# Export driver: syck-pecl
# Author: Amire80
# Author: Aude
+# Author: Dekel E
# Author: Deror avi
# Author: Ex-Diktator
# Author: ExampleTomer
# Author: GilCahana
# Author: Inkbug
# Author: Itay naor
+# Author: Metraduk
# Author: Nemo bis
+# Author: Orsa
# Author: YaronSh
# Author: תומר ט
he:
too_large:
body: האזור גדול מכדי שאפשר יהיה לייצא אותו בתור נתוני XML של OpenStreetMap. נא להתקרב או לבחור אזור קטן יותר.
heading: האזור גדול מדי
+ other:
+ title: מקורות אחרים
zoom: מרחק מתצוגה
start_rjs:
add_marker: הוספת סמן למפה
drag_a_box: נא לגרור מלבן על המפה לבחירת אזור
export: ייצוא
manually_select: בחירה ידנית של אזור אחר
- view_larger_map: לצפייה במפה גדולה יותר
geocoder:
description:
title:
uk_postcode: תוצאות מאתר <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
us_postcode: תוצאות מאתר <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
search_osm_nominatim:
+ admin_levels:
+ level10: גבול הפרבר
+ level2: גבול המדינה
+ level4: גבול המדינה
+ level5: גבול האזור
+ level6: גבול המחוז
+ level8: גבול העיר
+ level9: גבול הכפר
prefix:
+ aerialway:
+ chair_lift: מעלית סקי בישיבה
+ drag_lift: מעלית סקי בגרירה
+ station: תחנת רכבל
aeroway:
aerodrome: מנחת
apron: רחבת חניה
"yes": גשר
building:
"yes": בניין
+ emergency:
+ fire_hydrant: ברז כיבוי אש
+ phone: טלפון חירום
highway:
bridleway: שביל עבור סוסים
bus_guideway: נתיב תחבורה ציבורית מונחית
platform: פלטפורמה
primary: דרך ראשית
primary_link: כביש ראשי
+ proposed: כביש מוצע
raceway: מסלול מרוצים
residential: מגורים
rest_area: אזור מנוחה
speed_camera: מצלמת מהירות
steps: מדרגות
stile: מעבר מעל גדר
+ street_lamp: פנס רחוב
tertiary: דרך צדית
tertiary_link: דרך שלישונית
track: מסלול מרוצים
building: בניין
castle: טירה
church: כנסייה
+ citywalls: חומות העיר
fort: מעוז
house: בית
icon: איקונין
monument: אנדרטה
museum: מוזיאון
ruins: הריסות
+ tomb: קבר
tower: מגדל
wayside_cross: צלב בצד הדרך
wayside_shrine: מקדש בצד הדרך
locality: יישוב
moor: אדמת כבול
municipality: עירייה
+ neighbourhood: שכונה
postcode: מיקוד
region: אזור
sea: ים
narrow_gauge: מסילת רכבת צרה
platform: רציף רכבת
preserved: רכבת משומרת
+ proposed: פסי רכבת מוצעים
spur: שלוחת מסילת ברזל
station: תחנת רכבת
+ stop: תחנת רכבת
subway: תחנת רכבת תחתית
subway_entrance: כניסה לתחנת רכבת תחתית
switch: נקודות מסילת ברזל
convenience: מכולת
copyshop: חנות צילום
cosmetics: חנות קוסמטיקה
+ deli: מעדנייה
department_store: כלבו
discount: חנות מוזלת
doityourself: חנות עשה־זאת־בעצמך
organic: חנות מזון אורגני
outdoor: חנות ציוד מחנאות
pet: חנות חיות מחמד
+ pharmacy: בית מרקחת
photo: חנות צילום
salon: סלון
+ second_hand: חנות יד שנייה
shoes: חנות נעליים
shopping_centre: מרכז קניות
sports: חנות ספורט
stationery: חנות כלי כתיבה
supermarket: סופרמרקט
+ tailor: חייט
toys: חנות צעצועים
travel_agency: סוכנות נסיעות
video: ספריית וידאו
wine: חנות לממכר משקאות אלכוהוליים
+ "yes": חנות
tourism:
alpine_hut: בקתה אלפינית
artwork: יצירת אמנות
viewpoint: נקודת תצפית
zoo: גן חיות
tunnel:
+ culvert: ביוב
"yes": מנהרה
waterway:
artificial: נתיב מים מלאכותי
html:
dir: rtl
javascripts:
+ close: סגירה
+ edit_help: עליך להזיז את המפה ולהתמקד על מיקום שברצונך לערוך ואז ללחוץ כאן.
+ key:
+ title: מפתח במפה
+ tooltip: מפתח במפה
map:
base:
cycle_map: מפת אופניים
standard: תקני
transport_map: מפת תחבורה
+ copyright: © <a href='%{copyright_url}'>מתנדבי OpenStreetMap</a>
+ layers:
+ data: נתוני המפה
+ header: שכבות במפה
+ notes: הערות במפה
+ overlays: הפעלת שכבות לפתרון תקלות במפה
+ locate:
+ popup: המרחק שלך מהנקודה הזאת הוא {distance} {unit}
+ title: הצגת המיקום שלי
+ zoom:
+ in: התקרבות
+ out: התרחקות
notes:
new:
add: הוספת הערה
opened_by: נוצרה על־ידי <a href='%{user_url}'>%{user}</a> ב־%{time}
opened_by_anonymous: נוצר על־ידי אלמוני ב־%{time}
permalink: קישור קבוע
+ reactivate: הפעלה מחדש
reopened_by: הופעלה מחדש על־ידי <a href='%{user_url}'>%{user}</a> ב־%{time}
reopened_by_anonymous: הופעל מחדש על־ידי משתמש אלמוני ב־%{time}
resolve: לפתור
+ share:
+ cancel: ביטול
+ center_marker: למרכז את המפה לפי הסמן
+ custom_dimensions: הגדרת ממדים בהתאמה אישית
+ download: הורדה
+ embed: HTML
+ image: תמונה
+ image_size: התמונה תציג שכבה רגילה תחת
+ link: קישור או HTML
+ long_link: קישור
+ short_link: קישור קצר
+ short_url: כתובת קצרה
+ title: שיתוף
+ view_larger_map: צפייה במפה גדולה יותר
site:
createnote_disabled_tooltip: נא להתקרב כדי להוסיף הערה למפה
createnote_tooltip: הוספת הערה למפה
- createnote_zoom_alert: יש להתקרב כדי להוסיף הערה למפה
edit_disabled_tooltip: להתקרב כדי לערוך את המפה
edit_tooltip: עריכת המפה
- edit_zoom_alert: יש להתקרב כדי לערוך את המפה
history_disabled_tooltip: יש לקרב כדי להציג עריכות עבור אזור זה
history_tooltip: הצגת עריכות עבור אזור זה
- history_zoom_alert: יש לקרב כדי להציג עריכות עבור אזור זה
layouts:
community: קהילה
community_blogs: בלוגים של הקהילה
community_blogs_title: בלוגים של חברי קהילת OpenStreetMap
copyright: זכויות יוצרים ורישיון
+ data: נתונים
documentation: תיעוד
documentation_title: תיעוד המיזם
donate: תִמכו ב־OpenStreetMap על־ידי %{link} לקרן לשדרוג החומרה.
donate_link_text: תרומה
edit: עריכה
edit_with: לעריכה עם %{editor}
- export: ייצוא
- export_tooltip: ייצוא נתוני המפה
+ export_data: ייצוא נתונים
foundation: קרן
foundation_title: קרן אופן סטריט מאפ
gps_traces: מסלולי GPS
help_title: אתר עזרה עבור המיזם
history: היסטוריה
home: הביתה
- home_tooltip: מעבר למיקום הבית
- inbox_html: דואר נכנס %{count}
- inbox_tooltip:
- one: תיבת הדואר הנכנס שלכם מכילה הודעה אחת שלא נקראה
- other: תיבת הדואר הנכנס שלכם מכילה %{count} הודעות שלא נקראו
- zero: תיבת הדואר הנכנס שלכם אינה מכילה הודעות שלא נקראו
intro_1: OpenStreetMap היא מפה חופשית של כל העולם, שיוצרים אנשים כמוך.
intro_2_create_account: נא ליצור חשבון משתמש
intro_2_download: להוריד
logo:
alt_text: הלוגו של OpenStreetMap
logout: יציאה מהחשבון
- logout_tooltip: ניתוק
make_a_donation:
text: תרומה
title: תִמכו במיזם OpenStreetMap על־ידי מתן תרומה כספית
user_diaries_tooltip: צפייה ביומני המשתמש
view: תצוגה
view_tooltip: לצפייה במפה
- welcome_user_link_tooltip: דף המשתמש שלך
wiki: ויקי
wiki_title: אתר ויקי עבור המיזם
license_page:
title: תיבת דואר יוצא
to: אל
read:
- back_to_inbox: לחזרה לתיבת הדואר הנכנס
- back_to_outbox: חזרה לתיבת הדואר היוצא
+ back: חזרה
date: תאריך
from: מאת
reply_button: להשיב
title: הערות ותגובות של %{user}
rss:
closed: הערה סגורה (ליד %{place})
+ commented: תגובה חדשה (ליד %{place})
description_area: רשימת הערות שהוספו, שהתקבלו עליהן הערות ושנדבגרו באזור שלך [(%{min_lat}|%{min_lon}) – (%{max_lat}|%{max_lon})]
description_item: הזנת rss עבור ההערה %{id}
+ opened: הערה חדשה (ליד %{place})
+ reopened: הערה שהופעלה מחדש (ליד %{place})
title: הערות של OpenStreetMap
notifier:
diary_comment_notification:
greeting: שלום,
hopefully_you: מישהו (אולי את או אתה) ביקש שהססמה המשויכת לחשבון המזוהה עם כתובת הדוא"ל הזאת באתר openstreetmap.org.
message_notification:
- footer1: אפשר גם לקרוא את ההודעה בכתובת %{readurl}
- footer2: ולענות בכתובת %{replyurl}
+ footer_html: ניתן גם לקרוא את ההודעה בכתובת %{readurl} ולהגיב באמצעות %{replyurl}
header: "לתיבתך ב־OpenStreetMap הגיעה הודעה מאת %{from_user} עם הנושא %{subject}:"
hi: שלום %{to_user},
note_comment_notification:
your_note: התקבלה תגובה מאת %{commenter} על אחת מהערות המפה שלך ליד %{place}
details: אפשר למצוא פרטים נוספים על ההערה בכתובת %{url}
greeting: שלום,
+ reopened:
+ commented_note: הערה במפה שהגבת עליה הופעלה מחדש ע״י %{commenter}. ההערה היא ליד %{place}.
+ subject_other: "[OpenStreetMap] הערה שמעניינת אותך הופעלה מחדש ע״י %{commenter}"
+ subject_own: "[OpenStreetMap] אחת ההערות שלך הופעלה מחדש ע״י %{commenter}"
+ your_note: הערה שהוספת ליד %{place} הופעלה מחדש ע״י %{commenter}.
signup_confirm:
confirm: "לפני שאנחנו ממשיכים, אנחנו צריכים לוודא שהבקשה הגיעה ממך, אז אם באמת עשית את זה, צריך ללחוץ כאן כדי לאמת את החשבון שלך:"
created: מישהו (בתקווה את או אתה) יצר חשבון באתר %{site_url}.
greeting: אהלן!
subject: "[אופן סטריט מאפ OpenStreetMap] ברוך בואך לאופן סטריט מאפ"
welcome: אנחנו רוצים לברך אותך ולתת לך קצת מידע נוסף כדי שיהיה לך קל יותר להתחיל.
- signup_confirm_html:
- ask_questions: באפשרותך לשאול שאלות על אתר OpenStreetMap ב<a href="http://help.openstreetmap.org/">אתר השאלות ותשובות שלנו</a>.
- current_user: רשימת משתמשים נוכחיים בקטגוריות, בהתאום למיקומם בעולם, זמינה בדף <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.
- get_reading: "לקריאה נוספת על OpenStreetMap <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide\">באתר הוויקי</a>, להתעדכן בחדשות האחרונות ב<a href=\"http://blog.openstreetmap.org/\">בלוג OpenStreetMap</a> או ב<a href=\"http://twitter.com/openstreetmap\">טוויטר</a>, או לקריאה בבלוג של מייסד OpenStreetMap סטיב קוסט: <a href=\"http://www.opengeodata.org/\">OpenGeoData blog</a> למידע על ההיסטוריה של המיזם, ויש בו גם <a href=\"http://www.opengeodata.org/?cat=13\">קובצי קול<a/>!"
- introductory_video: ניתן לצפות בסרטו מבוא ב-%{introductory_video_link}.
- more_videos: צפייה בסרטונים נוספים בכתובת %{more_videos_link}.
- more_videos_here: סרטונים נוספים מצויים כאן
- user_wiki_page: מומלץ ליצור דף משתמש בוויקי, שיכלול קטגוריות שמספרות מה מיקומך כגון such as <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_London">[[Category:Users_in_London]]</a> (משתמשים בלונדון).
- video_to_openstreetmap: סרטון מבוא לאתר OpenStreetMap
- wiki_signup: באפשרותך <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">להירשם לאתר הוויקי של OpenStreetMap</a>.
- signup_confirm_plain:
- ask_questions: "באפשרותך לשאול שאלות על OpenStreetMap בדף השאלות ותשובות שלנו:"
- blog_and_twitter: "ניתן להתעדכן בחדשות האחרונות דרך הבלוג או חשבון הטוויטר של OpenStreetMap:"
- current_user: "רשימה של משתמשים לפי קטגוריות, בהתאם למקום המגורים שלהם, זמין כאן:"
- introductory_video: "באפשרותך לצפות בסרטון הדרכה לאתר OpenStreetMap כאן:"
- more_videos: "סרטוני הדרכה נוספים מצויים כאן:"
- the_wiki: "ניתן לקרוא על OpenStreetMap בדפי ויקי:"
- user_wiki_page: מומלץ ליצור דף משתמש בוויקי עם תגים שאומרים מה מיקומך, למשל [[Category:Users_in_London]].
- wiki_signup: "באפשרותך להירשם לוויקי OpenStreetMap בכתובת:"
oauth:
oauthorize:
allow_read_gpx: לקרוא את מסלולי ה־GPS הפרטיים שלך.
update home location on click: עדכון המיקום הראשי שלך בעת לחיצה על המפה?
confirm:
already active: החשבון הזה כבר אושר.
- before you start: אנחנו יודעים שבטח בא לך להתחיל כבר למפות, אבל אולי אפשר לבקש ממך לפני־כן למלא את הטופס להלן?
button: אישור
heading: אימות חשבון משתמש
press confirm button: נא ללחוץ על כפתור האישור כדי להפעיל את חשבונך.
- reconfirm: אם עבר זמן רב מאז שנרשמת, אולי צריך <a href="%{reconfirm}">לשלוח לעצמך מכתב אישור חדש</a>.
- success: חשבונך אושר, תודה שנרשמת!
unknown token: נראה שהאסימון הזה אינו קיים.
confirm_email:
button: אישור
confirm email address: "אימות כתובת דוא״ל:"
confirm password: "אימות ססמה:"
contact_webmaster: נא ליצור קשר עם <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">מנהל האתר</a> כדי שייווצר חשבון, ואנחנו נשתדל לטפל בבקשה כמה שיותר מהר.
- continue: ×\9c×\94×\9eש×\99×\9a
+ continue: ×\94רש×\9e×\94
display name: "שם התצוגה:"
display name description: שם המשתמש שלך, שמוצג בפומבי. אפשר לשנות את זה בהעפות שלך.
email address: "כתובת דוא״ל:"
- fill_form: נא למלא את הטופס הבא ונשלח לך מכתב מהיר כדי להפעיל את חשבונך.
- flash create success message: תודה על הרישום. שלחנו מכתב אישור לכתוב %{email} וכשנקבל ממך את האישור, אפשר יהיה להתחיל למפות.<br /><br />אם נעשה בחשבון הדוא״ל שלך שימוש במערכת שמלבינה הודעות, נא להוסיף את webmaster@openstreetmap.org לרשימה הלבנה, כי איננו יכולים להשיב לבקשות אישור.
- flash welcome: תודה על הרישום. שלחנו לך הודעת „ברוך בואך” לכתובת %{email} עם כמה עצות שיעזרו לך להתחיל.
- heading: יצירת חשבון משתמש
license_agreement: עם אישור החשבון יש לקבל את <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">תנאי התרומה</a>.
no_auto_account_create: למרבה הצער, כעת איננו יכולים ליצור לך חשבון באופן אוטומטי.
not displayed publicly: לא מוצג בפומבי (ר׳ <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section on email addresses">מידיניות פרטיות</a>)
password: "ססמה:"
terms accepted: תודה על קבלת תנאי התרומה החדשים!
terms declined: אנחנו מצטערים שהחלטת לא לקבל את תנאי התרומה החדשים. למידע נוסף ר׳ <a href="%{url}">דף הוויקי הזה</a>.
- title: ×\99צ×\99רת ×\97ש×\91×\95×\9f
+ title: ×\94רש×\9e×\94
use openid: לחלופין, אפשר להשתמש ב־%{logo} OpenID כדי להיכנס
no_such_user:
body: סליחה, אין חשבון בשם %{user}. אולי האיות לא נכון ואולי לחצת על קישור שגוי.
fail: שלילת התפקיד „%{role}” מהמשתמש „%{name}” נכשלה. נא לבדוק שהמשתמש והתפקיד תקינים.
heading: אישור שלילת תפקיד
title: אישור שלילת תפקיד
+ welcome_page:
+ questions:
+ title: יש שאלות?
+ title: ברוך בואך!