]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/ro.yml
Merge remote-tracking branch 'upstream/pull/1587'
[rails.git] / config / locales / ro.yml
index d2e20133661e681c01a95d5704dc1da33beceb13..59b0271e4b64c8f5e64fc8d0d4f23a52da011c75 100644 (file)
@@ -1,6 +1,7 @@
 # Messages for Romanian (română)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
+# Author: C1pr1an
 # Author: EddyPetrisor
 # Author: McDutchie
 # Author: Minisarm
@@ -9,9 +10,12 @@
 # Author: Wintereu
 ---
 ro:
+  html:
+    dir: ltr
   time:
     formats:
       friendly: '%e %B %Y la %H:%M'
+      blog: '%e %B %Y'
   activerecord:
     models:
       acl: Lista de control al accesului
@@ -80,6 +84,9 @@ ro:
         description: Descriere
         languages: Limbi
         pass_crypt: Parolă
+  printable_name:
+    with_version: '%{id}, v%{version}'
+    with_name_html: '%{name} (%{id})'
   editor:
     default: Implicit (în prezent %{name})
     potlatch:
@@ -141,11 +148,15 @@ ro:
       title: 'Cale: %{name}'
       history_title: 'Istoricul căii: %{name}'
       nodes: Noduri
+      also_part_of:
+        one: parte a liniei de %{related_ways}
+        other: parte din liniile de %{related_ways}
     relation:
       title: 'Relație: %{name}'
       history_title: 'Istoricul relației: %{name}'
       members: Membri
     relation_member:
+      entry: '%{type} %{name}'
       entry_role: '%{type} %{name} ca %{role}'
       type:
         node: Nod
@@ -161,6 +172,7 @@ ro:
         way: drum
         relation: relație
         changeset: set de modificări
+        note: notă
     timeout:
       sorry: Ne pare rău, dar durata recepționării datelor pentru %{type} cu identificatorul
         %{id} a fost prea mare.
@@ -169,6 +181,7 @@ ro:
         way: calea
         relation: relația
         changeset: setul de schimbări
+        note: notă
     redacted:
       redaction: Redactarea %{id}
       message_html: Nu se poate afișa versiunea %{version} a acestui/acestei %{type}
@@ -179,6 +192,9 @@ ro:
         way: drum
         relation: relații
     start_rjs:
+      feature_warning: Se încarcă %{num_features} caracteristici, ceea care ar putea
+        încetini sau bloca navigatorul dumneavoastră. Sigur doriți afișarea acestor
+        date?
       load_data: Încărcare date
       loading: Se încarcă...
     tag_details:
@@ -196,6 +212,16 @@ ro:
       open_title: 'Notă nerezolvată #%{note_name}'
       closed_title: 'Notă rezolvată #%{note_name}'
       hidden_title: 'Notă ascunsă #%{note_name}'
+      open_by: Creat de %{user} <abbr title=cu '%{exact_time}'>%{when} în urmă</abbr>
+      open_by_anonymous: Creat de un utilizator anonim <abbr title=cu '%{exact_time}'>%{when}
+        în urmă</abbr>
+      commented_by: Comentariu scris de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>cu %{when}
+        în urmă</abbr>
+      commented_by_anonymous: Comentariu scris de un utilizator anonim <abbr title=cu
+        '%{exact_time}'>%{when} în urmă</abbr>
+    query:
+      introduction: Dați clic pe hartă pentru a găsi obiectivele din apropiere.
+      nearby: Obiectivele din apropiere
   changeset:
     changeset_paging_nav:
       showing_page: Pagina %{page}
@@ -233,6 +259,7 @@ ro:
   diary_entry:
     new:
       title: O nouă înregistrare în jurnal
+      publish_button: Publică
     list:
       title: Jurnalele utilizatorilor
       title_friends: Jurnalele prietenilor
@@ -321,6 +348,8 @@ ro:
           title: Planeta OSM
         overpass:
           title: Overpass API
+        geofabrik:
+          title: Descărcări Geofabrik
         other:
           title: Alte surse
       options: Opțiuni
@@ -346,7 +375,11 @@ ro:
           Nominatim</a>
         geonames: Rezultate de la <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
     search_osm_nominatim:
+      prefix_format: '%{name}'
       prefix:
+        aerialway:
+          cable_car: Telecabină
+          chair_lift: Telescaun
         aeroway:
           aerodrome: Aerodrom
           apron: Peron de aeroport
@@ -467,6 +500,7 @@ ro:
         emergency:
           ambulance_station: Stație de ambulanță
           defibrillator: Defibrilator
+          phone: Telefon de urgență
         highway:
           bridleway: Drum pentru călărie
           bus_guideway: Linie de autobuz ghidată
@@ -497,12 +531,15 @@ ro:
           services: Servicii pe autostradă
           speed_camera: Radar cu cameră foto
           steps: Scară
+          street_lamp: Lampă stradală
           tertiary: Drum terțiar
           tertiary_link: Drum terțiar
           track: Drum forestier sau agricol
+          traffic_signals: Semafor
           trail: Potecă
           unclassified: Drum neclasificat
           unsurfaced: Drum neasfaltat
+          "yes": Drum
         historic:
           archaeological_site: Sit arheologic
           battlefield: Câmp de luptă
@@ -511,17 +548,25 @@ ro:
           bunker: Buncăr
           castle: Castel
           church: Biserică
+          city_gate: Poarta orașului
+          citywalls: Zidurile orașului
           fort: Fort
           house: Casă
+          icon: Pictogramă
           manor: Conac
           memorial: Memorial
           mine: Mină
           monument: Monument
+          roman_road: Drumul roman
           ruins: Ruine
+          stone: Piatră
+          tomb: Mormânt
           tower: Turn
           wayside_cross: Troiță
           wayside_shrine: Altar
           wreck: Epavă
+        junction:
+          "yes": Intersecție
         landuse:
           basin: Bazin
           cemetery: Cimitir
@@ -530,6 +575,7 @@ ro:
           farm: Fermă
           farmland: Teren agricol
           forest: Pădure
+          garages: Garaje
           grass: Iarbă
           industrial: Zonă industrială
           landfill: Groapă de gunoi
@@ -544,6 +590,7 @@ ro:
           vineyard: Podgorie
         leisure:
           beach_resort: Stațiune balneară
+          club: Club
           fishing: Zonă de pescuit
           garden: Grădină
           golf_course: Teren de golf
@@ -554,10 +601,22 @@ ro:
           pitch: Teren de sport
           playground: Loc de joacă
           recreation_ground: Zonă de recreere
+          sauna: Saună
+          sports_centre: Centru de sport
           stadium: Stadion
           swimming_pool: Bazin de înot
           track: Pistă de atletism
           water_park: Parc acvatic
+        man_made:
+          lighthouse: Far
+          pipeline: Conductă
+          tower: Turn
+          works: Fabrică
+        military:
+          barracks: Cazarme
+          bunker: Buncăr
+        mountain_pass:
+          "yes": Trecătoare prin munți
         natural:
           bay: Golf
           beach: Plajă
@@ -565,9 +624,12 @@ ro:
           cave_entrance: Intrare în peșteră
           cliff: Stâncă
           crater: Crater
+          dune: Dune
           fjord: Fiord
+          forest: Pădure
           geyser: Gheizer
           glacier: Ghețar
+          heath: Căldură
           hill: Deal
           island: Insulă
           land: Teren
@@ -575,18 +637,24 @@ ro:
           moor: Baltă
           mud: Noroi
           peak: Vârf
+          point: Punct
           reef: Recif
           ridge: Creastă
           rock: Rocă
           scree: Grohotiș
           scrub: Tufăriș
           spring: Izvor
+          stone: Piatră
           strait: Strâmtoare
           tree: Copac
           valley: Vale
           volcano: Vulcan
           water: Apă
           wood: Pădure
+        office:
+          company: Societate
+          travel_agent: Agenție de turism
+          "yes": Birou
         place:
           airport: Aeroport
           city: Oraș
@@ -601,6 +669,7 @@ ro:
           locality: Localitate
           moor: Baltă
           municipality: Comună
+          neighbourhood: Cartier
           postcode: Cod poștal
           region: Regiune
           sea: Mare
@@ -610,12 +679,14 @@ ro:
           town: Orășel
           unincorporated_area: Zonă neîncorporată
           village: Sat
+          "yes": Loc
         railway:
           abandoned: Cale ferată abandonată
           construction: Cale ferată în construcție
           disused: Cale ferată dezafectată
           disused_station: Gară dezafectată
           funicular: Funicular
+          halt: Gară
           historic_station: Gară istorică
           junction: Nod feroviar
           level_crossing: Trecere la nivel
@@ -641,6 +712,7 @@ ro:
           clothes: Magazin de haine
           confectionery: Cofetărie
           cosmetics: Magazin de cosmetice
+          deli: Deli
           dry_cleaning: Curățătorie chimică
           electronics: Magazin de electronice
           estate_agent: Agent imobiliar
@@ -661,12 +733,15 @@ ro:
           newsagent: Chioșc de ziare
           optician: Optician
           organic: Magazin de alimente organice
+          pet: Magazin de animale
+          pharmacy: Farmacie
           salon: Salon de frumusețe
           shopping_centre: Centru comercial
           stationery: Magazin de papetărie
           supermarket: Supermarket
           toys: Magazin de jucării
           travel_agency: Agenție de turism
+          "yes": Magazin
         tourism:
           alpine_hut: Refugiu montan
           artwork: Operă de artă
@@ -682,6 +757,8 @@ ro:
           museum: Muzeu
           theme_park: Parc tematic
           zoo: Gradină zoologică
+        tunnel:
+          "yes": Tunel
         waterway:
           canal: Canal
           dam: Baraj
@@ -714,7 +791,14 @@ ro:
     sign_up_tooltip: Creați un cont pentru editare
     edit: Modificare
     history: Istoric
+    export: Exportă
+    data: Date
+    export_data: Exportă datele
+    gps_traces: Track-uri GPS
+    user_diaries: Jurnalele utilizatorilor
     edit_with: Modificare cu %{editor}
+    intro_header: Bine ați venit la OpenStreetMap!
+    intro_2_create_account: Creează un cont de utilizator
     partners_partners: parteneri
     help: Ajutor
     about: Despre
@@ -734,23 +818,78 @@ ro:
       title: Despre această traducere
     native:
       title: Despre această pagină
+      mapping_link: Începeți să cartografiați
     legal_babble:
       title_html: Drepturi de autor și licență
+      contributors_title_html: Contribuitorii noștri
       infringement_title_html: Încălcarea drepturilor de autor
+      trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Mărci înregistrate
   welcome_page:
     title: Bun venit!
+    basic_terms:
+      editor_html: Un <strong>editor</strong> este un program sau website pe care
+        îl puteți utiliza pentru a edita harta.
+    rules:
+      title: Reguli
     questions:
       title: Întrebări?
+    start_mapping: Începeți să cartografiați
+    add_a_note:
+      title: <h3>Nu aveți timp pentru editare? Adaugați o notiță<h3>
   fixthemap:
     how_to_help:
+      title: <h3>Cum poți ajuta<h3>
       join_the_community:
         title: Alăturați-vă comunității
   help_page:
+    welcome:
+      url: Bun venit
+      title: Bine ați venit la OSM
     beginners_guide:
       url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ro:Beginners%27_guide
+      title: Ghidul începătorilor
+    help:
+      url: https://help.openstreetmap.org/
+      title: help.openstreetmap.org
+  about_page:
+    next: Înainte
+    partners_title: Parteneri
+  notifier:
+    message_notification:
+      hi: Salut, %{to_user},
+    friend_notification:
+      hi: Salut %{to_user},
+    gpx_notification:
+      greeting: Salut,
+    email_confirm_plain:
+      greeting: Salut,
+    email_confirm_html:
+      greeting: Salut,
+    lost_password_plain:
+      greeting: Salut,
+    lost_password_html:
+      greeting: Salut,
+    note_comment_notification:
+      greeting: Salut,
+    changeset_comment_notification:
+      hi: Salut %{to_user},
+      greeting: Salut,
+      commented:
+        partial_changeset_without_comment: fără comentarii
   message:
+    inbox:
+      title: Mesaje primite
+      from: De la
+      subject: Subiect
+      date: Dată
     message_summary:
       delete_button: Şterge
+    new:
+      title: Trimite mesajul
+      subject: Subiect
+      send_button: Trimite
+      back_to_inbox: Înapoi la mesaje primite
+      message_sent: Mesaj trimis
     outbox:
       title: Mesaje trimise
       my_inbox: Mesajele mele primite
@@ -769,6 +908,7 @@ ro:
       date: Dată
       reply_button: Răspunde
       unread_button: Marchează ca necitit
+      back: Înapoi
       to: Către
     sent_message_summary:
       delete_button: Şterge
@@ -778,8 +918,30 @@ ro:
     index:
       permalink: Legătură permanentă
       shortlink: Legătură scurtată
+      createnote: Adaugă o notă
     edit:
       user_page_link: pagină de utilizator
+    sidebar:
+      close: Închide
+    search:
+      search: Căutare
+      get_directions: Indicații de orientare
+      from: De la
+      to: Către
+      where_am_i: Unde sunt eu?
+      where_am_i_title: Descrie locaţia curentă folosind motorul de căutare
+    key:
+      table:
+        entry:
+          rail: Cale ferată
+          subway: Stație de metrou
+          tram:
+            1: tramvai
+          apron:
+            1: terminal
+          park: Parc
+    markdown_help:
+      title_html: Parsat cu <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
   trace:
     edit:
       visibility: 'Vizibilitate:'
@@ -816,6 +978,7 @@ ro:
       required: Necesar
   user:
     login:
+      email or username: 'Adresa de e-mail sau numele de utilizator:'
       password: 'Parolă:'
     reset_password:
       password: 'Parola:'
@@ -823,6 +986,46 @@ ro:
       reset: Resetează parola
       flash changed: Parola dumneavoastră a fost schimbată.
     new:
+      confirm email address: 'Confirmați adresa de e-mail:'
       password: 'Parolă:'
       confirm password: 'Confirmați parola:'
+    terms:
+      consider_pd_why: Ce este aceasta?
+    view:
+      my messages: Mesajele mele
+      my profile: Profilul meu
+      my settings: Setările mele
+      my comments: Comentariile mele
+      email address: 'Adresa de e-mail:'
+    account:
+      my settings: Setările mele
+      current email address: 'Adresa de e-mail actuală:'
+      external auth: 'Autentificare externă:'
+      openid:
+        link text: Ce este aceasta?
+      public editing:
+        enabled link text: Ce este aceasta?
+      contributor terms:
+        link text: Ce este aceasta?
+      preferred editor: 'Editor preferat:'
+      gravatar:
+        link text: Ce este aceasta?
+  user_block:
+    partial:
+      show: Arată
+    show:
+      show: Arată
+  javascripts:
+    share:
+      title: Distribuie
+    map:
+      zoom:
+        in: Mărește
+        out: Micşorează
+      locate:
+        title: Arată locația mea
+    site:
+      edit_disabled_tooltip: Măriți pentru a edita harta
+    context:
+      show_address: Arată adresa
 ...