# Author: Umbert'
# Author: Yekrats
# Author: YvesNevelsteen
+# Author: Ziko
---
eo:
time:
messages:
invalid_email_address: ŝajnas ne estas ĝusta retpoŝta adreso
email_address_not_routable: ne estas enkursigebla
+ models:
+ user_mute:
+ is_already_muted: jam estas silentigita
models:
acl: Listo de kontrolo de akiroj
changeset: Ŝanĝaro
retain_changeset_discussions: viaj (eventualaj) komentoj pri ŝanĝaroj estos
konservitaj;
retain_email: via retpoŝta adreso estos konservita.
+ recent_editing_html: Ĉar vi lastatempe redaktis, via konto nuntempe ne povas
+ esti forigita. Forigo estos ebla en %{time}.
confirm_delete: Ĉu vi certas?
cancel: Nuligi
accounts:
contact:
km away: '%{count} km for'
m away: '%{count} m for'
+ latest_edit_html: 'Lasta redakto (%{ago}):'
popup:
your location: Via loko
nearby mapper: Proksima uzanto
construction: Vojo konstruata
corridor: Koridoro
crossing: Trapasejo
- cycleway: Bicikovojo
+ cycleway: Bicikla vojo
elevator: Lifto
emergency_access_point: Vivsava rekonebla signo
emergency_bay: Kriokaza strat-golfo
one: '%{count} raporto'
other: '%{count} raportoj'
no_reports: Neniu raporto
- report_created_at: Unue raportita je %{datetime}
- last_resolved_at: Laste solvita je %{datetime}
- last_updated_at: Laste aktualigita je %{datetime} de %{displayname}
+ report_created_at_html: Unue raportita je %{datetime}
+ last_resolved_at_html: Laste solvita je %{datetime}
+ last_updated_at_html: Laste aktualigita je %{datetime} de %{displayname}
resolve: Solvi
ignore: Ignori
reopen: Remalfermi
loaded:
one: estas sukcese enlegita kun %{trace_points} el ebla %{count} punkto.
other: estas sukcese enlegita kun %{trace_points} el eblaj %{count} punktoj.
+ all_your_traces_html: Ĉiuj viaj sukcese alŝutitaj GPX-spuroj troveblas ĉe %{url}.
subject: '[OpenStreetMap] GPX-dosiero enportita sukcese'
signup_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Bonvenon al OpenStreetMap'
messages:
inbox:
title: Ricevujo
- my_inbox: Ricevujo
- my_outbox: Senditujo
messages: Vi havas %{new_messages} kaj %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} novan mesaĝon'
old_messages:
one: '%{count} malnovan mesaĝon'
other: '%{count} malnovajn mesaĝojn'
- from: De
- subject: Temo
- date: Dato
no_messages_yet_html: Vi ankoraŭ ne havas iun mesaĝon. Eble kontaktu kun iu
el %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: proksimaj mapigistoj
+ messages_table:
+ from: De
+ to: Al
+ subject: Temo
+ date: Dato
+ actions: Agoj
message_summary:
unread_button: Marki kiel nelegitan
read_button: Marki kiel legitan
reply_button: Respondi
destroy_button: Forigi
+ unmute_button: Movi al ricevujo
new:
title: Sendi mesaĝon
send_message_to_html: Sendi novan mesaĝon al %{name}
heading: Tiu ĉi mesaĝo ne ekzistas
body: Bedaŭrinde ne ekzistas mesaĝo kun tiu ĉi identigilo.
outbox:
- title: Elirkesto
- my_inbox: Ricevujo
- my_outbox: Senditujo
+ title: Senditujo
+ actions: Agoj
messages:
one: Vi havas %{count} senditan mesaĝon
other: Vi havas %{count} senditajn mesaĝojn
- to: Al
- subject: Temo
- date: Dato
no_sent_messages_html: Vi ankoraŭ ne sendis iun mesaĝon. Eble kontaktu kun iu
el %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: proksimaj mapigistoj
+ muted:
+ title: Silentigitaj mesaĝoj
+ messages:
+ one: Vi havas %{count} silentigitan mesaĝon
+ other: Vi havas %{count} silentigitajn mesaĝojn
reply:
wrong_user: Vi estas ensalutinta kiel '%{user}', sed la mesaĝo, kiun vi volas
respondi, ne estas sendita al tiu uzanto. Bonvolu ensaluti kiel propra uzanto
legi ĝin.
sent_message_summary:
destroy_button: Forigi
+ heading:
+ my_inbox: Ricevujo
+ my_outbox: Senditujo
+ muted_messages: Silentigitaj mesaĝoj
mark:
as_read: Mesaĝo markita kiel legitan
as_unread: Mesaĝo markita kiel nelegitan
+ unmute:
+ notice: Movis mesaĝon al ricevujo
+ error: La mesaĝo ne povis esti movita al la ricevujo.
destroy:
destroyed: Mesaĝo forigita
passwords:
- lost_password:
+ new:
title: Perdita pasvorto
heading: Forgesis vian pasvorton ?
email address: 'Retpoŝtadreso:'
new password button: Nuligi pasvorton
help_text: Entajpu la retpoŝtan adreson kiun vi uzis por ensaluto, ni sendos
al vi ligilon, kiun vi povos uzi por restarigi vian pasvorton.
+ create:
notice email on way: Bedaŭras, ke vi perdis ĝin :-( sed baldaŭ vi ricevos retleteron,
kiun vi uzos por restarigi ĝin.
notice email cannot find: Bedaŭrinde, tiu retadreso ne troveblas.
- reset_password:
+ edit:
title: Nuligi pasvorton
heading: Nuligi Pasvorton por %{user}
reset: Nuligi pasvorton
- flash changed: Via pasvorto estis ŝanĝita.
flash token bad: Netrovebla ĵetono, bonvolu kontroli la URLon.
+ update:
+ flash changed: Via pasvorto estis ŝanĝita.
+ flash token bad: Ne povas trovi ĵetonon. Provu kontroli la retadreson.
preferences:
show:
title: Miaj preferoj
image: Bildo
alt: Kromteksto
url: Retadreso
+ codeblock: Bloko de kodo
richtext_field:
edit: Redakti
preview: Antaŭvidi
Ministerio pri Naturaj Rimedoj de Kanado) kaj StatCan (Geografia Divido,
Statistikoj Kanado).'
contributors_ca_canada: Kanado
+ contributors_cz_credit_html: '%{czechia}: enhavas datumojn el Ŝtata Ofico
+ de Termezurado kaj Kadastro laŭ la permesilo %{cc_licence_link}.'
+ contributors_cz_czechia: Ĉeĥujo
+ contributors_cz_cc_licence: Krea Komunaĵo Atribuite 4.0 Tutmonda (CC BY 4.0)
+ contributors_cz_cc_licence_url: https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.eo
contributors_fi_credit_html: '%{finland}: enhavas datumojn el la topografia
datumbazo de Termezurada Ofico de Finnlando «Maanmittauslaitos» kaj el aliaj
ĝiaj datumaroj laŭ la permesilo %{nlsfi_license_link}.'
por tiu ĉi eblo.
export:
title: Elporti
- area_to_export: Elportonta areo
manually_select: Permane elektu alian areon.
- format_to_export: Elport-formo
- osm_xml_data: XML datumoj de OpenStreetMap
- map_image: Bildo de mapo (norma tavolo)
- embeddable_html: Enkorpigebla HTML
licence: Permesilo
licence_details_html: OpenStreetMap estas publikigata laŭ la permesilo %{odbl_link}
(ODbL).
other:
title: Aliaj fontoj
description: Aliaj fontoj enlistigitaj ĉe OpenStreetMap-vikio
- options: Elektebloj
- format: Formo
- scale: Skalo
- max: maks
- image_size: Bildamplekso
- zoom: Pligrandigi
- add_marker: Aldoni markon al la mapo
- latitude: 'Lat:'
- longitude: 'Lon:'
- output: Eliro
- paste_html: Engluu HTML-kodon al via retpaĝo
export_button: Elporti
fixthemap:
title: Raporti problemon / Korekti mapon
primary: Vojo unua-ranga
secondary: Vojo dua-ranga
unclassified: Vojo kvara-ranga
+ pedestrian: Piedirada strato
track: Vojo kampa
bridleway: Ĉevalvojo
cycleway: Bicikla vojo
- cycleway_national: Bicikla vojo ŝtata
- cycleway_regional: Bicikla vojo regiona
- cycleway_local: Bicikla vojo loka
+ cycleway_national: Bicikla kurso ŝtata
+ cycleway_regional: Bicikla kurso regiona
+ cycleway_local: Bicikla kurso loka
+ cycleway_mtb: Montbicikla kurso
footway: Trotuaro
rail: Fervojo
+ train: Vagonaro
subway: Metroo
- tram:
- - Fervojo malpeza
- - tramo
- cable:
- - Kablovojo
- - seĝtelfero
- runway:
- - Avia dromo
- - aŭtokur-strato
- apron:
- - Aviadil-parkumejo
- - flugstacio
+ ferry: Pramo
+ light_rail: Malpeza vagonaro
+ tram: Tramo
+ trolleybus: Trolebuso
+ bus: Aŭtobuso
+ cable_car: Kablovojo
+ chair_lift: Telfero seĝa
+ runway: Avia dromo
+ taxiway: Aŭtokur-strato
+ apron: Aviadil-parkumejo
admin: Administra limo
+ capital: Ĉefurbo
+ city: Urbo
+ orchard: Fruktoĝardeno
+ vineyard: Vinberĝardeno
forest: Kultiv-arbaro
wood: Arbaro
+ farmland: Agrokultura tereno
+ grass: Herbotapiŝo
+ meadow: Herbejo
+ bare_rock: Roka areo
+ sand: Sabla tereno
golf: Golfejo
park: Parko
+ common: Publika ripoza tereno
+ built_up: Konstruaĵ-kovrita tereno
resident: Privatdoma tereno
- common:
- - Publika ripoza tereno
- - herbejo
- - ĝardeno
retail: Komercejo
industrial: Industria areo
commercial: Oficeja tereno
heathland: Erikejo
- lake:
- - Lago
- - akvorezervujo
+ scrubland: Arbustaro
+ lake: Lago
+ reservoir: Lago artefarita
+ intermittent_water: Sezona akvujo
+ glacier: Glacirivero
+ reef: Rifo
+ wetland: Malsekejo
farm: Farmobieno
brownfield: Antaŭ-konstruejo (post-malkonstruado)
cemetery: Tombejo
allotments: Familiaj ĝardenoj
pitch: Ludkampo
centre: Sporta centro
+ beach: Sablobordo
reserve: Naturrezervejo
military: Armea tereno
- school:
- - Lernejo
- - universitato
+ school: Lernejo
+ university: Universitato
+ hospital: Malsanulejo
building: Grava konstruaĵo
station: Stacidomo
- summit:
- - Montosupro
- - montpinto
+ summit: Montosupro
+ peak: Montpinto
tunnel: Strekumita konturo - tunelo
bridge: Nigra konturo - ponto
private: Privata aliro
destination: Aliro nur al celo
construction: Vojoj konstruataj
+ bus_stop: Haltejo aŭtobusa
+ stop: Haltejo
bicycle_shop: Bicikl-vendejo
+ bicycle_rental: Bicikl-pruntejo
bicycle_parking: Parkumejo bicikla
+ bicycle_parking_small: Malgranda parkumejo bicikla
toilets: Necesejo
welcome:
title: Bonvenon!
imports: enportoj de datumoj
automated_edits: aŭtomataj redaktoj
start_mapping: Ekigi mapigadon
+ continue_authorization: Daŭrigi Rajtigon
add_a_note:
title: Ĉu mankas al vi tempo por redakti? Aldonu rimarkon!
para_1: Se vi volas nur korekti iun etan kaj vi ne havas tempon por registriĝi
visibility: 'Videbleco:'
confirm_delete: Ĉu forigi tiun ĉi spuron?
trace_paging_nav:
- older: Antaŭaj spuroj
- newer: Postaj spuroj
+ older: Pli malnovaj spuroj
+ newer: Pli novaj spuroj
trace:
pending: OKAZONTA
count_points:
oauth1_settings: Agordoj OAuth 1
oauth2_applications: Aplikaĵoj OAuth 2
oauth2_authorizations: Rajtigoj OAuth 2
+ muted_users: Silentigitaj uzantoj
oauth:
authorize:
title: Rajtigi aliron al via konto
read_gpx: legi privatajn GPS-spurojn
write_gpx: alŝuti GPS-spurojn
write_notes: modifi rimarkojn
+ write_redactions: Redakti map-datumojn
read_email: legi retpoŝtan adreson de uzanto
skip_authorization: Aŭtomate akcepti aplikaĵojn
oauth_clients:
my comments: Miaj komentoj
my_preferences: Preferoj
my_dashboard: Panelo
- blocks on me: Blokas min
+ blocks on me: Ricevitaj blokadoj
blocks by me: Blokitaj de mi
+ create_mute: Silentigi tiun ĉi uzanton
+ destroy_mute: Malsilentigi tiun ĉi uzanton
edit_profile: Redakti profilon
send message: Sendi mesaĝon
diary: Taglibro
ct status: 'Interkonsento pri kontribuado:'
ct undecided: ne decidita
ct declined: malakceptita
- latest edit: 'Lasta redakto (%{ago}):'
email address: 'Retpoŝtadreso:'
created from: 'Kreita de:'
status: 'Stato:'
role:
administrator: Ĉi tiu uzanto estas administranto
moderator: Ĉi tiu uzanto estas kontrolanto
+ importer: Tiu ĉi uzanto estas enportisto
grant:
administrator: Permesi aliron de administranto
moderator: Permesi aliron de kontrolanto
+ importer: Permesi aliron de enportisto
revoke:
administrator: Nuligi aliron de administranto
moderator: Nuligi aliron de kontrolanto
+ importer: Nuligi aliron de enportisto
block_history: Blokadoj aktivaj
moderator_history: Blokadoj eldonitaj
+ revoke_all_blocks: Nuligi ĉiujn blokadojn
comments: Komentoj
create_block: Bloki ĉi tiun uzanton
activate_user: Aktivigi tiun ĉi uzanton
revoke:
title: Nuligado de blokado por %{block_on}
heading_html: Nuligado de blokado por %{block_on} kreitaj de %{block_by}
- time_future: Ĉi tiu blokado finiĝos je %{time}.
- past: La blokado finiĝis %{time} kaj ĝi ne povas esti nuligita nun.
+ time_future_html: Ĉi tiu blokado finiĝos je %{time}.
+ past_html: La blokado finiĝis %{time} kaj ĝi ne povas esti nuligita nun.
confirm: Ĉu vi certe volas nuligi ĉi tiun blokadon?
revoke: Malbloki!
flash: Ĉi tiu blokado estas nuligita.
+ revoke_all:
+ title: Nuligado de ĉiujn blokojn por %{block_on}
+ heading_html: Nuligado de ĉiujn blokojn por %{block_on}
+ empty: '%{name} ne havas aktivajn blokadojn.'
+ confirm: Ĉu vi volas nuligi %{active_blocks}?
+ active_blocks: '{{PLURAL|one=%{count} aktivan blokadon|%{count} aktivajn blokadojn}'
+ revoke: Malbloki!
+ flash: Ĉiuj aktivaj blokoj estas nuligitaj.
helper:
time_future_html: Finiĝos post %{time}.
until_login: Aktiva ĝis la uzanto ensalutos.
showing_page: Paĝo %{page}
next: Sekva »
previous: « Antaŭa
+ user_mutes:
+ index:
+ title: Silentigitaj uzantoj
+ my_muted_users: Miaj silentigitaj uzantoj
+ you_have_muted_n_users:
+ one: Vi silentigis %{count} uzanton
+ other: Vi silentigis %{count} uzantojn
+ user_mute_explainer: Mesaĝoj de silentigitaj uzantoj estos movitaj al aparta
+ mesaĝujo kaj vi ne ricevos retpoŝtajn sciigojn pri ili.
+ user_mute_admins_and_moderators: Vi povas silentigi administrantojn kaj kontrolantojn,
+ tamen iliaj mesaĝoj ne estos silentigitaj.
+ table:
+ thead:
+ muted_user: Silentigita uzanto
+ actions: Agoj
+ tbody:
+ unmute: Malsilentigi
+ send_message: Sendi mesaĝon
+ create:
+ notice: Vi silentigis la uzanton %{name}.
+ error: Uzanto %{name} ne povas esti silentigita. %{full_message}.
+ destroy:
+ notice: Vi malsilentigis la uzanton %{name}.
+ error: Ne povis malsilentigi la uzanton. Reprovu.
notes:
index:
title: Rimarkoj kreitaj aŭ komentitaj de %{user}
reactivate: Remalfermi
comment_and_resolve: Komenti kaj solvi
comment: Komenti
+ log_in_to_comment: Ensalutu por komenti tiun ĉi rimarkon
report_link_html: Se tiu ĉi rimarko enhavas privatajn informojn, kiuj ne devas
esti publikigitaj, vi povas %{link}.
other_problems_resolve: Koncerne al ĉiuj aliaj problemoj pri la rimarko, solvu
map_data_zoom_in_tooltip: Pligrandigu por vidi map-datumoj
queryfeature_tooltip: Montri informojn pri objekto
queryfeature_disabled_tooltip: Pligrandigu por montri informojn pri objektoj
+ embed_html_disabled: HTML-enigo ne haveblas por ĉi tiu mapo-tavolo
changesets:
show:
comment: Komenti