]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/de.yml
Merge remote-tracking branch 'upstream/pull/4200'
[rails.git] / config / locales / de.yml
index 171efd3f8d1d474d44f71d1710b1a965523d0412..ec05952589faf8706864a96d3afb599b56b4e076 100644 (file)
@@ -8,6 +8,7 @@
 # Author: Alefar
 # Author: Als-Holder
 # Author: Amilopowers
+# Author: AnupamM
 # Author: Apmon
 # Author: Atomkraftzwerg
 # Author: Avatar
@@ -88,6 +89,7 @@
 # Author: RacoonyRE
 # Author: Raymond
 # Author: Reneman
+# Author: Robert Wetzlmayr
 # Author: Schmackes
 # Author: Sebastian Wallroth
 # Author: Simon04
@@ -150,8 +152,6 @@ de:
   activerecord:
     errors:
       messages:
-        invalid_email_address: scheint keine gültige E-Mail-Adresse zu sein
-        email_address_not_routable: ist nicht routingfähig
         display_name_is_user_n: kann nicht user_n sein, es sei denn, n ist deine Benutzer-ID
       models:
         user_mute:
@@ -230,7 +230,7 @@ de:
         longitude: Längengrad
         public: Öffentlich
         description: Beschreibung
-        gpx_file: GPX-Datei hochladen
+        gpx_file: GPS-Trace-Datei auswählen
         visibility: Sichtbarkeit
         tagstring: Tags
       message:
@@ -426,7 +426,7 @@ de:
         preisgegeben.
       not_reversible: Dies kann nicht rückgängig gemacht werden und alle neuen Mitglieder
         sind jetzt standardmäßig öffentlich.
-      make_edits_public_button: Alle meine Bearbeitungen öffentlich machen
+      make_edits_public_button: Alle meine Bearbeitungen veröffentlichen
     update:
       success_confirm_needed: Deine Änderungen wurden gespeichert. Du erhältst nun
         eine E-Mail, um deine neue E-Mail-Adresse zu bestätigen.
@@ -482,7 +482,6 @@ de:
         way: Weg
         relation: Relation
     containing_relation:
-      entry_html: Relation %{relation_name}
       entry_role_html: Relation %{relation_name} (als %{relation_role})
     not_found:
       title: Nicht gefunden
@@ -495,7 +494,8 @@ de:
         note: Hinweis
     timeout:
       title: Zeitüberschreitungsfehler
-      sorry: Es dauerte leider zu lange, die Daten für %{type} mit der ID %{id} abzurufen.
+      sorry: Leider hat das Abrufen der Daten für den %{type} mit der ID %{id} zu
+        lange gedauert.
       type:
         node: den Knoten
         way: den Weg
@@ -532,33 +532,55 @@ de:
       introduction: Klicke auf die Karte, um benachbarte Objekte zu finden.
       nearby: Benachbarte Objekte
       enclosing: Umschließende Objekte
+  nodes:
+    timeout:
+      sorry: Leider hat das Abrufen der Daten für den Knoten mit der ID %{id} zu lange
+        gedauert.
   old_nodes:
     not_found:
       sorry: 'Entschuldigung, Knoten #%{id} Version %{version} konnte nicht gefunden
         werden.'
+    timeout:
+      sorry: Leider hat das Abrufen der Historie des Knotens mit der ID %{id} zu lange
+        gedauert.
+  ways:
+    timeout:
+      sorry: Leider hat das Abrufen der Daten für den Weg mit der ID %{id} zu lange
+        gedauert.
   old_ways:
     not_found:
       sorry: 'Entschuldigung, Weg #%{id} Version %{version} konnte nicht gefunden
         werden.'
+    timeout:
+      sorry: Leider hat das Abrufen der Historie des Weges mit der ID %{id} zu lange
+        gedauert.
+  relations:
+    timeout:
+      sorry: Leider hat das Abrufen der Daten der Relation mit der ID %{id} zu lange
+        gedauert.
   old_relations:
     not_found:
       sorry: 'Entschuldigung, Relation #%{id} Version %{version} konnte nicht gefunden
         werden.'
+    timeout:
+      sorry: Leider dauerte das Abrufen der Historie der Relation mit der ID %{id}
+        zu lange.
+  changeset_comments:
+    feeds:
+      comment:
+        comment: Neuer Diskussionsbeitrag zum Änderungssatz Nr. %{changeset_id} von
+          %{author}
+        commented_at_by_html: '%{when} von %{user} aktualisiert'
+      show:
+        title_all: Diskussion zum OpenStreetMap-Änderungssatz
+        title_particular: Diskussion zum OpenStreetMap-Änderungssatz Nr. %{changeset_id}
+      timeout:
+        sorry: Leider ist die Liste der Kommentare der Änderungssätze, die du angefordert
+          hast, für den Abruf zu lang.
   changesets:
-    changeset_paging_nav:
-      showing_page: Seite %{page}
-      next: Nächste »
-      previous: « Vorherige
     changeset:
-      anonymous: Anonym
       no_edits: (keine Bearbeitungen)
       view_changeset_details: Details des Änderungssatzes anzeigen
-    changesets:
-      id: ID
-      saved_at: Gespeichert am
-      user: Benutzer
-      comment: Kommentar
-      area: Bereich
     index:
       title: Änderungssätze
       title_user: Änderungssätze von %{user}
@@ -588,9 +610,8 @@ de:
       title: Änderungssatz %{id}
       created_by_html: Erstellt von %{link_user} am %{created}.
     no_such_entry:
-      title: Dieser Änderungssatz existiert nicht
       heading: 'Kein Eintrag mit der ID: %{id}'
-      body: Es gibt leider keinen Änderungssatz mit der ID %{id}. Bitte überprüfe
+      body: Es existiert leider kein Änderungssatz mit der ID %{id}. Bitte überprüfe
         deine Rechtschreibung, oder vielleicht ist der Link, auf den du geklickt hast,
         falsch.
     show:
@@ -623,19 +644,6 @@ de:
       relations_paginated: Relationen (%{x}–%{y} von %{count})
     timeout:
       sorry: Es hat leider zu lange gedauert, die angeforderten Änderungssätze abzurufen.
-  changeset_comments:
-    comment:
-      comment: Neuer Diskussionsbeitrag zum Änderungssatz Nr. %{changeset_id} von
-        %{author}
-      commented_at_by_html: '%{when} von %{user} aktualisiert'
-    comments:
-      comment: 'Neuer Kommentar zum Änderungssatz #%{changeset_id} von %{author}'
-    index:
-      title_all: Diskussion zum OpenStreetMap-Änderungssatz
-      title_particular: Diskussion zum OpenStreetMap-Änderungssatz Nr. %{changeset_id}
-    timeout:
-      sorry: Leider ist die Liste der Kommentare der Änderungssätze, die du angefordert
-        hast, für den Abruf zu lang.
   dashboards:
     contact:
       km away: '%{count} km entfernt'
@@ -653,8 +661,8 @@ de:
       my friends: Meine Freunde
       no friends: Du hast noch keine Freunde hinzugefügt.
       nearby users: Mapper in der Nähe
-      no nearby users: Es gibt bisher keine Benutzer, die einen Standort in deiner
-        Nähe angegeben haben.
+      no nearby users: Es existieren bisher keine Benutzer, die einen Standort in
+        deiner Nähe angegeben haben.
       friends_changesets: Änderungssätze deiner Freunde
       friends_diaries: Blogs deiner Freunde
       nearby_changesets: Änderungssätze von Benutzern in der Nähe
@@ -675,9 +683,8 @@ de:
       new_title: Blogeintrag erstellen
       my_diary: Mein Blog
       no_entries: Keine Blogeinträge
+    page:
       recent_entries: Neueste Einträge
-      older_entries: Ältere
-      newer_entries: Neuere
     edit:
       title: Blog-Eintrag bearbeiten
       marker_text: Ort des Blogeintrags
@@ -718,8 +725,6 @@ de:
       report: Diesen Kommentar melden
     location:
       location: 'Ort:'
-      view: Anzeigen
-      edit: Bearbeiten
     feed:
       user:
         title: OpenStreetMap Blogeinträge von %{user}
@@ -742,11 +747,10 @@ de:
       heading: '%{user}s Tagebuch-Kommentare'
       subheading_html: Tagebuch-Kommentare hinzugefügt von %{user}
       no_comments: Keine Blog-Kommentare
+    page:
       post: Blogeintrag
       when: Zeitpunkt
       comment: Kommentar
-      newer_comments: Neuere Kommentare
-      older_comments: Ältere Kommentare
     new:
       heading: Einen Kommentar zur folgenden Tagebucheintragsdiskussion hinzufügen?
   doorkeeper:
@@ -822,7 +826,6 @@ de:
   geocoder:
     search:
       title:
-        results_from_html: Ergebnisse von %{results_link}
         latlon: Intern
     search_osm_nominatim:
       prefix:
@@ -1596,10 +1599,6 @@ de:
         level9: Stadtteilgrenze
         level10: Nachbarschaftsgrenze
         level11: Nachbarschaftsgrenze
-      types:
-        cities: Großstädte
-        towns: Städte
-        places: Orte
     results:
       no_results: Keine Ergebnisse gefunden
       more_results: Mehr Treffer
@@ -1613,13 +1612,18 @@ de:
       not_updated: Nicht aktualisiert
       search: Suchen
       search_guidance: 'Probleme durchsuchen:'
+      states:
+        ignored: Ignoriert
+        open: Offen
+        resolved: Erledigt
+    page:
       user_not_found: Der Benutzer ist nicht vorhanden
       issues_not_found: Keine entsprechenden Probleme gefunden
+      reported_user: Gemeldeter Benutzer
       status: Status
       reports: Meldungen
       last_updated: Zuletzt aktualisiert
       last_updated_time_ago_user_html: '%{time_ago} von %{user}'
-      link_to_reports: Meldungen ansehen
       reports_count:
         one: Eine Meldung
         other: '%{count} Meldungen'
@@ -1715,18 +1719,12 @@ de:
     history: Chronik
     export: Export
     issues: Probleme
-    data: Daten
-    export_data: Daten exportieren
     gps_traces: GPS-Tracks
-    gps_traces_tooltip: GPS-Tracks verwalten
     user_diaries: Benutzer-Blogs
-    user_diaries_tooltip: Benutzer-Blogs lesen
     edit_with: Bearbeiten mit %{editor}
-    tag_line: Die freie Wiki-Weltkarte
     intro_header: Willkommen bei OpenStreetMap!
     intro_text: OpenStreetMap ist eine Karte der Welt, erstellt von Menschen wie dir
       und frei verwendbar unter einer offenen Lizenz.
-    intro_2_create_account: Erstelle ein Benutzerkonto
     hosting_partners_2024_html: Das Hosting wird von %{fastly}, %{corpmembers} und
       anderen %{partners} unterstützt.
     partners_fastly: Fastly
@@ -1737,19 +1735,11 @@ de:
       nicht verfügbar.
     osm_read_only: Die OpenStreetMap-Datenbank ist im Moment wegen wichtiger Wartungsarbeiten
       im „Nur-Lesen-Modus“.
-    nothing_to_preview: Es gibt keine Vorschau.
-    donate: Unterstütze die OpenStreetMap-Hardwarespendenaktion durch eine eigene
-      %{link}.
+    nothing_to_preview: Es existiert keine Vorschau.
     help: Hilfe
     about: Über
     copyright: Urheberrecht
     communities: Gemeinschaften
-    community: Gemeinschaft
-    community_blogs: Blogs
-    community_blogs_title: Blogs von Mitwirkenden bei OpenStreetMap
-    make_a_donation:
-      title: Unterstütze OpenStreetMap mit einer Geldspende
-      text: Spenden
     learn_more: Mehr erfahren
     more: Mehr
   user_mailer:
@@ -1789,17 +1779,21 @@ de:
       befriend_them: Du kannst sie/ihn unter %{befriendurl} ebenfalls als Freund hinzufügen.
       befriend_them_html: Du kannst sie/ihn unter %{befriendurl} auch als Freund hinzufügen.
     gpx_description:
-      description_with_tags: 'Es sieht so aus, als ob deine GPX-Datei %{trace_name}
-        mit der Beschreibung %{trace_description} und den folgenden Tags: %{tags}'
-      description_with_tags_html: 'Es scheint, dass deine GPX-Datei %{trace_name}
-        mit der Beschreibung %{trace_description} und den folgenden Tags: %{tags}'
-      description_with_no_tags: Es sieht so aus, als ob deine GPX-Datei %{trace_name}
-        mit der Beschreibung %{trace_description} und ohne Tags
-      description_with_no_tags_html: Es scheint, dass deine GPX-Datei %{trace_name}
+      description_with_tags: 'Es sieht so aus, als ob deine Datei %{trace_name} mit
+        der Beschreibung %{trace_description} und den folgenden Tags: %{tags}'
+      description_with_tags_html: 'Es scheint, dass deine Datei %{trace_name} mit
+        der Beschreibung %{trace_description} und den folgenden Tags: %{tags}'
+      description_with_no_tags: Es sieht so aus, als ob deine Datei %{trace_name}
         mit der Beschreibung %{trace_description} und ohne Tags
+      description_with_no_tags_html: Es scheint, dass deine Datei %{trace_name} mit
+        der Beschreibung %{trace_description} und ohne Tags
     gpx_failure:
       hi: Hallo %{to_user},
-      failed_to_import: 'konnte nicht importiert werden, die Fehlermeldung:'
+      failed_to_import: 'konnte nicht als GPS-Trace-Datei importiert werden. Bitte
+        vergewissere dich, dass deine Datei eine gültige GPX-Datei oder ein Archiv
+        ist, das GPX-Dateien im unterstützten Format (.tar.gz, .tar.bz2, .tar, .zip,
+        .gpx.gz, .gpx.bz2) enthält. Könnte es ein Format- oder Syntaxproblem mit deiner
+        Datei geben? Hier ist der Fehler beim Importieren:'
       more_info: Weitere Informationen über Fehler bei GPX-Importen und wie sie vermieden
         werden können finden sich in %{url}
       more_info_html: Weitere Informationen über Fehler bei GPX-Importen und wie sie
@@ -1880,15 +1874,14 @@ de:
         your_note_html: '%{commenter} hat einen Hinweis von dir in der Nähe von %{place}
           reaktiviert.'
         commented_note: '%{commenter} hat einen Hinweis in der Nähe von %{place},
-          den du kommentiert hattest, reaktivert.'
+          den du kommentiert hattest, reaktiviert.'
         commented_note_html: '%{commenter} hat einen Hinweis in der Nähe von %{place},
-          den du kommentiert hattest, reaktivert.'
+          den du kommentiert hattest, reaktiviert.'
       details: Antworte oder erfahre mehr über die Notiz unter %{url}.
       details_html: Antworte oder erfahre mehr über die Notiz unter %{url}.
     changeset_comment_notification:
       description: 'OpenStreetMap-Änderungssatz #%{id}'
       hi: Hallo %{to_user},
-      greeting: Hallo,
       commented:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat einen deiner Änderungssätze
           diskutiert'
@@ -1964,7 +1957,6 @@ de:
     message_summary:
       unread_button: Als ungelesen markieren
       read_button: Als gelesen markieren
-      reply_button: Antworten
       destroy_button: Löschen
       unmute_button: In den Posteingang verschieben
     new:
@@ -1978,10 +1970,9 @@ de:
     no_such_message:
       title: Nachricht nicht vorhanden
       heading: Nachricht nicht vorhanden
-      body: Leider gibt es keine Nachricht mit dieser ID.
+      body: Leider existiert keine Nachricht mit dieser ID.
     outbox:
       title: Gesendet
-      actions: Aktionen
       messages:
         one: Du hast %{count} Nachricht gesendet
         other: Du hast %{count} Nachrichten gesendet
@@ -1994,18 +1985,18 @@ de:
         one: '%{count} stummgeschatete Nachricht'
         other: '%{count} stummgeschatete Nachrichten'
     reply:
-      wrong_user: Du bist angemeldet als '%{user}', aber die Nachricht, auf die du
-        antworten wolltest, wurde nicht an diesen Benutzer gesendet. Bitte melde dich
-        zum Beantworten mit dem richtigen Benutzer an.
+      wrong_user: Du bist als '%{user}' angemeldet, aber die Nachricht, auf die du
+        antworten möchtest, wurde nicht an diesen Benutzer gesendet. Bitte melde dich
+        mit dem korrekten Benutzer an, um zu antworten.
     show:
       title: Nachricht lesen
       reply_button: Antworten
       unread_button: Als ungelesen markieren
       destroy_button: Löschen
       back: Zurück
-      wrong_user: Du bist angemeldet als '%{user}', aber die Nachricht, die du lesen
-        wolltest, wurde von einem oder an einen anderen Benutzer geschickt. Bitte
-        melde dich zum Lesen mit dem richtigen Benutzer an.
+      wrong_user: Du bist als '%{user}' angemeldet, aber die Nachricht, die du lesen
+        möchtest, wurde nicht von diesem Benutzer oder an diesen gesendet. Bitte melde
+        dich mit dem korrekten Benutzer an, um sie zu lesen.
     sent_message_summary:
       destroy_button: Löschen
     heading:
@@ -2085,7 +2076,6 @@ de:
       failure: Profil konnte nicht aktualisiert werden.
   sessions:
     new:
-      title: Anmelden
       tab_title: Anmelden
       login_to_authorize_html: Melde dich bei OpenStreetMap an, um auf %{client_app_name}
         zuzugreifen.
@@ -2094,7 +2084,6 @@ de:
       remember: Anmeldedaten merken
       lost password link: Passwort vergessen?
       login_button: Anmelden
-      register now: Jetzt registrieren
       with external: oder melde dich über einen Drittanbieter an
       or: oder
       auth failure: Mit diesen Daten leider keine Anmeldung möglich.
@@ -2126,9 +2115,28 @@ de:
     richtext_field:
       edit: Bearbeiten
       preview: Vorschau
+      help: Hilfe
+    pagination:
+      diary_comments:
+        older: Ältere Kommentare
+        newer: Neuere Kommentare
+      diary_entries:
+        older: Ältere
+        newer: Neuere
+      issues:
+        older: Ältere Probleme
+        newer: Neuere Probleme
+      traces:
+        older: Ältere Tracks
+        newer: Neuere Tracks
+      user_blocks:
+        older: Ältere Sperren
+        newer: Neuere Sperren
+      users:
+        older: Ältere Benutzer
+        newer: Neuere Benutzer
   site:
     about:
-      next: Nächste
       heading_html: '%{copyright}OpenStreetMap %{br} Mitwirkende'
       used_by_html: '%{name} stellt Kartendaten für tausende von Webseiten, Apps und
         andere Geräte zur Verfügung'
@@ -2146,7 +2154,7 @@ de:
         Unsere Mitwirkenden sind begeisterte Kartierer, GIS-Fachleute, Ingenieure
         die die OSM-Server betreiben, humanitäre Helfer, die von Katastrophen betroffene Gebiete kartieren,
         und vieles mehr.
-        Um mehr über die Gemeinschaft zu erfahren, besuchen Sie den %{osm_blog_link},
+        Um mehr über die Gemeinschaft zu erfahren, besuche den %{osm_blog_link},
         %{user_diaries_link}, %{community_blogs_link}, und die
         Website der %{osm_foundation_link}.
       community_driven_osm_blog: OpenStreetMap Blog
@@ -2154,11 +2162,11 @@ de:
       community_driven_community_blogs: Community-Blogs
       community_driven_osm_foundation: OSM-Stiftung
       open_data_title: Open Data
-      open_data_1_html: |-
-        OpenStreetMap ist %{open_data}: Es steht Ihnen frei, es für jeden Zweck zu verwenden
-        solange Sie OpenStreetMap und seine Mitwirkenden nennen. Wenn Sie die Daten
-        oder auf den Daten in bestimmter Weise aufbauen, dürfen Sie das Ergebnis nur
-        unter der gleichen Lizenz weitergeben. Siehe den %{copyright_license_link} für weitere Details.
+      open_data_1_html: 'OpenStreetMap ist %{open_data}: Es steht dir frei, sie für
+        jeden Zweck zu nutzen, solange du OpenStreetMap und seine Mitwirkenden erwähnst.
+        Wenn du die Daten auf bestimmte Weise veränderst oder darauf aufbaust, darfst
+        du das Ergebnis nur unter derselben Lizenz weitergeben. Siehe den %{copyright_license_link}
+        für weitere Informationen.'
       open_data_open_data: offene Daten
       open_data_copyright_license: Copyright und Lizenz Seite
       legal_title: Rechtliche Hinweise
@@ -2171,9 +2179,8 @@ de:
       legal_1_1_terms_of_use: Nutzungsbedingungen
       legal_1_1_aup: Richtlinien für die akzeptable Nutzung
       legal_1_1_privacy_policy: Datenschutzrichtlinie
-      legal_2_1_html: |-
-        Bitte %{contact_the_osmf_link}
-        wenn Sie lizenzrechtliche, urheberrechtliche oder andere rechtliche Fragen haben.
+      legal_2_1_html: Bitte kontaktiere %{contact_the_osmf_link}, wenn du Lizenz-,
+        Urheberrechts- oder andere rechtliche Fragen hast.
       legal_2_1_contact_the_osmf: OSMF kontaktieren
       legal_2_2_html: OpenStreetMap, das Lupenlogo und State of the Map sind %{registered_trademarks_link}.
       legal_2_2_registered_trademarks: eingetragenes Markenzeichen der OSMF
@@ -2375,8 +2382,6 @@ de:
       user_page_link: Einstellungsseite
       anon_edits_link_text: Hier findest du mehr Infos dazu.
       id_not_configured: iD wurde nicht konfiguriert
-      no_iframe_support: Der Browser unterstützt keine HTML-Inlineframes (iframes),
-        die für diese Funktion notwendig sind.
     export:
       title: Exportieren
       manually_select: Einen anderen Bereich manuell auswählen
@@ -2457,8 +2462,8 @@ de:
           und Organisationen, die zu OpenStreetMap wechseln.
       welcomemat:
         title: Für Organisationen
-        description: Mit einer Organisation Pläne machen für OpenStreetMap? Finde
-          heraus, was du wissen musst, auf der Willkommensseite.
+        description: Mit einer Organisation für OpenStreetMap Pläne entwicken? Finde
+          auf der Willkommensseite heraus, was du wissen musst.
       wiki:
         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Hauptseite
         title: OpenStreetMap Wiki
@@ -2484,10 +2489,8 @@ de:
       welcome_mat: Schau Dir das Willkommenspaket an
     sidebar:
       search_results: Suchergebnisse
-      close: Schließen
     search:
       search: Suchen
-      get_directions: Route berechnen
       get_directions_title: Routenberechnung zwischen zwei Orten
       from: Von
       to: Nach
@@ -2568,6 +2571,9 @@ de:
           hospital: Krankenhaus
           building: Bedeutendes Gebäude
           station: Bahnhof
+          railway_halt: Eisenbahnhaltestelle
+          subway_station: U-Bahnhof
+          tram_stop: Straßenbahnhaltestelle
           summit: Gipfel
           peak: Gipfel
           tunnel: Gestrichelter Rand = Tunnel
@@ -2576,7 +2582,6 @@ de:
           destination: Nur für Anrainer
           construction: Straßen im Bau
           bus_stop: Bushaltestelle
-          stop: Stop
           bicycle_shop: Fahrradladen
           bicycle_rental: Fahrradverleih
           bicycle_parking: Fahrradparkplatz
@@ -2640,14 +2645,15 @@ de:
       lede_text: |-
         Menschen auf der ganzen Welt tragen zu OpenStreetMap bei oder verwenden es.
         Während viele als Einzelpersonen mitmachen, haben andere Gemeinschaften gebildet.
-        Diese Gruppen gibt es in verschiedenen Größen und sie repräsentieren geografische Einheiten von kleinen Städten bis hin zu großen länderübergreifenden Regionen. Sie können sowohl formell als auch informell sein.
+        Diese Gruppen existieren in verschiedenen Größen und repräsentieren geografische Einheiten von kleinen Städten bis hin zu großen länderübergreifenden Regionen. Sie können sowohl formell als auch informell sein.
       local_chapters:
         title: Lokale Verbände
         about_text: Lokale Verbände sind Gruppen auf Landes- oder Regionsebene, die
-          den Schritt unternommen haben eine formelle gemeinnützige Organisation zu
-          gründen. Sie repräsentieren die Beitragenden des Gebietes gegenüber der
-          Regierung, Wirtschaft oder den Medien. Sie sind vertraglich an die OpenStreetMap
-          Foundation (OSMF) gebunden, der Inhaber der OpenStreetMap Urheber- und Markenrechte.
+          den Schritt unternommen haben, eine formelle gemeinnützige Organisation
+          zu gründen. Sie repräsentieren die Beitragenden des Gebietes gegenüber der
+          lokalen Regierung, Firmen oder den Medien. Sie sind vertraglich an die OpenStreetMap
+          Foundation (OSMF) gebunden, der Inhaberin der OpenStreetMap Urheber- und
+          Markenrechte.
         list_text: 'Folgende Gemeinschaften sind offiziell als lokale Verbände eingetragen:'
       other_groups:
         title: Andere Gruppen
@@ -2691,8 +2697,6 @@ de:
       visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Visibility_of_GPS_traces
     update:
       updated: Track aktualisiert
-    trace_optionals:
-      tags: Tags
     show:
       title: Track %{name} ansehen
       heading: Track %{name} ansehen
@@ -2714,9 +2718,6 @@ de:
       trace_not_found: Track nicht gefunden!
       visibility: 'Sichtbarkeit:'
       confirm_delete: Diesen Track löschen?
-    trace_paging_nav:
-      older: Ältere Tracks
-      newer: Neuere Tracks
     trace:
       pending: WARTEND
       count_points:
@@ -2739,19 +2740,17 @@ de:
       description: Letzte GPS-Track-Uploads durchsuchen
       tagged_with: ' gekennzeichnet mit %{tags}'
       empty_title: Noch nichts vorhanden
-      empty_upload_html: '%{upload_link} oder erfahren Sie mehr über GPS-Tracks auf
-        der %{wiki_link}.'
+      empty_upload_html: '%{upload_link} oder erfahre mehr über GPS-Tracks auf der
+        %{wiki_link}.'
       upload_new: Einen neuen Track hochladen
       wiki_page: Wiki-Seite
       upload_trace: Lade einen Track hoch
       all_traces: Alle Tracks
       my_traces: Meine Tracks
-      traces_from: Öffentliche Tracks von %{user}
+      traces_from_html: Öffentliche Tracks von %{user}
       remove_tag_filter: Tag-Filter entfernen
     destroy:
       scheduled_for_deletion: Für die Löschung vorgesehener Track
-    make_public:
-      made_public: Track (öffentlich)
     offline_warning:
       message: Das Upload-System für GPX-Dateien ist derzeit nicht verfügbar
     offline:
@@ -2766,15 +2765,10 @@ de:
         other: GPX-Datei mit %{count} Punkten von %{user}
       description_without_count: GPX-Datei von %{user}
   application:
-    basic_auth_disabled: 'Die HTTP-Basisauthentifizierung ist deaktiviert: %{link}'
-    oauth_10a_disabled: 'OAuth 1.0 und 1.0a sind deaktiviert: %{link}'
-    auth_disabled_link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:2024_authentication_update
     permission_denied: Du hast keine Berechtigung, um auf diese Aktion zuzugreifen.
     require_cookies:
       cookies_needed: Es scheint als hättest du Cookies ausgeschaltet. Bitte aktiviere
         Cookies, bevor du fortfährst.
-    require_admin:
-      not_an_admin: Du musst ein Administrator sein, um diese Aktion auszuführen.
     setup_user_auth:
       blocked_zero_hour: Du hast eine dringende Nachricht auf der OpenStreetMap-Webseite.
         Du musst sie zuerst lesen, bevor du deine Bearbeitungen speichern kannst.
@@ -2785,7 +2779,6 @@ de:
         einzusehen. Du musst nicht einverstanden sein, aber du musst sie gesehen haben.
     settings_menu:
       account_settings: Kontoeinstellungen
-      oauth1_settings: OAuth 1-Einstellungen
       oauth2_applications: OAuth 2-Anwendungen
       oauth2_authorizations: OAuth 2-Berechtigungen
       muted_users: Stummgeschaltete Benutzer
@@ -2811,32 +2804,6 @@ de:
         title: Mit Wikipedia anmelden
         alt: Wikipedia Logo
   oauth:
-    authorize:
-      title: Zugriff auf dein Benutzerkonto autorisieren
-      request_access_html: 'Die Anwendung %{app_name} möchte auf  dein OpenStreetMap-Konto
-        %{user} zugreifen. Bitte entscheide, ob du der Anwendung die folgenden Berechtigungen
-        gewähren möchtest. Du kannst ihr entweder alle oder einige der folgenden Berechtigungen
-        gewähren:'
-      allow_to: 'Erlaube der Anwendung:'
-      allow_read_prefs: Deine Benutzereinstellungen zu lesen
-      allow_write_prefs: Deine Benutzereinstellungen verändern.
-      allow_write_diary: Blogeinträge und Kommentare zu schreiben und Freunde einzutragen
-      allow_write_api: Karte bearbeiten.
-      allow_read_gpx: Deine privaten GPS-Tracks auszulesen
-      allow_write_gpx: GPS-Tracks hochzuladen
-      allow_write_notes: Notizen bearbeiten.
-      grant_access: Zugriff gewähren
-    authorize_success:
-      title: Autorisierungsanfrage genehmigt
-      allowed_html: Du hast den Benutzerkontenzugriff für die Anwendung %{app_name}
-        gewährt.
-      verification: Der Verifizierungscode ist %{code}.
-    authorize_failure:
-      title: Autorisierungsanfrage fehlgeschlagen
-      denied: Du hast den Benutzerkontenzugriff für die Anwendung %{app_name} abgelehnt.
-      invalid: Der Autorisierungstoken ist nicht gültig.
-    revoke:
-      flash: Du hast die Berechtigung für %{application} zurückgezogen
     permissions:
       missing: Du hast den Anwendungszugriff auf diese Einrichtung nicht zugelassen.
     scopes:
@@ -2856,47 +2823,6 @@ de:
     for_roles:
       moderator: Diese Berechtigung gilt nur für Aktionen, die nur Moderatoren zur
         Verfügung stehen.
-  oauth_clients:
-    new:
-      title: Eine neue Anwendung registrieren
-      disabled: Die Registrierung von OAuth-1-Anwendungen wurde deaktiviert
-    edit:
-      title: Anwendung bearbeiten
-    show:
-      title: OAuth-Details für %{app_name}
-      key: 'Schlüssel:'
-      secret: 'Geheimnis:'
-      url: 'Tokenanfrage-URL:'
-      access_url: 'Zugriffstoken-URL:'
-      authorize_url: 'Berechtigungs-URL:'
-      support_notice: Wir unterstützen HMAC-SHA1 (empfohlen) und RSA-SHA1-Signaturen.
-      edit: Details bearbeiten
-      delete: Client löschen
-      confirm: Bist du sicher?
-      requests: 'Vom Benutzer folgende Genehmigungen anfordern:'
-    index:
-      title: Meine OAuth-Details
-      my_tokens: Meine autorisierten Anwendungen
-      list_tokens: 'Die folgenden Token wurde an Anwendungen in Ihrem Namen vergeben:'
-      application: Anwendungsname
-      issued_at: Ausgestellt am
-      revoke: Aufheben!
-      my_apps: Meine Client-Anwendungen
-      no_apps_html: Wenn du mit einer Anwendung den %{oauth}-Standard verwenden möchtest,
-        musst du sie hier registrieren.
-      oauth: OAuth
-      registered_apps: 'Du hast die folgenden Client-Anwendungen registriert:'
-      register_new: Anwendung registrieren
-    form:
-      requests: 'Vom Benutzer die folgenden Genehmigungen anfordern:'
-    not_found:
-      sorry: '%{type} konnte leider nicht gefunden werden.'
-    create:
-      flash: Daten erfolgreich registriert
-    update:
-      flash: Client-Informationen erfolgreich aktualisiert
-    destroy:
-      flash: Die registrierte Client-Anwendung wurde entfernt
   oauth2_applications:
     index:
       title: Meine Client-Anwendungen
@@ -2972,14 +2898,12 @@ de:
       display name description: Dein öffentlich angezeigter Benutzername. Er kann
         später in den Einstellungen geändert werden.
       by_signing_up:
-        html: Mit Ihrer Anmeldung stimmen Sie unseren %{tou_link}, %{privacy_policy_link}
+        html: Mit deiner Registrierung stimmest du unseren %{tou_link}, %{privacy_policy_link}
           und %{contributor_terms_link} zu.
         privacy_policy: Datenschutzrichtlinie
         privacy_policy_title: OSMF-Datenschutzrichtlinie einschließlich Abschnitt
           zu E-Mail-Adressen
         contributor_terms: Bedingungen für Mitwirkende
-      tou: Nutzungsbedingungen
-      external auth: 'Drittparteiauthentifikation:'
       continue: Registrieren
       terms accepted: Vielen Dank, dass du den neuen Bedingungen für Mitwirkende zugestimmt
         hast!
@@ -3010,14 +2934,13 @@ de:
       consider_pd: Zusätzlich zu den oben genannten Bedingungen betrachte ich meine
         Beiträge als gemeinfrei (Public Domain)
       consider_pd_why: Was bedeutet dies?
-      consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain?uselang=de
       guidance_info_html: 'Informationen zum Verständnis dieser Begriffe: ein %{readable_summary_link}
         und einige %{informal_translations_link}'
       readable_summary: menschenlesbare Zusammenfassung
       informal_translations: informelle Übersetzung
       continue: Weiter
       declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Contributor_Terms_Declined
-      decline: Ablehnen
+      cancel: Abbrechen
       you need to accept or decline: Bitte lies die neuen Bedingungen für Mitwirkende
         und nimm sie an oder lehne sie ab, bevor du weitermachst.
       legale_select: 'Bitte wähle das Land deines Wohnsitzes:'
@@ -3034,8 +2957,8 @@ de:
     no_such_user:
       title: Benutzer nicht gefunden
       heading: Der Benutzer %{user} existiert nicht
-      body: Es gibt leider keinen Benutzer mit dem Namen %{user}. Du hast dich möglicherweise
-        vertippt oder bist einem ungültigem Link gefolgt.
+      body: Es existiert leider kein Benutzer mit dem Namen %{user}. Du hast dich
+        möglicherweise vertippt oder bist einem ungültigem Link gefolgt.
       deleted: gelöscht
     show:
       my diary: Mein Blog
@@ -3103,16 +3026,15 @@ de:
     index:
       title: Benutzer
       heading: Benutzer
-      older: Ältere Benutzer
-      newer: Neuere Benutzer
+      summary_html: '%{name} erstellt von %{ip_address} am %{date}'
+      summary_no_ip_html: '%{name} erstellt am %{date}'
+      empty: Keine übereinstimmenden Benutzer gefunden
+    page:
       found_users:
         one: '%{count} Benutzer gefunden'
         other: '%{count} Benutzer gefunden'
-      summary_html: '%{name} erstellt von %{ip_address} am %{date}'
-      summary_no_ip_html: '%{name} erstellt am %{date}'
       confirm: Bestätige ausgewählte Benutzer
       hide: Ausgewählte Benutzer ausblenden
-      empty: Keine übereinstimmenden Benutzer gefunden
     suspended:
       title: Benutzerkonto gesperrt
       heading: Benutzerkonto gesperrt
@@ -3146,23 +3068,11 @@ de:
       not_revoke_admin_current_user: Die Administratorrolle kann nicht dem aktuellen
         Benutzer entzogen werden.
     grant:
-      title: Bestätige Rollenzuordnung
-      heading: Bestätige Rollenzuordnung
-      are_you_sure: Bist du sicher, dass du Nutzer „%{name}“ der Rolle „%{role}“ zuordnen
-        möchtest?
-      confirm: Bestätigen
-      fail: Der Nutzer „%{name}“ konnte der Rolle „%{role}“ nicht zugeordnet werden.
-        Bitte überprüfe, ob es sich um einen gültigen Benutzer und eine gültige Rolle
-        handelt.
+      are_you_sure: Bist du sicher, dass du Benutzer „%{name}“ der Rolle „%{role}“
+        zuordnen möchtest?
     revoke:
-      title: Bestätige Aufhebung der Rollenzuordnung
-      heading: Bestätige Aufhebung der Rollenzuordnung
       are_you_sure: Bist du sicher, dass du die Zuordnung von Benutzer „%{name}“ zur
         Rolle „%{role}“ aufheben willst?
-      confirm: Bestätigen
-      fail: Konnte die Zuordnung von Benutzer „%{name}“ zu Rolle „%{role}“ nicht aufheben.
-        Bitte überprüfe, ob es sich um einen gültigen Benutzer und eine gültige Rolle
-        handelt.
   user_blocks:
     model:
       non_moderator_update: Du musst Moderator sein, um eine Sperre einzurichten oder
@@ -3176,14 +3086,12 @@ de:
       heading_html: Sperre für %{name} einrichten
       period: Wie lange der Benutzer von jetzt ab für den Zugriff auf die API gesperrt
         wird.
-      back: Alle Sperren anzeigen
     edit:
       title: Sperre von %{name} bearbeiten
       heading_html: Sperre von %{name} bearbeiten
       period: Dauer, ab jetzt, während der dem Benutzer der Zugriff auf die API gesperrt
         wird.
-      show: Diese Sperre anzeigen
-      back: Alle Sperren anzeigen
+      revoke: Sperre aufheben
     filter:
       block_period: Die Sperrdauer muss einem der Werte aus der Drop-Down-Liste entsprechen.
     create:
@@ -3191,21 +3099,17 @@ de:
     update:
       only_creator_can_edit: Nur der Moderator, der die Sperre eingerichtet hat, kann
         sie ändern.
+      only_creator_can_edit_without_revoking: Nur der Moderator, der diesen Block
+        erstellt hat, kann ihn bearbeiten, ohne die Berechtigung zu entziehen.
       only_creator_or_revoker_can_edit: Nur die Moderatoren, die die Sperre eingerichtet
         haben, können sie ändern.
+      inactive_block_cannot_be_reactivated: Diese Sperre ist inaktiv und kann nicht
+        reaktiviert werden.
       success: Sperre aktualisiert.
     index:
       title: Benutzersperren
       heading: Liste der Benutzersperren
       empty: Noch nie gesperrt.
-    revoke:
-      title: Sperre für %{block_on} aufheben
-      heading_html: Sperre für %{block_on} durch %{block_by} aufgehoben
-      time_future_html: 'Blockablaufdatum: %{time}.'
-      past_html: Diese Sperre endete %{time} und kann nicht mehr aufgehoben werden.
-      confirm: Bist du sicher, dass du diese Sperre aufheben möchtest?
-      revoke: Aufheben
-      flash: Die Sperre wurde aufgehoben.
     revoke_all:
       title: Alle Sperren auf %{block_on} aufheben
       heading_html: Alle Sperren auf %{block_on} aufheben
@@ -3252,34 +3156,27 @@ de:
       created: 'Erstellt:'
       duration: 'Dauer:'
       status: 'Status:'
-      show: anzeigen
       edit: Bearbeiten
-      revoke: Aufheben!
-      confirm: Bist du sicher?
       reason: 'Grund der Sperre:'
       revoker: 'Aufgehoben von:'
-      needs_view: Der Benutzer muss sich wieder anmelden, damit die Sperre beendet
-        wird.
     block:
       not_revoked: (nicht aufgehoben)
       show: Anzeigen
       edit: Bearbeiten
-      revoke: Aufheben!
-    blocks:
+    page:
       display_name: Gesperrter Benutzer
       creator_name: Urheber
       reason: Grund der Sperre
       status: Status
       revoker_name: Aufgehoben von
-      older: Ältere Sperren
-      newer: Neuere Sperren
     navigation:
       all_blocks: Alle Sperren
       blocks_on_me: Meine Sperren
-      blocks_on_user: Sperren für %{user}
+      blocks_on_user_html: Sperren für %{user}
       blocks_by_me: Sperren von mir
-      blocks_by_user: Sperren von %{user}
+      blocks_by_user_html: Sperren von %{user}
       block: 'Sperre #%{id}'
+      new_block: Neue Sperre
   user_mutes:
     index:
       title: Stummgeschaltete Benutzer
@@ -3318,6 +3215,11 @@ de:
       description: Hinweis
       created_at: Erstellt am
       last_changed: Zuletzt geändert
+      apply: Anwenden
+      all: Alle
+      open: Offen
+      closed: Geschlossen
+      status: Status
     show:
       title: 'Hinweis: %{id}'
       description: Beschreibung
@@ -3336,6 +3238,9 @@ de:
       report: diesen Hinweis melden
       anonymous_warning: Dieser Hinweis enthält Kommentare von anonymen Benutzern,
         die unabhängig geprüft werden sollten.
+      discussion: Diskussion
+      subscribe: Abonnieren
+      unsubscribe: Abbestellen
       hide: Verstecken
       resolve: Erledigt
       reactivate: Reaktivieren
@@ -3363,6 +3268,10 @@ de:
         werden. Gib deshalb keine persönlichen oder urheberrechtlich geschützten Informationen
         von anderen Karten oder Verzeichnislisten an.
       add: Hinweis/Fehler melden
+    notes_paging_nav:
+      showing_page: Seite %{page}
+      next: Weiter
+      previous: Zurück
   javascripts:
     close: Schließen
     share:
@@ -3561,6 +3470,7 @@ de:
       empty: Keine Redactions.
       heading: Liste der Redactions
       title: Liste der Redaktionen
+      new: Neue Redaktion
     new:
       heading: Informationenen für eine neue Redaction eingeben
       title: Neue Redaction erstellen