]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/be.yml
Moved strings to locales + Added 'Issues' button + Fixed typo in tests
[rails.git] / config / locales / be.yml
index e89d38d2a6d7ade8d68a876f95d96407e0eea724..2e6addfe14afc44994aeae566957a3ad0d63ddee 100644 (file)
@@ -4,6 +4,7 @@
 # Author: Alex73
 # Author: Goshaproject
 # Author: Jim-by
+# Author: Macofe
 # Author: Unomano
 # Author: Дзяніс Тутэйшы
 # Author: Тест
@@ -24,29 +25,29 @@ be:
       friend: Сябар
       language: Мова
       message: Паведамленне
-      node: Ð\9aÑ\80опка
-      node_tag: Ð¢Ñ\8dг ÐºÑ\80опкÑ\96
+      node: Ð\9fÑ\83нкÑ\82
+      node_tag: Ð¢Ñ\8dг Ð¿Ñ\83нкÑ\82а
       notifier: Абвяшчэнне
-      old_node: Старая кропка
-      old_node_tag: Ð¡Ñ\82аÑ\80Ñ\8b Ñ\82Ñ\8dг ÐºÑ\80опкÑ\96
-      old_relation: Старыя адносіны
-      old_relation_member: Ð¡Ñ\82аÑ\80Ñ\8b Ñ\9eдзелÑ\8cнÑ\96к Ð°Ð´Ð½Ð¾Ñ\81Ñ\96н
-      old_relation_tag: Ð¡Ñ\82аÑ\80Ñ\8b Ñ\82Ñ\8dг Ð°Ð´Ð½Ð¾Ñ\81Ñ\96н
+      old_node: Стары пункт
+      old_node_tag: Ð¡Ñ\82аÑ\80Ñ\8b Ñ\82Ñ\8dг Ð¿Ñ\83нкÑ\82а
+      old_relation: Старое дачыненне
+      old_relation_member: Ð¡Ñ\82аÑ\80Ñ\8b Ñ\9eдзелÑ\8cнÑ\96к Ð´Ð°Ñ\87Ñ\8bненнÑ\8f
+      old_relation_tag: Ð¡Ñ\82аÑ\80Ñ\8b Ñ\82Ñ\8dг Ð´Ð°Ñ\87Ñ\8bненнÑ\8f
       old_way: Старая лінія
-      old_way_node: Старая кропка лініі
+      old_way_node: Стары пункт лініі
       old_way_tag: Стары тэг лініі
-      relation: Ð\90дноÑ\81Ñ\96нÑ\8b
-      relation_member: Ð£Ð´Ð·ÐµÐ»Ñ\8cнÑ\96к Ð°Ð´Ð½Ð¾Ñ\81Ñ\96н
-      relation_tag: Ð¢Ñ\8dг Ð°Ð´Ð½Ð¾Ñ\81Ñ\96н
+      relation: Ð\94аÑ\87Ñ\8bненне
+      relation_member: Ð£Ð´Ð·ÐµÐ»Ñ\8cнÑ\96к Ð´Ð°Ñ\87Ñ\8bненнÑ\8f
+      relation_tag: Ð¢Ñ\8dг Ð´Ð°Ñ\87Ñ\8bненнÑ\8f
       session: Сеанс
       trace: След
-      tracepoint: Ð\9aÑ\80опка следу
+      tracepoint: Ð\9fÑ\83нкÑ\82 следу
       tracetag: Тэг следу
       user: Карыстальнік
       user_preference: Налады карыстальніка
       user_token: Токен карыстальніка
       way: Лінія
-      way_node: Ð\9aÑ\80опка лініі
+      way_node: Ð\9fÑ\83нкÑ\82 лініі
       way_tag: Тэг лініі
     attributes:
       diary_comment:
@@ -116,12 +117,12 @@ be:
     changeset:
       title: 'Набор змен: %{id}'
       belongs_to: Аўтар
-      node: Ð\9aÑ\80опкÑ\96 (%{count})
-      node_paginated: Ð\9aÑ\80опкÑ\96 (%{x}-%{y} з %{count})
+      node: Ð\9fÑ\83нкÑ\82Ñ\8b (%{count})
+      node_paginated: Ð\9fÑ\83нкÑ\82Ñ\8b (%{x}-%{y} з %{count})
       way: Лініі (%{count})
       way_paginated: Лініі (%{x}-%{y} з %{count})
-      relation: Ð\90дноÑ\81Ñ\96нÑ\8b (%{count})
-      relation_paginated: Ð\90дноÑ\81Ñ\96нÑ\8b (%{x}-%{y} з %{count})
+      relation: Ð\94аÑ\87Ñ\8bненнÑ\96 (%{count})
+      relation_paginated: Ð\94аÑ\87Ñ\8bненнÑ\96 (%{x}-%{y} з %{count})
       comment: Каментары (%{count})
       hidden_commented_by: Схаваны каментар ад %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
         таму</abbr>
@@ -134,51 +135,53 @@ be:
       join_discussion: Увайдзіце ў сістэму, каб далучыцца да абмеркавання
       discussion: Абмеркаванне
     node:
-      title: 'Ð\9aÑ\80опка: %{name}'
-      history_title: 'Ð\93Ñ\96Ñ\81Ñ\82оÑ\80Ñ\8bÑ\8f ÐºÑ\80опкÑ\96: %{name}'
+      title: 'Ð\9fÑ\83нкÑ\82: %{name}'
+      history_title: 'Ð\93Ñ\96Ñ\81Ñ\82оÑ\80Ñ\8bÑ\8f Ð¿Ñ\83нкÑ\82а: %{name}'
     way:
       title: 'Лінія: %{name}'
       history_title: 'Гісторыя лініі: %{name}'
-      nodes: Ð\9aÑ\80опкÑ\96
+      nodes: Ð\9fÑ\83нкÑ\82Ñ\8b
       also_part_of:
         one: частка лініі %{related_ways}
         other: частка ліній %{related_ways}
     relation:
-      title: 'Ð\90дноÑ\81Ñ\96нÑ\8b: %{name}'
-      history_title: 'Ð\93Ñ\96Ñ\81Ñ\82оÑ\80Ñ\8bÑ\8f Ð°Ð´Ð½Ð¾Ñ\81Ñ\96н: %{name}'
+      title: 'Ð\94аÑ\87Ñ\8bненне: %{name}'
+      history_title: 'Ð\93Ñ\96Ñ\81Ñ\82оÑ\80Ñ\8bÑ\8f Ð´Ð°Ñ\87Ñ\8bненнÑ\8f: %{name}'
       members: Удзельнікі
     relation_member:
       entry_role: '%{type} %{name} як %{role}'
       type:
-        node: Ð\9aÑ\80опка
+        node: Ð\9fÑ\83нкÑ\82
         way: Лінія
-        relation: Ð\90дноÑ\81Ñ\96нÑ\8b
+        relation: Ð\94аÑ\87Ñ\8bненне
     containing_relation:
-      entry: Ð\90дноÑ\81Ñ\96нÑ\8b %{relation_name}
-      entry_role: Ð\90дноÑ\81Ñ\96нÑ\8b %{relation_name} (як %{relation_role})
+      entry: Ð\94аÑ\87Ñ\8bненне %{relation_name}
+      entry_role: Ð\94аÑ\87Ñ\8bненне %{relation_name} (як %{relation_role})
     not_found:
       sorry: Прабачце, %{type} з нумарам %{id} не знойдзены.
       type:
-        node: ÐºÑ\80опка
+        node: Ð¿Ñ\83нкÑ\82
         way: лінія
-        relation: Ð°Ð´Ð½Ð¾Ñ\81Ñ\96нÑ\8b
+        relation: Ð´Ð°Ñ\87Ñ\8bненне
         changeset: набор змен
+        note: заўвага
     timeout:
       sorry: Прабачце, дадзеныя для %{type} з ідэнтыфікатарам %{id} занадта доўгія
         для атрымання.
       type:
-        node: ÐºÑ\80опка
+        node: Ð¿Ñ\83нкÑ\82
         way: лінія
-        relation: Ð°Ð´Ð½Ð¾Ñ\81Ñ\96нÑ\8b
+        relation: Ð´Ð°Ñ\87Ñ\8bненне
         changeset: набор змен
+        note: заўвага
     redacted:
       redaction: Рэдакцыя %{id}
       message_html: Версія %{version} гэтай %{type} не можа быць паказаная, бо яна
         была адрэдагаваная. Глядзіце %{redaction_link} для падрабязнасцяў.
       type:
-        node: ÐºÑ\80опка
+        node: Ð¿Ñ\83нкÑ\82
         way: лінія
-        relation: Ð°Ð´Ð½Ð¾Ñ\81Ñ\96нÑ\8b
+        relation: Ð´Ð°Ñ\87Ñ\8bненне
     start_rjs:
       feature_warning: Неабходна загрузіць %{num_features} аб'ектаў, што можа запаволіць
         ваш браўзэр. Вы ўпэўнены, што жадаеце праглядзець гэтыя дадзеныя?
@@ -257,6 +260,7 @@ be:
   diary_entry:
     new:
       title: Новы запіс дзённіку
+      publish_button: Апублікаваць
     list:
       title: Дзённікі карыстальнікаў
       title_friends: Дзённікі сяброў
@@ -264,7 +268,7 @@ be:
       user_title: Дзённік %{user}
       in_language_title: Дзённік запісаў у %{language}
       new: Новы запіс дзённіку
-      new_title: Ð\9dовÑ\8b Ð·Ð°Ð¿Ñ\96Ñ\81 Ð´Ð»Ñ\8f Ð²Ð°Ñ\88ага дзённіку
+      new_title: Ð\9dапÑ\96Ñ\81аÑ\86Ñ\8c Ñ\83 Ð²Ð°Ñ\88Ñ\8bм дзённіку
       no_entries: Няма запісаў
       recent_entries: Нядаўнія запісы ў дзённіку
       older_entries: Старэйшыя запісы
@@ -404,7 +408,7 @@ be:
           aerodrome: Аэрадром
           apron: Перон
           gate: Вароты
-          helipad: Верталетная пляцоўка
+          helipad: Верталётная пляцоўка
           runway: Узлётна-пасадачная паласа
           taxiway: Рулёжныя дарожкі
           terminal: Тэрмінал
@@ -499,7 +503,7 @@ be:
           toilets: Прыбіральні
           townhall: Ратуша
           university: Універсітэт
-          vending_machine: Гандлевы аўтамат
+          vending_machine: Гандлёвы аўтамат
           veterinary: Ветэрынарная хірургія
           village_hall: Вясковая зала
           waste_basket: Кош для смецця
@@ -834,7 +838,7 @@ be:
           jewelry: Ювелірная крама
           kiosk: Кіёск
           laundry: Пральня
-          mall: Гандлевы цэнтр
+          mall: Гандлёвы цэнтр
           market: Рынак
           mobile_phone: Салон мабільнай сувязі
           motorcycle: Крама матацыклаў
@@ -1103,12 +1107,12 @@ be:
         слоў, якія могуць быць карыснымі.
       editor_html: <Strong>Рэдактар</strong> - гэта праграма або вэб-сайт, які вы
         можаце выкарыстоўваць для рэдагавання карты.
-      node_html: <Strong>Ð\9aÑ\80опка (node)</strong> - Ð³Ñ\8dÑ\82а Ð¿Ñ\83нкÑ\82 Ð½Ð° ÐºÐ°Ñ\80Ñ\86е, Ð½Ð°Ð¿Ñ\80Ñ\8bклад,
-        Ñ\80Ñ\8dÑ\81Ñ\82аÑ\80ан Ñ\86Ñ\96 Ð´Ñ\80Ñ\8dва.
+      node_html: <Strong>Ð\9fÑ\83нкÑ\82 (node)</strong> - Ð³Ñ\8dÑ\82а Ð¿Ñ\83нкÑ\82 Ð½Ð° ÐºÐ°Ñ\80Ñ\86е, Ð½Ð°Ð¿Ñ\80Ñ\8bклад, Ñ\80Ñ\8dÑ\81Ñ\82аÑ\80ан
+        ці дрэва.
       way_html: <Strong>Лінія (way)</strong> - гэта лінія або многавугольнік, напрыклад,
         дарогі, рэкі, азёры або будынкі.
       tag_html: |-
-        <strong>ТÑ\8dг (tag)</strong> - Ð³Ñ\8dÑ\82а Ñ\8dлеменÑ\82 Ð°Ð¿Ñ\96Ñ\81аннÑ\8f ÐºÑ\80опкÑ\96 або лініі, напрыклад,
+        <strong>ТÑ\8dг (tag)</strong> - Ð³Ñ\8dÑ\82а Ñ\8dлеменÑ\82 Ð°Ð¿Ñ\96Ñ\81аннÑ\8f Ð¿Ñ\83нкÑ\82а або лініі, напрыклад,
         назва рэстарана або абмежаванне хуткасці на дарозе.
     rules:
       title: Правілы!
@@ -1195,7 +1199,7 @@ be:
   about_page:
     next: Далей
     copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap<br>contributors
-    used_by: '%{name} Ð·Ð°Ð±Ñ\8fÑ\81пеÑ\87вае ÐºÐ°Ñ\80Ñ\82агÑ\80аÑ\84Ñ\96Ñ\87нÑ\8bмÑ\96 Ð´Ð°Ð´Ð·ÐµÐ½Ñ\8bмÑ\96 Ñ\81оÑ\82нÑ\96 сайтаў, мабільных
+    used_by: '%{name} Ð·Ð°Ð±Ñ\8fÑ\81пеÑ\87вае ÐºÐ°Ñ\80Ñ\82агÑ\80аÑ\84Ñ\96Ñ\87нÑ\8bмÑ\96 Ð´Ð°Ð´Ð·ÐµÐ½Ñ\8bмÑ\96 Ñ\82Ñ\8bÑ\81Ñ\8fÑ\87Ñ\8b сайтаў, мабільных
       праграм і прыстасаванняў'
     lede_text: OpenStreetMap створаны супольнасцю картографаў, якія дадаюць і падтрымліваюць
       дадзеныя аб дарогах, сцежках, кафэ, вакзалах і многіх іншых аб'ектах па ўсім
@@ -1429,7 +1433,7 @@ be:
         Flash-плэер з Adobe.com</a>. Існуюць і <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">іншыя
         магчымасці</a> для рэдагавання OpenStreetMap.
       potlatch_unsaved_changes: Маюцца незахаваныя змены. (Для захавання ў Potlatch
-        Ð·Ð½Ñ\96мÑ\96Ñ\86е Ð²Ñ\8bлÑ\83Ñ\87Ñ\8dнне Ð· Ð»Ñ\96нÑ\96Ñ\96 Ð°Ð±Ð¾ ÐºÑ\80опкÑ\96, калі рэдагуеце ў «жывым» рэжыме, альбо
+        Ð·Ð½Ñ\96мÑ\96Ñ\86е Ð²Ñ\8bлÑ\83Ñ\87Ñ\8dнне Ð· Ð»Ñ\96нÑ\96Ñ\96 Ð°Ð±Ð¾ Ð¿Ñ\83нкÑ\82а, калі рэдагуеце ў «жывым» рэжыме, альбо
         націсніце кнопку «захаваць», калі вы ў рэжыме адкладзенага захавання.)
       potlatch2_not_configured: Potlatch 2 не быў наладжаны. Калі ласка, паглядзіце
         http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port
@@ -1453,6 +1457,7 @@ be:
       table:
         entry:
           motorway: Аўтамагістраль
+          main_road: Галоўная дарога
           trunk: Шаша
           primary: Асноўная дарога
           secondary: Другасная дарога
@@ -1667,6 +1672,7 @@ be:
       allow_read_gpx: чытаць уласныя GPS-сляды.
       allow_write_gpx: адаслаць GPS-сляды.
       allow_write_notes: змяняць заўвагі.
+      grant_access: Прадастаўленне Доступу
     oauthorize_success:
       title: Запыт на аўтарызацыю дазволены
       allowed: Вы надалі дастасаванню %{app_name} доступ да вашага рахунка.
@@ -1813,7 +1819,7 @@ be:
     new:
       title: Стварыць рахунак
       no_auto_account_create: На жаль, мы не можам стварыць для вас рахунак аўтаматычна.
-      contact_webmaster: Калі ласка, спішыцеся з <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">вэм-майстрам</a>
+      contact_webmaster: Калі ласка, спішыцеся з <a href="%{webmaster}">вэм-майстрам</a>
         каб стварыць вам рахунак - мы паспрабуем выдаць вам рахунак як мага хутчэй.
       about:
         header: Свабодная і даступная для рэдагавання
@@ -1824,7 +1830,7 @@ be:
       license_agreement: Ствараючы рахунак, вы згаджаецеся з <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">умовамі
         удзелу</a>.
       email address: 'Паштовы адрас:'
-      confirm email address: 'Ð\9fаÑ\86веÑ\80джанне Ð¿Ð°Ñ\88Ñ\82овага Ð°Ð´Ñ\80аÑ\81Ñ\83:'
+      confirm email address: 'Ð\9fаÑ\86веÑ\80дзÑ\96Ñ\86е Ñ\8dлекÑ\82Ñ\80оннÑ\8b Ð°Ð´Ñ\80аÑ\81:'
       not displayed publicly: Не паказваецца астатнім (глядзіце <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy"
         title="палітыка неразглашэння на wiki, у тым ліку секцыя пра паштовыя адрасы">палітыку
         неразглашэння</a>)
@@ -1837,16 +1843,6 @@ be:
       use external auth: 'Для альтэрнатыўнага ўваходу, залагіньцеся цераз:'
       auth no password: Пры выкарыстанні знешняй аўтэнтыфікацыі пароль не патрэбны,
         але для некаторых дадатковых інструментаў або сервераў ён усё яшчэ спатрэбіцца.
-      auth association: |-
-        <p>Ваш ID яшчэ не звязаны з рахунакам на OpenStreetMap.</p>
-        <ul>
-          <li>Калі вы пачатковец у OpenStreetMap, калі ласка, стварыце новы рахунак, выкарыстоўваючы форму ніжэй.</li>
-          <li>
-            Калі ў вас ужо ёсць рахунак, вы можаце ўвайсці ў яго,
-            выкарыстоўваючы вашыя імя карыстальніка і пароль, і асацыяваць свой рахунак
-            з вашым ID у наладах карыстальніка.
-        </li>
-        </ul>
       continue: Зарэгістравацца
       terms accepted: Дзякуй за прыняцце новых умоў ўдзелу!
       terms declined: Нам шкада, што Вы вырашылі не прыняць новыя ўмовы супрацоўніцтва.
@@ -1858,8 +1854,8 @@ be:
       read and accept: Калі ласка, пачытайце пагадненне ніжэй і націсніце кнопку «Згодны»,
         каб пацвердзіць што Вы пагаджаецеся з умовамі гэтага пагаднення адносна Вашага
         існуючага і будучых ўнёскаў.
-      consider_pd: Ð£ Ð´Ð°Ð´Ð°Ñ\82ак Ð´Ð° Ð¿Ñ\80Ñ\8bведзенага Ð¿Ð°Ð³Ð°Ð´Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ\8f, Ñ\8f Ð¿Ð°Ñ\86вÑ\8fÑ\80джаÑ\8e, Ñ\88Ñ\82о Ð¼Ð¾Ð¹ Ñ\83нÑ\91Ñ\81ак
-        знаходзіцца ў грамадзкім набытку
+      consider_pd: Ð£ Ð´Ð°Ð´Ð°Ñ\82ак Ð´Ð° Ð¿Ñ\80Ñ\8bведзенага Ð¿Ð°Ð³Ð°Ð´Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ\8f, Ñ\8f Ð¿Ð°Ñ\86вÑ\8fÑ\80джаÑ\8e, Ñ\88Ñ\82о Ð¼Ð¾Ð¹ Ñ\83клад
+        знаходзіцца ў грамадскім набытку
       consider_pd_why: што гэта?
       guidance: 'Інфармацыя, якая дапаможа зразумець гэтыя ўмовы: <a href="%{summary}">кароткае
         апісанне</a> і некалькі <a href="%{translations}">неафіцыйных перакладаў</a>'
@@ -1877,6 +1873,7 @@ be:
       heading: Карыстальнік %{user} не існуе
       body: Прабачце, карыстальнік %{user} не знойдзены. Please check your spelling,
         Калі ласка, праверце свой правапіс, ці, магчыма, вам далі няправільную спасылку.
+      deleted: выдалены
     view:
       my diary: Мой дзённік
       new diary entry: новы запіс у дзённіку
@@ -1929,16 +1926,16 @@ be:
         revoke:
           administrator: Адклікаць доступ з правамі адміністратара
           moderator: Скасаваць доступ мадэратара
-      block_history: Ð°Ñ\82Ñ\80Ñ\8bманыя блакіроўкі
-      moderator_history: створаныя блакіроўкі
+      block_history: Ð\94зейныя блакіроўкі
+      moderator_history: Створаныя блакіроўкі
       comments: Каментары
-      create_block: Ð·Ð°Ð±Ð»Ñ\8fкаваць гэтага карыстальніка
-      activate_user: Ð°ÐºÑ\82Ñ\8bваÑ\86Ñ\8bÑ\8f гэтага карыстальніка
-      deactivate_user: Ð°Ð´ÐºÐ»Ñ\8eÑ\87Ñ\8bць гэтага карыстальніка
-      confirm_user: Ð¿ацвердзіць гэтага карыстальніка
-      hide_user: схаваць гэтага карыстальніка
-      unhide_user: Ð¿аказаць гэтага карыстальніка
-      delete_user: Ð²ыдаліць гэтага карыстальніка
+      create_block: Ð\97аблакаваць гэтага карыстальніка
+      activate_user: Ð\90кÑ\82Ñ\8bваваÑ\86Ñ\8c гэтага карыстальніка
+      deactivate_user: Ð\94Ñ\8dакÑ\82Ñ\8bваваць гэтага карыстальніка
+      confirm_user: Ð\9fацвердзіць гэтага карыстальніка
+      hide_user: Схаваць гэтага карыстальніка
+      unhide_user: Ð\9fаказаць гэтага карыстальніка
+      delete_user: Ð\92ыдаліць гэтага карыстальніка
       confirm: Пацвердзіць
       friends_changesets: наборы зменаў сяброў
       friends_diaries: запісы дзёньнікаў сяброў
@@ -1968,13 +1965,13 @@ be:
         disabled link text: чаму я не магу рэдагаваць?
       public editing note:
         heading: Агульнае рэдагаванне
-        text: У цяперашні момант Вашыя рэдагаванні з'яўляюцца ананімнымі і людзі не
-          могуць дасылаць Вам паведамленні, ці бачыць Вашае месцазнаходжанне. Каб
-          быў бачны Ваш унёсак і людзі маглі кантактаваць з Вамі праз вэб-сайт, націсніце
-          ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÑ\83 Ð½Ñ\96жÑ\8dй. <b>Ð\9fаÑ\81лÑ\8f Ð·Ð¼ÐµÐ½Ð°Ñ\9e API Ð²Ñ\8dÑ\80Ñ\81Ñ\96Ñ\96 0.6, Ñ\82олÑ\8cкÑ\96 Ð´Ð°Ñ\81Ñ\82Ñ\83пнÑ\8bÑ\8f Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\81Ñ\83вÑ\8fзÑ\96
-          карыстальнікі могуць рэдагаваць звесткі на карце</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">даведацца
-          чамуе можа быць адменена і ўсе новыя карыстальнікі цяпер даступныя для сувязі
-          па змоўчванні.</li></ul>
+        text: У цяперашні момант Вашы рэдагаванні з'яўляюцца ананімнымі, і людзі не
+          могуць дасылаць Вам паведамленні, ці бачыць Ваша месцазнаходжанне. Каб быў
+          бачны Ваш уклад, і людзі маглі звязацца з Вамі праз вэб-сайт, націсніце
+          ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÑ\83 Ð½Ñ\96жÑ\8dй. <b>Ð\9fаÑ\81лÑ\8f Ð¿ÐµÑ\80аÑ\85одÑ\83 Ð½Ð° API Ð²ÐµÑ\80Ñ\81Ñ\96Ñ\96 0.6, Ñ\82олÑ\8cкÑ\96 Ð´Ð°Ñ\81Ñ\82Ñ\83пнÑ\8bÑ\8f Ð´Ð»Ñ\8f
+          сувязі карыстальнікі могуць рэдагаваць звесткі на карце</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">даведацца,
+          чаму</a>) <ul><li>Гэта дзеянне не можа быць адменена, а ўсе новыя карыстальнікі
+          цяпер даступныя для сувязі па змаўчанні.</li></ul>
       contributor terms:
         heading: 'Умовы ўдзелу:'
         agreed: Вы пагадзіліся на новыя ўмовы ўдзелу.
@@ -2005,7 +2002,8 @@ be:
       make edits public button: Зрабіць усе мае змены публічнымі
       return to profile: Вярнуцца да профілю
       flash update success confirm needed: Звесткі аб карыстальніку паспяхова абноўленыя.
-        Праверце сваю пошту, вам павінны прыйсці запыт на пацверджанне змены адрасу.
+        Праверце сваю эл.пошту, вам павінен прыйсці запыт на пацвярджэнне вашага новага
+        адраса.
       flash update success: Звесткі аб карыстальніку паспяхова абноўленыя.
     confirm:
       heading: Праверце вашу электронную пошту!
@@ -2023,12 +2021,11 @@ be:
       success: Мы даслалі новы ліст з пацверджаннем на адрас %{email} і, як толькі
         Вы пацвердзіце Ваш рахунак, Вы зможаце пачаць працаваць з картай.<br /><br
         />Калі Вы карыстаецеся сістэмай абароны ад спаму, якая дасылае запыты на пацверджанне,
-        калі ласка, упэўніцеся, што адрас  webmaster@openstreetmap.org знаходзіцца
-        ў Вашым давераным спісе, таму што мы не маем магчымасці адказваць на любыя
-        запыты.
+        калі ласка, упэўніцеся, што адрас %{sender} знаходзіцца ў Вашым давераным
+        спісе, таму што мы не маем магчымасці адказваць на любыя запыты.
       failure: Карыстальнік %{name} не знойдзены.
     confirm_email:
-      heading: Пацвердзіць змену паштовага адрасу
+      heading: Пацвердзіць змену паштовага адраса
       press confirm button: Націсніце кнопку, каб пацвердзіць ваш новы паштовы адрас.
       button: Пацвердзіць
       success: Змена вамі адраса электроннай пошты пацверджана!
@@ -2080,6 +2077,13 @@ be:
       no_authorization_code: Няма кода аўтарызацыі
       unknown_signature_algorithm: Невядомы алгарытм подпісу
       invalid_scope: Няправільны дыяпазон
+    auth_association:
+      heading: Ваш ID пакуль што не звязаны з рахункам OpenStreetMap.
+      option_1: Калі вы пачатковец у ОСМ, калі ласка, стварыце новы ўліковы запіс
+        скарыстаўшыся формай ніжэй.
+      option_2: Калі ў вас ужо ёсць рахунак, то вы можаце ўвайсці ў свой рахунак выкарыстоўваючы
+        свой лагін і пароль і затым звязаць уліковы запіс з вашым ID ў вашых наладах
+        карыстальніка.
   user_role:
     filter:
       not_an_administrator: Толькі адміністратары могуць кіраваць ролямі карыстальнікаў,
@@ -2262,6 +2266,10 @@ be:
       center_marker: Цэнтраваць карту па маркеры
       paste_html: Уставіць HTML для ўбудовы ў вэб-сайт
       view_larger_map: Праглядзець большую карту
+      only_standard_layer: Толькі стандартны пласт можа быць экспартаваны ў выглядзе
+        выявы
+    embed:
+      report_problem: Паведаміць аб праблеме
     key:
       title: Умоўныя абазначэнні
       tooltip: Умоўныя абазначэнні
@@ -2272,7 +2280,7 @@ be:
         out: Паменшыць
       locate:
         title: Паказаць маё месцазнаходжанне
-        popup: Ð\92Ñ\8b Ð·Ð½Ð°Ñ\85одзÑ\96Ñ\86еÑ\81Ñ\8f Ñ\9e Ð¼ÐµÐ¶Ð°Ñ\85 {distance} {unit} Ð°Ð´ Ð³Ñ\8dÑ\82ай ÐºÑ\80опкÑ\96
+        popup: Ð\92Ñ\8b Ð·Ð½Ð°Ñ\85одзÑ\96Ñ\86еÑ\81Ñ\8f Ñ\9e Ð¼ÐµÐ¶Ð°Ñ\85 {distance} {unit} Ð°Ð´ Ð³Ñ\8dÑ\82ага Ð¿Ñ\83нкÑ\82а
       base:
         standard: Звычайная карта
         cycle_map: Веласіпедная карта
@@ -2327,6 +2335,9 @@ be:
         mapquest_car: Аўтамабіль (MapQuest)
         mapquest_foot: Пешаход (MapQuest)
         osrm_car: Аўтамабіль (OSRM)
+        mapzen_bicycle: Веласіпед (Mapzen)
+        mapzen_car: Аўтамабіль (Mapzen)
+        mapzen_foot: Пешшу (Mapzen)
       directions: Маршрут
       distance: Адлегласць
       errors:
@@ -2355,9 +2366,9 @@ be:
         courtesy: Маршрут прадастаўлены %{link}
       time: Час
     query:
-      node: Ð\9aÑ\80опка
+      node: Ð\9fÑ\83нкÑ\82
       way: Лінія
-      relation: Ð\90дноÑ\81Ñ\96нÑ\8b
+      relation: Ð\94аÑ\87Ñ\8bненне
       nothing_found: Аб’екты не знойдзены
       error: 'Памылка сувязі з %{server}: %{error}'
       timeout: Тайм-аўт падключэння да %{server}