]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/fr.yml
Merge remote-tracking branch 'openstreetmap/pull/1449'
[rails.git] / config / locales / fr.yml
index 963df36c7bf7d3f163058ced5dfffa8606324aa2..2db1bfa275180a0ef8f5f38e72409c48aaf90858 100644 (file)
@@ -8,6 +8,7 @@
 # Author: Crochet.david
 # Author: Damouns
 # Author: DavidL
+# Author: Dereckson
 # Author: E THP
 # Author: Efred
 # Author: Eruedin
@@ -50,6 +51,8 @@
 # Author: Seb35
 # Author: Sherbrooke
 # Author: Syl
+# Author: The RedBurn
+# Author: Tuxxic
 # Author: Urhixidur
 # Author: Vcalame
 # Author: Verdy p
@@ -410,11 +413,11 @@ fr:
         overpass:
           title: API Overpass
           description: Télécharger ce cadre englobant depuis un miroir de la base
-            de données d’OpenStreetMap
+            de données OpenStreetMap
         geofabrik:
           title: Téléchargements de Geofabrik
-          description: Extractions régulièrement mises à jour des continents, pays
-            et villes sélectionnées
+          description: Extractions régulièrement mises à jour des continents, des
+            pays et des villes sélectionnées
         metro:
           title: Extractions de Metro
           description: Extractions des principales villes du monde et de leurs environs
@@ -603,7 +606,7 @@ fr:
           living_street: Rue en zone de rencontre
           milestone: Borne kilométrique
           motorway: Autoroute
-          motorway_junction: Jonction d’autoroute
+          motorway_junction: Bretelle d’autoroute / Sortie
           motorway_link: Voie autoroutière
           path: Chemin
           pedestrian: Chemin piéton
@@ -1008,7 +1011,6 @@ fr:
     partners_ic: le Collège impérial de Londres
     partners_bytemark: Hébergement Bytemark
     partners_partners: partenaires
-    partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners
     osm_offline: La base de données OpenStreetMap est actuellement hors ligne ; une
       maintenance essentielle à son bon fonctionnement est en cours.
     osm_read_only: La base de données OpenStreetMap est actuellement en mode lecture
@@ -1071,9 +1073,12 @@ fr:
         Pour obtenir plus d’informations sur la façon de réutiliser nos données et de nous créditer, veuillez lire la <a
         href="http://osmfoundation.org/Licence"> Licence OSMF</a> et le <a
         href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">FAQ Légal</a>.
-      more_2_html: |-
-        Bien qu’OpenStreetMap soit un jeu de données libres et ouvertes, nous ne pouvons pas nous même fournir une API gratuite et en libre accès pour les développeurs tiers.
-        Veuillez vous référer à notre <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy">politique d’utilisation de l’API</a>, à notre <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy">politique d’utilisation des tuiles</a>, et à la <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy">politique d’utilisation de Nominatim</a>.
+      more_2_html: "Bien qu’OpenStreetMap soit un jeu de données libres et ouvertes,
+        nous ne pouvons pas fournir une API gratuite et en libre accès pour les tierces
+        personnes.\nVeuillez vous référer à notre <a href=\"https://operations.osmfoundation.org/policies/api/\">politique
+        d’utilisation de l’API</a>,  \n à notre <a href=\"https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/\">politique
+        d’utilisation des tuiles</a>, \net à la <a href=\"https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/\">politique
+        d’utilisation de Nominatim</a>."
       contributors_title_html: Nos contributeurs
       contributors_intro_html: 'Nos contributeurs sont des milliers de personnes.
         Nous incluons également des données publiées sous licence ouverte par des
@@ -1128,9 +1133,10 @@ fr:
         de retrait de données</a> ou notifiez-nous directement à travers notre <a
         href="http://dmca.openstreetmap.org/">formulaire en ligne</a>.
       trademarks_title_html: <span id="marques"></span>Marques
-      trademarks_1_html: OpenStreetMap et le logo loupe sont des marques déposées
-        de OpenStreetMap Foundation. Si vous avez des questions à propos de l’utilisation
-        de ces marques, merci de prendre contact avec le <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">Licence
+      trademarks_1_html: OpenStreetMap, le logo loupe et State of the Map sont des
+        marques déposées de l'OpenStreetMap Foundation. Si vous avez des questions
+        à propos de l’utilisation de ces marques, merci de prendre contact avec le
+        <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">Licence
         Working Group</a>.
   welcome_page:
     title: Bienvenue !
@@ -1239,7 +1245,7 @@ fr:
       description: Aide pour les entreprises et les organisations de commutation à
         OpenStreetMap, en fonction des cartes et d’autres services.
     wiki:
-      url: http://wiki.openstreetmap.org/
+      url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Page_principale
       title: wiki.openstreetmap.org
       description: Parcourez le wiki pour la documentation approfondie d’OSM
   about_page:
@@ -1257,29 +1263,31 @@ fr:
       jour.
     community_driven_title: Conduit par la communauté
     community_driven_html: |-
-      La communauté d’OpenStreetMap est diverse, passionnée et grossit chaque jour. Nos contributeurs incluent des cartographes enthousiastes, des professionnels du GIS, des ingénieurs qui font fonctionner les serveurs OSM, des humanitaires cartographiant les zones dévastées par une catastrophe et bien d’autres.
+      La communauté d’OpenStreetMap est diverse, passionnée et grossit chaque jour. Nos contributeurs incluent des cartographes enthousiastes, des professionnels du SIG, des ingénieurs qui font fonctionner les serveurs d’OSM, des humanitaires cartographiant les zones dévastées par une catastrophe et bien d’autres.
       Pour en savoir plus sur la communauté, consultez les <a href='%{diary_path}'>annuaires d’utilisateurs</a>, <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>les blogues communautaires</a> et le site web de la <a href='http://www.osmfoundation.org/'>Fondation OSM</a>.
     open_data_title: Données libres
     open_data_html: 'OpenStreetMap est en <i>open data</i> : vous êtes libre de l’utiliser
       pour n’importe quel but tant que vous créditez OpenStreetMap et ses contributeurs.
       Si vous modifiez ou vous appuyez sur les données d’une façon quelconque, vous
-      pouvez distribuez le résultat seulement suivant la même licence. Consultez la
+      pouvez distribuer le résultat seulement suivant la même licence. Consultez la
       page sur les <a href=''%{copyright_path}''>droits d’auteur et licence</a> pour
       plus de détails.'
     legal_title: Juridique
     legal_html: "Ce site et de nombreux autres services connexes sont formellement
       exploités par la \n<a href=\"http://osmfoundation.org/\">Fondation OpenStreetMap</a>
-      (OSMF) \nau nom de la communauté.<br /> \nVeuillez <a href=\"http://osmfoundation.org/Contact\">contacter
+      (OSMF) \nau nom de la communauté. L’utilisation de tous les services offerts
+      par l’OSMF est sujette\nà notre <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy\">\nPolitique
+      des usages acceptés</a> et à notre <a href=\"http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy\">Politique
+      de confidentialité</a>.\n<br> \nVeuillez <a href=\"http://osmfoundation.org/Contact\">contacter
       l’OSMF</a> \nsi vous avez des questions ou problèmes concernant les licences,
       les droits d’auteur ou d’autres aspects juridiques."
     partners_title: Partenaires
   notifier:
     diary_comment_notification:
-      subject: '[OpenStreetMap] %{user} a posté un commentaire sur un article de votre
-        journal'
+      subject: '[OpenStreetMap] %{user} a posté un commentaire sur un article de journal'
       hi: Bonjour %{to_user},
-      header: '%{from_user} a posté un commentaire sur un article récent de votre
-        journal OpenStreetMap avec le sujet %{subject} :'
+      header: '%{from_user} a posté un commentaire sur un article récent du journal
+        OpenStreetMap avec le sujet %{subject} :'
       footer: Vous pouvez également lire le commentaire sur %{readurl}, le commenter
         sur %{commenturl} ou répondre sur %{replyurl}
     message_notification:
@@ -1373,6 +1381,7 @@ fr:
           La note se trouve près de %{place}.'
       details: Plus de détails concernant la note se trouvent à %{url}.
     changeset_comment_notification:
+      hi: Bonjour %{to_user},
       greeting: Bonjour,
       commented:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} a commenté un de vos ensembles
@@ -1387,6 +1396,8 @@ fr:
         partial_changeset_with_comment: avec le commentaire «&nbsp;%{changeset_comment}'&nbsp;»
         partial_changeset_without_comment: sans commentaire
       details: Plus de détails sur l’ensemble de modifications à %{url}.
+      unsubscribe: Pour vous désabonner des mises à jour de cet ensemble de modifications,
+        visitez %{url} et cliquez sur « Désabonner ».
   message:
     inbox:
       title: Boîte de réception
@@ -1521,6 +1532,9 @@ fr:
           track: Piste
           bridleway: Sentier équestre
           cycleway: Voie cyclable
+          cycleway_national: Piste cyclable nationale
+          cycleway_regional: Piste cyclable régionale
+          cycleway_local: Piste cyclable locale
           footway: Voie piétonne
           rail: Voie de chemin de fer
           subway: Ligne de métro
@@ -1573,6 +1587,9 @@ fr:
           private: Accès privé
           destination: Réservé aux riverains
           construction: Routes en construction
+          bicycle_shop: Magasin de vélos
+          bicycle_parking: Parking à vélos
+          toilets: Toilettes
     richtext_area:
       edit: Modifier
       preview: Aperçu
@@ -1764,14 +1781,14 @@ fr:
       edit: Modifier les détails
       delete: Supprimer le client
       confirm: Êtes-vous sûr ?
-      requests: 'Demande des permission suivantes de l’utilisateur :'
+      requests: 'Demande les permissions suivantes à l’utilisateur :'
       allow_read_prefs: consulter ses préférences utilisateur.
       allow_write_prefs: modifier ses préférences utilisateur.
       allow_write_diary: créez des entrées dans le journal, des commentaires et faites-vous
         des amis.
       allow_write_api: modifier la carte.
       allow_read_gpx: lire ses traces GPS privées.
-      allow_write_gpx: envoyer des traces GPS.
+      allow_write_gpx: téléverser des traces GPS.
       allow_write_notes: modifier les notes.
     index:
       title: Mes détails OAuth
@@ -1793,7 +1810,7 @@ fr:
       required: Requis
       url: URL principale de l’application
       callback_url: URL de rappel
-      support_url: URL de support
+      support_url: URL de soutien
       requests: 'Demander les permissions suivantes à l’utilisateur :'
       allow_read_prefs: lire ses préférences utilisateur.
       allow_write_prefs: modifier ses préférences utilisateur.
@@ -1852,6 +1869,12 @@ fr:
         windowslive:
           title: Connexion avec Windows Live
           alt: Se connecter avec un compte Windows Live
+        github:
+          title: Connexion avec GitHub
+          alt: Connexion avec un Compte GitHub
+        wikipedia:
+          title: Se connecter avec Wikipédia
+          alt: Se connecter avec un compte de Wikipédia
         yahoo:
           title: Se connecter avec Yahoo
           alt: Se connecter avec l’OpenID de Yahoo
@@ -1873,7 +1896,7 @@ fr:
       help_text: Entrez l’adresse de courriel que vous avez utilisée à votre inscription,
         nous enverrons à cette adresse un lien que vous pourrez utiliser pour réinitialiser
         votre mot de passe.
-      notice email on way: Désolé que vous ayez perdu votre mot de passe <tt>:-(</tt>
+      notice email on way: Désolé que vous ayez perdu votre mot de passe <code>:-(</code>
         Un courriel vous a été envoyé pour que vous puissiez vite le réinitialiser.
       notice email cannot find: Cette adresse de courriel est introuvable, désolé.
     reset_password:
@@ -1900,9 +1923,10 @@ fr:
         du contributeur</a>.
       email address: 'Adresse de courriel :'
       confirm email address: 'Confirmez l’adresse de courriel :'
-      not displayed publicly: Non affichée publiquement (voir <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy"
-        title="wiki privacy policy including section on email addresses">notre charte
-        sur la confidentialité</a>)
+      not displayed publicly: Votre adresse n'est pas affichée publiquement, voir
+        notre <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy" title="OSMF
+        privacy policy including section on email addresses">charte sur la confidentialité</a>
+        pour plus d'information
       display name: 'Nom affiché :'
       display name description: Votre nom d’utilisateur affiché publiquement. Vous
         pouvez changer ceci ultérieurement dans les préférences.
@@ -1974,7 +1998,7 @@ fr:
       email address: 'Adresse de courriel :'
       created from: 'Créé depuis :'
       status: 'État :'
-      spam score: 'Score de spam :'
+      spam score: 'Indice de pollution :'
       description: Description
       user location: Emplacement de l’utilisateur
       if set location: Positionner votre lieu d’habitation sur la page %{settings_link}
@@ -2035,17 +2059,16 @@ fr:
         disabled link text: pourquoi ne puis-je pas modifier ?
       public editing note:
         heading: Modification publique
-        text: 'Votre compte est actuellement en mode de « modifications anonymes »
-          : il n’existe pas de lien entre vos modifications et votre compte utilisateur
+        text: Votre compte est actuellement en mode de « modifications anonymes »
           et les autres contributeurs ne peuvent pas vous envoyer de message ni connaître
           votre localisation géographique. Pour qu’il soit possible de lister vos
           contributions et permettre aux autres personnes de vous contacter via ce
           site, cliquez sur le bouton ci-dessous. <b>Depuis le basculement de l’API
           en version 0.6, seuls les utilisateurs en mode de « modifications publiques
-          » peuvent modifier les cartes</b> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">en
+          » peuvent modifier les données des cartes</b> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">en
           savoir plus</a>).<ul><li>Votre adresse de courriel ne sera pas rendue publique.</li><li>Cette
           opération ne peut pas être annulée et tous les nouveaux utilisateurs sont
-          en mode de « modifications publiques » par défaut.</li></ul>'
+          maintenant en mode de « modifications publiques » par défaut.</li></ul>
       contributor terms:
         heading: 'Termes du contributeur :'
         agreed: Vous avez accepté les nouveaux termes du contributeur.
@@ -2063,6 +2086,8 @@ fr:
         gravatar: Utiliser Gravatar
         link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
         link text: qu’est-ce que ceci ?
+        disabled: Gravatar a été désactivé.
+        enabled: L'affichage de votre Gravatar a été activé.
       new image: Ajouter une image
       keep image: Garder l’image actuelle
       delete image: Supprimer l’image actuelle
@@ -2222,7 +2247,7 @@ fr:
       submit: Modifier le blocage
       show: Afficher ce blocage
       back: Voir tous les blocages
-      needs_view: Est-ce que l’utilisateur doit se connecter avant que le blocage
+      needs_view: Est-ce que l’utilisateur doit se connecter avant que ce blocage
         n’expire ?
     filter:
       block_expired: Le blocage a déjà expiré et ne peut pas être modifié.
@@ -2352,7 +2377,7 @@ fr:
     key:
       title: Légende
       tooltip: Légende
-      tooltip_disabled: La légende n’est disponible que pour la couche standard
+      tooltip_disabled: La légende n’est pas disponible pour cette couche
     map:
       zoom:
         in: Vue rapprochée
@@ -2364,12 +2389,12 @@ fr:
         standard: Standard
         cycle_map: Carte cyclable
         transport_map: Carte de transport
-        mapquest: MapQuest ouverte
         hot: Humanitaire
       layers:
         header: Couches de carte
         notes: Notes de carte
         data: Données de carte
+        gps: Traces GPS publiques
         overlays: Autoriser les superpositions pour réparer la carte
         title: Couches
       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>Contributeurs de OpenStreetMap</a>
@@ -2427,11 +2452,21 @@ fr:
       instructions:
         continue_without_exit: Continuez sur %{name}
         slight_right_without_exit: Tournez légèrement à droite sur %{name}
+        offramp_right_without_exit: Prendre la bretelle à droite sur %{name}
+        onramp_right_without_exit: Tourner à droite sur la bretelle sur %{name}
+        endofroad_right_without_exit: À la fin de la route, tourner à droite sur %{name}
+        merge_right_without_exit: Rejoindre à droite sur %{name}
+        fork_right_without_exit: À la bifurcation, tourner à droite sur %{name}
         turn_right_without_exit: Tournez à droite sur %{name}
         sharp_right_without_exit: Tournez vivement à droite sur %{name}
         uturn_without_exit: Faites demi-tour sur %{name}
         sharp_left_without_exit: Tournez vivement à gauche sur %{name}
         turn_left_without_exit: Tournez à gauche sur %{name}
+        offramp_left_without_exit: Prendre la bretelle de gauche jusque %{name}
+        onramp_left_without_exit: Tourner à gauche sur la bretelle sur %{name}
+        endofroad_left_without_exit: À la fin de la route, tourner à gauche sur %{name}
+        merge_left_without_exit: Rejoindre à gauche sur %{name}
+        fork_left_without_exit: À la bifurcation, tourner à gauche sur %{name}
         slight_left_without_exit: Tournez légèrement à gauche sur %{name}
         via_point_without_exit: (par le point)
         follow_without_exit: Suivez %{name}
@@ -2443,6 +2478,11 @@ fr:
         against_oneway_without_exit: Remontez à contre-sens sur %{name}
         end_oneway_without_exit: Fin du sens unique sur %{name}
         roundabout_with_exit: Au rond-point prendre la sortie %{exit} sur %{name}
+        turn_left_with_exit: Au rond-point, tourner à gauche sur %{name}
+        slight_left_with_exit: Au rond-point, tourner légèrement à gauche sur %{name}
+        turn_right_with_exit: Au rond-point, tourner à droite sur %{name}
+        slight_right_with_exit: Au rond-point, tourner légèrement à droite sur %{name}
+        continue_with_exit: Au rond-point, continuer tout droit sur %{name}
         unnamed: voie sans nom
         courtesy: Itinéraire fourni par %{link}
       time: Temps