# Author: Aguslr
# Author: Alberto Chung
# Author: Armando-Martin
+# Author: Carlosmg.dg
# Author: Carlosz22
# Author: Crazymadlover
# Author: Csbotero
# Author: Johnarupire
# Author: Jynus
# Author: KATRINE1992
+# Author: Ktranz
# Author: La Mantis
# Author: Larjona
+# Author: Laura Ospina
# Author: Locos epraix
# Author: Luzcaru
# Author: Macofe
formats:
friendly: '%e de %B de %Y a las %H:%M'
activerecord:
+ errors:
+ messages:
+ invalid_email_address: no aparenta ser una dirección de correo electrónico
+ válida
+ email_address_not_routable: no es enrutable
models:
acl: Lista de control de acceso
changeset: Conjunto de cambios
remote:
name: Control remoto
description: Control remoto (JOSM o Merkaartor)
+ api:
+ notes:
+ comment:
+ opened_at_html: Creado hace %{when}
+ opened_at_by_html: Creado hace %{when} por %{user}
+ commented_at_html: Actualizado hace %{when}
+ commented_at_by_html: Actualizado hace %{when} por %{user}
+ closed_at_html: Resuelto hace %{when}
+ closed_at_by_html: Resuelto hace %{when} por %{user}
+ reopened_at_html: Reactivado hace %{when}
+ reopened_at_by_html: Reactivado hace %{when} por %{user}
+ rss:
+ title: Notas de OpenStreetMap
+ description_area: Lista de notas comunicadas, comentadas o cerradas en tu
+ zona [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
+ description_item: Agregador RSS para la nota %{id}
+ opened: nueva nota (cerca de %{place})
+ commented: nuevo comentario (cerca de %{place})
+ closed: nota cerrada (cerca de %{place})
+ reopened: nota reactivada (cerca de %{place})
+ entry:
+ comment: Comentario
+ full: Nota completa
browse:
created: Creado
closed: Cerrado
introduction: Haga clic en el mapa para encontrar características cercanas.
nearby: Características cercanas
enclosing: Características envolventes
- changeset:
+ changesets:
changeset_paging_nav:
showing_page: Página %{page}
next: Siguiente »
area: Área
index:
title: Conjuntos de cambios
- title_user: Conjunto de cambios por %{user}
+ title_user: Conjunto de cambios de %{user}
title_friend: Conjuntos de cambios realizados por mis amigos
title_nearby: Conjuntos de cambios realizados por usuarios cercanos
empty: No se han encontrado conjuntos de cambios.
timeout:
sorry: Lo sentimos, la lista de conjuntos de cambios que has solicitado ha tardado
mucho tiempo en obtenerse.
- rss:
- title_all: Discusión del conjunto de cambios de OpenStreetMap
- title_particular: 'Discusión del conjunto de cambios #%{changeset_id} de OpenStreetMap'
+ changeset_comments:
+ comment:
comment: 'Comentario nuevo sobre el conjunto de cambios #%{changeset_id} de
%{author}'
- commented_at_html: Actualizado hace %{when}
commented_at_by_html: Actualizado hace %{when} por %{user}
- full: Discusión completa
- diary_entry:
+ comments:
+ comment: 'Comentario nuevo sobre el conjunto de cambios #%{changeset_id} de
+ %{author}'
+ index:
+ title_all: Discusión del conjunto de cambios de OpenStreetMap
+ title_particular: 'Discusión del conjunto de cambios #%{changeset_id} de OpenStreetMap'
+ timeout:
+ sorry: Lo sentimos, la lista de los cambios realizados en los comentarios que
+ has solicitado ha tardado mucho tiempo en recuperarse.
+ diary_entries:
new:
title: Nueva entrada en el diario
publish_button: Publicar
title_nearby: Diarios de usuarios cercanos
user_title: Diario de %{user}
in_language_title: Entradas de diario en %{language}
- new: Nueva entrada en el diario
+ new: Nueva entrada de diario
new_title: Redactar una nueva entrada en mi diario de usuario
no_entries: No hay entradas en el diario
recent_entries: Entradas recientes en el diario
edit:
title: Editar entrada del diario
subject: 'Asunto:'
- body: 'Cuerpo:'
+ body: 'Texto:'
language: 'Idioma:'
location: 'Ubicación:'
latitude: 'Latitud:'
no_such_entry:
title: No existe esa entrada de diario
heading: 'No hay entrada con la id: %{id}'
- body: No hay ninguna entrada de diario con el identificador %{id}. Comprueba
- que la dirección esté escrita correctamente.
+ body: No hay ninguna entrada de diario o comentario con el identificador %{id}.
+ Comprueba la ortografía, o puede que el enlace al que has hecho clic sea incorrecto.
diary_entry:
posted_by: Publicado por %{link_user} el %{created} en %{language_link}
comment_link: Comentar esta entrada
reply_link: Responder a esta entrada
comment_count:
- one: 1 comentario
- zero: Sin comentarios
+ zero: No hay comentarios
+ one: '%{count} comentario'
other: '%{count} comentarios'
edit_link: Editar esta entrada
hide_link: Ocultar esta entrada
description: Entradas recientes en el diario de OpenStreetMap de %{user}
language:
title: Entradas de diario en OpenStreetMap en %{language_name}
- description: Entradas recientes en los diarios de usuario de OpenStreetMap
+ description: Entradas recientes en los diarios de usuarios de OpenStreetMap
en %{language_name}
all:
title: Entradas en el diario de OpenStreetMap
"yes": Tienda
tourism:
alpine_hut: Refugio de montaña
- apartment: Apartamento turístico
+ apartment: Apartamento de vacaciones
artwork: Obra de arte
attraction: Atracción turística
bed_and_breakfast: Alojamiento y desayuno (B&B)
%{user}
link_to_reports: Ver reportes
reports_count:
- one: 1 reporte
- other: '%{count} reportes'
+ one: 1 informe
+ other: '%{count} informes'
reported_item: Elemento reportado
states:
ignored: Ignorado
show:
title: 'Incidencia #%{issue_id} %{status}'
reports:
- zero: Sin reportes
- one: 1 reporte
- other: '%{count} reportes'
+ zero: Sin informes
+ one: 1 informe
+ other: '%{count} informes'
report_created_at: Reportado por primera vez el %{datetime}
last_resolved_at: Resuelto por última vez el %{datetime}
last_updated_at: Actualizado por última vez el %{datetime} por %{displayname}
reports:
new:
title_html: Reportar %{link}
- missing_params: No se puede crear un nuevo reporte
+ missing_params: No se puede crear un informe nuevo
details: Por favor, proporcione más detalles sobre el problema (obligatorio).
select: 'Seleccione un motivo para su denuncia:'
disclaimer:
title: Migra a OSM
description: Ayuda para las empresas y organizaciones que migran a mapas y
a otros servicios, basados en OpenStreetMap.
+ welcomemat:
+ url: https://welcome.openstreetmap.org/
+ title: Para organizaciones
+ description: ¿Con una organización que hace planes para OpenStreetMap? Encuentra
+ lo que debes saber en nuestra Estera de Bienvenida.
wiki:
url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Main_Page
title: wiki.openstreetmap.org
edit: Editar
preview: Vista previa
markdown_help:
- title_html: Procesado con <a href="https://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
+ title_html: Procesado con <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>
headings: Títulos
heading: Título
subheading: Subcabecera
questions:
title: ¿Alguna pregunta?
paragraph_1_html: |-
- OpenStreetMap tiene varios recursos para aprender sobre el proyecto, preguntando y contestando preguntas, y colaborativamente discutir y documentar temas de cartografía.
- <a href='%{help_url}'>Obtenga ayuda aquí</a>.
+ OpenStreetMap tiene varios recursos para aprender sobre el proyecto, haciendo y contestando preguntas, y discutiendo y documentando temas de cartografía.
+ <a href='%{help_url}'>Obtenga ayuda aquí</a>. ¿Con una organización que hace planes para OpenStreetMap? <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'> Visita nuestra Estera de Bienvenida.
start_mapping: Comenzar a mapear
add_a_note:
title: ¿No tiene tiempo para editar? ¡Añada una nota!
other: Archivo GPX con %{count} puntos de %{user}
description_without_count: Archivo GPX de %{user}
application:
+ permission_denied: No tienes permisos para realizar esta acción
require_cookies:
cookies_needed: Parece que tienes las cookies deshabilitadas. Por favor, habilita
las cookies en tu navegador antes de continuar.
require_admin:
not_an_admin: Necesitas ser un administrador para realizar esa acción.
- require_moderator:
- not_a_moderator: Tienes que ser un moderador para ejecutar esa acción.
- require_moderator_or_admin:
- not_a_moderator_or_admin: Necesitas ser un moderador o un administrador para
- realizar esa acción.
setup_user_auth:
blocked_zero_hour: Tienes un mensaje urgente en el sitio web de OpenStreetMap.
Debes leer el mensaje antes de que puedas guardar tus ediciones.
button: Quitar amistad
success: Has quitado a %{name} de tus amigos.
not_a_friend: '%{name} no es uno de tus amigos.'
- filter:
- not_an_administrator: Necesitas ser administrador para ejecutar esta acción.
index:
title: Usuarios
heading: Usuarios
de usuario.
user_role:
filter:
- not_an_administrator: Sólo los administradores pueden realizar la administración
- de funciones de usuario y no eres un administrador.
not_a_role: La cadena `%{role}' no es una función válida.
already_has_role: El usuario ya tiene la función %{role}.
doesnt_have_role: El usuario no tiene la función %{role}.
next: Siguiente »
previous: « Anterior
notes:
- comment:
- opened_at_html: Creado hace %{when}
- opened_at_by_html: Creado hace %{when} por %{user}
- commented_at_html: Actualizado hace %{when}
- commented_at_by_html: Actualizado hace %{when} por %{user}
- closed_at_html: Resuelto hace %{when}
- closed_at_by_html: Resuelto hace %{when} por %{user}
- reopened_at_html: Reactivado hace %{when}
- reopened_at_by_html: Reactivado hace %{when} por %{user}
- rss:
- title: Notas de OpenStreetMap
- description_area: Lista de notas comunicadas, comentadas o cerradas en tu zona
- [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
- description_item: Agregador RSS para la nota %{id}
- opened: nueva nota (cerca de %{place})
- commented: nuevo comentario (cerca de %{place})
- closed: nota cerrada (cerca de %{place})
- reopened: nota reactivada (cerca de %{place})
- entry:
- comment: Comentario
- full: Nota completa
mine:
title: Notas remitidas o comentadas por %{user}
heading: Notas de %{user}
directions:
ascend: Ascender
engines:
+ fossgis_osrm_bike: Bicicleta (OSRM)
+ fossgis_osrm_car: En coche (OSRM)
+ fossgis_osrm_foot: Pie (OSRM)
graphhopper_bicycle: En bicicleta (GraphHopper)
graphhopper_car: Auto (GraphHopper)
graphhopper_foot: A pie (GraphHopper)
- mapquest_bicycle: En bicicleta (MapQuest)
- mapquest_car: En coche (MapQuest)
- mapquest_foot: A pie (MapQuest)
- osrm_car: En coche (OSRM)
descend: Descender
directions: Indicaciones
distance: Distancia
previas pertenecientes a esta redacción antes de destruirla.
flash: Redacción destruida.
error: Se produjo un error al destruir esta redacción
+ validations:
+ leading_whitespace: tiene espacio en blanco delantero
+ trailing_whitespace: tiene espacio en blanco final
+ invalid_characters: contiene caracteres no válidos
+ url_characters: Contiene caracteres URL especial (%{characters})
...