]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/hsb.yml
On hover, change border to a subtle darker orange, increase strokeWidth
[rails.git] / config / locales / hsb.yml
index 8b1b5192177a9a2f3b0c52e2b868f4b2f9e06ada..c0d9ca3ab340d2fbe92346623eef04c321585170 100644 (file)
@@ -2,6 +2,7 @@
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
 # Author: J budissin
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
 # Author: J budissin
+# Author: Macofe
 # Author: Michawiki
 # Author: Mikławš
 ---
 # Author: Michawiki
 # Author: Mikławš
 ---
@@ -118,11 +119,16 @@ hsb:
       way_paginated: Puće (%{x}-%{y} z %{count})
       relation: Relacije (%{count})
       relation_paginated: Relacije (%{x}-%{y} z %{count})
       way_paginated: Puće (%{x}-%{y} z %{count})
       relation: Relacije (%{count})
       relation_paginated: Relacije (%{x}-%{y} z %{count})
+      comment: Komentary (%{count})
+      hidden_commented_by: Schowany komentar wužiwarja %{user} <abbr title='%{exact_time}'>před
+        %{when}</abbr>
+      commented_by: Komentar wužiwarja %{user} <abbr title='%{exact_time}'>před %{when}</abbr>
       changesetxml: Sadźba změnow XML
       osmchangexml: osmChange XML
       feed:
         title: Sadźba změnow %{id}
         title_comment: Sadźba změnow %{id} - %{comment}
       changesetxml: Sadźba změnow XML
       osmchangexml: osmChange XML
       feed:
         title: Sadźba změnow %{id}
         title_comment: Sadźba změnow %{id} - %{comment}
+      join_discussion: Přizjew so, zo by móhł(a) sobu diskutować
       discussion: Diskusija
     node:
       title: 'Suk: %{name}'
       discussion: Diskusija
     node:
       title: 'Suk: %{name}'
@@ -156,6 +162,7 @@ hsb:
         way: puć
         relation: relacija
         changeset: sadźba změnow
         way: puć
         relation: relacija
         changeset: sadźba změnow
+        note: pokiw
     timeout:
       sorry: Wodaj, traje předołho, daty za %{type} z ID %{id} wotwołać.
       type:
     timeout:
       sorry: Wodaj, traje předołho, daty za %{type} z ID %{id} wotwołać.
       type:
@@ -163,6 +170,7 @@ hsb:
         way: puć
         relation: relacija
         changeset: sadźba změnow
         way: puć
         relation: relacija
         changeset: sadźba změnow
+        note: pokiw
     redacted:
       redaction: Redakcija %{id}
       message_html: Wersija %{version} tutoho %{type}a njeda so pokazać, dokelž je
     redacted:
       redaction: Redakcija %{id}
       message_html: Wersija %{version} tutoho %{type}a njeda so pokazać, dokelž je
@@ -205,12 +213,14 @@ hsb:
         %{when}</abbr>
       hidden_by: Schowany wot %{user} <abbr title='%{exact_time}'>před %{when}</abbr>
     query:
         %{when}</abbr>
       hidden_by: Schowany wot %{user} <abbr title='%{exact_time}'>před %{when}</abbr>
     query:
+      title: Funkcije naprašować
       introduction: Klikń na kartu, zo by susodne objekty namakał(a).
       nearby: Objekty w bliskosći
       introduction: Klikń na kartu, zo by susodne objekty namakał(a).
       nearby: Objekty w bliskosći
+      enclosing: Wobdawace funkcije
   changeset:
     changeset_paging_nav:
       showing_page: Strona %{page}
   changeset:
     changeset_paging_nav:
       showing_page: Strona %{page}
-      next: Přichodna »
+      next: Dale »
       previous: « Předchadna
     changeset:
       anonymous: Anonymny
       previous: « Předchadna
     changeset:
       anonymous: Anonymny
@@ -222,7 +232,7 @@ hsb:
       user: Wužiwar
       comment: Komentar
       area: Wobłuk
       user: Wužiwar
       comment: Komentar
       area: Wobłuk
-    list:
+    index:
       title: Sadźby změnow
       title_user: Sadźby změnow wot %{user}
       title_friend: Změny twojich přećelow
       title: Sadźby změnow
       title_user: Sadźby změnow wot %{user}
       title_friend: Změny twojich přećelow
@@ -237,12 +247,17 @@ hsb:
     timeout:
       sorry: Bohužel je předołho trało, skupiny změny, kotrež sy požadał, wotwołać.
     rss:
     timeout:
       sorry: Bohužel je předołho trało, skupiny změny, kotrež sy požadał, wotwołać.
     rss:
+      title_all: Diskusija wo sadźbje změnow OpenStreetMap
+      title_particular: Diskusija wo sadźbje změnow čo. %{changeset_id} OpenStreetMap
+      comment: Nowy komentar k sadźbje změnow čo. %{changeset_id} wot %{author}
+      commented_at_html: Zaktualizowane před %{when}
       commented_at_by_html: Před %{when} wot %{user} nahraty
       full: Dospołna diskusija
   diary_entry:
     new:
       title: Nowy dźenikowy zapisk
       commented_at_by_html: Před %{when} wot %{user} nahraty
       full: Dospołna diskusija
   diary_entry:
     new:
       title: Nowy dźenikowy zapisk
-    list:
+      publish_button: Wozjewić
+    index:
       title: Dźeniki wužiwarjow
       title_friends: Dźeniki přećelow
       title_nearby: Dźeniki wužiwarjow w bliskosći
       title: Dźeniki wužiwarjow
       title_friends: Dźeniki přećelow
       title_nearby: Dźeniki wužiwarjow w bliskosći
@@ -265,7 +280,7 @@ hsb:
       use_map_link: kartu wužiwać
       save_button: Składować
       marker_text: Městno dźenikoweho zapiska
       use_map_link: kartu wužiwać
       save_button: Składować
       marker_text: Městno dźenikoweho zapiska
-    view:
+    show:
       title: Dźenik %{user} | %{title}
       user_title: dźenik wužiwarja %{user}
       leave_a_comment: Spisaj komentar
       title: Dźenik %{user} | %{title}
       user_title: dźenik wužiwarja %{user}
       leave_a_comment: Spisaj komentar
@@ -316,61 +331,10 @@ hsb:
       ago: před %{ago}
       newer_comments: Nowše komentary
       older_comments: Starše komentary
       ago: před %{ago}
       newer_comments: Nowše komentary
       older_comments: Starše komentary
-  export:
-    title: Eksportować
-    start:
-      area_to_export: Wobłuk za eksport
-      manually_select: Druhi wobłuk manuelnje wubrać
-      format_to_export: Format za eksport
-      osm_xml_data: OpenStreetMap XML-daty
-      map_image: Kartowy wobraz (pokazuje standardnu runinu)
-      embeddable_html: Zasadźujomny HTML
-      licence: Licenca
-      export_details: Daty OpenStreetMap su pod licencu <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
-        Data Commons Open Database</a> (ODbL).
-      too_large:
-        advice: 'Jeli horni eksport so njeradźi, prošu wuwaž, hač wužiwaš jednu ze
-          slědowacych lisćinow:'
-        body: 'Tutón wobłuk je přewulki za eksportowanje jako XML-daty OpenStreetMap.
-          Prošu powjetš abo wubjer mjeńši wobłuk abo wužij jedne ze slědowacych žórłow
-          za sćehnjenje wulkich mnóstwow datow:'
-        planet:
-          title: Planet OSM
-          description: Prawidłownje zaktualizowane kopije dospołneje datoweje banki
-            OpenStreetMap
-        overpass:
-          title: Overpass API
-          description: Tutón wobłuk ze špiheloweho serwera datoweje banki OpenStreetMap
-            sćahnyć
-        geofabrik:
-          title: Geofabrik Downloads
-          description: Prawidłownje zaktualizowane wućahi kontinentow, krajow a wubranych
-            městow
-        metro:
-          title: Metro Extracts
-          description: Wućahi za najwjetše swětowe města a jich wokoliny
-        other:
-          title: Druhe žórła
-          description: Přidatne žórła nalistowane na wikiju OpenStreetMap
-      options: Opcije
-      format: 'Format:'
-      scale: Měritko
-      max: maks.
-      image_size: 'Wobrazowa wulkosć:'
-      zoom: Skalowanje
-      add_marker: Marku karće přidać
-      latitude: 'Šěrokostnik:'
-      longitude: 'Dołhostnik:'
-      output: Wudaće
-      paste_html: HTML-kod kopěrować, zo by so do websydła zasunył
-      export_button: Eksport
   geocoder:
     search:
       title:
         latlon: Wuslědki wot <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>
   geocoder:
     search:
       title:
         latlon: Wuslědki wot <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>
-        us_postcode: Wuslědki wot <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
-        uk_postcode: Wuslědki wot <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe
-          Postcode</a>
         ca_postcode: Wuslědki wot <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
         osm_nominatim: Wuslědki z <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
         ca_postcode: Wuslědki wot <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
         osm_nominatim: Wuslědki z <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
@@ -381,8 +345,10 @@ hsb:
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aerialway:
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aerialway:
+          cable_car: powjaznica
           chair_lift: Sydłowy lift
           drag_lift: Wlečny lift
           chair_lift: Sydłowy lift
           drag_lift: Wlečny lift
+          gondola: Gondlowa powjaznica
           station: Gondlowa stacija
         aeroway:
           aerodrome: Lětanišćo
           station: Gondlowa stacija
         aeroway:
           aerodrome: Lětanišćo
@@ -393,6 +359,7 @@ hsb:
           taxiway: Lětadłowa jězdnja
           terminal: Terminal
         amenity:
           taxiway: Lětadłowa jězdnja
           terminal: Terminal
         amenity:
+          animal_shelter: zwěrjacy dom
           arts_centre: Kulturny centrum
           atm: Bankomat
           bank: Banka
           arts_centre: Kulturny centrum
           atm: Bankomat
           bank: Banka
@@ -402,6 +369,7 @@ hsb:
           bicycle_parking: Wotstajenišćo za kolesa
           bicycle_rental: Wupožcowarnja za kolesa
           biergarten: Piwowa zahroda
           bicycle_parking: Wotstajenišćo za kolesa
           bicycle_rental: Wupožcowarnja za kolesa
           biergarten: Piwowa zahroda
+          boat_rental: wupožčenje čołmow
           brothel: Bordel
           bureau_de_change: Měnjernja
           bus_station: Busowe dwórnišćo
           brothel: Bordel
           bureau_de_change: Měnjernja
           bus_station: Busowe dwórnišćo
@@ -411,41 +379,40 @@ hsb:
           car_wash: Awtomyjernja
           casino: Kazino
           charging_station: Napjelnjenska stacija
           car_wash: Awtomyjernja
           casino: Kazino
           charging_station: Napjelnjenska stacija
+          childcare: hladanje dźěći
           cinema: Kino
           clinic: Klinika
           cinema: Kino
           clinic: Klinika
+          clock: časnik
           college: Wysoka šula
           community_centre: Zhromadny centrum
           courthouse: Sudnistwo
           crematorium: Krematorij
           dentist: Zubny lěkar
           doctors: Lěkarjo
           college: Wysoka šula
           community_centre: Zhromadny centrum
           courthouse: Sudnistwo
           crematorium: Krematorij
           dentist: Zubny lěkar
           doctors: Lěkarjo
-          dormitory: Internat
           drinking_water: Pitna woda
           driving_school: Jězbna šula
           embassy: Wulkopósłanstwo
           drinking_water: Pitna woda
           driving_school: Jězbna šula
           embassy: Wulkopósłanstwo
-          emergency_phone: Nuzowy telefon
           fast_food: Přikuski
           ferry_terminal: Přewozny přistaw
           fast_food: Přikuski
           ferry_terminal: Přewozny přistaw
-          fire_hydrant: Wohnjowy hydrant
           fire_station: Wohnjostraža
           food_court: Food Court
           fountain: Studnja
           fuel: Tankownja
           fire_station: Wohnjostraža
           food_court: Food Court
           fountain: Studnja
           fuel: Tankownja
+          gambling: Hra wo zbožo
           grave_yard: Kěrchow
           grave_yard: Kěrchow
-          gym: Fitnesowy center/Fitnesowe studijo
-          health_centre: Strowotny centrum
           hospital: Chorownja
           hunting_stand: Łakańca
           ice_cream: Jědźny lód
           kindergarten: Pěstowarnja
           library: Knihownja
           hospital: Chorownja
           hunting_stand: Łakańca
           ice_cream: Jědźny lód
           kindergarten: Pěstowarnja
           library: Knihownja
-          market: Wiki
           marketplace: Torhošćo
           marketplace: Torhošćo
+          monastery: klóšter
+          motorcycle_parking: parkowanišćo za motorske
           nightclub: Nócny klub
           nightclub: Nócny klub
-          nursery: Pěstowarnja
           nursing_home: Hladarnja
           office: Běrow
           parking: Parkowanišćo
           nursing_home: Hladarnja
           office: Běrow
           parking: Parkowanišćo
+          parking_entrance: zajězd parkowanišća
           pharmacy: Lěkarnja
           place_of_worship: Boži dom
           police: Policija
           pharmacy: Lěkarnja
           place_of_worship: Boži dom
           police: Policija
@@ -455,7 +422,6 @@ hsb:
           prison: Jastwo
           pub: Korčma
           public_building: Zjawne twarjenje
           prison: Jastwo
           pub: Korčma
           public_building: Zjawne twarjenje
-          reception_area: Přijimanski wobłuk
           recycling: Přijimarnja starowiznow
           restaurant: Hosćenc
           retirement_home: Starownja
           recycling: Přijimarnja starowiznow
           restaurant: Hosćenc
           retirement_home: Starownja
@@ -479,6 +445,7 @@ hsb:
           veterinary: Zwěrjacy lěkar
           village_hall: Gmejnski centrum
           waste_basket: Wotpadkowe sudobjo
           veterinary: Zwěrjacy lěkar
           village_hall: Gmejnski centrum
           waste_basket: Wotpadkowe sudobjo
+          waste_disposal: wotstronjenje wotpadkow
           youth_centre: Centrum za młodostnych
         boundary:
           administrative: Zarjadniska hranica
           youth_centre: Centrum za młodostnych
         boundary:
           administrative: Zarjadniska hranica
@@ -493,14 +460,30 @@ hsb:
           "yes": Móst
         building:
           "yes": Twarjenje
           "yes": Móst
         building:
           "yes": Twarjenje
+        craft:
+          brewery: piwarnja
+          carpenter: ćěsla
+          electrician: elektrikar
+          gardener: zahrodnik
+          painter: moler
+          photographer: fotograf
+          plumber: klampnar
+          shoemaker: šewc
+          tailor: krawc
+          "yes": rjemjeslniski wobchod
         emergency:
         emergency:
+          ambulance_station: wuchowanska stacija
+          defibrillator: defibrilator
+          landing_site: nuzowe přizemišćo
           phone: Nuzowy telefon
         highway:
           phone: Nuzowy telefon
         highway:
+          abandoned: rozpušćena awtodróha
           bridleway: Jěchanski puć
           bus_guideway: Trolejbusowy milinowód
           bus_stop: Busowe zastanišćo
           construction: Dróha so twari
           cycleway: Kolesowarska šćežka
           bridleway: Jěchanski puć
           bus_guideway: Trolejbusowy milinowód
           bus_stop: Busowe zastanišćo
           construction: Dróha so twari
           cycleway: Kolesowarska šćežka
+          elevator: zběhadło
           emergency_access_point: Přijimarnja njezbožow
           footway: Pućik
           ford: Bród
           emergency_access_point: Přijimarnja njezbožow
           footway: Pućik
           ford: Bród
@@ -529,32 +512,40 @@ hsb:
           tertiary: Dróha třećeho rjada
           tertiary_link: Dróha třećeho rjada
           track: Pólny puć
           tertiary: Dróha třećeho rjada
           tertiary_link: Dróha třećeho rjada
           track: Pólny puć
+          traffic_signals: ampla
           trail: Šćežka
           trunk: Dalokodróha
           trunk_link: Dalokodróha
           unclassified: Njezarjadowana dróha
           trail: Šćežka
           trunk: Dalokodróha
           trunk_link: Dalokodróha
           unclassified: Njezarjadowana dróha
-          unsurfaced: Njewobtwjerdźena dróha
+          "yes": dróha
         historic:
           archaeological_site: Archeologiske wurywanišćo
           battlefield: Bitwišćo
           boundary_stone: Měznik
         historic:
           archaeological_site: Archeologiske wurywanišćo
           battlefield: Bitwišćo
           boundary_stone: Měznik
-          building: Twarjenje
+          building: historiske twarjenje
+          bunker: bunker
           castle: Hród
           church: Cyrkej
           castle: Hród
           church: Cyrkej
+          city_gate: měšćanske wrota
           citywalls: Měšćanske murje
           fort: Fort
           citywalls: Měšćanske murje
           fort: Fort
+          heritage: twarske herbstwo
           house: Dom
           icon: Ikona
           manor: Knježi dwór
           memorial: Wopomnišćo
           mine: Podkopki
           monument: Pomnik
           house: Dom
           icon: Ikona
           manor: Knježi dwór
           memorial: Wopomnišćo
           mine: Podkopki
           monument: Pomnik
+          roman_road: romska dróha
           ruins: Rozpadanki
           ruins: Rozpadanki
+          stone: błudźenk
           tomb: Row
           tower: Wěža
           wayside_cross: Pućny křiž
           wayside_shrine: Stołp
           wreck: Wrak
           tomb: Row
           tower: Wěža
           wayside_cross: Pućny křiž
           wayside_shrine: Stołp
           wreck: Wrak
+        junction:
+          "yes": křižowanišćo
         landuse:
           allotments: Małozahrodki
           basin: Basenk
         landuse:
           allotments: Małozahrodki
           basin: Basenk
@@ -586,14 +577,18 @@ hsb:
           road: Dróhowe pasmo
           village_green: Nawjes
           vineyard: Winicy
           road: Dróhowe pasmo
           village_green: Nawjes
           vineyard: Winicy
+          "yes": wužiwanje pódy
         leisure:
           beach_resort: Mórske kupjele
           bird_hide: Ptači schow
           common: Gmejnski kraj
         leisure:
           beach_resort: Mórske kupjele
           bird_hide: Ptači schow
           common: Gmejnski kraj
+          dog_park: psyči park
           fishing: Rybnišćo
           fishing: Rybnišćo
+          fitness_centre: fitnessownja
           fitness_station: Fitnesowy center
           garden: Zahroda
           golf_course: Golfownišćo
           fitness_station: Fitnesowy center
           garden: Zahroda
           golf_course: Golfownišćo
+          horse_riding: jěchanje
           ice_rink: Smykanišćo
           marina: Jachtowy přistaw
           miniature_golf: Minigolf
           ice_rink: Smykanišćo
           marina: Jachtowy přistaw
           miniature_golf: Minigolf
@@ -602,6 +597,7 @@ hsb:
           pitch: Sportnišćo
           playground: Hrajkanišćo
           recreation_ground: Wočerstwjenišćo
           pitch: Sportnišćo
           playground: Hrajkanišćo
           recreation_ground: Wočerstwjenišćo
+          resort: prózdninske městno
           sauna: Sawna
           slipway: Helling
           sports_centre: Sportowy centrum
           sauna: Sawna
           slipway: Helling
           sports_centre: Sportowy centrum
@@ -609,6 +605,17 @@ hsb:
           swimming_pool: Swimmingpool
           track: Běhanišćo
           water_park: Wodowy park
           swimming_pool: Swimmingpool
           track: Běhanišćo
           water_park: Wodowy park
+          "yes": wólny čas
+        man_made:
+          lighthouse: swětłownja
+          mine: Podkopki
+          pipeline: rołowód
+          silo: Silo
+          tower: wěža
+          water_tower: Wodowa wěža
+          windmill: wětrnik
+          works: fabrika
+          "yes": kumštne
         military:
           airfield: Wojerske lětanišćo
           barracks: Kaserna
         military:
           airfield: Wojerske lětanišćo
           barracks: Kaserna
@@ -628,6 +635,7 @@ hsb:
           forest: Lěs
           geyser: Geiser
           glacier: Lodowc
           forest: Lěs
           geyser: Geiser
           glacier: Lodowc
+          grassland: łuka
           heath: Hola
           hill: Hórka
           island: Kupa
           heath: Hola
           hill: Hórka
           island: Kupa
@@ -635,11 +643,13 @@ hsb:
           marsh: Marša
           moor: Bahno
           mud: Błóto
           marsh: Marša
           moor: Bahno
           mud: Błóto
-          peak: Špica
+          peak: Wjeršk
           point: Dypk
           reef: Rif
           ridge: Horinski hrjebjeń
           rock: Skała
           point: Dypk
           reef: Rif
           ridge: Horinski hrjebjeń
           rock: Skała
+          saddle: přesmyk
+          sand: pěsk
           scree: Walanki
           scrub: Kerki
           spring: Žórło
           scree: Walanki
           scrub: Kerki
           spring: Žórło
@@ -653,8 +663,10 @@ hsb:
           wood: Lěs
         office:
           accountant: Knihiwjedniski běrow
           wood: Lěs
         office:
           accountant: Knihiwjedniski běrow
+          administrative: zarjadnistwo
           architect: Architektny běrow
           company: Zawod
           architect: Architektny běrow
           company: Zawod
+          educational_institution: kubłanska institucija
           employment_agency: Dźěłowy zarjad
           estate_agent: Makler ležownosćow
           government: Zarjad
           employment_agency: Dźěłowy zarjad
           estate_agent: Makler ležownosćow
           government: Zarjad
@@ -665,7 +677,7 @@ hsb:
           travel_agent: Pućowanski běrow
           "yes": Běrow
         place:
           travel_agent: Pućowanski běrow
           "yes": Běrow
         place:
-          airport: Lětanišćo
+          allotments: małozahrodki
           city: Wulkoměsto
           country: Kraj
           county: Wokrjes
           city: Wulkoměsto
           country: Kraj
           county: Wokrjes
@@ -677,7 +689,6 @@ hsb:
           islet: Kupka
           isolated_dwelling: Jednotliwe bydło
           locality: Sydlišćo
           islet: Kupka
           isolated_dwelling: Jednotliwe bydło
           locality: Sydlišćo
-          moor: Bahno
           municipality: Gmejna
           neighbourhood: Bydlenski wobwod
           postcode: Postowe wodźenske čisło
           municipality: Gmejna
           neighbourhood: Bydlenski wobwod
           postcode: Postowe wodźenske čisło
@@ -689,14 +700,13 @@ hsb:
           town: Město
           unincorporated_area: Bjezgmejnska kónčina
           village: Wjes
           town: Město
           unincorporated_area: Bjezgmejnska kónčina
           village: Wjes
+          "yes": městno
         railway:
           abandoned: Rozpušćena železnica
           construction: Železnica so twari
           disused: Zastajena železnica
         railway:
           abandoned: Rozpušćena železnica
           construction: Železnica so twari
           disused: Zastajena železnica
-          disused_station: Zawrjene dwórnišćo
           funicular: Powjaznica
           halt: Železniske zastanišćo
           funicular: Powjaznica
           halt: Železniske zastanišćo
-          historic_station: Historiske dwórnišćo
           junction: Železniske křižnišćo
           level_crossing: Železniski přechod
           light_rail: Měšćanska železnica
           junction: Železniske křižnišćo
           level_crossing: Železniski přechod
           light_rail: Měšćanska železnica
@@ -709,7 +719,7 @@ hsb:
           spur: Přizamkowe kolije
           station: Dwórnišćo
           stop: Železniske zastanišćo
           spur: Přizamkowe kolije
           station: Dwórnišćo
           stop: Železniske zastanišćo
-          subway: Metrowa stacija
+          subway: metro
           subway_entrance: Zachod do podzemskeje železnicy
           switch: Wuhibka
           tram: Tramwajka
           subway_entrance: Zachod do podzemskeje železnicy
           switch: Wuhibka
           tram: Tramwajka
@@ -760,7 +770,6 @@ hsb:
           hairdresser: Frizerski salon
           hardware: Twarske wiki
           hifi: Hi-fi
           hairdresser: Frizerski salon
           hardware: Twarske wiki
           hifi: Hi-fi
-          insurance: Zawěsćernja
           jewelry: Debjenkowy wobchod
           kiosk: Kiosk
           laundry: Myjernja
           jewelry: Debjenkowy wobchod
           kiosk: Kiosk
           laundry: Myjernja
@@ -776,10 +785,8 @@ hsb:
           pet: Coowobchod
           pharmacy: Lěkarnja
           photo: Fotograf
           pet: Coowobchod
           pharmacy: Lěkarnja
           photo: Fotograf
-          salon: Salon
           second_hand: Nakupowanišćo
           shoes: Wobchod črijow
           second_hand: Nakupowanišćo
           shoes: Wobchod črijow
-          shopping_centre: Nakupowanišćo
           sports: Sportowy wobchod
           stationery: Papjernistwo
           supermarket: Superwiki
           sports: Sportowy wobchod
           stationery: Papjernistwo
           supermarket: Superwiki
@@ -791,6 +798,7 @@ hsb:
           "yes": Wobchod
         tourism:
           alpine_hut: Hórska bawda
           "yes": Wobchod
         tourism:
           alpine_hut: Hórska bawda
+          apartment: apartment
           artwork: Wuměłska twórba
           attraction: Atrakcija
           bed_and_breakfast: Přenocowanje ze snědanju
           artwork: Wuměłska twórba
           attraction: Atrakcija
           bed_and_breakfast: Přenocowanje ze snědanju
@@ -798,6 +806,7 @@ hsb:
           camp_site: Stanowanišćo
           caravan_site: Campingowanišćo za caravany
           chalet: Chata
           camp_site: Stanowanišćo
           caravan_site: Campingowanišćo za caravany
           chalet: Chata
+          gallery: galerija
           guest_house: Hóstny dom
           hostel: Hospoda
           hotel: Hotel
           guest_house: Hóstny dom
           hostel: Hospoda
           hotel: Hotel
@@ -829,6 +838,7 @@ hsb:
           wadi: Wadi
           waterfall: Wodopad
           weir: Spušćadło
           wadi: Wadi
           waterfall: Wodopad
           weir: Spušćadło
+          "yes": wódna dróha
       admin_levels:
         level2: Statna hranica
         level4: Krajna hranica
       admin_levels:
         level2: Statna hranica
         level4: Krajna hranica
@@ -871,7 +881,7 @@ hsb:
     edit_with: Z %{editor} wobdźěłać
     tag_line: Swobodna swětowa karta
     intro_header: Witaj k OpenStreetMap!
     edit_with: Z %{editor} wobdźěłać
     tag_line: Swobodna swětowa karta
     intro_header: Witaj k OpenStreetMap!
-    intro_text: OpenStreetMap je karta swěta, wutworjena wot ludźi kaž ty a hodźi
+    intro_text: OpenStreetMap je karta swěta, wutworjena wot ludźi kaž tebje a hodźi
       so swobodnje pod wotewrjenej licencu wužiwać.
     intro_2_create_account: Załož wužiwarske konto
     partners_html: Hostowanje so wot %{ucl}, %{ic}, %{bytemark} a druhich %{partners}
       so swobodnje pod wotewrjenej licencu wužiwać.
     intro_2_create_account: Załož wužiwarske konto
     partners_html: Hostowanje so wot %{ucl}, %{ic}, %{bytemark} a druhich %{partners}
@@ -880,7 +890,6 @@ hsb:
     partners_ic: Imperial College London
     partners_bytemark: Bytemark Hosting
     partners_partners: partnerow
     partners_ic: Imperial College London
     partners_bytemark: Bytemark Hosting
     partners_partners: partnerow
-    partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners
     osm_offline: Datowa banka OpenStreetMap je tuchwilu offline, dokelž so wažne wobhladowankse
       dźěła na datowej bance přewjedu.
     osm_read_only: Datowa banka OpenStreetMap je tuchwilu jenož čitajomna, dokelž
     osm_offline: Datowa banka OpenStreetMap je tuchwilu offline, dokelž so wažne wobhladowankse
       dźěła na datowej bance přewjedu.
     osm_read_only: Datowa banka OpenStreetMap je tuchwilu jenož čitajomna, dokelž
@@ -899,199 +908,6 @@ hsb:
       text: Darić
     learn_more: Dalše informacije
     more: Wjace
       text: Darić
     learn_more: Dalše informacije
     more: Wjace
-  license_page:
-    foreign:
-      title: Wo tutym přełožku
-      text: W padźe konflikta mjez přełoženej stronje a %{english_original_link},
-        jendźelska strona dyrbi prioritatu měć
-      english_link: jendźelskim originalom
-    native:
-      title: Wo tutej stronje
-      text: Wobhladuješ sej jendźelsku wersiju strony awtorskeho prawa. Móžeš so k
-        %{native_link} tuteje strony wróćić abo wo awtorskim prawje čitać a %{mapping_link}.
-      native_link: hornjoserbskej wersiji
-      mapping_link: kartěrowanje započeć
-    legal_babble:
-      title_html: Awtorske prawo a licenca
-      intro_1_html: |-
-        OpenStreetMap su <i>zjawne daty</i>, licencowane pod licencu <a
-        href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
-        Commons Open Database</a> (ODbL).
-      intro_2_html: Móžeš naše daty kopěrować, rozdźělić, přenjesć a přiměrić, tak
-        dołho kaž OpenStreetMap a jich sobuskutkowacych naspominaš. Jeli změniš naše
-        daty abo zepěraš so na nje, móžeš wuslědk jenož pod samsnej licencu rozdźělić.
-        Dospołny <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">prawniski
-        kod</a> wujasnja twoje prawa a zamołwitosće.
-      intro_3_html: Kartografija w našich kartowych kachličkach a naša dokumentacija
-        stej pod licencu <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
-        Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC-BY-SA) licencowanej.
-      credit_title_html: Kak awtorstwo OpenStreetMap naspomnić
-      credit_1_html: Žadamy sej, zo  podawaš sobuskutkowarjow &ldquo;&copy; OpenStreetMap&rdquo;.
-      credit_2_html: Dyrbiš tež wujasnić, zo daty steja pod licencu Open Database,
-        a, jeli so naše kartowe kachlicy wužiwaja, zo kartografija so pod CC-BY-SA
-        licencuje. Móžeš to činić, wotkazujo do <a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">tuteje
-        strony awtorskeho prawa</a>. Alternatiwnje, a jako žadanje, jeli rozdźěluješ
-        OSM w datowym formje, móžeš direktnje k licencam mjenować a wotkazać. W medijach,
-        hdźež wotkazy móžno njejsu (na př. wućišćane dźěła), namjetujemy ći, twojich
-        čitarjow na openstreetmap.org (snadź rozšěrjejo 'OpenStreetMap' k tutej połnej
-        adresy), na opendatacommons.org a, jeli to je relewantne, na creativecommons.org
-        skedźbnić.
-      credit_3_html: 'Za přepytujomnu elektronisku kartu měło so dźakprajenje w róžku
-        karty jewić. Na přikład:'
-      attribution_example:
-        alt: Přikład, kak so na webstronje na OpenStreetMap pokazuje
-        title: Připokazanski přikład
-      more_title_html: Dalše informacije
-      more_1_html: Čitaj wjace wo wužiwanju našich datow a kak hodźi so nas připóznać,
-        pod <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">Huste prawniske
-        prašenja</a>.
-      more_2_html: "Hačrunjež OpenStreetMap wobsteji ze zjawnych datow, njemóžemy
-        darmotny kartowy API za wuwiwarjow třećich poskićić. \nHlej naše <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">prawidła
-        za wužiwanje API</a>, <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">Prawidła
-        za wužiwanje polow</a> a <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">Prawidła
-        za wužiwanje Nominatim</a>."
-      contributors_title_html: Naši sobuskutkowacy
-      contributors_intro_html: 'Naši sobuskutkowacy su tysacy wosobow. Zapřijimamy
-        tež daty wotewrjeneje licency z narodnych kartowanskich předewzaćow a druhich
-        žórłow, mjez nimi:'
-      contributors_at_html: '<strong>Awstriska</strong>: Wobsahuje daty z <a href="http://data.wien.gv.at/">Stadt
-        Wien</a> (pod <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC
-        BY</a>), <a href="http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land
-        Vorarlberg</a> a Land Tirol (pod <a href="http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY
-        AT ze změnami</a>).'
-      contributors_ca_html: '<strong>Kanada</strong>: Wobsahuje daty z GeoBase&reg;,
-        GeoGratis (&copy; Department of Natural Resources Canada), CanVec (&copy;
-        Department of Natural Resources Canada), a StatCan (Geography Division, Statistics
-        Canada).'
-      contributors_fi_html: '<strong>Finska</strong>: Wobsahuje daty z topografiskeje
-        datoweje banki National Land Survey of Finland a druhich datowych sadźbow,
-        pod <a href="http://www.maanmittauslaitos.fi/en/NLS_open_data_licence_version1_20120501">NLSFI-licencu</'
-      contributors_fr_html: '<strong>Francoska</strong>: Wobsahuje daty z Direction
-        Générale des Impôts.'
-      contributors_nl_html: '<strong>Nižozemska</strong>: Wobsahuje daty &copy; AND
-        data, 2007   (<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>)'
-      contributors_nz_html: '<strong>Nowoseelandska</strong>: Wobsahuje daty ze žórłow
-        wot Land Information New Zealand. Awtorske prawo wuměnjene.'
-      contributors_za_html: '<strong>Južna Afrika</strong>: Wobsahuje daty z <a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief
-        Directorate:   National Geo-Spatial Information</a>, Statne awtorske prawo
-        wuměnjene.'
-      contributors_gb_html: '<strong>Zjednoćene kralestwo</strong>: Wobsahuje daty
-        z Ordnance Survey (Zarjadniske krajměrjenstwo) &copy; Awtorske prawo a prawo
-        za datowe banki 2010-2012.'
-      contributors_footer_1_html: Za dalše podrobnosće za to a druhe žórła, kotrež
-        su so wužili, zo bychu OpenStreetMap polěpšili, hlej prošu <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">stronu
-        sobuskutkowarjow</a> na wikiju OpenStreetMap.
-      contributors_footer_2_html: Zapřijimanje datow do OpenStreetMap njerěka, zo
-        poskićowar originalnych datow OpenStreetMap připóznawa, někajku garantiju
-        dodawa abo rukowanje přewozmje.
-      infringement_title_html: Přeńdźenje awtorskeho prawa
-      infringement_1_html: Sobuskutkowacych OSM namołwjamy, zo ženje daty ze žórłow,
-        kotrež su přez awtorske prawo škitane (na př. z Google Maps abo z wućišćanych
-        kartow) bjez wurazneje dowolnosće awtorow  njepřidawaja.
-      infringement_2_html: Jeli měniš, zo awtorskoprawnisce škitany material je so
-        datowej bance OpenStreetMap abo tutomu sydłu bjez dowolnosće přidał, poćahuj
-        so prošu na naše <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">postupowanje
-        za wotstronjenje wobsaha</a>abo zdźěl to direktnje na našej <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">formularnej
-        stronje</a>.
-  welcome_page:
-    title: Witaj!
-    introduction_html: Witaj k OpenstreetMap, swobodnej a wobdźěłujomnej karće swěta.
-      Nětko, po tym zo sy so zregistrował, móžeš so do kartěrowanja dać. Tu je krótki
-      nawod z najwažnišimi informacijemi, kotrež dyrbiš wědźeć.
-    whats_on_the_map:
-      title: Štož na kartu słuša
-      on_html: OpenStreetMap je městno za kartěrowanje wěcow, kotrež su <em>realne
-        a aktualne</em> - wobsahuje miliony twarjenjow, pućow a druhe podrobnosće
-        wo městnach. Móžeš kartěrować, štožkuli će we woprawdźitym swěće zajimuje.
-      off_html: Štož <em>nje</em>ma wobsahować, su subjektiwne daty kaž pohódnoćenja,
-        historiske abo hypotetiske funkcije a daty z přez awtorske prawo škitanych
-        žórłow. Njekopěruju z online- abo papjernych kartow, chibazo maš wosebitu
-        dowolnosć.
-    basic_terms:
-      title: Zakładne zapřijeća za kartěrowanje
-      paragraph_1_html: OpenStreetMap někotre wosebite zapřijeća wužiwa. Tu su někotre
-        z nich, kotrež móhli ći wužitne być.
-      editor_html: <strong>Editor</strong> je program abo websydło, kotrež móžeš wužiwać,
-        zo by kartu wobdźěłał.
-      node_html: <strong>Suk</strong> je dypk na karće, na př. hosćenc abo štom.
-      way_html: <strong>Puć</strong> je linija abo płonina, na př. dróha, rěka, jězor
-        abo twarjenje.
-      tag_html: <strong>Atribut</strong> je datowa kajkosć wo suku abo puću, na přikład
-        mjeno hosćenca abo najwyša spěšnosć na hasy.
-    questions:
-      title: Maš hišće prašenja?
-      paragraph_1_html: |-
-        OpenStreetMap ma wšelake resursy za zeznaće projekta, prašenja a wotmołwy wo něčim a zhromadnu diskusiju a dokumentowanje kartěrowanske temy.
-        <a href='%{help_url}'>Pomoc</a>.
-    start_mapping: Kartěrowanje započeć
-    add_a_note:
-      title: Nimaš chwile za wobdźěłowanje? Přidaj pokazku!
-      paragraph_1_html: Jeli chceš jenož drobnosć korigować a nimaš chwile, zo by
-        so zregistrował a wuknył, kak so wobdźěłuje, móžeš prosće pokazku přidać.
-      paragraph_2_html: |-
-        Dźi prosće na <a href='%{map_url}'>kartu</a> a klikń na symbol pokazki:
-        <span class='icon note'></span>. Tón přida karće marku, kotruž móžeš přesunyć. Přidaj swoju zdźělenku, klikń potom na Składować a druzy kartěrowarjo budu so wěcy wěnować.
-  fixthemap:
-    title: Problem zdźělić / Kartu poprawić
-    how_to_help:
-      title: Kak móžeš pomhać
-      join_the_community:
-        title: Do zhromadźenstwa zastupić
-        explanation_html: Jeli sy problem z našimi kartowymi datami pytnył, na přikład
-          dróha abo twoja adresa faluje, je najlěpše wašnje, z tym pokročować, so
-          zhromadźenstwu OpenStreetMap přiidružić a sam daty přidać abo korigować.
-      add_a_note:
-        instructions_html: |-
-          Klikń prosće na <a class='icon note'></a> abo na samsny symbol w zwobraznjenju karty.
-          To přida karće marku, kotruž móžeš přez ćehnjenje přesunyć.
-          Přidaj swoju powěsć, klikń potom na Składować a druzy kartěrowarjo to přeslědźa.
-    other_concerns:
-      title: Druhe naležnosće
-      explanation_html: Jeli maš wobmyslenja wo tym, kak so naše daty wužiwaja abo
-        nastupajo wobsah, wopytaj našu <a href='/copyright'>stronu awtorstwa</a> za
-        dalše zakonjowe informacije abo staj so z wotpowědnej <a href='http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>dźěłowej
-        skupinu</a> do zwiska.
-  help_page:
-    title: Wo pomoc prosyć
-    introduction: OpenStreetMap ma wšelake resursy za zeznaće projekta, prašenja a
-      wotmołwy wo něčim a zhromadnu diskusiju a dokumentowanje kartěrowanskich temow.
-    welcome:
-      url: /welcome
-      title: Witaj k OSM
-      description: Započń z tutym spěšnym nawodom, kotryž zakłady OpenStreetMap wobsahuje.
-    help:
-      url: https://help.openstreetmap.org/
-      title: help.openstreetmap.org
-      description: Prašej so za něčim abo pytaj za wotmołwami na stronje prašenjow
-        a wotmołwow OpenStreetMap.
-    wiki:
-      url: http://wiki.openstreetmap.org/
-      title: wiki.openstreetmap.org
-      description: Přepytaj wiki za nadrobnej OSM-dokumentaciju
-  about_page:
-    next: Přichodna
-    copyright_html: <span>&copy; </span>sobuskutkowacy<br>OpenStreetMap
-    used_by: '%{name} staja kartowe daty za sta websydłow, mobilne nałoženja a graty
-      k dispoziciji'
-    lede_text: OpenStreetMap twori so wot zhromadźenstwa kartěrowarjow, kotřiž daty
-      wo hasach, pućach, kofejownjach, dwórnišćach a wjele wjace na cyłym swěće přinošuja
-      a hladaja.
-    local_knowledge_title: Lokalna wěda
-    local_knowledge_html: OpenStreetMap kładźe wažnosć na lokalnu wědu. Sobuskutkowacy
-      wužiwaja powětrowe wobrazy, GPS-graty a pólne karty, zo bychu přepruwowali,
-      zo by OSM je dokładny a aktualny.
-    community_driven_title: Wot zhromadźenstwa spěchowany
-    community_driven_html: |-
-      Zhromadźenstwo OpenStreetMap je wšelakore, rozpalite a rosće kóždy dźeń.
-      Naši sobuskutkowacy su zahorići kartěrowarjo, GIS-profijo, inženjerojo, kotřiž OSM-serwery ćěrja, pomocnicy, kotřiž kónčiny katastrofow kartěruja a wjele wjace.
-      Zo by wjace wo zhromadźenstwje zhonił, hlej <a href='%{diary_path}'>wužiwarske dźeniki</a>, <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>blogi zhromadźenstwa</a> a websydło załožby <a href='http://www.osmfoundation.org/'>OSM Foundation</a>
-    open_data_title: Zjawne daty
-    open_data_html: 'OpenStreetMap wobsahuje <i>zjawne daty</i>: Móžeš je za kóždy
-      zaměr wužiwać, dołhož OpenStreetMap a jeho sobuskutkowacych naspomnješ. Jeli
-      daty na wěste wašnje změniš abo wutworiš, móžeš wuslědk jenož pod samsnej licencu
-      rozdźělić.Hlej <a href=''%{copyright_path}''>stronu awtorskeho prawa a licency</a>
-      za podrobnosće.'
-    partners_title: Partnerojo
   notifier:
     diary_comment_notification:
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} je twój dźenikowy zapisk komentował'
   notifier:
     diary_comment_notification:
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} je twój dźenikowy zapisk komentował'
@@ -1193,9 +1009,16 @@ hsb:
       greeting: Witaj,
       commented:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} je jednu z twojich změnow komentował(a)'
       greeting: Witaj,
       commented:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} je jednu z twojich změnow komentował(a)'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} je sadźbu změnow komentował,
+          za kotruž so zajimuješ'
+        your_changeset: '%{commenter} je jednu z twojich sadźbow změnow komentował,
+          wutworjenu %{time}'
+        commented_changeset: '%{commenter} je sadźbu změnow karty komentował, kotruž
+          wobkedźbuješ a kotraž je so wot %{changeset_author} %{time} wutworiła'
         partial_changeset_with_comment: z komentarom „%{changeset_comment}“
         partial_changeset_without_comment: bjez komentara
         partial_changeset_with_comment: z komentarom „%{changeset_comment}“
         partial_changeset_without_comment: bjez komentara
-  message:
+      details: Dalše podrobnosće wo sadźbje změnow móžeš na %{url} namakać.
+  messages:
     inbox:
       title: Póstowy kašćik
       my_inbox: Mój póst
     inbox:
       title: Póstowy kašćik
       my_inbox: Mój póst
@@ -1221,7 +1044,7 @@ hsb:
       unread_button: Jako njepřečitany markěrować
       read_button: Jako přečitany markěrować
       reply_button: Wotmołwić
       unread_button: Jako njepřečitany markěrować
       read_button: Jako přečitany markěrować
       reply_button: Wotmołwić
-      delete_button: Zničić
+      destroy_button: Zničić
     new:
       title: Powěsć pósłać
       send_message_to: Wužiwarjej %{name} nowu powěsć pósłać
     new:
       title: Powěsć pósłać
       send_message_to: Wužiwarjej %{name} nowu powěsć pósłać
@@ -1229,6 +1052,7 @@ hsb:
       body: Tekst
       send_button: Pósłać
       back_to_inbox: Wróćo k póstowemu kašćikej
       body: Tekst
       send_button: Pósłać
       back_to_inbox: Wróćo k póstowemu kašćikej
+    create:
       message_sent: Powěsć wotpósłana
       limit_exceeded: Sy njedawno wjele powěsćow pósłał, prošu čakaj chwilku, prjedy
         hač spytaš dalše pósłać.
       message_sent: Powěsć wotpósłana
       limit_exceeded: Sy njedawno wjele powěsćow pósłał, prošu čakaj chwilku, prjedy
         hač spytaš dalše pósłać.
@@ -1256,7 +1080,7 @@ hsb:
       wrong_user: Sy jako `%{user}' přizjewjeny, ale powěsć, na kotruž chcyše wotmołwić,
         njebu na toho wužiwarja pósłana. Prošu přizjew so jako korektny wužiwar, zo
         by wotmołwił.
       wrong_user: Sy jako `%{user}' přizjewjeny, ale powěsć, na kotruž chcyše wotmołwić,
         njebu na toho wužiwarja pósłana. Prošu přizjew so jako korektny wužiwar, zo
         by wotmołwił.
-    read:
+    show:
       title: Powěsć čitać
       from: Wot
       subject: Temowe nadpismo
       title: Powěsć čitać
       from: Wot
       subject: Temowe nadpismo
@@ -1269,13 +1093,141 @@ hsb:
         njebu na toho wužiwarja pósłana. Prošu přizjew so jako korektny wužiwar, zo
         by čitał.
     sent_message_summary:
         njebu na toho wužiwarja pósłana. Prošu přizjew so jako korektny wužiwar, zo
         by čitał.
     sent_message_summary:
-      delete_button: Zničić
+      destroy_button: Zničić
     mark:
       as_read: Powěsć jako přečitany markěrowana
       as_unread: Powěsć jako njepřečitany markěrowana
     mark:
       as_read: Powěsć jako přečitany markěrowana
       as_unread: Powěsć jako njepřečitany markěrowana
-    delete:
-      deleted: Powěsć zničena
+    destroy:
+      destroyed: Powěsć zničena
   site:
   site:
+    about:
+      next: Dale
+      copyright_html: <span>&copy; </span>sobuskutkowacy<br>OpenStreetMap
+      used_by: '%{name} staja kartowe daty za tysacy websydłow, mobilne nałoženja
+        a graty k dispoziciji'
+      lede_text: OpenStreetMap twori so wot zhromadźenstwa kartěrowarjow, kotřiž daty
+        wo hasach, pućach, kofejownjach, dwórnišćach a wjele wjace na cyłym swěće
+        přinošuja a hladaja.
+      local_knowledge_title: Lokalna wěda
+      local_knowledge_html: OpenStreetMap kładźe wažnosć na lokalnu wědu. Sobuskutkowacy
+        wužiwaja powětrowe wobrazy, GPS-graty a pólne karty, zo bychu přepruwowali,
+        zo by OSM je dokładny a aktualny.
+      community_driven_title: Wot zhromadźenstwa spěchowany
+      community_driven_html: |-
+        Zhromadźenstwo OpenStreetMap je wšelakore, rozpalite a rosće kóždy dźeń.
+        Naši sobuskutkowacy su zahorići kartěrowarjo, GIS-profijo, inženjerojo, kotřiž OSM-serwery ćěrja, pomocnicy, kotřiž kónčiny katastrofow kartěruja a wjele wjace.
+        Zo by wjace wo zhromadźenstwje zhonił, hlej <a href='%{diary_path}'>wužiwarske dźeniki</a>, <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>blogi zhromadźenstwa</a> a websydło załožby <a href='http://www.osmfoundation.org/'>OSM Foundation</a>
+      open_data_title: Zjawne daty
+      open_data_html: 'OpenStreetMap wobsahuje <i>zjawne daty</i>: Móžeš je za kóždy
+        zaměr wužiwać, dołhož OpenStreetMap a jeho sobuskutkowacych naspomnješ. Jeli
+        daty na wěste wašnje změniš abo wutworiš, móžeš wuslědk jenož pod samsnej
+        licencu rozdźělić.Hlej <a href=''%{copyright_path}''>stronu awtorskeho prawa
+        a licency</a> za podrobnosće.'
+      legal_title: Prawniske pokiwy
+      partners_title: Partnerojo
+    copyright:
+      foreign:
+        title: Wo tutym přełožku
+        text: W padźe konflikta mjez přełoženej stronje a %{english_original_link},
+          jendźelska strona dyrbi prioritatu měć
+        english_link: jendźelskim originalom
+      native:
+        title: Wo tutej stronje
+        text: Wobhladuješ sej jendźelsku wersiju strony awtorskeho prawa. Móžeš so
+          k %{native_link} tuteje strony wróćić abo wo awtorskim prawje čitać a %{mapping_link}.
+        native_link: hornjoserbskej wersiji
+        mapping_link: kartěrowanje započeć
+      legal_babble:
+        title_html: Awtorske prawo a licenca
+        intro_1_html: |-
+          OpenStreetMap su <i>zjawne daty</i>, licencowane pod licencu <a
+          href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
+          Commons Open Database</a> (ODbL) wot <a
+          href="http://osmfoundation.org/">załožby OpenStreetMap</a> (OSMF).
+        intro_2_html: Móžeš naše daty kopěrować, rozdźělić, přenjesć a přiměrić, tak
+          dołho kaž OpenStreetMap a jich sobuskutkowacych naspominaš. Jeli změniš
+          naše daty abo zepěraš so na nje, móžeš wuslědk jenož pod samsnej licencu
+          rozdźělić. Dospołny <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">prawniski
+          kod</a> wujasnja twoje prawa a zamołwitosće.
+        intro_3_html: Kartografija w našich kartowych kachličkach a naša dokumentacija
+          stej pod licencu <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
+          Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC-BY-SA) licencowanej.
+        credit_title_html: Kak awtorstwo OpenStreetMap naspomnić
+        credit_1_html: Žadamy sej, zo  podawaš sobuskutkowarjow &ldquo;&copy; OpenStreetMap&rdquo;.
+        credit_2_html: Dyrbiš tež wujasnić, zo daty steja pod licencu Open Database,
+          a, jeli so naše kartowe kachlicy wužiwaja, zo kartografija so pod CC-BY-SA
+          licencuje. Móžeš to činić, wotkazujo do <a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">tuteje
+          strony awtorskeho prawa</a>. Alternatiwnje, a jako žadanje, jeli rozdźěluješ
+          OSM w datowym formje, móžeš direktnje k licencam mjenować a wotkazać. W
+          medijach, hdźež wotkazy móžno njejsu (na př. wućišćane dźěła), namjetujemy
+          ći, twojich čitarjow na openstreetmap.org (snadź rozšěrjejo 'OpenStreetMap'
+          k tutej połnej adresy), na opendatacommons.org a, jeli to je relewantne,
+          na creativecommons.org skedźbnić.
+        credit_3_html: 'Za přepytujomnu elektronisku kartu měło so dźakprajenje w
+          róžku karty jewić. Na přikład:'
+        attribution_example:
+          alt: Přikład, kak so na webstronje na OpenStreetMap pokazuje
+          title: Připokazanski přikład
+        more_title_html: Dalše informacije
+        more_1_html: |-
+          Čitaj wjace wo wužiwanju našich datow a kak hodźi so nas přispomnić na <a
+          href="http://osmfoundation.org/Licence">stronje OSMF wo licencach</a> a pod <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">"Huste prawniske prašenja"</a>.
+        more_2_html: "Hačrunjež OpenStreetMap wobsteji ze zjawnych datow, njemóžemy
+          darmotny kartowy API za wuwiwarjow třećich poskićić. \nHlej naše <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">prawidła
+          za wužiwanje API</a>, <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">Prawidła
+          za wužiwanje polow</a> a <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">Prawidła
+          za wužiwanje Nominatim</a>."
+        contributors_title_html: Naši sobuskutkowacy
+        contributors_intro_html: 'Naši sobuskutkowacy su tysacy wosobow. Zapřijimamy
+          tež daty wotewrjeneje licency z narodnych kartowanskich předewzaćow a druhich
+          žórłow, mjez nimi:'
+        contributors_at_html: '<strong>Awstriska</strong>: Wobsahuje daty z <a href="http://data.wien.gv.at/">Stadt
+          Wien</a> (pod <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC
+          BY</a>), <a href="http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land
+          Vorarlberg</a> a Land Tirol (pod <a href="http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY
+          AT ze změnami</a>).'
+        contributors_ca_html: '<strong>Kanada</strong>: Wobsahuje daty z GeoBase&reg;,
+          GeoGratis (&copy; Department of Natural Resources Canada), CanVec (&copy;
+          Department of Natural Resources Canada), a StatCan (Geography Division,
+          Statistics Canada).'
+        contributors_fi_html: '<strong>Finska</strong>: Wobsahuje daty z topografiskeje
+          datoweje banki National Land Survey of Finland a druhich datowych sadźbow,
+          pod <a href="http://www.maanmittauslaitos.fi/en/NLS_open_data_licence_version1_20120501">NLSFI-licencu</'
+        contributors_fr_html: '<strong>Francoska</strong>: Wobsahuje daty z Direction
+          Générale des Impôts.'
+        contributors_nl_html: '<strong>Nižozemska</strong>: Wobsahuje daty &copy;
+          AND data, 2007   (<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>)'
+        contributors_nz_html: '<strong>Nowoseelandska</strong>: Wobsahuje daty ze
+          žórłow wot Land Information New Zealand. Awtorske prawo wuměnjene.'
+        contributors_si_html: '<strong>Słowjenska</strong>: Wobsahuje daty ze <a href="http://www.gu.gov.si/en/">zarjada
+          za krajměrjenje a kartěrowanje</a> kaž tež z <a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">ministerstwa
+          za ratarstwo, lěsnistwo a zežiwjenje</a> (zjawne informacije Słowjenskeje).'
+        contributors_za_html: '<strong>Južna Afrika</strong>: Wobsahuje daty z <a
+          href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate:   National Geo-Spatial
+          Information</a>, Statne awtorske prawo wuměnjene.'
+        contributors_gb_html: '<strong>Zjednoćene kralestwo</strong>: Wobsahuje daty
+          z Ordnance Survey (Zarjadniske krajměrjenstwo) &copy; Awtorske prawo a prawo
+          za datowe banki 2010-2012.'
+        contributors_footer_1_html: Za dalše podrobnosće za to a druhe žórła, kotrež
+          su so wužili, zo bychu OpenStreetMap polěpšili, hlej prošu <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">stronu
+          sobuskutkowarjow</a> na wikiju OpenStreetMap.
+        contributors_footer_2_html: Zapřijimanje datow do OpenStreetMap njerěka, zo
+          poskićowar originalnych datow OpenStreetMap připóznawa, někajku garantiju
+          dodawa abo rukowanje přewozmje.
+        infringement_title_html: Přeńdźenje awtorskeho prawa
+        infringement_1_html: Sobuskutkowacych OSM namołwjamy, zo ženje daty ze žórłow,
+          kotrež su přez awtorske prawo škitane (na př. z Google Maps abo z wućišćanych
+          kartow) bjez wurazneje dowolnosće awtorow  njepřidawaja.
+        infringement_2_html: Jeli měniš, zo awtorskoprawnisce škitany material je
+          so datowej bance OpenStreetMap abo tutomu sydłu bjez dowolnosće přidał,
+          poćahuj so prošu na naše <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">postupowanje
+          za wotstronjenje wobsaha</a>abo zdźěl to direktnje na našej <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">formularnej
+          stronje</a>.
+        trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>markowe znamjo
+        trademarks_1_html: OpenStreetMap, logo z lupu a staw karty su registrowane
+          znamjenja załožby OpenStreetMap. Maš-li prašenja wo wužiwanju znamjo, pósćel
+          je prošu <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">dźěłowej
+          skupinje "licency"</a>.
     index:
       js_1: Pak wužiwaš wobhladowak, kotryž JavaScript njepodpěruje, pak sy JavaScript
         znjemóžnił.
     index:
       js_1: Pak wužiwaš wobhladowak, kotryž JavaScript njepodpěruje, pak sy JavaScript
         znjemóžnił.
@@ -1307,11 +1259,119 @@ hsb:
       id_not_configured: iD njeje so konfigurował
       no_iframe_support: Twó wobhladowak njepodpěruje iframe-elementy, kotrež su za
         tutu funkciju trěbne.
       id_not_configured: iD njeje so konfigurował
       no_iframe_support: Twó wobhladowak njepodpěruje iframe-elementy, kotrež su za
         tutu funkciju trěbne.
+    export:
+      title: Eksportować
+      area_to_export: Wobłuk za eksport
+      manually_select: Druhi wobłuk manuelnje wubrać
+      format_to_export: Format za eksport
+      osm_xml_data: OpenStreetMap XML-daty
+      map_image: Kartowy wobraz (pokazuje standardnu runinu)
+      embeddable_html: Zasadźujomny HTML
+      licence: Licenca
+      export_details: Daty OpenStreetMap su pod licencu <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
+        Data Commons Open Database</a> (ODbL).
+      too_large:
+        advice: 'Jeli horni eksport so njeradźi, prošu wuwaž, hač wužiwaš jednu ze
+          slědowacych lisćinow:'
+        body: 'Tutón wobłuk je přewulki za eksportowanje jako XML-daty OpenStreetMap.
+          Prošu powjetš abo wubjer mjeńši wobłuk abo wužij jedne ze slědowacych žórłow
+          za sćehnjenje wulkich mnóstwow datow:'
+        planet:
+          title: Planet OSM
+          description: Prawidłownje zaktualizowane kopije dospołneje datoweje banki
+            OpenStreetMap
+        overpass:
+          title: Overpass API
+          description: Tutón wobłuk ze špiheloweho serwera datoweje banki OpenStreetMap
+            sćahnyć
+        geofabrik:
+          title: Geofabrik Downloads
+          description: Prawidłownje zaktualizowane wućahi kontinentow, krajow a wubranych
+            městow
+        metro:
+          title: Metro Extracts
+          description: Wućahi za najwjetše swětowe města a jich wokoliny
+        other:
+          title: Druhe žórła
+          description: Přidatne žórła nalistowane na wikiju OpenStreetMap
+      options: Opcije
+      format: 'Format:'
+      scale: Měritko
+      max: maks.
+      image_size: 'Wobrazowa wulkosć:'
+      zoom: Skalowanje
+      add_marker: Marku karće přidać
+      latitude: 'Šěrokostnik:'
+      longitude: 'Dołhostnik:'
+      output: Wudaće
+      paste_html: HTML-kod kopěrować, zo by so do websydła zasunył
+      export_button: Eksport
+    fixthemap:
+      title: Problem zdźělić / Kartu poprawić
+      how_to_help:
+        title: Kak móžeš pomhać
+        join_the_community:
+          title: Do zhromadźenstwa zastupić
+          explanation_html: Jeli sy problem z našimi kartowymi datami pytnył, na přikład
+            dróha abo twoja adresa faluje, je najlěpše wašnje, z tym pokročować, so
+            zhromadźenstwu OpenStreetMap přiidružić a sam daty přidać abo korigować.
+        add_a_note:
+          instructions_html: |-
+            Klikń prosće na <a class='icon note'></a> abo na samsny symbol w zwobraznjenju karty.
+            To přida karće marku, kotruž móžeš přez ćehnjenje přesunyć.
+            Přidaj swoju powěsć, klikń potom na Składować a druzy kartěrowarjo to přeslědźa.
+      other_concerns:
+        title: Druhe naležnosće
+        explanation_html: Jeli maš wobmyslenja wo tym, kak so naše daty wužiwaja abo
+          nastupajo wobsah, wopytaj našu <a href='/copyright'>stronu awtorstwa</a>
+          za dalše zakonjowe informacije abo staj so z wotpowědnej <a href='http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>dźěłowej
+          skupinu</a> do zwiska.
+    help:
+      title: Wo pomoc prosyć
+      introduction: OpenStreetMap ma wšelake resursy za zeznaće projekta, prašenja
+        a wotmołwy wo něčim a zhromadnu diskusiju a dokumentowanje kartěrowanskich
+        temow.
+      welcome:
+        url: /welcome
+        title: Witaj k OSM
+        description: Započń z tutym spěšnym nawodom, kotryž zakłady OpenStreetMap
+          wobsahuje.
+      beginners_guide:
+        url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/hsb:Beginners%27_guide
+        title: Instrukcije za nowačkow
+        description: Přez zhromadźenstwo wothladowany nawod za započatkowarjow.
+      help:
+        url: https://help.openstreetmap.org/
+        title: help.openstreetmap.org
+        description: Prašej so za něčim abo pytaj za wotmołwami na stronje prašenjow
+          a wotmołwow OpenStreetMap.
+      mailing_lists:
+        title: Rozesyłanske lisćiny
+        description: Staj prašenje abo diskutuj zajimawe wěcy w šěrokim wobłuku temow
+          abo regionalnych rozesyłanskich lisćinow.
+      forums:
+        title: Forum
+        description: Prašenja a diskusije za tych, kotřiž powjerch čorneje deski preferuja.
+      irc:
+        title: IRC
+        description: Interaktiwny chat we wšelakich rěčach a wo wjele temach.
+      switch2osm:
+        title: Přeńć k OSM
+        description: Pomoc za předewzaća a organizacije, kotrež na kartach a druhich
+          słužbach bazuja a k OpenStreetMap přeńdu.
+      wiki:
+        url: http://wiki.openstreetmap.org/
+        title: wiki.openstreetmap.org
+        description: Přepytaj wiki za nadrobnej OSM-dokumentaciju
     sidebar:
       search_results: Pytanske wuslědki
       close: Začinić
     search:
       search: Pytać
     sidebar:
       search_results: Pytanske wuslědki
       close: Začinić
     search:
       search: Pytać
+      get_directions: Rutu wuličić
+      get_directions_title: Wobličenje čary mjez městnomaj
+      from: Wot
+      to: Do
       where_am_i: Hdźe sym?
       where_am_i_title: Aktualne městno z pomocu pytawy wopisać
       submit_text: Dźi
       where_am_i: Hdźe sym?
       where_am_i_title: Aktualne městno z pomocu pytawy wopisać
       submit_text: Dźi
@@ -1319,6 +1379,7 @@ hsb:
       table:
         entry:
           motorway: Awtodróha
       table:
         entry:
           motorway: Awtodróha
+          main_road: Hłowna dróha
           trunk: Dalokodróha
           primary: Zwjazkowa dróha
           secondary: Krajna dróha, statna dróha
           trunk: Dalokodróha
           primary: Zwjazkowa dróha
           secondary: Krajna dróha, statna dróha
@@ -1396,7 +1457,53 @@ hsb:
       image: Wobraz
       alt: Alternatiwny tekst
       url: URL
       image: Wobraz
       alt: Alternatiwny tekst
       url: URL
-  trace:
+    welcome:
+      title: Witaj!
+      introduction_html: Witaj k OpenstreetMap, swobodnej a wobdźěłujomnej karće swěta.
+        Nětko, po tym zo sy so zregistrował, móžeš so do kartěrowanja dać. Tu je krótki
+        nawod z najwažnišimi informacijemi, kotrež dyrbiš wědźeć.
+      whats_on_the_map:
+        title: Štož na kartu słuša
+        on_html: OpenStreetMap je městno za kartěrowanje wěcow, kotrež su <em>realne
+          a aktualne</em> - wobsahuje miliony twarjenjow, pućow a druhe podrobnosće
+          wo městnach. Móžeš kartěrować, štožkuli će we woprawdźitym swěće zajimuje.
+        off_html: Štož <em>nje</em>ma wobsahować, su subjektiwne daty kaž pohódnoćenja,
+          historiske abo hypotetiske funkcije a daty z přez awtorske prawo škitanych
+          žórłow. Njekopěruju z online- abo papjernych kartow, chibazo maš wosebitu
+          dowolnosć.
+      basic_terms:
+        title: Zakładne zapřijeća za kartěrowanje
+        paragraph_1_html: OpenStreetMap někotre wosebite zapřijeća wužiwa. Tu su někotre
+          z nich, kotrež móhli ći wužitne być.
+        editor_html: <strong>Editor</strong> je program abo websydło, kotrež móžeš
+          wužiwać, zo by kartu wobdźěłał.
+        node_html: <strong>Suk</strong> je dypk na karće, na př. hosćenc abo štom.
+        way_html: <strong>Puć</strong> je linija abo płonina, na př. dróha, rěka,
+          jězor abo twarjenje.
+        tag_html: <strong>Atribut</strong> je datowa kajkosć wo suku abo puću, na
+          přikład mjeno hosćenca abo najwyša spěšnosć na hasy.
+      rules:
+        title: Prawidła!
+        paragraph_1_html: "OpenStreetMap ma jenož mało formelnych prawidłow, ale wočakujemy
+          wot wšěch wobdźělnikow, zo bychu ze zhromadźenstwom hromadźe dźěłali a komunikowali.
+          Planuješ-li druhe činitosće hač wobdźěłanje z ruku, prošu přečitaj prawidła
+          wo <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>importowanju</a>
+          a \n<a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>automatiskim
+          wobdźěłanju</a> a měj so po nim."
+      questions:
+        title: Maš hišće prašenja?
+        paragraph_1_html: |-
+          OpenStreetMap ma wšelake resursy za zeznaće projekta, prašenja a wotmołwy wo něčim a zhromadnu diskusiju a dokumentowanje kartěrowanske temy.
+          <a href='%{help_url}'>Pomoc</a>.
+      start_mapping: Kartěrowanje započeć
+      add_a_note:
+        title: Nimaš chwile za wobdźěłowanje? Přidaj pokazku!
+        paragraph_1_html: Jeli chceš jenož drobnosć korigować a nimaš chwile, zo by
+          so zregistrował a wuknył, kak so wobdźěłuje, móžeš prosće pokazku přidać.
+        paragraph_2_html: |-
+          Dźi prosće na <a href='%{map_url}'>kartu</a> a klikń na symbol pokazki:
+          <span class='icon note'></span>. Tón přida karće marku, kotruž móžeš přesunyć. Přidaj swoju zdźělenku, klikń potom na Składować a druzy kartěrowarjo budu so wěcy wěnować.
+  traces:
     visibility:
       private: Priwatna (jenož jako anonymna, njezrjadowane dypki )
       public: Zjawna (pokazuje so w lisćinje ćěrjow a jako anonymna, njezrjadowane
     visibility:
       private: Priwatna (jenož jako anonymna, njezrjadowane dypki )
       public: Zjawna (pokazuje so w lisćinje ćěrjow a jako anonymna, njezrjadowane
@@ -1405,11 +1512,27 @@ hsb:
         kołkami)
       identifiable: Identifikujomny (pokazuje so w lisćinje ćěrjow a jako identifikujomny,
         zrjadowane dypki z časowymi kołkami)
         kołkami)
       identifiable: Identifikujomny (pokazuje so w lisćinje ćěrjow a jako identifikujomny,
         zrjadowane dypki z časowymi kołkami)
+    new:
+      upload_gpx: 'GPX-dataju nahrać:'
+      description: 'Wopisanje:'
+      tags: 'Atributy:'
+      tags_help: přez komu dźěleny
+      visibility: 'Widźomnosć:'
+      visibility_help: što to woznamjenja?
+      upload_button: Nahrać
+      help: Pomoc
     create:
       upload_trace: GPS-ćěr nahrać
       trace_uploaded: Twoja GPX-dataja je so nahrała a čaka na zasunjenje do datoweje
         banki. To so zwjetša za poł hodźiny stawa a po dokónčenju budźe so ći e-mejl
         słać.
     create:
       upload_trace: GPS-ćěr nahrać
       trace_uploaded: Twoja GPX-dataja je so nahrała a čaka na zasunjenje do datoweje
         banki. To so zwjetša za poł hodźiny stawa a po dokónčenju budźe so ći e-mejl
         słać.
+      traces_waiting:
+        one: Maš %{count} ćěrjow, kotrež na nahraće čakaja. Prošu čakaj, doniž njejsu
+          nahrate, prjedy hač dalše nahrawaš, zo njeby so čakanski rynk za druhich
+          wužiwarjow blokował.
+        other: Maš %{count} ćěrjow, kotrež na nahraće čakaja. Prošu čakaj, doniž njejsu
+          nahrate, prjedy hač dalše nahrawaš, zo njeby so čakanski rynk za druhich
+          wužiwarjow blokował.
     edit:
       title: Ćěr %{name} wobdźěłać
       heading: Ćěr %{name} wobdźěłać
     edit:
       title: Ćěr %{name} wobdźěłać
       heading: Ćěr %{name} wobdźěłać
@@ -1427,29 +1550,9 @@ hsb:
       save_button: Změny składować
       visibility: 'Widźomnosć:'
       visibility_help: što to woznamjenja?
       save_button: Změny składować
       visibility: 'Widźomnosć:'
       visibility_help: što to woznamjenja?
-    trace_form:
-      upload_gpx: 'GPX-dataju nahrać:'
-      description: 'Wopisanje:'
-      tags: 'Atributy:'
-      tags_help: přez komu dźěleny
-      visibility: 'Widźomnosć:'
-      visibility_help: što to woznamjenja?
-      upload_button: Nahrać
-      help: Pomoc
-    trace_header:
-      upload_trace: Ćěr nahrać
-      see_all_traces: Wšě ćěrje pokazać
-      see_your_traces: Wšě twoje ćěrje pokazać
-      traces_waiting:
-        one: Maš %{count} ćěrjow, kotrež na nahraće čakaja. Prošu čakaj, doniž njejsu
-          nahrate, prjedy hač dalše nahrawaš, zo njeby so čakanski rynk za druhich
-          wužiwarjow blokował.
-        other: Maš %{count} ćěrjow, kotrež na nahraće čakaja. Prošu čakaj, doniž njejsu
-          nahrate, prjedy hač dalše nahrawaš, zo njeby so čakanski rynk za druhich
-          wužiwarjow blokował.
     trace_optionals:
       tags: Atributy
     trace_optionals:
       tags: Atributy
-    view:
+    show:
       title: Ćěr %{name} pokazać
       heading: Ćěr %{name} pokazać
       pending: NJESČINJENY
       title: Ćěr %{name} pokazać
       heading: Ćěr %{name} pokazać
       pending: NJESČINJENY
@@ -1464,8 +1567,8 @@ hsb:
       description: 'Wopisanje:'
       tags: 'Atributy:'
       none: Žadyn
       description: 'Wopisanje:'
       tags: 'Atributy:'
       none: Žadyn
-      edit_track: Tutu čaru wobdźěłać
-      delete_track: Tutu čaru zničić
+      edit_trace: Tutu čaru wobdźěłać
+      delete_trace: Tutu čaru zničić
       trace_not_found: Ćěr njenamakana!
       visibility: 'Widźomnosć:'
     trace_paging_nav:
       trace_not_found: Ćěr njenamakana!
       visibility: 'Widźomnosć:'
     trace_paging_nav:
@@ -1488,15 +1591,16 @@ hsb:
       by: wot
       in: w
       map: karta
       by: wot
       in: w
       map: karta
-    list:
+    index:
       public_traces: Zjawne GPS-ćěrje
       public_traces: Zjawne GPS-ćěrje
-      your_traces: Twoje GPS-ćěrje
       public_traces_from: Zjawne GPS-ćěrje wot %{user}
       description: Najnowše nahraća GPS-čarow přepytać
       tagged_with: Markěrowane přez %{tags}
       empty_html: Ničo tu njeje. <a href='%{upload_link}'>Nahraj nowu ćěr</a> abo
         wukń wjace wo GPS-slědowanju na <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wikijowej
         stronje</a>.
       public_traces_from: Zjawne GPS-ćěrje wot %{user}
       description: Najnowše nahraća GPS-čarow přepytać
       tagged_with: Markěrowane přez %{tags}
       empty_html: Ničo tu njeje. <a href='%{upload_link}'>Nahraj nowu ćěr</a> abo
         wukń wjace wo GPS-slědowanju na <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wikijowej
         stronje</a>.
+      upload_trace: Ćěr nahrać
+      see_all_traces: Wšě ćěrje pokazać
     delete:
       scheduled_for_deletion: Čara předwidźana za zničenje
     make_public:
     delete:
       scheduled_for_deletion: Čara předwidźana za zničenje
     make_public:
@@ -1529,7 +1633,7 @@ hsb:
         so k webpowjerchej, zo by sej wuměnjenja za sobuskutkowacych wobhladał. Njetrjebaš
         přezjedny być, dyrbiš sej je jenož wobhladać.
   oauth:
         so k webpowjerchej, zo by sej wuměnjenja za sobuskutkowacych wobhladał. Njetrjebaš
         přezjedny być, dyrbiš sej je jenož wobhladać.
   oauth:
-    oauthorize:
+    authorize:
       title: Přistup na twoje konto awtorizować
       request_access: Aplikacija %{app_name} prosy wo přistup na twoje konto, %{user}.
         Prošu rozsudź, hač aplikacija ma slědowace prawa měć. Móžeš wšě abo jenož
       title: Přistup na twoje konto awtorizować
       request_access: Aplikacija %{app_name} prosy wo přistup na twoje konto, %{user}.
         Prošu rozsudź, hač aplikacija ma slědowace prawa měć. Móžeš wšě abo jenož
@@ -1542,11 +1646,12 @@ hsb:
       allow_read_gpx: twoje priwatne GPS-ćěrje čitać.
       allow_write_gpx: GPS-ćěrje nahrać.
       allow_write_notes: pokazki změnić.
       allow_read_gpx: twoje priwatne GPS-ćěrje čitać.
       allow_write_gpx: GPS-ćěrje nahrać.
       allow_write_notes: pokazki změnić.
-    oauthorize_success:
+      grant_access: Přistup dać
+    authorize_success:
       title: Awtorizowanske naprašowanje dowolene
       allowed: Sy přistup nałoženja %{app_name} na twoje konto dowolił.
       verification: Přepruwowanski kod je %{code}.
       title: Awtorizowanske naprašowanje dowolene
       allowed: Sy přistup nałoženja %{app_name} na twoje konto dowolił.
       verification: Přepruwowanski kod je %{code}.
-    oauthorize_failure:
+    authorize_failure:
       title: Awtorizowanske napřašowanje je so njeporadźiło
       denied: Sy přistup nałoženja %{app_name} na twoje konto wotpokazał.
       invalid: Awtorizaciski token płaćiwy njeje.
       title: Awtorizowanske napřašowanje je so njeporadźiło
       denied: Sy přistup nałoženja %{app_name} na twoje konto wotpokazał.
       invalid: Awtorizaciski token płaćiwy njeje.
@@ -1626,6 +1731,7 @@ hsb:
       register now: Nětko registrować
       with username: 'Maš hižo konto pola OpenStreetMap? Prošu přizjew so z wužiwarskim
         mjenom a hesłom:'
       register now: Nětko registrować
       with username: 'Maš hižo konto pola OpenStreetMap? Prošu přizjew so z wužiwarskim
         mjenom a hesłom:'
+      with external: 'Wužiwaj jako alternatiwu třećeho za přizjewjenje:'
       new to osm: Nowy w OpenStreetMap?
       to make changes: Zo by daty OpenStreetMap změnił, dyrbiš konto měć.
       create account minute: Załož konto. Traje jenož chwilku.
       new to osm: Nowy w OpenStreetMap?
       to make changes: Zo by daty OpenStreetMap změnił, dyrbiš konto měć.
       create account minute: Załož konto. Traje jenož chwilku.
@@ -1638,6 +1744,31 @@ hsb:
         chceš wo tym diskutować.
       auth failure: Bohužel přizjewjenje z tutymi podaćemi móžno njeje.
       openid_logo_alt: Z OpenID přizjewić
         chceš wo tym diskutować.
       auth failure: Bohužel přizjewjenje z tutymi podaćemi móžno njeje.
       openid_logo_alt: Z OpenID přizjewić
+      auth_providers:
+        openid:
+          title: Přizjewjenje z OpenID
+          alt: Přizjewjenje z OpenID-URL
+        google:
+          title: Přizjewjenje z Google
+          alt: Přizjewjenje z Google OpenID
+        facebook:
+          title: Přizjewjenje z Facebook
+          alt: Přizjewjenje z facebookowym kontom
+        windowslive:
+          title: Přizjewjenje z Windows Live
+          alt: Přizjewjenje z kontom Windows Live
+        github:
+          title: Z GitHub přizjewić
+          alt: Z kontom GitHub přizjewić
+        yahoo:
+          title: Přizjewjenje z Yahoo
+          alt: Přizjewjenje z Yahoo OpenID
+        wordpress:
+          title: Přizjewjenje z Wordpress
+          alt: Přizjewjenje z Wordpress OpenID
+        aol:
+          title: Přizjewjenje z AOL
+          alt: Přizjewjenje z AOL OpenID
     logout:
       title: Wotzjewić
       heading: Z OpenStreetMap wotzjewić
     logout:
       title: Wotzjewić
       heading: Z OpenStreetMap wotzjewić
@@ -1664,8 +1795,8 @@ hsb:
       title: Registrować
       no_auto_account_create: Bohužel njemóžemy tuchwilu žane konto za tebje awtomatisce
         załožić.
       title: Registrować
       no_auto_account_create: Bohužel njemóžemy tuchwilu žane konto za tebje awtomatisce
         załožić.
-      contact_webmaster: Prošu staj so z <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmasterom</a>
-        do zwiska, zo by so konto załožiło - budźemy pospytać naprašowanje tak spěšnje
+      contact_webmaster: Prošu staj so z <a href="%{webmaster}">webmasterom</a> do
+        zwiska, zo by so konto załožiło - budźemy pospytać naprašowanje tak spěšnje
         kaž móžno wobdźěłać.
       about:
         header: Swobodny a wobdźěłujomny
         kaž móžno wobdźěłać.
       about:
         header: Swobodny a wobdźěłujomny
@@ -1682,8 +1813,12 @@ hsb:
       display name: 'Wužiwarske mjeno:'
       display name description: Sy wužiwarske mjeno zjawnje pokazał. Móžeš to pozdźišo
         w nastajenjach změnić.
       display name: 'Wužiwarske mjeno:'
       display name description: Sy wužiwarske mjeno zjawnje pokazał. Móžeš to pozdźišo
         w nastajenjach změnić.
+      external auth: Awtentifikacija přez třeću stronu
       password: 'Hesło:'
       confirm password: 'Hesło wobkrućić:'
       password: 'Hesło:'
       confirm password: 'Hesło wobkrućić:'
+      use external auth: Jako alternatiwa wužij třeću stronu za přizjewjenje
+      auth no password: Z přizjewjenjom přez třeću stronu hesło trěbne njeje, ale
+        někotrym přidatnym funkcijam abo serweram móhło być trjeba.
       continue: Registrować
       terms accepted: Dźakujemy so, zo sy nowe wuměnjenja za sobuskutkowarjow akceptował!
       terms declined: Wobžarujemy, zo sy so rozsudźił, nowe wužiwarske wuměnjenja
       continue: Registrować
       terms accepted: Dźakujemy so, zo sy nowe wuměnjenja za sobuskutkowarjow akceptował!
       terms declined: Wobžarujemy, zo sy so rozsudźił, nowe wužiwarske wuměnjenja
@@ -1713,7 +1848,8 @@ hsb:
       heading: Wužiwar %{user} njeeksistuje
       body: Bohužel žadyn wužiwar z mjenom %{user} njeje. Prošu skontroluj prawopis,
         abo wotkaz, na kotryž sy kliknył, je njepłaćiwy.
       heading: Wužiwar %{user} njeeksistuje
       body: Bohužel žadyn wužiwar z mjenom %{user} njeje. Prošu skontroluj prawopis,
         abo wotkaz, na kotryž sy kliknył, je njepłaćiwy.
-    view:
+      deleted: zhašany
+    show:
       my diary: Mój dźenik
       new diary entry: nowy dźenikowy zapisk
       my edits: Moje změny
       my diary: Mój dźenik
       new diary entry: nowy dźenikowy zapisk
       my edits: Moje změny
@@ -1749,7 +1885,6 @@ hsb:
       if set location: Podaj swoje stejnišćo na boku  %{settings_link}, zo by wužiwarjow
         w swojej bliskosći widźał.
       settings_link_text: nastajenja
       if set location: Podaj swoje stejnišćo na boku  %{settings_link}, zo by wužiwarjow
         w swojej bliskosći widźał.
       settings_link_text: nastajenja
-      your friends: Twoji přećeljo
       no friends: Hišće njejsy přećelow přidał.
       km away: '%{count} km zdaleny'
       m away: '%{count} m zdaleny'
       no friends: Hišće njejsy přećelow přidał.
       km away: '%{count} km zdaleny'
       m away: '%{count} m zdaleny'
@@ -1764,16 +1899,16 @@ hsb:
         revoke:
           administrator: Prawa administratora preč wzać
           moderator: Prawa moderatora preč wzać
         revoke:
           administrator: Prawa administratora preč wzać
           moderator: Prawa moderatora preč wzać
-      block_history: Dóstane blokowanja
+      block_history: Aktiwne blokowanja
       moderator_history: Date blokowanja
       comments: Komentary
       moderator_history: Date blokowanja
       comments: Komentary
-      create_block: tutoho wužiwarja blokować
-      activate_user: tutoho wužiwarja aktiwizować
-      deactivate_user: tutoho wužiwarja znjemóžnić
-      confirm_user: tutoho wužiwarja wobkrućić
-      hide_user: tutoho wužiwarja schować
-      unhide_user: tutoho wužiwarja pokazaś
-      delete_user: tutoho wužiwarja zničić
+      create_block: Tutoho wužiwarja blokować
+      activate_user: Tutoho wužiwarja aktiwizować
+      deactivate_user: Tutoho wužiwarja znjemóžnić
+      confirm_user: Tutoho wužiwarja wobkrućić
+      hide_user: Tutoho wužiwarja schować
+      unhide_user: Tutoho wužiwarja pokazaś
+      delete_user: Tutoho wužiwarja zhašeć
       confirm: Wobkrućić
       friends_changesets: Sadźby změnow twojich přećelow
       friends_diaries: Dźenikowe zapiski přećelow
       confirm: Wobkrućić
       friends_changesets: Sadźby změnow twojich přećelow
       friends_diaries: Dźenikowe zapiski přećelow
@@ -1789,6 +1924,7 @@ hsb:
       current email address: 'Aktualna e-mejlowa adresa:'
       new email address: 'Nowa e-mejlowa adresa:'
       email never displayed publicly: (njeje ženje zjawnje widźomna)
       current email address: 'Aktualna e-mejlowa adresa:'
       new email address: 'Nowa e-mejlowa adresa:'
       email never displayed publicly: (njeje ženje zjawnje widźomna)
+      external auth: 'Eksterna awtentifikacija:'
       openid:
         link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: Što to je?
       openid:
         link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: Što to je?
@@ -1858,7 +1994,7 @@ hsb:
     confirm_resend:
       success: Smy nowu wobkrućenski e-mejl na %{email} póslali a tak ruče hač swoje
         konto wobkrućiš, móžeš kartěrowanje započeć.<br /><br /> Jeli přećiwospamowy
     confirm_resend:
       success: Smy nowu wobkrućenski e-mejl na %{email} póslali a tak ruče hač swoje
         konto wobkrućiš, móžeš kartěrowanje započeć.<br /><br /> Jeli přećiwospamowy
-        system wužiwaš, kotryž wobkrućenske naprašowanja sćele, přewzmi adresu webmaster@openstreetmap.org
+        system wužiwaš, kotryž wobkrućenske naprašowanja sćele, přewzmi adresu %{sender}
         do swojeje běłeje lisćiny, dokelž njemóžemy na wobkrućenske naprašowanja wotmołwić.
       failure: Wužiwar %{name} njenamakany.
     confirm_email:
         do swojeje běłeje lisćiny, dokelž njemóžemy na wobkrućenske naprašowanja wotmołwić.
       failure: Wužiwar %{name} njenamakany.
     confirm_email:
@@ -1866,8 +2002,9 @@ hsb:
       press confirm button: Klikń deleka na wobkrućenske tłóčatko, zo by swoju nowu
         e-mejlowu adresu wobkrućił.
       button: Wobkrućić
       press confirm button: Klikń deleka na wobkrućenske tłóčatko, zo by swoju nowu
         e-mejlowu adresu wobkrućił.
       button: Wobkrućić
-      success: Twoja e-mejlowa adresa bu wobkrućena, dźakujemy so za registrowanje!
+      success: Změnjenje twojeje mejloweje adresy bu wobkrućena.
       failure: E-mejlowa adresa je hižo z tutym kodom wobkrućena.
       failure: E-mejlowa adresa je hižo z tutym kodom wobkrućena.
+      unknown_token: Wobkrućenski kod je spadnjeny abo njeeksistuje.
     set_home:
       flash success: Domjace stejnišćo bu wuspěšnje składowany
     go_public:
     set_home:
       flash success: Domjace stejnišćo bu wuspěšnje składowany
     go_public:
@@ -1885,7 +2022,7 @@ hsb:
       not_a_friend: '%{name} twój přećel njeje.'
     filter:
       not_an_administrator: Dyrbiš administrator być, zo by tutu akciju wuwjedł.
       not_a_friend: '%{name} twój přećel njeje.'
     filter:
       not_an_administrator: Dyrbiš administrator być, zo by tutu akciju wuwjedł.
-    list:
+    index:
       title: Wužiwarjo
       heading: Wužiwarjo
       showing:
       title: Wužiwarjo
       heading: Wužiwarjo
       showing:
@@ -1907,6 +2044,19 @@ hsb:
         <p>
         Tutón rozsud budźe so bórze wot administratora pruwować, abo móžeš so z %{webmaster} do zwiska stajić, jeli chceš wo tym diskutować.
         </p>
         <p>
         Tutón rozsud budźe so bórze wot administratora pruwować, abo móžeš so z %{webmaster} do zwiska stajić, jeli chceš wo tym diskutować.
         </p>
+    auth_failure:
+      connection_failed: Zwisk z awtentifikaciskim poskićowarjom je so nimokulił
+      invalid_credentials: Njepłaćiwe awtentifikaciske informacije
+      no_authorization_code: Žadyn kod za awtorizowanje
+      unknown_signature_algorithm: Njeznaty signaturowy algoritmus
+      invalid_scope: Njepłaćiwy wobłuk
+    auth_association:
+      heading: Waš ID hišće z kontom OpenStreetMap zwjazany njeje.
+      option_1: Jeli sy nowy na OpenStreetMap, załož nowe konto z pomocu slědowaceho
+        formulara.
+      option_2: Jeli konto hižo maš, móžeš so pola swojeho konta z pomocu swojeho
+        wužiwarskeho mjena a hesła přizjewić a potom konto ze swojim ID w swojich
+        wužiwarskich nastajenjach zwjazać.
   user_role:
     filter:
       not_an_administrator: Jenož administratorojo móžeja wužiwarske róle zrjadować,
   user_role:
     filter:
       not_an_administrator: Jenož administratorojo móžeja wužiwarske róle zrjadować,
@@ -1928,7 +2078,7 @@ hsb:
       confirm: Wobkrućić
       fail: Njebě móžno rólu "%{role} wužiwarjej "%{name}" preč wzać. Prošu skontroluj,
         hačj wužiwar kaž tež róla stej płaćiwej.
       confirm: Wobkrućić
       fail: Njebě móžno rólu "%{role} wužiwarjej "%{name}" preč wzać. Prošu skontroluj,
         hačj wužiwar kaž tež róla stej płaćiwej.
-  user_block:
+  user_blocks:
     model:
       non_moderator_update: Dyrbiš moderator być, zo by blokowanje wudźělił abo aktualizował.
       non_moderator_revoke: Dyrbiš moderator być, zo by blokowanje zběhnył.
     model:
       non_moderator_update: Dyrbiš moderator być, zo by blokowanje wudźělił abo aktualizował.
       non_moderator_revoke: Dyrbiš moderator być, zo by blokowanje zběhnył.
@@ -1991,20 +2141,6 @@ hsb:
       one: 1 hodźina
       two: '%{count} hodźinje'
       other: '%{count} hodźin'
       one: 1 hodźina
       two: '%{count} hodźinje'
       other: '%{count} hodźin'
-    partial:
-      show: Pokazać
-      edit: Wobdźěłać
-      revoke: Zběhnyć!
-      confirm: Chceš woprawdźe?
-      display_name: Zablokowany wužiwar
-      creator_name: Blokowar
-      reason: Přičina za blokowanje
-      status: Status
-      revoker_name: Zběhnjene wot
-      not_revoked: (njezběhnjeny)
-      showing_page: Strona %{page}
-      next: Přichodny »
-      previous: « Předchadny
     helper:
       time_future: Kónči so %{time}.
       until_login: Aktiwne, doniž so wužiwar njepřizjewja.
     helper:
       time_future: Kónči so %{time}.
       until_login: Aktiwne, doniž so wužiwar njepřizjewja.
@@ -2022,6 +2158,8 @@ hsb:
       heading: '%{block_on} wot %{block_by} zablokowany'
       time_future: Kónči so %{time}
       time_past: Je so před %{time} skónčiło.
       heading: '%{block_on} wot %{block_by} zablokowany'
       time_future: Kónči so %{time}
       time_past: Je so před %{time} skónčiło.
+      created: Wutworjeny
+      ago: před %{time}
       status: Status
       show: Pokazać
       edit: Wobdźěłać
       status: Status
       show: Pokazać
       edit: Wobdźěłać
@@ -2031,8 +2169,22 @@ hsb:
       back: Wšě blokowanja pokazać
       revoker: 'Zeběracy wužiwar:'
       needs_view: Wužiwar dyrbi so přizjewić, prjedy hač tute blokowanje so zběhnje.
       back: Wšě blokowanja pokazać
       revoker: 'Zeběracy wužiwar:'
       needs_view: Wužiwar dyrbi so přizjewić, prjedy hač tute blokowanje so zběhnje.
-  note:
-    description:
+    block:
+      not_revoked: (njezběhnjeny)
+      show: Pokazać
+      edit: Wobdźěłać
+      revoke: Zběhnyć!
+    blocks:
+      display_name: Zablokowany wužiwar
+      creator_name: Blokowar
+      reason: Přičina za blokowanje
+      status: Status
+      revoker_name: Zběhnjene wot
+      showing_page: Strona %{page}
+      next: Přichodny »
+      previous: « Předchadny
+  notes:
+    comment:
       opened_at_html: Před %{when} wutworjeny
       opened_at_by_html: Před %{when} wot %{user} wutworjeny
       commented_at_html: Před %{when} zaktualizowany
       opened_at_html: Před %{when} wutworjeny
       opened_at_by_html: Před %{when} wot %{user} wutworjeny
       commented_at_html: Před %{when} zaktualizowany
@@ -2072,6 +2224,7 @@ hsb:
       link: Wotkaz abo HTML
       long_link: Wotkaz
       short_link: Krótki wotkaz
       link: Wotkaz abo HTML
       long_link: Wotkaz
       short_link: Krótki wotkaz
+      geo_uri: geo-URI
       embed: HTML
       custom_dimensions: Swójske wotměry nastajić
       format: 'Format:'
       embed: HTML
       custom_dimensions: Swójske wotměry nastajić
       format: 'Format:'
@@ -2083,6 +2236,9 @@ hsb:
       center_marker: Kartu na marce centrować
       paste_html: HTML-kod kopěrować, zo by so do websydła zasadźił
       view_larger_map: Wjetšu kartu pokazać
       center_marker: Kartu na marce centrować
       paste_html: HTML-kod kopěrować, zo by so do websydła zasadźił
       view_larger_map: Wjetšu kartu pokazać
+      only_standard_layer: Jenož standardna runina da so jako wobraz eksportować
+    embed:
+      report_problem: Problem zdźělić
     key:
       title: Legenda
       tooltip: Legenda
     key:
       title: Legenda
       tooltip: Legenda
@@ -2098,7 +2254,6 @@ hsb:
         standard: Standard
         cycle_map: Kolesowa karta
         transport_map: Wobchadna karta
         standard: Standard
         cycle_map: Kolesowa karta
         transport_map: Wobchadna karta
-        mapquest: MapQuest Open
         hot: Sobuskutkowacy humanitarneje pomocy
       layers:
         header: Kartowe runiny
         hot: Sobuskutkowacy humanitarneje pomocy
       layers:
         header: Kartowe runiny
@@ -2115,6 +2270,8 @@ hsb:
       createnote_disabled_tooltip: Powjetš kartu, zo by pokazku přidał
       map_notes_zoom_in_tooltip: Powjetš kartu, zo by pokazki widźał
       map_data_zoom_in_tooltip: Powjetš kartu, zo by daty widźał
       createnote_disabled_tooltip: Powjetš kartu, zo by pokazku přidał
       map_notes_zoom_in_tooltip: Powjetš kartu, zo by pokazki widźał
       map_data_zoom_in_tooltip: Powjetš kartu, zo by daty widźał
+      queryfeature_tooltip: Funkcije naprašować
+      queryfeature_disabled_tooltip: Za naprašowanje funkcijow powjetšić
     changesets:
       show:
         comment: Komentar
     changesets:
       show:
         comment: Komentar
@@ -2139,12 +2296,49 @@ hsb:
         comment: Komentar
     edit_help: Přesuń kartu do městna, kotrež chceš wobdźěłać, powjetš tam a klikń
       potom tu.
         comment: Komentar
     edit_help: Přesuń kartu do městna, kotrež chceš wobdźěłać, powjetš tam a klikń
       potom tu.
+    directions:
+      engines:
+        graphhopper_bicycle: Koleso (GraphHopper)
+        graphhopper_foot: Pěši (GraphHopper)
+        mapquest_bicycle: Koleso (MapQuest)
+        mapquest_car: Awto (MapQuest)
+        mapquest_foot: Pěši (MapQuest)
+        osrm_car: Awto (OSRM)
+      directions: Směry
+      distance: Zdalenosć
+      errors:
+        no_route: Njenamakach čaru mjez tutymaj městnomaj.
+        no_place: Njenamakach tute městno.
+      instructions:
+        continue_without_exit: Dale na %{name}
+        slight_right_without_exit: połnaprawo na %{name}
+        turn_right_without_exit: Wotboč naprawo na %{name}
+        sharp_right_without_exit: Połnje naprawo na %{name}
+        uturn_without_exit: So zawróćić podłu %{name}
+        sharp_left_without_exit: Połnje nalěwo na %{name}
+        turn_left_without_exit: Wotboč nalěwo na %{name}
+        slight_left_without_exit: Połnalěwo na %{name}
+        via_point_without_exit: (přez městno)
+        follow_without_exit: Dale na %{name}
+        roundabout_without_exit: Wzaj %{name} w kružnym wobchadźe
+        leave_roundabout_without_exit: Wopušć kružny wobchad – %{name}
+        stay_roundabout_without_exit: Wostań w kružnym wobchadźe – %{name}
+        start_without_exit: Na kóncu %{name} započeć
+        destination_without_exit: Cil docpěty
+        against_oneway_without_exit: Přećiwo jednosměrowej dróze na %{name}hić
+        end_oneway_without_exit: Kónc jednosměroweje dróhi na %{name}
+        roundabout_with_exit: W kružnym wobchadźe wzaj wujězd %{exit} na %{name}
+        unnamed: njeznaty puć
+        courtesy: Směrowe instrukcije pochadźeja wot %{link}
+      time: Čas
     query:
       node: Suk
       way: Puć
       relation: Relacija
       nothing_found: Žane funkcije namakane
     query:
       node: Suk
       way: Puć
       relation: Relacija
       nothing_found: Žane funkcije namakane
-  redaction:
+      error: 'Zmylk při kontaktowanju %{server}: %{error}'
+      timeout: Čas překročowany při kontaktowanju %{server}
+  redactions:
     edit:
       description: Wopisanje
       heading: Redakciju wobdźěłać
     edit:
       description: Wopisanje
       heading: Redakciju wobdźěłać