contact:
km away: '%{count}km de distància'
m away: '%{count}m de distància'
+ latest_edit_html: 'Darrera edició fa (%{ago}):'
popup:
your location: La vostra ubicació
nearby mapper: Cartògraf proper
messages:
inbox:
title: Safata d'entrada
- my_inbox: La meva safata d'entrada
- my_outbox: La meva safata de sortida
messages: Teniu %{new_messages} i %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} missatge nou'
old_messages:
one: '%{count} missatge antic'
other: '%{count} missatges antics'
+ no_messages_yet_html: No teniu cap missatge. Per què no contacteu amb %{people_mapping_nearby_link}?
+ people_mapping_nearby: gent que cartografia a prop
+ messages_table:
from: De
+ to: Per a
subject: Assumpte
date: Data
- no_messages_yet_html: No teniu cap missatge. Per què no contacteu amb %{people_mapping_nearby_link}?
- people_mapping_nearby: gent que cartografia a prop
message_summary:
unread_button: Marca com a no llegit
read_button: Marca com a llegit
body: No hi ha cap missatge amb aquesta id.
outbox:
title: Safata de sortida
- my_inbox: La meva safata d'entrada
- my_outbox: La meva safata de sortida
messages:
one: Teniu %{count} missatge enviat
other: Teniu %{count} missatges enviats
- to: Per a
- subject: Assumpte
- date: Data
no_sent_messages_html: Encara no heu enviat cap missatge. Per què no contacteu
amb algunes de les %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: gent que cartografia a prop
la sessió amb l'usuari correcte.
sent_message_summary:
destroy_button: Suprimeix
+ heading:
+ my_inbox: La meva safata d'entrada
+ my_outbox: La meva safata de sortida
mark:
as_read: Missatge marcat com a llegit
as_unread: Missatge marcat com a no llegit
destroy:
destroyed: Missatge suprimit
passwords:
- lost_password:
+ new:
title: Contrasenya perduda
heading: Heu oblidat la contrasenya?
email address: 'Adreça de correu electrònic:'
new password button: Restableix la contrasenya
help_text: Introduïu l'adreça de correu electrònic que vau utilitzar per registrar-vos;
us hi enviarem un enllaç per a restablir la contrasenya.
+ create:
notice email on way: Lamentem que l'hàgiu perdut :-( però ja us hem enviat un
correu i la podreu restablir ben aviat.
notice email cannot find: No s'ha trobat aquesta adreça de correu.
- reset_password:
+ edit:
title: Restableix la contrasenya
heading: Restableix la contrasenya per a %{user}
reset: Restableix la contrasenya
- flash changed: S'ha canviat la contrasenya.
flash token bad: No s'ha trobat el testimoni. Comproveu l'URL.
+ update:
+ flash changed: S'ha canviat la contrasenya.
preferences:
show:
title: Les meves preferències
contributors_at_stadt_wien: Ciutat de Viena
contributors_at_cc_by: CC BY
contributors_at_land_vorarlberg: Estat de Vorarlberg
+ contributors_at_cc_by_at_with_amendments: CC BY AT amb esmenes
contributors_au_australia: Austràlia
contributors_ca_canada: Canadà
contributors_fi_finland: Finlàndia
+ contributors_fr_credit_html: '%{france}: Conté dades d''origen de la «Direction
+ Générale des Impôts».'
contributors_fr_france: França
contributors_nl_netherlands: Països Baixos
contributors_nz_new_zealand: Nova Zelanda
contributors_rs_serbia: Sèrbia
contributors_rs_rgz: Autoritat geodèsica sèrbia
contributors_si_slovenia: Eslovènia
+ contributors_si_gu: Autoritat de topografia i cartografia
contributors_si_mkgp: Ministeri d'Agricultura, Forestal i Alimentació
contributors_es_credit_html: |-
%{spain}: conté dades procedents de
footway: Via de vianants
rail: Ferrocarril
subway: Metro
- tram:
- - Tren lleuger
- - tramvia
cable:
- Telefèric
- telecadira
runway:
- Pista d'aeroport
- carrer de rodatge
- apron:
- - Estacionament d'avions
- - terminal
+ apron_only: Estacionament d'avions
admin: Límit administratiu
- forest: Bosc
- wood: Fusta
+ forest:
+ - Bosc
+ - Fusta
golf: Camp de golf
park: Parc
- resident: Zona residencial
common:
- Àrea comunal
- prat
- jardí
+ resident: Zona residencial
retail: Àrea comercial
industrial: Zona industrial
commercial: Zona comercial
remove as friend: Deixa l'amistat
add as friend: Afegeix com a amic
mapper since: 'Cartografiant des de:'
+ uid: 'ID d''usuari:'
ct status: 'Termes de col·laboració:'
ct undecided: No decidit
ct declined: Rebutjat
- latest edit: 'Darrera edició fa (%{ago}):'
email address: 'Adreça de correu:'
created from: 'Creat a partir de:'
status: 'Estat:'
revoke:
title: Revocació de bloc en %{block_on}
heading_html: Revocació de bloc en %{block_on} %{block_by}
- time_future: Aquest blocatge acabarà en %{time}.
- past: Aquest blocatge va acabar a %{time} i ara no es pot revocar.
+ time_future_html: Aquest blocatge acabarà en %{time}.
+ past_html: Aquest blocatge va acabar a %{time} i ara no es pot revocar.
confirm: Esteu segur que voleu revocar aquest bloc?
revoke: Revoca!
flash: Aquest bloc ha estat revocat.
cyclosm: CyclOSM
cycle_map: Mapa ciclista
transport_map: Mapa de transports
+ tracestracktop_topo: Tracestrack Topo
hot: Humanitari
opnvkarte: ÖPNVKarte (mapa de transport públic)
layers:
andy_allan: Andy Allan
opnvkarte_credit: Tessel·les cortesia de %{memomaps_link}
memomaps: MeMoMaps
+ tracestrack_credit: Tessel·les cortesia de %{tracestrack_link}
hotosm_credit: Estil de tessel·les per %{hotosm_link}, hostatjades per %{osm_france_link}
hotosm_name: Equip humanitari de l'OpenStreetMap
site: