapping_nearby_link}?
+ no_messages_yet_html: U hebt nog geen berichten. Waarom legt u geen contact
+ met %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: dichtbijzijnde mappers
message_summary:
unread_button: Markeren als ongelezen
read_button: Markeren als gelezen
reply_button: Antwoorden
- delete_button: Verwijderen
+ destroy_button: Verwijderen
new:
title: Bericht verzenden
- send_message_to: Een persoonlijk bericht naar %{name} verzenden
+ send_message_to_html: Een persoonlijk bericht naar %{name} verzenden
subject: Onderwerp
body: Tekst
- send_button: Verzenden
back_to_inbox: Terug naar Postvak IN
+ create:
message_sent: Bericht verzonden
limit_exceeded: U hebt recentelijk veel berichten verstuurd. Wacht even voordat
u weer berichten kunt versturen.
body: Er is geen bericht met dat ID.
outbox:
title: Postvak UIT
- my_inbox: Mijn %{inbox_link}
- inbox: Postvak IN
- outbox: Postvak UIT
+ my_inbox: Mijn Postvak IN
+ my_outbox: Mijn Postvak UIT
messages:
one: U hebt één verzonden bericht
other: U hebt %{count} verzonden berichten
to: Aan
subject: Onderwerp
date: Datum
- no_sent_messages: U hebt nog geen berichten verzonden. Waarom legt u geen contact
- met %{people_mapping_nearby_link}?
+ no_sent_messages_html: U hebt nog geen berichten verzonden. Waarom legt u geen
+ contact met %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: dichtbijzijnde mappers
reply:
wrong_user: U bent aangemeld als "%{user}", maar het bericht waarop u wilt antwoorden
is niet aan die gebruiker gericht. Meld u aan als de juiste gebruiker om te
antwoorden.
- read:
+ show:
title: Bericht lezen
from: Van
subject: Onderwerp
date: Datum
reply_button: Antwoorden
unread_button: Markeren als ongelezen
+ destroy_button: Verwijderen
back: Terug
to: Aan
wrong_user: |-
U bent aangemeld als "%{user}", maar het bericht dat u wilt lezen is niet aan die gebruiker gericht.
Meld u aan als de juiste gebruiker om het te lezen.
sent_message_summary:
- delete_button: Verwijderen
+ destroy_button: Verwijderen
mark:
as_read: Gemarkeerd als gelezen
as_unread: Gemarkeerd als ongelezen
- delete:
- deleted: Het bericht is verwijderd
+ destroy:
+ destroyed: Het bericht is verwijderd
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: Wachtwoord vergeten
+ heading: Wachtwoord vergeten?
+ email address: 'E-mailadres:'
+ new password button: Nieuw wachtwoord verzenden
+ help_text: Voer het e-mailadres in dat u hebt opgegeven bij uw registratie.
+ We sturen u dan een webkoppeling die u kunt gebruiken om uw wachtwoord opnieuw
+ in te stellen.
+ notice email on way: Spijtig om te horen dat u het vergeten bent, maar er is
+ een e-mail onderweg zodat u uw wachtwoord opnieuw kunt instellen.
+ notice email cannot find: Dat e-mailadres kon helaas niet gevonden worden.
+ reset_password:
+ title: Wachtwoord opnieuw instellen
+ heading: Wachtwoord voor %{user} opnieuw instellen
+ reset: Wachtwoord opnieuw instellen
+ flash changed: Uw wachtwoord is gewijzigd.
+ flash token bad: Het token kon niet gevonden worden. Controleer de URL.
+ preferences:
+ show:
+ title: Mijn voorkeuren
+ preferred_editor: Voorkeursprogramma voor kaartbewerking
+ preferred_languages: Voorkeurstalen
+ edit_preferences: Voorkeuren instellen
+ edit:
+ title: Voorkeuren instellen
+ save: Voorkeuren bijwerken
+ cancel: Annuleren
+ update:
+ failure: Kon de voorkeuren niet bijwerken.
+ update_success_flash:
+ message: Voorkeuren bijgewerkt.
+ profiles:
+ edit:
+ title: Profiel wijzigen
+ save: Profiel bijwerken
+ cancel: Annuleren
+ image: Afbeelding
+ gravatar:
+ gravatar: Gravatar gebruiken
+ link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/NL:Gravatar
+ what_is_gravatar: Wat is Gravatar?
+ disabled: Gravatar is uitgeschakeld.
+ enabled: Het weergeven van uw Gravatar is ingeschakeld.
+ new image: Afbeelding toevoegen
+ keep image: Huidige afbeelding behouden
+ delete image: Huidige afbeelding verwijderen
+ replace image: Huidige afbeelding vervangen
+ image size hint: (vierkante afbeeldingen van minstens 100x100 pixels werken
+ het beste)
+ home location: Thuislocatie
+ no home location: Er is geen thuislocatie ingevoerd.
+ update home location on click: Thuislocatie aanpassen bij klikken op de kaart
+ update:
+ success: Profiel bijgewerkt.
+ failure: Kon het profiel niet bijwerken.
+ sessions:
+ new:
+ title: Aanmelden
+ heading: Aanmelden
+ email or username: 'E-mailadres of gebruikersnaam:'
+ password: 'Wachtwoord:'
+ openid_html: '%{logo} OpenID:'
+ remember: 'Aanmeldgegevens onthouden:'
+ lost password link: Wachtwoord vergeten?
+ login_button: Aanmelden
+ register now: Nu inschrijven
+ with username: 'Hebt u al een account bij OpenStreetMap? Meld aan met uw gebruikersnaam
+ en wachtwoord:'
+ with external: 'U kunt ook gebruik maken van een derde partij om aan te melden:'
+ new to osm: Is OpenStreetMap nieuw voor u?
+ to make changes: Om wijzigingen in OpenStreetMap te maken, moet u een gebruiker
+ hebben.
+ create account minute: Maak een gebruiker aan. Dat is snel gebeurd.
+ no account: Hebt u geen account?
+ account not active: Uw gebruiker is helaas nog niet actief.<br />Klik op de
+ koppeling in de bevestiging om deze te activeren of <a href="%{reconfirm}">vraag
+ een nieuwe bevestiging per e-mail aan</a>.
+ account is suspended: Sorry, uw account is opgeschort vanwege verdachte activiteit.<br
+ /> Neem contact op met <a href="%{webmaster}">support</a> als u dit wilt bespreken.
+ auth failure: Met deze gegevens kunt u helaas niet aanmelden.
+ openid_logo_alt: Aanmelden met een OpenID
+ auth_providers:
+ openid:
+ title: Aanmelden met OpenID
+ alt: Aanmelden met een OpenID URL
+ google:
+ title: Aanmelden met Google
+ alt: Aanmelden met een Google OpenID
+ facebook:
+ title: Aanmelden met Facebook
+ alt: Aanmelden met een Facebookaccount
+ windowslive:
+ title: Aanmelden met Windows Live
+ alt: Aanmelden met een Windows Live-account
+ github:
+ title: Aanmelden met GitHub
+ alt: Aanmelden met een GitHub-account
+ wikipedia:
+ title: Aanmelden met Wikipedia
+ alt: Aanmelden met een Wikipedia account
+ wordpress:
+ title: Aanmelden met Wordpress
+ alt: Aanmelden met een Wordpress OpenID
+ aol:
+ title: Aanmelden met AOL
+ alt: Aanmelden met een AOL OpenID
+ destroy:
+ title: Afmelden
+ heading: Afmelden van OpenStreetMap
+ logout_button: Afmelden
+ shared:
+ markdown_help:
+ title_html: Verwerkt met <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>
+ headings: Kopjes
+ heading: Kopje
+ subheading: Onderkop
+ unordered: Ongeordende lijst
+ ordered: Geordende lijst
+ first: Eerste item
+ second: Tweede item
+ link: Link
+ text: Tekst
+ image: Afbeelding
+ alt: Alternatieve tekst
+ url: URL
+ richtext_field:
+ edit: Bewerken
+ preview: Voorvertoning
site:
+ about:
+ next: Volgende
+ copyright_html: <span>©</span>OpenStreetMap-<br />bijdragers
+ used_by_html: '%{name} levert kaartgegevens aan duizenden websites, mobiele
+ apps en hardware-apparaten'
+ lede_text: OpenStreetMap wordt gemaakt door een gemeenschap van mappers die
+ gegevens over wegen, paden, cafés, treinstations en nog veel meer, over de
+ hele wereld bijdragen en onderhouden.
+ local_knowledge_title: Lokale kennis
+ local_knowledge_html: OpenStreetMap legt de nadruk op lokale kennis. Bijdragers
+ gebruiken luchtfoto's, gps-apparaten en low-tech veldkaarten om te controleren
+ of OSM accuraat en up-to-date is.
+ community_driven_title: Communitygedreven
+ community_driven_html: |-
+ De gemeenschap van OpenStreetMap is divers, gepassioneerd en wordt elke dag groter. Onder onze bijdragers zitten mensen die kaarten maken als hobby, GIS-professionals, IT-specialisten die de servers van OSM draaiende houden, filantropen die rampgebieden in kaart brengen en nog veel meer.
+ Bekijk de
+ <a href='https://blog.openstreetmap.org/'>OpenStreetMap-blog</a>,
+ <a href='%{diary_path}'>gebruikersdagboeken</a>,
+ <a href='https://blogs.openstreetmap.org/'>gemeenschapsblogs</a>,
+ en de website van de <a href='https://www.osmfoundation.org/'>OSM Foundation</a>
+ voor meer informatie over de gemeenschap.
+ open_data_title: Open data
+ open_data_html: 'OpenStreetMap is <i>open data</i>: u mag de gegevens gebruiken
+ voor ieder doel, als u de naam van OpenStreetMap en haar bijdragers maar vermeldt.
+ Als u de gegevens wijzigt of uitbouwt op bepaalde manieren, dan mag u het
+ resultaat alleen onder dezelfde licentie verder verspreiden. Zie de <a href=''%{copyright_path}''>pagina
+ over Auteursrechten en Licentie</a> voor details.'
+ legal_title: Juridisch
+ legal_1_html: "Deze site en gerelateerde diensten worden namens de OpenStreetMap
+ community beheerd door de \n<a href=\"https://osmfoundation.org/\">OpenStreetMap
+ Foundation</a> (OSMF). Het gebruik van deze website en diensten is onderworpen\naan
+ onze <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use\">gebruiksvoorwaarden</a>,
+ ons <a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy\">\nbeleid
+ voor aanvaardbaar gebruik</a> en ons <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy\">privacybeleid</a>."
+ legal_2_html: |-
+ <a href='https://osmfoundation.org/Contact'>Neem contact op met OSMF</a> als u vragen heeft omtrent licenties, copyright of andere juridische zaken.
+ <br />
+ "OpenStreetMap", het OpenStreetMap beeldmerk en "State of the Map" zijn <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">geregistreerde handelsmerken</a> van OSMF.
+ partners_title: Partners
+ copyright:
+ foreign:
+ title: Over deze vertaling
+ html: In het geval deze taalversie en %{english_original_link} elkaar tegenspreken,
+ hebben de bepalingen op de Engelstalige pagina voorrang.
+ english_link: het Engelstalige origineel
+ native:
+ title: Over deze pagina
+ html: U bent de Engelstalige versie van de auteursrechtenpagina aan het bekijken.
+ U kunt teruggaan naar de %{native_link} van deze pagina, of u kunt ophouden
+ met lezen over de auteursrechten en %{mapping_link}.
+ native_link: Nederlandstalige versie
+ mapping_link: gaan mappen
+ legal_babble:
+ title_html: Auteursrechten en licentie
+ intro_1_html: |-
+ OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">®</a></sup> is <i>open data</i>, vrijgegeven onder de <a
+ href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
+ Commons Open Database License</a> (ODbL) door de <a
+ href="https://osmfoundation.org/">OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF).
+ intro_2_html: |-
+ Het staat u vrij onze gegevens te kopiëren, te distribueren,
+ weer te geven en aan te passen, zo lang u OpenStreetMap en haar
+ auteurs vermeldt. Als u onze kaarten of gegevens wijzigt of erop verder bouwt,
+ mag u het resultaat enkel onder dezelfde licentie distribueren. In de
+ volledige <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">juridische
+ tekst</a> worden uw rechten en verantwoordelijkheden uitgelegd.
+ intro_3_1_html: |-
+ Onze documentatie is vrijgegeven onder de licentie <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
+ Commons Naamsvermelding-Gelijk delen 2.0</a> (CC BY-SA 2.0).
+ credit_title_html: Hoe OpenStreetMap te vermelden
+ credit_1_html: |-
+ We vereisen dat u het volgende vermeldt bij gebruik:
+ “© OpenStreetMap-bijdragers”.
+ credit_2_1_html: "U moet ook duidelijk maken dat de gegevens beschikbaar zijn
+ onder de Open\nDatabase License, en als u onze kaarttegels gebruikt, dat
+ de cartografie\nde licentie CC BY-SA heeft. U kunt dit doen door te verwijzen
+ naar\n<a href=\"https://www.openstreetmap.org/copyright\">de auteursrechtenpagina</a>.
+ \nU kunt ook direct verwijzen naar de licentie(s). Dat laatste is verplicht
+ als u OSM in gegevensvorm distribueert. In media waar\nhyperlinks niet mogelijk
+ zijn, bijvoorbeeld in gedrukte werken, raden we u aan\nuw lezer te verwijzen
+ naar openstreetmap.org (mogelijk door de naam \"OpenStreetMap\" naar dit
+ webadres uit te breiden), naar opendatacommons.org en naar, indien van toepassing,
+ creativecommons.org."
+ credit_3_1_html: "De kaarttegels in de “standaard stijl” op www.openstreetmap.org
+ zijn een geproduceerd werk van de OpenStreetMap Foundation met OpenStreetMap-gegevens
+ onder de Open Database Licentie. Als u deze tegels gebruikt, gebruik dan
+ de volgende omschrijving: \n“Basiskaart en gegevens van OpenStreetMap
+ en OpenStreetMap Foundation”"
+ credit_4_html: |-
+ Voor een doorbladerbare, digitale kaart, moet de naamsvermelding in een hoek van de kaart weergegeven worden.
+ Bijvoorbeeld:
+ attribution_example:
+ alt: Voorbeeld van hoe de naamsvermelding voor OpenStreetMap toe te passen
+ op een webpagina
+ title: Voorbeeld naamsvermelding
+ more_title_html: Meer informatie
+ more_1_html: Lees meer over het gebruik van onze gegevens, en hoe u OpenStreetMap
+ moet vermelden, op de <a href="https://osmfoundation.org/Licence">licentiepagina
+ van de OSMF</a>
+ more_2_html: |-
+ Hoewel OpenStreetMap open data is, kunnen we geen gratis
+ kaart-API voor derde partijen aanbieden.
+ Zie ons <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/api/">API-gebruikbeleid</a>,
+ <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/">Tegelgebruikbeleid</a>
+ en <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/">Nominatimgebruikbeleid</a>.
+ contributors_title_html: Onze bijdragers
+ contributors_intro_html: |-
+ Onze bijdragers zijn duizenden individuen. OSM bevat ook
+ open gelicenseerde gegevens van nationale kaartenbureaus
+ en andere bronnen, waaronder:
+ contributors_at_html: |-
+ <strong>Oostenrijk</strong>: bevat gegevens van de
+ <a href="https://data.wien.gv.at/">Stad Wenen</a> (onder
+ <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>), <a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a> en
+ Land Tirol (onder <a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC BY-AT met aanvullingen</a>).
+ contributors_au_html: |-
+ <strong>Australië</strong>: Bevat wijkgegevens
+ gebaseerd op gegevens van het Australian Bureau of Statistics.
+ contributors_ca_html: |-
+ <strong>Canada</strong>: Bevat gegevens van
+ GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural
+ Resources Canada), CanVec (© Department of Natural
+ Resources Canada), en StatCan (Geography Division,
+ Statistics Canada).
+ contributors_fi_html: '<strong>Finland</strong>: bevat gegevens van de topografische
+ database van het nationaal kadaster van Finland en andere gegevensverzamelingen,
+ onder de licentie <a href="https://www.maanmittauslaitos.fi/en/NLS_open_data_licence_version1_20120501">NLSFI</a>.'
+ contributors_fr_html: |-
+ <strong>Frankrijk</strong>: Bevat gegevens van
+ Direction Générale des Impôts.
+ contributors_nl_html: |-
+ <strong>Nederland</strong>: Bevat © Gegevens van AND, 2007
+ (<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>)
+ contributors_nz_html: |-
+ <strong>Nieuw-Zeeland</strong>: Bevat gegevens verkregen van de <a href="https://data.linz.govt.nz/">LINZ Data Service</a> en
+ gelicenseerd voor hergebruik onder <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC BY 4.0</a>.
+ contributors_si_html: |-
+ <strong>Slovenië</strong>: Bevat gegevens uit
+ <a href="http://www.gu.gov.si/en/">Surveying and Mapping Authority</a> en
+ <a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Ministerie van Landbouw, Bosbouw en Voedsel</a>
+ (openbare informatie van Slovenië).
+ contributors_es_html: |-
+ <strong>Spanje</strong>: Bevat data afkomstig van het Spaans Nationaal Geografisch Instituut (<a href="http://www.ign.es/">IGN</a>) en het Nationaal Cartografisch Systeem (<a href="http://www.scne.es/">SCNE</a>)
+ gelicenseerd voor hergebruik onder <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC BY 4.0</a>.
+ contributors_za_html: |-
+ <strong>Zuid-Afrika</strong>: Bevat gegevens afkomstig uit
+ <a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate:
+ National Geo-Spatial Information</a>, auteursrechten voor de Staat voorbehouden.
+ contributors_gb_html: |-
+ <strong>Verenigd Koninkrijk</strong>: bevat gegevens van
+ Ordnance Survey © Crown copyright en databaserechten
+ 2010-2019.
+ contributors_footer_1_html: |-
+ Voor meer gegevens over deze en andere bronnen die gebruikt zijn
+ voor het verbeteren van OpenStreetMap, kunt u de <a
+ href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">pagina met Bijdragers</a>
+ op de OpenStreetMap Wiki raadplegen.
+ contributors_footer_2_html: |-
+ Opname van gegevens in OpenStreetMap betekent niet dat de originele
+ gegevensverstrekker OpenStreetMap ondersteunt, enige vorm van garantie geeft, of
+ aansprakelijkheid aanvaardt.
+ infringement_title_html: Auteursrechtenschending
+ infringement_1_html: |-
+ Bijdragers aan OSM horen nooit gegevens toe te voegen
+ uit bronnen waarvan de licentie niet vrij is (bijvoorbeeld Google Maps of gedrukte kaarten)
+ zonder expliciete toestemming van de auteursrechtenhouders.
+ infringement_2_html: |-
+ Als u van mening bent dat auteursrechtelijk beschermd en niet vrij gelicenseerd materiaal
+ ongeoorloofd aan de database van OpenStreetMap of aan deze website is toegevoegd, raadpleeg dan
+ onze <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">verwijderprocedure</a>
+ of meld het direct en formeel via onze <a href="https://dmca.openstreetmap.org/">online claimpagina</a>.
+ trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Handelsmerken
+ trademarks_1_html: OpenStreetMap, het vergrootglaslogo en State of the Map
+ zijn geregistreerde handelsmerken van de OpenStreetMap Foundation. Als u
+ vragen hebt over uw gebruik van deze merken, stuur dan uw vragen dan naar
+ de <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">Licentiewerkgroep</a>.
index:
js_1: U gebruikt een browser die JavaScript niet ondersteunt, of u hebt JavaScript
uitgeschakeld.
dat de instelling voor Remote Control is ingeschakeld
edit:
not_public: U hebt ingesteld dat uw bewerkingen niet openbaar zijn.
- not_public_description: U kunt de kaart niet meer bewerken, behalve als u uw
- bewerkingen openbaar maakt. U kunt deze instelling maken op uw %{user_page}.
+ not_public_description_html: U kunt de kaart niet meer bewerken, behalve als
+ u uw bewerkingen openbaar maakt. U kunt deze instelling maken op uw %{user_page}.
user_page_link: gebruikerspagina
anon_edits_link_text: Lees waarom dit het geval is.
- flash_player_required: U hebt Flash-player nodig om Potlatch, de OpenStreetMap
- Flash-editor te gebruiken. U kunt <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">Flash-player
- van Adobe.com downloaden</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Er
- zijn ook andere opties</a> om OpenStreetMap te bewerken.
- potlatch_unsaved_changes: U hebt wijzigingen gemaakt die nog niet zijn opgeslagen.
- Om op te slaan in Potlach, deselecteert u de huidige weg of het huidige punt
- als u in livemodus bewerkt, of klikt u op de knop Opslaan.
- potlatch2_not_configured: Potlatch 2 is niet ingesteld - zie http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port
- voor meer informatie
- potlatch2_unsaved_changes: U hebt wijzigingen die nog niet zijn opgeslagen.
- Om op te slaan in Potlatch 2 moet u op "Opslaan" klikken.
id_not_configured: iD is niet ingesteld
no_iframe_support: Uw browser ondersteunt geen iframes HTML die nodig zijn voor
deze functie.
+ export:
+ title: Exporteren
+ area_to_export: Te exporteren gebied
+ manually_select: Handmatig een ander gebied selecteren
+ format_to_export: Bestandsformaat
+ osm_xml_data: OpenStreetMap XML-gegevens
+ map_image: Kaartafbeelding (geeft de standaard laag weer)
+ embeddable_html: HTML-code
+ licence: Licentie
+ export_details_html: OpenStreetMapgegevens zijn gelicenseerd onder de licentie
+ <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons
+ Open Database</a> (ODbL).
+ too_large:
+ advice: 'Als de bovenstaande export mislukt, overweeg dan één van de onderstaande
+ bronnen te gebruiken:'
+ body: Dit gebied is te groot om te exporteren als OpenStreetMap XML Data.
+ Zoom in, selecteer een kleiner gebied of gebruik één van de onderstaande
+ bronnen voor bulk downloads.
+ planet:
+ title: Planet OSM
+ description: Regelmatig bijgewerkte kopieën van de volledige OpenStreetMap
+ database
+ overpass:
+ title: Overpass API
+ description: Dit selectiekader downloaden van een kopie van de database
+ van OpenStreetMap
+ geofabrik:
+ title: Geofabrik downloads
+ description: Regelmatig bijgewerkt extracten van continenten, landen en
+ een selectie van steden
+ metro:
+ title: Metro-extracten
+ description: Extracten voor grote wereldsteden en hun omliggende gebieden
+ other:
+ title: Andere bronnen
+ description: Extra bronnen die worden vermeld op de OpenStreetMapwiki
+ options: Opties
+ format: 'Formaat:'
+ scale: Schaal
+ max: max
+ image_size: 'Afbeeldingsgrootte:'
+ zoom: Zoomen
+ add_marker: Marker op de kaart zetten
+ latitude: 'Breedte:'
+ longitude: 'Lengte:'
+ output: Uitvoer
+ paste_html: Kopieer de HTML-code en voeg deze toe aan uw website
+ export_button: Exporteren
+ fixthemap:
+ title: Een probleem melden / de kaart corrigeren
+ how_to_help:
+ title: Hoe u kan helpen
+ join_the_community:
+ title: Word lid van onze gemeenschap
+ explanation_html: Als u een probleem met onze kaartgegevens hebt gevonden
+ (er ontbreekt bijvoorbeeld een weg of uw adres staat er niet in) dan kunt
+ u zich het best bij OpenStreetMap inschrijven en de gegevens zelf toevoegen
+ of corrigeren.
+ add_a_note:
+ instructions_html: |-
+ Klik op <a class='icon note'></a> of hetzelfde pictogram op de kaartweergave.
+ Er wordt een markering toegevoegd aan de kaart die u kunt verplaatsen
+ door het te verslepen. Voeg uw bericht toe, klik op "opslaan" en andere mappers zullen uw melding nagaan.
+ other_concerns:
+ title: Andere aangelegenheden
+ explanation_html: |-
+ Als u vragen heeft over hoe onze gegevens worden gebruikt of over de inhoud, raadpleeg dan onze
+ <a href='/copyright'>auteursrechtenpagina</a> voor meer juridische informatie, of neem contact op met de betreffende
+ <a href='https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>OSMF-werkgroep</a>.
+ help:
+ title: Hulp krijgen
+ introduction: Er zijn verschillende bronnen om meer te leren over OpenStreetMap,
+ voor het stellen van vragen en het krijgen van antwoorden, en het samen overleggen
+ en documenteren van onderwerpen die gaan over kaarten maken.
+ welcome:
+ url: /welcome
+ title: Welkom bij OpenStreetMap
+ description: Begin met dit snelle stappenplan dat de basis van OpenSteetMap
+ uitlegt.
+ beginners_guide:
+ url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/NL:Beginnershandleiding
+ title: Handleiding voor beginners
+ description: Handleiding voor beginners, onderhouden door de gemeenschap.
+ help:
+ url: https://help.openstreetmap.org/
+ title: Help Forum
+ description: Stel een vraag of zoek antwoorden op de vraag- en antwoordsite
+ van OpenStreetMap.
+ mailing_lists:
+ title: Mailinglijsten
+ description: Stel een vraag of bespreek interessante zaken op een hele reeks
+ onderwerpsgebonden of regionale mailinglijsten.
+ forums:
+ title: Forums
+ description: Vragen en overleg voor als u liever met een interface in bulletin
+ boardstijl werkt.
+ irc:
+ title: IRC
+ description: Interactieve chat in vele verschillende talen en over tal van
+ onderwerpen.
+ switch2osm:
+ title: switch2osm
+ description: Hulp voor bedrijven en organisaties om over te schakelen op OpenStreetMap-gebaseerde
+ kaarten en andere diensten.
+ welcomemat:
+ url: https://welcome.openstreetmap.org/
+ title: Voor bedrijven
+ description: Met een organisatie die plannen maakt voor OpenStreetMap? Vind
+ wat u moet weten in de welkomstmat.
+ wiki:
+ url: https://wiki.openstreetmap.org/
+ title: OpenStreetMap Wiki
+ description: In de wiki kijken voor diepgaande documentatie over OpenStreetMap.
+ potlatch:
+ removed: Uw standaard OpenStreetMap-bewerkingsprogramma staat ingesteld op Potlatch.
+ Omdat Adobe Flash Player niet meer bestaat, kan Potlatch niet langer gebruikt
+ worden in de webbrowser.
+ desktop_html: U kunt Potlatch nog gebruiken door <a href="https://www.systemed.net/potlatch/">de
+ applicatie voor Mac en Windows te downloaden</a>.
+ id_html: U kunt ook uw standaardeditor op iD zetten. Dat werkt in uw browser
+ zoals Potlatch dat vroeger deed. <a href="%{settings_url}">Wijzig hier uw
+ voorkeuren</a>.
sidebar:
search_results: Zoekresultaten
close: Sluiten
get_directions_title: Routebeschrijving tussen twee punten
from: Van
to: Naar
- where_am_i: Waar ben ik?
+ where_am_i: Waar is dit?
where_am_i_title: De huidige locatie via de zoekmachine beschrijven
submit_text: OK
+ reverse_directions_text: Omgekeerde richtingen
key:
table:
entry:
- motorway: Snelweg
+ motorway: Autosnelweg
main_road: Hoofdweg
trunk: Autoweg
primary: Primaire weg
secondary: Secundaire weg
- unclassified: Ongeclassificeerde weg
- track: Spoor
+ unclassified: Lokale weg
+ track: Veld- of bosweg
bridleway: Ruiterpad
cycleway: Fietspad
- footway: Voetpad
- rail: Spoor
+ cycleway_national: Nationale fietsroute
+ cycleway_regional: Regionale fietsroute
+ cycleway_local: Lokale fietsroute
+ footway: Wandelpad of voetpad
+ rail: Spoorweg
subway: Metro
tram:
- - Licht spoor
+ - Lightrail
- tram
cable:
- Kabelbaan
wood: Bos
golf: Golfbaan
park: Park
- resident: Bewoond gebied
+ resident: Woongebied
common:
- - Algemeen
+ - Gemene grond
- weide
retail: Winkelgebied
industrial: Industriegebied
- commercial: Winkelgebied
+ commercial: Commercieel gebied
heathland: Heide
lake:
- Meer
bridge: Brug
private: Privétoegang
destination: Bestemmingsverkeer
- construction: Weg in aanbouw
- richtext_area:
- edit: Bewerken
- preview: Voorvertoning
- markdown_help:
- title_html: Verwerkt met <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
- headings: Kopjes
- heading: Kopje
- subheading: Onderkop
- unordered: Ongeordende lijst
- ordered: Geordende lijst
- first: Eerste item
- second: Tweede item
- link: Koppeling
- text: Tekst
- image: Afbeelding
- alt: Alternatieve tekst
- url: URL
- trace:
+ construction: Weg in aanleg
+ bicycle_shop: Fietsenwinkel
+ bicycle_parking: Fietsenstalling
+ toilets: Toiletten
+ welcome:
+ title: Welkom!
+ introduction_html: Welkom bij OpenStreetMap, de open en te bewerken kaart van
+ de wereld. Nu u bent aangemeld, kunt u kaarten gaan maken. Hier zijn een aantal
+ dingen die belangrijk zijn om te weten.
+ whats_on_the_map:
+ title: Wat is er op de kaart?
+ on_html: |-
+ OpenStreetMap is plaats voor het in kaart brengen van dingen die <em>echt en actueel</em> zijn -
+ we hebben een kaart met miljoenen gebouwen, wegen en andere details over plaatsen.
+ U kunt alles uit de echte wereld waar u interesse in hebt in kaart brengen.
+ off_html: |-
+ <em>Geen onderdeel</em> van de kaart zijn subjectieve gegevens zoals waarderingen, historische of hypothetische eigenschappen en gegevens uit bronnen die auteursrechtelijk beschermd zijn. Tenzij u bijzondere toestemming hebt,
+ kunt u niet kopiëren uit kaarten die u online of op papier kunt vinden.
+ basic_terms:
+ title: Basisbegrippen voor cartografie
+ paragraph_1_html: OpenStreetMap heeft een eigen jargon. Hier volgen een aantal
+ woorden die van pas gaan komen.
+ editor_html: Een <strong>editor</strong> is een programma of website die u
+ kunt gebruiken om de kaart te bewerken.
+ node_html: Een <strong>knooppunt</strong> is een punt op de kaart, zoals een
+ enkel restaurant of een boom.
+ way_html: Een <strong>weg</strong> (way) is een lijn of gebied, zoals een
+ weg, een rivier, een meer of een gebouw.
+ tag_html: Een <strong>label</strong> is een eigenschap over een knooppunt
+ of een weg, zoals de naam van een restaurant of de maximumsnelheid op een
+ weg.
+ rules:
+ title: Regels!
+ paragraph_1_html: "OpenStreetMap heeft weinig formele regels, maar we verwachten
+ dat alle deelnemers samenwerken en communiceren met de gemeenschap. Als
+ u van plan bent andere activiteiten uit te voeren dan met de hand bewerkingen
+ maken, lees en volg dan de richtlijnen voor <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>Imports</a>
+ en \n<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>Geautomatiseerde
+ bewerkingen</a>."
+ questions:
+ title: Nog vragen?
+ paragraph_1_html: |-
+ OpenStreetMap bied verschillende hulpbronnen om meer te leren over het project, over het stellen en beantwoorden van vragen, en het gezamenlijk overleggen en documenteren van kaartonderwerpen.
+ <a href='%{help_url}'>Hier vindt u meer informatie</a>. Werkt u bij een organisatie met plannen voor OpenStreetMap? <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Bekijk de Welkomstpagina</a>
+ start_mapping: Beginnen met kaarten maken
+ add_a_note:
+ title: Geen tijd om te bewerken? Voeg een opmerking toe!
+ paragraph_1_html: Als u gewoon iets kleins wilt verbeteren en niet de tijd
+ hebt om u in te schrijven en om te leren hoe te bewerken, kunt u eenvoudig
+ een opmerking toevoegen.
+ paragraph_2_html: |-
+ Ga naar <a href='%{map_url}'>de kaart</a> en klik op het opmerkingssymbool:
+ <span class='icon note'></span>. Er wordt een markering toegevoegd aan de kaart die u kunt verplaatsen door te slepen. Voeg uw bericht toe en klik dan op Opslaan, zodat andere mappers het kunnen onderzoeken.
+ traces:
visibility:
private: Persoonlijk (alleen gedeeld als anoniem; ongeordende punten)
- public: Publiek (weergegeven in tracklijst en als anonieme, ongeordende punten)
+ public: Publiek (weergegeven in trajectlijst en als anonieme, ongeordende punten)
trackable: Traceerbaar (alleen gedeeld als anoniem; geordende punten met tijdstempels)
- identifiable: Identificeerbaar (weergegeven in tracklijst en als identificeerbare,
+ identifiable: Identificeerbaar (weergegeven in trajectlijst en als identificeerbare,
geordende punten met tijdstempels)
- create:
- upload_trace: GPS-track uploaden
- trace_uploaded: Uw track is geüpload en staat te wachten totdat hij in de database
- wordt opgenomen. Dit gebeurt meestal binnen een half uur. U ontvangt dan een
- e-mail.
- edit:
- title: Trace %{name} aan het bewerken
- heading: Trace %{name} aan het bewerken
- filename: 'Bestandsnaam:'
- download: downloaden
- uploaded_at: 'Geüpload op:'
- points: 'Punten:'
- start_coord: 'Startcoördinaat:'
- map: kaart
- edit: bewerken
- owner: 'Eigenaar:'
- description: 'Beschrijving:'
- tags: 'Labels:'
- tags_help: kommagescheiden
- save_button: Wijzigingen opslaan
- visibility: 'Zichtbaarheid:'
- visibility_help: wat betekent dit?
- trace_form:
- upload_gpx: 'GPX-bestand uploaden:'
- description: 'Beschrijving:'
- tags: 'Labels:'
- tags_help: kommagescheiden
- visibility: 'Zichtbaarheid:'
+ new:
+ upload_trace: Gps-traject uploaden
visibility_help: wat betekent dit?
- upload_button: Uploaden
+ visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
help: Hulp
help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/NL:Upload
- trace_header:
- upload_trace: Trace uploaden
- see_all_traces: Alle traces bekijken
- see_your_traces: Al uw tracks weergeven
+ create:
+ upload_trace: Gps-traject uploaden
+ trace_uploaded: Uw traject is geüpload en staat te wachten totdat hij in de
+ database wordt opgenomen. Dit gebeurt meestal binnen een half uur. U ontvangt
+ dan een e-mail.
+ upload_failed: Sorry, de GPX-upload is mislukt. Een beheerder is op de hoogte
+ gesteld van de fout. Probeer het opnieuw
traces_waiting:
- one: U hebt al een trace die wacht om geüpload te worden. Overweeg om te wachten
- totdat die verwerkt is, om te voorkomen dat de wachtrij voor andere gebruikers
- geblokkeerd wordt.
- other: U hebt al %{count} traces die wachten om geüpload te worden. Overweeg
+ one: U hebt al een traject dat wacht om geüpload te worden. Overweeg om te
+ wachten totdat het verwerkt is, om te voorkomen dat de wachtrij voor andere
+ gebruikers geblokkeerd wordt.
+ other: U hebt al %{count} trajecten die wachten om geüpload te worden. Overweeg
om te wachten totdat die verwerkt zijn, om te voorkomen dat de wachtrij
voor andere gebruikers geblokkeerd wordt.
+ edit:
+ cancel: Annuleren
+ title: Traject %{name} bewerken
+ heading: Traject %{name} bewerken
+ visibility_help: wat betekent dit?
+ update:
+ updated: Traject bijgewerkt
trace_optionals:
tags: Labels
- view:
- title: Trace %{name} aan het bekijken
- heading: Trace %{name} aan het bekijken
+ show:
+ title: Traject %{name} weergeven
+ heading: Traject %{name} aan het weergeven
pending: BEZIG
filename: 'Bestandsnaam:'
download: downloaden
uploaded: 'Geüpload op:'
points: 'Punten:'
start_coordinates: 'Startcoördinaat:'
+ coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
map: kaart
edit: bewerken
owner: 'Eigenaar:'
description: 'Beschrijving:'
tags: 'Labels:'
none: Geen
- edit_track: Deze trace bewerken
- delete_track: Deze track verwijderen
- trace_not_found: De track is niet gevonden!
+ edit_trace: Dit traject bewerken
+ delete_trace: Dit traject verwijderen
+ trace_not_found: Traject is niet gevonden!
visibility: 'Zichtbaarheid:'
+ confirm_delete: Dit traject verwijderen?
trace_paging_nav:
showing_page: Pagina %{page}
- older: Oudere traces
- newer: Nieuwere traces
+ older: Oudere trajecten
+ newer: Nieuwere trajecten
trace:
pending: BEZIG
- count_points: '%{count} punten'
- ago: '%{time_in_words_ago} geleden'
+ count_points:
+ one: 1 punt
+ other: '%{count} punten'
more: meer
- trace_details: Trackdetails bekijken
- view_map: Kaart bekijken
- edit: bewerken
+ trace_details: Trajectdetails weergeven
+ view_map: Kaart weergeven
edit_map: Kaart bewerken
public: OPENBAAR
identifiable: IDENTIFICEERBAAR
trackable: TRACEERBAAR
by: door
in: in
- map: kaart
- list:
- public_traces: Openbare GPS-traces
- your_traces: Uw GPS-tracks
- public_traces_from: Openbare GPS-traces van %{user}
- description: Recente GPS-trackuploads bekijken
+ index:
+ public_traces: Openbare gps-trajecten
+ my_traces: Mijn trajecten
+ public_traces_from: Openbare gps-trajecten van %{user}
+ description: Door recente gps-traject-uploads bladeren
tagged_with: ' gelabeld met %{tags}'
- empty_html: Hier is nog niets te zien. <a href='%{upload_link}'>Upload een nieuwe
- trace</a> of kom meer te weten over GPS tracen op de <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wikipagina</a>.
- delete:
- scheduled_for_deletion: Trace staat op de lijst voor verwijdering
+ empty_html: Hier is nog niets te zien. <a href='%{upload_link}'>Upload een nieuw
+ traject</a> of kom meer te weten over gps-tracing op de <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wikipagina</a>.
+ upload_trace: Traject uploaden
+ all_traces: Alle trajecten
+ traces_from: Openbare trajecten van %{user}
+ remove_tag_filter: Labelfilter verwijderen
+ destroy:
+ scheduled_for_deletion: Traject staat op de lijst voor verwijdering
make_public:
- made_public: Trace openbaar gemaakt
+ made_public: Traject openbaar gemaakt
offline_warning:
message: Het systeem voor het uploaden van GPX-bestanden is op het moment niet
beschikbaar
message: Het systeem voor het opslaan en uploaden van GPX-bestanden is op het
moment niet beschikbaar.
georss:
- title: OpenStreetMap GPS-traces
+ title: OpenStreetMap gps-trajecten
description:
description_with_count:
one: GPX-bestand met één punt van %{user}
other: GPX-bestand met %{count} punten van %{user}
description_without_count: GPX-bestand van %{user}
application:
+ permission_denied: U hebt geen toestemming om toegang te krijgen tot die actie
require_cookies:
cookies_needed: U hebt cookies waarschijnlijk uitgeschakeld in uw browser. Schakel
cookies in voordat u verder gaat.
- require_moderator:
- not_a_moderator: U moet moderator zijn om die handeling uit te kunnen voeren.
+ require_admin:
+ not_an_admin: U moet admin zijn om deze handeling uit te kunnen voeren.
setup_user_auth:
+ blocked_zero_hour: U heeft een urgente melding op de OpenStreetMap web site.
+ U moet het bericht lezen voordat u in staat bent uw wijzigingen op te slaan.
blocked: Uw toegang tot de API is geblokkeerd. Meld u opnieuw aan in de webinterface
om meer te weten te komen.
need_to_see_terms: Uw toegang tot de API is tijdelijk opgeschort. Meld u aan
in de webinterface om de Voorwaarden voor Bijdragen te bekijken. U hoeft ze
niet te onderschijven, maar moet ze wel gezien hebben.
+ settings_menu:
+ account_settings: Accountinstellingen
+ oauth1_settings: OAuth 1 instellingen
+ oauth2_applications: OAuth 2 toepassingen
+ oauth2_authorizations: OAuth 2 autorisaties
oauth:
- oauthorize:
+ authorize:
title: Geef toegang tot uw account
- request_access: De toepassing %{app_name} vraagt toegang tot uw gebruiker %{user}.
- Controleer of u deze toepassing de volgende mogelijkheden wilt bieden. U kunt
- zoveel of zo weinig rechten toewijzen als u wilt.
+ request_access_html: De toepassing %{app_name} vraagt toegang tot uw gebruiker
+ %{user}. Controleer of u deze toepassing de volgende mogelijkheden wilt bieden.
+ U kunt zoveel of zo weinig rechten toewijzen als u wilt.
allow_to: 'De clienttoepassing de volgende rechten geven:'
allow_read_prefs: uw gebruikersvoorkeuren lezen
allow_write_prefs: uw gebruikersvoorkeuren wijzigen
allow_write_diary: dagboekberichten schrijven, reacties geven en vrienden maken
allow_write_api: de kaart wijzigen
- allow_read_gpx: uw persoonlijke GPS-tracks lezen
- allow_write_gpx: GPS-tracks uploaden
+ allow_read_gpx: uw persoonlijke gps-trajecten lezen
+ allow_write_gpx: Gps-trajecten uploaden
allow_write_notes: opmerkingen wijzigen.
grant_access: Toegang verlenen
- oauthorize_success:
+ authorize_success:
title: Autorisatieaanvraag toegestaan
- allowed: U hebt de toepassing %{app_name} toegang verleend tot uw gebruiker.
+ allowed_html: U hebt de toepassing %{app_name} toegang verleend tot uw gebruiker.
verification: De controlecode is %{code}.
- oauthorize_failure:
+ authorize_failure:
title: De autorisatieaanvraag is mislukt.
denied: U hebt de toepassing %{app_name} toegang tot uw gebruiker geweigerd.
invalid: Het autorisatietoken is niet geldig.
revoke:
flash: U hebt het token voor %{application} ingetrokken
+ permissions:
+ missing: U heeft niet toegestaan dat de toepassing toegang heeft tot dit kenmerk.
+ scopes:
+ read_prefs: Gebruikersvoorkeuren lezen
+ write_prefs: Gebruikersvoorkeuren wijzigen
+ write_diary: Dagboekberichten schrijven, reacties geven en vrienden maken
+ write_api: Wijzig de kaart
+ read_gpx: Persoonlijke gps-trajecten lezen
+ write_gpx: Gps-trajecten uploaden
+ write_notes: Notities wijzigen
oauth_clients:
new:
title: Nieuwe toepassing registreren
- submit: Registreren
edit:
title: Uw toepassing bewerken
- submit: Bewerken
show:
title: OAuth-gegevens voor %{app_name}
key: 'Gebruikerssleutel:'
delete: Client verwijderen
confirm: Weet u het zeker?
requests: 'Van de gebruiker worden de volgende rechten gevraagd:'
- allow_read_prefs: gebruikerseigenschappen bekijken.
- allow_write_prefs: gebruikerseigenschappen wijzigen
- allow_write_diary: dagboekberichten schrijven, reacties geven en vrienden maken
- allow_write_api: kaart wijzigen
- allow_read_gpx: eigen GPS-tracks bekijken
- allow_write_gpx: GPS-tracks uploaden
- allow_write_notes: opmerkingen wijzigen.
index:
title: Mijn OAuth-gegevens
- my_tokens: Mijn geautoriseerde applicaties
- list_tokens: 'De volgende tokens zijn op uw naam voor applicaties uitgegeven:'
- application: Applicatienaam
+ my_tokens: Mijn geautoriseerde toepassingen
+ list_tokens: 'De volgende tokens zijn op uw naam voor toepassingen uitgegeven:'
+ application: Naam toepassing
issued_at: Uitgegeven op
revoke: Intrekken!
- my_apps: Mijn clientapplicaties
- no_apps: Heeft u een toepassing die u wilt registreren met de %{oauth}-standaard?
+ my_apps: Mijn client-toepassingen
+ no_apps_html: Heeft u een toepassing die u wilt registreren met de %{oauth}-standaard?
Dan moet u uw webtoepassing registreren voordat u OAuth-verzoeken naar deze
dienst kunt maken.
- registered_apps: 'U hebt de onderstaande clientapplicaties geregistreerd:'
+ oauth: OAuth
+ registered_apps: 'U hebt de onderstaande client-toepassingen geregistreerd:'
register_new: Uw toepassing registreren
form:
- name: Naam
- required: Vereist
- url: Toepassings-URL
- callback_url: Callback-URL
- support_url: Ondersteunings-URL
requests: 'De volgende toegang van gebruikers vragen:'
- allow_read_prefs: gebruikersinstellingen lezen
- allow_write_prefs: gebruikersinstellingen wijzigen
- allow_write_diary: dagboekberichten schrijven, reacties en vrienden toevoegen
- allow_write_api: de kaart wijzigen
- allow_read_gpx: Persoonlijke GPS-tracks lezen
- allow_write_gpx: GPS-tracks uploaden
- allow_write_notes: opmerkingen wijzigen.
not_found:
sorry: Die %{type} kan helaas niet gevonden worden.
create:
- flash: De informatie is geregistreerd
+ flash: De informatie is succesvol geregistreerd
update:
flash: De informatie voor de client is bijgewerkt
destroy:
- flash: De clientapplicatieregistratie is verwijderd
- user:
- login:
- title: Aanmelden
- heading: Aanmelden
- email or username: 'E-mailadres of gebruikersnaam:'
- password: 'Wachtwoord:'
- openid: '%{logo} OpenID:'
- remember: 'Aanmeldgegevens onthouden:'
- lost password link: Wachtwoord vergeten?
- login_button: Aanmelden
- register now: Nu inschrijven
- with username: 'Hebt u al een account bij OpenStreetMap? Meld aan met uw gebruikersnaam
- en wachtwoord:'
- with external: 'U kunt ook gebruik maken van een derde partij om aan te melden:'
- new to osm: Is OpenStreetMap nieuw voor u?
- to make changes: Om wijzigingen in OpenStreetMap te maken, moet u een gebruiker
- hebben.
- create account minute: Maak een gebruiker aan. Dat is snel gebeurd.
- no account: Hebt u geen account?
- account not active: Uw gebruiker is helaas nog niet actief.<br />Klik op de
- koppeling in de bevestiging om deze te activeren of <a href="%{reconfirm}">vraag
- een nieuwe bevestiging per e-mail aan</a>.
- account is suspended: Uw gebruiker is automatisch opgeschort vanwege verdachte
- activiteit.<br />Neem contact op met de <a href="%{webmaster}">webmaster</a>
- als u deze handeling wilt bespreken.
- auth failure: Met deze gegevens kunt u helaas niet aanmelden.
- openid_logo_alt: Aanmelden met een OpenID
- auth_providers:
- openid:
- title: Aanmelden met OpenID
- alt: Aanmelden met een OpenID URL
- google:
- title: Aanmelden met Google
- alt: Aanmelden met een Google OpenID
- facebook:
- title: Aanmelden met Facebook
- alt: Aanmelden met een Facebookaccount
- windowslive:
- title: Aanmelden met Windows Live
- alt: Aanmelden met een Windows Live-account
- yahoo:
- title: Aanmelden met Yahoo
- alt: Aanmelden met een Yahoo OpenID
- wordpress:
- title: Aanmelden met Wordpress
- alt: Aanmelden met een Wordpress OpenID
- aol:
- title: Aanmelden met AOL
- alt: Aanmelden met een AOL OpenID
- logout:
- title: Afmelden
- heading: Afmelden van OpenStreetMap
- logout_button: Afmelden
- lost_password:
- title: Wachtwoord vergeten
- heading: Wachtwoord vergeten?
- email address: 'E-mailadres:'
- new password button: Nieuw wachtwoord verzenden
- help_text: Voer het e-mailadres in dat u hebt opgegeven bij uw registratie.
- We sturen u dan een webkoppeling die u kunt gebruiken om uw wachtwoord opnieuw
- in te stellen.
- notice email on way: Spijtig om te horen dat u het vergeten bent, maar er is
- een e-mail onderweg zodat u uw wachtwoord opnieuw kunt instellen.
- notice email cannot find: Dat e-mailadres kon helaas niet gevonden worden.
- reset_password:
- title: Wachtwoord opnieuw instellen
- heading: Wachtwoord voor %{user} opnieuw instellen
- password: 'Wachtwoord:'
- confirm password: 'Wachtwoord bevestigen:'
- reset: Wachtwoord opnieuw instellen
- flash changed: Uw wachtwoord is gewijzigd.
- flash token bad: Het token kon niet gevonden worden. Controleer de URL.
+ flash: Registratie van de client-toepassing verwijderd
+ oauth2_applications:
+ index:
+ title: Mijn client-toepassingen
+ no_applications_html: Heeft u een toepassing die u wilt registreren met de %{oauth2}-standaard?
+ Dan moet u uw webtoepassing registreren voordat u OAuth-verzoeken naar deze
+ dienst kunt maken.
+ new: Nieuwe toepassing registreren
+ name: Naam
+ permissions: Rechten
+ application:
+ edit: Bewerken
+ delete: Verwijderen
+ confirm_delete: Deze toepassing verwijderen?
+ new:
+ title: Nieuwe toepassing registreren
+ edit:
+ title: Uw toepassing bewerken
+ show:
+ edit: Bewerken
+ delete: Verwijderen
+ confirm_delete: Deze toepassing verwijderen?
+ client_id: Client-ID
+ client_secret: Clientgeheim
+ client_secret_warning: Zorg ervoor dat u dit geheim opslaat - het zal niet meer
+ toegankelijk zijn
+ permissions: Rechten
+ redirect_uris: Omleidings-URI's
+ not_found:
+ sorry: Sorry, die applicatie kan niet worden gevonden.
+ oauth2_authorizations:
+ new:
+ title: Autorisatie vereist
+ introduction: '%{application} autoriseren om toegang te krijgen tot uw account
+ met de volgende machtigingen?'
+ authorize: Autoriseren
+ deny: Weigeren
+ error:
+ title: Er is een fout opgetreden
+ show:
+ title: Autorisatiecode
+ oauth2_authorized_applications:
+ index:
+ title: Mijn geautoriseerde toepassingen
+ application: Toepassing
+ permissions: Rechten
+ no_applications_html: U heeft nog geen %{oauth2}-applicaties geautoriseerd.
+ application:
+ revoke: Toegang intrekken
+ confirm_revoke: Toegang voor deze toepassing intrekken?
+ users:
new:
title: Registreren
no_auto_account_create: Helaas is het niet mogelijk om automatisch een gebruiker
voor u aan te maken.
- contact_webmaster: Neem contact op met de <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmaster</a>
- om een gebruiker te laten maken. We proberen uw aanvraag dan zo snel mogelijk
+ contact_support_html: Neem contact op met de <a href="%{support}">webmaster</a>
+ om een account aan te maken - we zullen proberen het verzoek zo snel mogelijk
af te handelen.
about:
header: Open en te bewerken
html: |-
<p>In tegenstelling tot andere kaarten, is OpenStreetMap volledig gemaakt door mensen net als u en iedereen kan correcties maken, en de kaart bijwerken of downloaden en gebruiken.</p>
<p>Registreer u om te beginnen met bijdragen. We sturen een e-mail om uw registratie te bevestigen.</p>
- license_agreement: Als u een gebruiker aan wilt maken, moet u akkoord gaan met
- de <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">voorwaarden
- voor bijdragen</a>.
email address: 'E-mailadres:'
confirm email address: 'E-mailadres bevestigen:'
- not displayed publicly: Niet openbaar gemaakt. Zie <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy"
- title="wiki privacyovereenkomst met een sectie over e-mailadressen">Privacyovereenkomst</a>.
display name: 'Weergavenaam:'
display name description: Uw openbare gebruikersnaam. U kunt deze later in uw
voorkeuren wijzigen.
- external auth: 'Derde partijverificatie:'
- password: 'Wachtwoord:'
- confirm password: 'Wachtwoord bevestigen:'
+ external auth: 'Authenticatie van derden:'
use external auth: U kunt ook gebruik maken van een derde partij om aan te melden
- auth no password: Met derde partijverificatie is een wachtwoord niet verplicht,
+ auth no password: Met authenticatie van derden is een wachtwoord niet verplicht,
maar sommige extra hulpmiddelen of servers kunnen het nog steeds nodig hebben.
continue: Registreren
terms accepted: Dank u wel voor het aanvaarden van de nieuwe bijdragersovereenkomst!
- terms declined: We vinden het jammer dat u hebt besloten de nieuwe Bijdragersvoorwaarden
- niet te accepteren. Zie <a href="%{url}">deze wikipagina</a> voor meer informatie.
terms:
- title: Bijdragersovereenkomst
- heading: Voorwaarden voor bijdragen
- read and accept: Lees de overeenkomst hieronder in en klik op de knop "Instemmen"
- om te bevestigen dat u de voorwaarden van deze overeenkomst voor uw bestaande
- en toekomstige bijdragen aanvaardt.
- consider_pd: Met inachtneming van de bovenstaande overeenkomst, bevinden mijn
- bijdragen zich in het publieke domein
+ title: Voorwaarden
+ heading: Voorwaarden
+ heading_ct: Voorwaarden voor bijdragen
+ read and accept with tou: Lees de bijdragersovereenkomst en de gebruiksvoorwaarden,
+ vink beide selectievakjes aan als u klaar bent en druk vervolgens op de knop
+ Doorgaan.
+ contributor_terms_explain: Deze overeenkomst regelt de voorwaarden voor uw bestaande
+ en toekomstige bijdragen.
+ read_ct: Ik heb de bovenstaande bijdragevoorwaarden gelezen en ga ermee akkoord
+ tou_explain_html: Deze %{tou_link} regelen het gebruik van de website en andere
+ infrastructuur die door de OSMF wordt aangeboden. Klik op de link, lees en
+ ga akkoord met de tekst.
+ read_tou: Ik heb de gebruiksvoorwaarden gelezen en ga hiermee akkoord
+ consider_pd: Met inachtneming van bovenstaande, bevinden mijn bijdragen zich
+ in het publieke domein
consider_pd_why: wat is dit?
- guidance: 'Meer informatie om de voorwaarden beter te kunnen begrijpen: een
- <a href="%{summary}">leesbare samenvatting</a> en <a href="%{translations}">informele
+ consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
+ guidance_html: 'Meer informatie om de voorwaarden beter te kunnen begrijpen:
+ een <a href="%{summary}">leesbare samenvatting</a> en <a href="%{translations}">informele
vertalingen</a>'
- agree: Aanvaarden
+ continue: Doorgaan
+ declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
decline: Weigeren
you need to accept or decline: Lees de nieuwe Bijdragersvoorwaarden en besluit
daarna deze te accepteren of te verwerpen voordat u door kunt gaan.
france: Frankrijk
italy: Italië
rest_of_world: Rest van de wereld
+ terms_declined_flash:
+ terms_declined_html: We vinden het jammer dat u hebt besloten de nieuwe Bijdragersvoorwaarden
+ niet te accepteren. Zie %{terms_declined_link} voor meer informatie.
+ terms_declined_link: deze wiki-pagina
+ terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
no_such_user:
title: Deze gebruiker bestaat niet
heading: De gebruiker %{user} bestaat niet
body: Er is geen gebruiker met de naam %{user}. Controleer de spelling, of misschien
is de koppeling waarop u hebt geklikt onjuist.
deleted: verwijderd
- view:
+ show:
my diary: Dagboek
new diary entry: nieuw dagboekbericht
my edits: Bewerkingen
- my traces: Traces
+ my traces: Mijn trajecten
my notes: Mijn opmerkingen
my messages: Mijn berichten
my profile: Profiel
my settings: Instellingen
my comments: Mijn reacties
- oauth settings: Oauth-instellingen
+ my_preferences: Mijn voorkeuren
blocks on me: Blokkades voor u
blocks by me: Blokkades door u
+ edit_profile: Profiel wijzigen
send message: Bericht verzenden
diary: Dagboek
edits: Bewerkingen
- traces: Traces
- notes: Opmerkingen bij kaarten
+ traces: Trajecten
+ notes: Kaartopmerkingen
remove as friend: Vriend verwijderen
add as friend: Vriend toevoegen
mapper since: 'Mapper sinds:'
- ago: (%{time_in_words_ago} geleden)
ct status: 'Voorwaarden voor bijdragen:'
ct undecided: Onbeslist
ct declined: Afgewezen
- ct accepted: '%{ago} geleden geaccepteerd'
- latest edit: 'Laatste bewerking %{ago}:'
+ latest edit: 'Laatste bewerking (%{ago}):'
email address: 'E-mailadres:'
created from: 'Aangemaakt door:'
status: 'Status:'
spam score: 'Spamscore:'
description: Beschrijving
user location: Gebruikerslocatie
- if set location: Stel uw thuislocatie in via de pagina %{settings_link} om gebruikers
- in uw buurt te zien.
- settings_link_text: instellingen
- your friends: Uw vrienden
+ no_home_location_html: '%{edit_profile_link} en stel uw thuislocatie in om gebruikers
+ in de buurt te zien.'
+ edit_your_profile: Pas uw profiel aan
+ my friends: Mijn vrienden
no friends: U hebt nog geen vrienden toegevoegd.
km away: '%{count} km verwijderd'
m away: '%{count} m verwijderd'
revoke:
administrator: Beheerdersrechten intrekken
moderator: Moderatorrechten intrekken
- block_history: blokkades voor mij
- moderator_history: ingestelde blokkades
+ block_history: Actieve blokkades
+ moderator_history: Uitgevoerde blokkades
comments: Reacties
- create_block: gebruiker blokkeren
- activate_user: gebruiker actief maken
- deactivate_user: gebruiker inactief maken
- confirm_user: deze gebruiker bevestigen
- hide_user: gebruikers verbergen
- unhide_user: gebruiker weer zichtbaar maken
- delete_user: gebruiker verwijderen
+ create_block: Deze gebruiker blokkeren
+ activate_user: Deze gebruiker activeren
+ deactivate_user: Deze gebruiker deactiveren
+ confirm_user: Gebruiker bevestigen
+ hide_user: Gebruiker verbergen
+ unhide_user: Gebruiker zichtbaar maken
+ delete_user: Deze gebruiker verwijderen
confirm: Bevestigen
friends_changesets: wijzigingensets van vrienden
friends_diaries: dagboekberichten van vrienden
nearby_changesets: wijzigingensets van gebruikers in de buurt
nearby_diaries: dagboekberichten van gebruikers in de buurt
+ report: Rapporteer deze Gebruiker
popup:
your location: Uw locatie
nearby mapper: Dichtbijzijnde mapper
account:
title: Account bewerken
my settings: Mijn instellingen
- current email address: 'Huidige e-mailadres:'
- new email address: 'Nieuw e-mailadres:'
- email never displayed publicly: (nooit openbaar gemaakt)
- external auth: 'Externe verificatie:'
+ current email address: Huidig e-mailadres
+ external auth: Externe authenticatie
openid:
- link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
+ link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
link text: wat is dit?
public editing:
- heading: 'Bewerkingen openbaar:'
+ heading: Openbaar bewerken
enabled: Ingeschakeld. U bent niet anoniem en u kunt bewerken.
- enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits
+ enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
enabled link text: wat is dit?
disabled: Uitgeschakeld. U kunt niet bewerken en al uw eerdere bewerkingen
zijn anoniem.
disabled link text: waarom kan ik niets bewerken?
public editing note:
heading: Publiek bewerken
- text: Op dit moment zijn uw bewerkingen anoniem en kunnen andere gebruikers
+ html: Op dit moment zijn uw bewerkingen anoniem en kunnen andere gebruikers
u geen berichten sturen of uw locatie zien. Om uw bewerkingen weer te kunnen
geven en andere gebruikers in staat te stellen in contact met u te komen,
kunt u op de onderstaande knop klikken. <b>Sinds de overgang naar versie
- 0.6 van de API kunnen alleen publieke gebruikers de kaartgegevens bewerken</b>
- (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">meer informatie</a>).<ul><li>Uw
+ 0.6 van de API kunnen alleen publieke gebruikers de kaartgegevens bewerken</b>.
+ (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">Meer informatie</a>).<ul><li>Uw
e-mailadres wordt niet publiek gemaakt door uw bewerkingen publiek te maken.</li><li>Deze
handeling kan niet ongedaan gemaakt worden en alle nieuwe gebrukers zijn
nu standaard publiek.</li></ul>
contributor terms:
- heading: 'Bijdragersovereenkomst:'
+ heading: Bijdragers Voorwaarden
agreed: U bent akkoord gegaan met de nieuwe Bijdragersovereenkomst.
not yet agreed: U hebt nog niet ingestemd met de nieuwe Bijdragersovereenkomst.
review link text: Volg deze koppeling als u wilt om de nieuwe Bijdragersovereenkomst
te lezen en te accepteren.
agreed_with_pd: U hebt ook verklaard dat uw bijdragen onderdeel zijn van het
Publieke domein.
+ link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
link text: wat is dit?
- profile description: 'Profielbeschrijving:'
- preferred languages: 'Voorkeurstalen:'
- preferred editor: 'Voorkeursprogramma voor kaartbewerking:'
- image: 'Afbeelding:'
- gravatar:
- gravatar: Gravatar gebruiken
- link text: wat is dit?
- new image: Afbeelding toevoegen
- keep image: Huidige afbeelding behouden
- delete image: Huidige afbeelding verwijderen
- replace image: Huidige afbeelding vervangen
- image size hint: (vierkante afbeeldingen van minstens 100x100 pixels werken
- het beste)
- home location: 'Thuislocatie:'
- no home location: Er is geen thuislocatie ingevoerd.
- latitude: 'Breedtegraad:'
- longitude: 'Lengtegraad:'
- update home location on click: Thuislocatie aanpassen bij klikken op de kaart
save changes button: Wijzigingen opslaan
make edits public button: Al mijn wijzigingen openbaar maken
- return to profile: Terug naar profiel
- flash update success confirm needed: De gebruikersinformatie is bijgewerkt.
+ flash update success confirm needed: Gebruikersinformatie succesvol bijgewerkt.
Controleer uw e-mail om uw nieuwe e-mailadres te bevestigen.
flash update success: De gebruikersinformatie is bijgewerkt.
- confirm:
- heading: Controleer uw e-mail
- introduction_1: We hebben u een bevestiging per e-mail gestuurd.
- introduction_2: Bevestig uw gebruiker door op de koppeling in de e-mail te klikken
- en dan kunt u kaarten gaan maken.
- press confirm button: Klik op de knop "Bevestigen" hieronder om uw gebruiker
- te activeren.
- button: Bevestigen
- success: De account is geactiveerd. Dank u wel voor het registreren!
- already active: Deze account is al bevestigd.
- unknown token: De opgegeven bevestigingscode is verlopen of bestaat niet.
- reconfirm_html: Als nodig, kunt u <a href="%{reconfirm}">de bevestigingscode
- opnieuw laten verzenden</a>.
- confirm_resend:
- success: Er is ter bevestiging een e-mail verstuurd naar %{email} en als u uw
- gebruiker hebt bevestigd, kunt u gaan mappen.<br /><br />Als u een spamfilter
- gebruikt die per e-mail een bevestiging stuurt, zorg er dan voor dat u webmaster@openstreetmap.org
- toestaat. Dit systeem stuurt geen antwoord op bevestigingsverzoeken.
- failure: De gebruiker %{name} is niet gevonden.
- confirm_email:
- heading: Gewijzigd e-mailadres bevestigen
- press confirm button: Klik op de knop "Bevestigen" hieronder om uw e-mailadres
- te bevestigen.
- button: Bevestigen
- success: Uw e-mailadreswijziging is bevestigd.
- failure: Er is al een e-mailadres bevestigd met dit token.
- unknown_token: De opgegeven bevestigingscode is verlopen of bestaat niet.
set_home:
- flash success: De thuislocatie is opgeslagen
+ flash success: Thuislocatie succesvol opgeslagen
go_public:
flash success: Al uw bewerkingen zijn nu openbaar en u kunt bewerken.
- make_friend:
- heading: '%{user} als vriend toevoegen?'
- button: Als vriend toevoegen
- success: '%{name} is nu uw vriend.'
- failed: Het toevoegen van %{name} als vriend is helaas mislukt.
- already_a_friend: U bent al bevriend met %{name}.
- remove_friend:
- heading: '%{user} als vriend verwijderen?'
- button: Als vriend verwijderen
- success: '%{name} is verwijderd uit uw vriendenlijst.'
- not_a_friend: '%{name} staat niet in uw vriendelijst.'
- filter:
- not_an_administrator: U moet beheerder zijn om deze handeling uit te kunnen
- voeren.
- list:
+ index:
title: Gebruikers
heading: Gebruikers
showing:
one: Pagina %{page} (%{first_item} van %{items})
other: Pagina %{page} (%{first_item}-%{last_item} van %{items})
- summary: '%{name} aangemaakt vanaf %{ip_address} op %{date}'
- summary_no_ip: '%{name} aangemaakt op %{date}'
+ summary_html: '%{name} aangemaakt vanaf %{ip_address} op %{date}'
+ summary_no_ip_html: '%{name} aangemaakt op %{date}'
confirm: Geselecteerde gebruikers bevestigen
hide: Gelelecteerde gebruikers verbergen
empty: Geen gebruikers gevonden
suspended:
title: Gebruiker opgeschort
heading: Account opgeschort
- webmaster: webmaster
- body: |-
- <p>Uw gebruiker is automatisch opgeschort vanwege verdachte activiteit.</p>
+ support: ondersteuning
+ body_html: |-
+ <p>Uw account is automatisch opgeschort vanwege verdachte activiteit.</p>
<p>Deze beslissing wordt snel beoordeeld door een beheerder, maar u kunt ook contact opnemen met de %{webmaster} als u deze handeling wilt bespreken.</p>
auth_failure:
- connection_failed: Verbinding met verificatieprovider mislukt
+ connection_failed: Verbinding met authenticatieprovider mislukt
invalid_credentials: Ongeldige verificatiereferenties
no_authorization_code: Geen autorisatiecode
unknown_signature_algorithm: Onbekend algoritme voor handtekening
en wachtwoord aanmelden en daarna uw ID met uw account verbinden in uw instellingen.
user_role:
filter:
- not_an_administrator: Alleen beheerders kunnen gebruikersrollen beheren. U bent
- geen beheerder.
not_a_role: '"%{role}" is geen geldige rol.'
already_has_role: De gebruiker heeft de rol %{role} al.
doesnt_have_role: De gebruiker heeft de rol %{role} niet.
+ not_revoke_admin_current_user: Kan administratorrol van de huidige gebruiker
+ niet laten vallen.
grant:
title: Toekennen rechten bevestigen
heading: Toekennen rechten bevestigen
confirm: Bevestigen
fail: Het was niet mogelijk de rol "%{role}" voor gebruiker "%{name}" in te
trekken. Controleer of de gebruikersnaam en rolnaam correct waren.
- user_block:
+ user_blocks:
model:
non_moderator_update: U moet moderator zijn om een blokkade te kunnen instellen
of bijwerken.
back: Terug naar de index
new:
title: Blokkade aanmaken voor %{name}
- heading: Blokkade aanmaken voor %{name}
- reason: De reden waarom %{name} is geblokkeerd. Blijf kalm en redelijk en geef
- zoveel mogelijk details over de situatie. Dit bericht is voor iedereen zichtbaar.
- Bedenk u dat niet alle gebruikers het gemeenschapsjargon begrijpen, dus formuleer
- begrijpelijk.
+ heading_html: Blokkade aanmaken voor %{name}
period: Hoe lang, per nu, moet de gebruiker worden uitgesloten van het gebruik
van de API?
- submit: Blokkade instellen
tried_contacting: Ik heb contact opgenomen met de gebruiker en gevraagd te stoppen.
tried_waiting: Ik heb de gebruiker voldoende tijd gegeven om te reageren op
deze correspondentie.
- needs_view: De gebruiker moet aanmelden voordat deze blokkade wordt verwijderd
- back: Alle blokkades bekijken
+ back: Alle blokkades weergeven
edit:
title: Blokkade voor %{name} bijwerken
- heading: Blokkade voor %{name} bijwerken
- reason: De reden waarom %{name} is geblokkeerd. Blijf kalm en redelijk en geef
- zoveel mogelijk details over de situatie. Dit bericht is voor iedereen zichtbaar.
- Bedenk u dat niet alle gebruikers het gemeenschapsjargon begrijpen, dus formuleer
- begrijpelijk.
+ heading_html: Blokkade voor %{name} bijwerken
period: Hoe lang, per nu, moet de gebruiker worden uitgesloten van het gebruik
van de API?
- submit: Blokkade bijwerken
- show: Blokkade bekijken
- back: Alle blokkades bekijken
- needs_view: Moet de gebruiker aanmelden voordat deze blokkade wordt verwijderd?
+ show: Blokkade weergeven
+ back: Alle blokkades weergeven
filter:
block_expired: De blokkade is al vervallen en kan niet bijgewerkt worden.
- block_period: De duur van de blokkade moet een van de waarden in het menu zijn.
+ block_period: De duur van de blokkade moet één van de waarden in het menu zijn.
create:
try_contacting: Neem contact op met de gebruiker voordat u de blokkade instelt
en geef deze de tijd om te reageren.
empty: Er zijn geen blokkades ingesteld.
revoke:
title: Blokkade voor %{block_on} intrekken
- heading: Blokkade voor %{block_on} door %{block_by} intrekken
+ heading_html: Blokkade voor %{block_on} door %{block_by} intrekken
time_future: Deze blokkade vervalt over %{time}.
- past: De blokkade is %{time} geleden vervallen en kan niet ingetrokken worden.
+ past: De blokkade is %{time} vervallen en kan nu niet ingetrokken worden.
confirm: Weet u zeker dat u deze blokkade wilt intrekken?
revoke: Intrekken
flash: Deze blokkade is ingetrokken.
- period:
- one: 1 uur
- other: '%{count} uur'
- partial:
- show: Weergeven
- edit: Bewerken
- revoke: Intrekken
- confirm: Weet u het zeker?
- display_name: Geblokkeerde gebruiker
- creator_name: Auteur
- reason: Reden voor blokkade
- status: Status
- revoker_name: Ingetrokken door
- not_revoked: (niet ingetrokken)
- showing_page: Pagina %{page}
- next: Volgende »
- previous: « Vorige
helper:
- time_future: Vervalt over %{time}.
+ time_future_html: Vervalt over %{time}.
until_login: Actief totdat de gebruiker zich aanmeldt.
- time_past: '%{time} geleden vervallen.'
+ time_future_and_until_login_html: Eindigt in %{time} en nadat de gebruiker ingelogd
+ is.
+ time_past_html: '%{time} vervallen.'
+ block_duration:
+ hours:
+ one: 1 uur
+ other: '%{count} uur'
+ days:
+ one: 1 dag
+ other: '%{count} dagen'
+ weeks:
+ one: 1 week
+ other: '%{count} weken'
+ months:
+ one: 1 maand
+ other: '%{count} maanden'
+ years:
+ one: 1 jaar
+ other: '%{count} jaar'
blocks_on:
title: Blokkades voor %{name}
- heading: Lijst met blokkades voor %{name}
+ heading_html: Lijst met blokkades voor %{name}
empty: '%{name} is niet geblokkeerd geweest.'
blocks_by:
title: Blokkades door %{name}
- heading: Lijst met blokkades door %{name}
+ heading_html: Lijst met blokkades door %{name}
empty: '%{name} heeft nog geen blokkades uitgevoerd.'
show:
title: '%{block_on} geblokkeerd door %{block_by}'
- heading: '%{block_on} geblokkeerd door %{block_by}'
- time_future: Vervalt over %{time}
- time_past: Is %{time} geleden vervallen
- created: Aangemaakt
- ago: '%{time} geleden'
- status: Status
+ heading_html: '%{block_on} geblokkeerd door %{block_by}'
+ created: 'Aangemaakt:'
+ duration: 'Tijdsduur:'
+ status: 'Status:'
show: Weergeven
edit: Bewerken
revoke: Intrekken
confirm: Weet u het zeker?
reason: 'Reden voor blokkade:'
- back: Alle blokkades bekijken
+ back: Alle blokkades weergeven
revoker: 'Ingetrokken door:'
needs_view: De gebruiker moet aanmelden voordat deze blokkade wordt verwijderd.
- note:
- description:
- opened_at_html: '%{when} geleden gemaakt'
- opened_at_by_html: '%{when} geleden gemaakt door %{user}'
- commented_at_html: '%{when} geleden bijgewerkt'
- commented_at_by_html: '%{when} geleden bijgewerkt door %{user}'
- closed_at_html: '%{when} geleden opgelost door'
- closed_at_by_html: '%{when} geleden opgelost door %{user}'
- reopened_at_html: '%{when} geleden opnieuw geactiveerd'
- reopened_at_by_html: '%{when} geleden opnieuw geactiveerd door %{user}'
- rss:
- title: OpenStreetMap opmerkingen
- description_area: Een lijst met opmerkingen en reacties in uw gebied [(%{min_lat}|%{min_lon})
- -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
- description_item: Een RSS-feed voor opmerking %{id}
- opened: nieuwe opmerking (bij %{place})
- commented: nieuwe reactie (bij %{place})
- closed: gesloten opmerking (nabij %{place})
- reopened: opnieuw geactiveerde opmerking (bij %{place})
- entry:
- comment: Opmerking
- full: Volledige opmerking
- mine:
+ block:
+ not_revoked: (niet ingetrokken)
+ show: Weergeven
+ edit: Bewerken
+ revoke: Intrekken
+ blocks:
+ display_name: Geblokkeerde gebruiker
+ creator_name: Auteur
+ reason: Reden voor blokkade
+ status: Status
+ revoker_name: Ingetrokken door
+ showing_page: Pagina %{page}
+ next: Volgende »
+ previous: « Vorige
+ notes:
+ index:
title: Opmerkingen gemaakt door %{user}
heading: Opmerkingen van %{user}
- subheading: Opmerkingen gemaakt door %{user}
+ subheading_html: Opmerkingen gemaakt door %{user}
+ no_notes: Geen opmerkingen
id: Id
creator: Auteur
description: Beschrijving
created_at: Aangemaakt op
last_changed: Laatste wijziging
- ago_html: '%{when} geleden'
javascripts:
close: Sluiten
share:
cancel: Annuleren
image: Afbeelding
link: Koppeling of HTML
- long_link: Koppeling
- short_link: Korte koppeling
+ long_link: Link
+ short_link: Korte link
geo_uri: Geo-URI
embed: HTML
custom_dimensions: Aangepaste afmetingen instellen
format: 'Formaat:'
scale: 'Schaal:'
- image_size: Afbeelding geeft standaardlaag weer op
+ image_dimensions: Afbeelding geeft standaardlaag weer op %{width} x %{height}
download: Downloaden
short_url: Korte URL
include_marker: Marker opnemen
center_marker: Kaart centreren op de marker
paste_html: Plak de HTML om op te nemen in website
- view_larger_map: Grotere kaart bekijken
+ view_larger_map: Grotere kaart weergeven
+ only_standard_layer: Alleen de standaard laag kan worden geëxporteerd als afbeelding
+ embed:
+ report_problem: Probleem melden
key:
title: Legenda
tooltip: Legenda
- tooltip_disabled: Legenda is alleen beschikbaar voor standaardlaag
+ tooltip_disabled: Legenda is niet beschikbaar voor deze laag
map:
zoom:
in: Inzoomen
out: Uitzoomen
locate:
title: Uw locatie weergeven
- popup: U bent binnen {distance} {unit} van dit punt
+ metersPopup:
+ one: U bevindt zich binnen één meter van dit punt
+ other: U bevindt zich binnen %{count} meter van dit punt
+ feetPopup:
+ one: U bevindt zich binnen één voet van dit punt
+ other: U bevindt zich binnen %{count} voet van dit punt
base:
standard: Standaard
+ cyclosm: CyclOSM
cycle_map: Fietskaart
- transport_map: Transport Map
- mapquest: MapQuest Open
+ transport_map: Transportkaart
hot: Humanitarian
+ opnvkarte: ÖPNVKarte
layers:
header: Kaartlagen
- notes: Opmerkingen bij kaarten
+ notes: Kaartopmerkingen
data: Kaartgegevens
- overlays: Overlays inschakelen om fouten in de kaart te kunnen identificeren
+ gps: Openbare gps-trajecten
+ overlays: Overlays inschakelen om fouten in de kaart te helpen identificeren
title: Lagen
- copyright: © <a href='%{copyright_url}'>bijdragers OpenStreetMap</a>
+ copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap-bijdragers</a>
donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Doneer nu</a>
+ terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Website en API-voorwaarden</a>
+ cyclosm: Rasterkaart in de stijl van <a href='%{cyclosm_url}' target='_blank'>CyclOSM</a>
+ wordt gehost door <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap
+ Frankrijk</a>
+ thunderforest: Rasterkaart met dank aan <a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andy
+ Allan</a>
+ opnvkarte: Rasterkaart met dank aan <a href='%{memomaps_url}' target='_blank'>MeMoMaps</a>
+ hotosm: Rasterkaart in de stijl van <a href='%{hotosm_url}' target='_blank'>Humanitarian
+ OpenStreetMap Team</a> wordt gehost door <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap
+ Frankrijk</a>
site:
edit_tooltip: Kaart bewerken
- edit_disabled_tooltip: Zoom in om de kaart te bewerken
+ edit_disabled_tooltip: Inzoomen om de kaart te bewerken
createnote_tooltip: Opmerking bij kaart maken
- createnote_disabled_tooltip: Zoom in om een opmerking bij de kaart te maken
- map_notes_zoom_in_tooltip: Inzoomen om de kaartnotities te bekijken
- map_data_zoom_in_tooltip: Inzommen om de kaartgegeven te bekijken
+ createnote_disabled_tooltip: Inzoomen om een opmerking op de kaart toe te voegen
+ map_notes_zoom_in_tooltip: Inzoomen om kaartnotities te bekijken
+ map_data_zoom_in_tooltip: Inzoomen om kaartgegevens te bekijken
queryfeature_tooltip: Nabije objecten opvragen
- queryfeature_disabled_tooltip: Zoom in om objectinformatie op te vragen
+ queryfeature_disabled_tooltip: Inzoomen om kenmerken op te vragen
changesets:
show:
comment: Reactie
unhide_comment: zichtbaar maken
notes:
new:
- intro: Een fout gezien of ontbreekt er iets? Laat het andere kaartmakers weten
+ intro: Een fout gezien of ontbreekt er iets? Laat het andere mappers weten
zodat wij het kunnen oplossen. Verplaats de markering naar de correcte positie
- en beschrijf het probleem. Vul hier alstublieft geen persoonlijke informatie
- of informatie van auteursrechtelijk beschermde kaarten of mappenlijsten
- in.
+ en beschrijf het probleem.
+ advice: Deze opmerking is openbaar en kan gebruikt worden om de kaart bij
+ te werken. Vul hier dus geen persoonlijke informatie in, en ook geen informatie
+ uit kaarten of telefoonboeken waar auteursrechtelijke bescherming op rust.
add: Opmerking toevoegen
show:
anonymous_warning: In deze opmerking staan reacties van anonieme gebruikers
reactivate: Opnieuw activeren
comment_and_resolve: Reageren en oplossen
comment: Reageren
- edit_help: Verplaats de kaar en zoom in op een plaats die u wilt bewerken. Klik
- er daarna op.
+ edit_help: Verplaats de kaart en zoom in op een plaats die u wilt bewerken. Klik
+ daarna hier.
directions:
+ ascend: Bergop
engines:
- graphhopper_bicycle: Fietsen (GraphHopper)
- graphhopper_foot: Lopen (GraphHopper)
- mapquest_bicycle: Fietsen (MapQuest)
- mapquest_car: Auto (MapQuest)
- mapquest_foot: Lopen (MapQuest)
- osrm_car: Auto (OSRM)
- mapzen_bicycle: Fietsen (Mapzen)
- mapzen_car: Auto (Mapzen)
- mapzen_foot: Lopen (Mapzen)
+ fossgis_osrm_bike: Fiets (OSRM)
+ fossgis_osrm_car: Auto (OSRM)
+ fossgis_osrm_foot: Te voet (OSRM)
+ graphhopper_bicycle: Fiets (GraphHopper)
+ graphhopper_car: Auto (GraphHopper)
+ graphhopper_foot: Te voet (GraphHopper)
+ descend: Bergaf
directions: Routebeschrijving
distance: Afstand
errors:
no_route: Kon geen route vinden tussen deze twee plaatsen.
- no_place: Deze plaats kon helaas niet gevonden worden.
+ no_place: Kan %{place} niet vinden.
instructions:
continue_without_exit: Verder op %{name}
slight_right_without_exit: Flauwe bocht naar rechts naar %{name}
+ offramp_right: Neem de oprit aan de rechterkant
+ offramp_right_with_exit: Neem afslag%{exit} aan de rechterkant
+ offramp_right_with_exit_name: Neem afslag %{exit} aan de rechterkant naar
+ %{name}
+ offramp_right_with_exit_directions: Neem afslag %{exit} aan de rechterkant
+ richting %{directions}
+ offramp_right_with_exit_name_directions: Neem afslag %{exit} aan de rechterkant
+ naar %{name}, richting %{directions}
+ offramp_right_with_name: Neem de oprit aan de rechterkant naar %{name}
+ offramp_right_with_directions: Neem de oprit rechts richting%{directions}
+ offramp_right_with_name_directions: Neem de oprit aan de rechterkant naar%{name},
+ richting%{directions}
+ onramp_right_without_exit: Sla rechtsaf op de oprit naar %{name}
+ onramp_right_with_directions: Sla rechtsaf de oprit op richting %{directions}
+ onramp_right_with_name_directions: Ga rechts op de oprit naar%{name}, richting%{directions}
+ onramp_right_without_directions: Sla rechtsaf de oprit op
+ onramp_right: Sla rechtsaf de oprit op
+ endofroad_right_without_exit: Sla rechtsaf aan het einde van de weg naar %{name}
+ merge_right_without_exit: Voeg rechts in naar %{name}
+ fork_right_without_exit: Sla rechtsaf bij de splitsing naar %{name}
turn_right_without_exit: Sla rechtsaf naar %{name}
sharp_right_without_exit: Scherp rechtsaf naar %{name}
uturn_without_exit: U-bocht langs %{name}
sharp_left_without_exit: Scherp linksaf naar %{name}
turn_left_without_exit: Sla linksaf naar %{name}
+ offramp_left: Neem de oprit aan de linkerkant
+ offramp_left_with_exit: Neem afslag%{exit} aan de linkerkant
+ offramp_left_with_exit_name: Neem afslag%{exit} aan de linkerkant naar%{name}
+ offramp_left_with_exit_directions: Neem afslag%{exit} aan de linkerkant richting%
+ {directions}%{directions}
+ offramp_left_with_exit_name_directions: Neem afslag%{exit} aan de linkerkant
+ naar%{name}, richting%{directions}
+ offramp_left_with_name: Neem de oprit aan de linkerkant naar %{name}
+ offramp_left_with_directions: Neem de oprit links richting%{directions}
+ offramp_left_with_name_directions: Neem de oprit aan de linkerkant naar%{name},
+ richting%{directions}
+ onramp_left_without_exit: Sla linksaf op de oprit naar %{name}
+ onramp_left_with_directions: Sla linksaf op de oprit richting%{directions}
+ onramp_left_with_name_directions: Sla linksaf op de oprit naar%{name}, richting%{directions}
+ onramp_left_without_directions: Sla linksaf de oprit op
+ onramp_left: Sla linksaf de oprit op
+ endofroad_left_without_exit: Sla linksaf bij het einde van de weg naar %{name}
+ merge_left_without_exit: Voeg links in naar %{name}
+ fork_left_without_exit: Sla linksaf bij de splitsing naar %{name}
slight_left_without_exit: Flauwe bocht naar links naar %{name}
via_point_without_exit: (via punt)
follow_without_exit: Volg %{name}
- roundabout_without_exit: Op de rotonde neem %{name}
+ roundabout_without_exit: Op de rotonde neem afslag naar %{name}
leave_roundabout_without_exit: Verlaat de rotonde - %{name}
stay_roundabout_without_exit: Blijf op de rotonde - %{name}
- start_without_exit: Start op het einde van %{name}
+ start_without_exit: Start bij %{name}
destination_without_exit: Bestemming bereiken
against_oneway_without_exit: Ga tegen het verkeer in op %{name}
end_oneway_without_exit: Einde van eenrichtingsverkeer op %{name}
- roundabout_with_exit: Neem op de rotonde de afslag %{exit} naar %{name}
+ roundabout_with_exit: Neem op de rotonde afslag %{exit} naar %{name}
+ roundabout_with_exit_ordinal: Neem op de rotonde afslag %{exit} naar %{name}
+ exit_roundabout: Verlaat de rotonde naar %{name}
unnamed: naamloos
courtesy: Routebeschrijving met dank aan %{link}
+ exit_counts:
+ first: 1e
+ second: 2e
+ third: 3e
+ fourth: 4e
+ fifth: 5e
+ sixth: 6e
+ seventh: 7e
+ eighth: 8e
+ ninth: 9e
+ tenth: 10e
time: Tijd
query:
- node: Node
+ node: Knooppunt
way: Weg
relation: Relatie
nothing_found: Geen eigenschappen gevonden
error: 'Fout bij het verbinding maken met %{server}: %{error}'
timeout: Timeout bij het verbinding maken met %{server}
- redaction:
+ context:
+ directions_from: Routebeschrijving vanaf hier
+ directions_to: Routebeschrijving naar hier
+ add_note: Hier een opmerking toevoegen
+ show_address: Adres tonen
+ query_features: Kaartelementen opvragen
+ centre_map: De kaart hier centreren
+ redactions:
edit:
- description: Beschrijving
heading: Redigering bewerken
- submit: Redigering opslaan
title: Redigering bewerken
index:
empty: Geen weer te geven redigeringen.
heading: Lijst met redigeringen
title: Lijst met redigeringen
new:
- description: Beschrijving
heading: Gegevens voor nieuwe redigering invoeren
- submit: Redigering maken
title: Aanmaak van een nieuwe redigering
show:
description: 'Beschrijving:'
betrokken zijn voordat u die vernietigt.
flash: De redigering is vernietigd.
error: Er is een fout opgetreden tijdens het verwijderen van de redigering.
+ validations:
+ leading_whitespace: begint met spaties
+ trailing_whitespace: eindigt met spaties
+ invalid_characters: bevat ongeldige karakters
+ url_characters: bevat speciale URL karakters (%{characters})
...