# Author: Greencaps
# Author: HanV
# Author: Hansmuller
+# Author: Henke
# Author: JaapDeKleine
# Author: Jochempluim
# Author: Joost schouppe
# Author: MrLeopold
# Author: Optilete
# Author: Pje335
+# Author: Robin van der Linde
# Author: Robin van der Vliet
# Author: Robin0van0der0vliet
# Author: Romaine
reopened_by_anonymous: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} geleden</abbr> opnieuw
geactiveerd door anoniem
hidden_by: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} ago</abbr> verborgen door %{user}
+ report: Notitie rapporteren
query:
title: Nabije objecten opvragen
introduction: Klik op de kaart om nabije eigenschappen te ontdekken.
user: Gebruiker
comment: Opmerking
area: Gebied
- list:
+ index:
title: Wijzigingensets
title_user: Wijzigingensets door %{user}
title_friend: Wijzigingensets van uw vrienden
new:
title: Nieuw dagboekbericht
publish_button: Publiceren
- list:
+ index:
title: Gebruikersdagboeken
title_friends: Dagboeken van vrienden
title_nearby: Dagboeken van gebruikers in de buurt
user_title: Dagboek van %{user}
in_language_title: Dagboekberichten in het %{language}
new: Nieuw dagboekbericht
- new_title: Nieuw bericht in uw dagboek schrijven
+ new_title: Nieuw bericht in mijn dagboek schrijven
no_entries: Het dagboek is leeg
recent_entries: Recente dagboekberichten
older_entries: Oudere berichten
use_map_link: kaart gebruiken
save_button: Opslaan
marker_text: Locatie van bericht
- view:
+ show:
title: Dagboek van %{user} | %{title}
user_title: Dagboek van %{user}
leave_a_comment: Reactie achterlaten
comment_from: Reactie van %{link_user} op %{comment_created_at}
hide_link: Reactie verbergen
confirm: Bevestigen
+ report: Rapporteer deze opmerking
location:
location: 'Locatie:'
view: Bekijken
ago: '%{ago} geleden'
newer_comments: Latere opmerkingen
older_comments: Eerder opmerkingen
- export:
- title: Exporteren
- start:
- area_to_export: Te exporteren gebied
- manually_select: Handmatig een ander gebied selecteren
- format_to_export: Bestandsformaat
- osm_xml_data: OpenStreetMap XML-gegevens
- map_image: Kaartafbeelding (geeft de standaard laag weer)
- embeddable_html: HTML-code
- licence: Licentie
- export_details: OpenStreetMapgegevens zijn gelicenseerd onder de licentie <a
- href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons Open
- Database</a> (ODbL).
- too_large:
- advice: 'Als het exporteren mislukt, overweeg dan een van de onderstaande
- bronnen te gebruiken:'
- body: Dit gebied is te groot om als OpenStreetMap XML-gegevens te exporteren.
- Zoom in of selecteer een kleiner gebied.
- planet:
- title: Planet OSM
- description: Regelmatig bijgewerkte kopieën van de volledige OpenStreetMap
- database
- overpass:
- title: Overpass API
- description: Dit selectiekader downloaden van een kopie van de database
- van OpenStreetMap
- geofabrik:
- title: Geofabrik downloads
- description: Regelmatig bijgewerkt extracten van continenten, landen en
- een selectie van steden
- metro:
- title: Metro-extracten
- description: Extracten voor grote wereldsteden en hun omliggende gebieden
- other:
- title: Andere bronnen
- description: Extra bronnen die worden vermeld op de OpenStreetMapwiki
- options: Opties
- format: 'Formaat:'
- scale: Schaal
- max: max
- image_size: 'Afbeeldingsgrootte:'
- zoom: Zoom
- add_marker: Marker op de kaart zetten
- latitude: 'Breedte:'
- longitude: 'Lengte:'
- output: Uitvoer
- paste_html: Kopieer de HTML-code en voeg deze toe aan uw website
- export_button: Exporteren
geocoder:
search:
title:
latlon: Resultaten van <a href="https://openstreetmap.org/">intern</a>
- uk_postcode: Resultaten van <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe
- Postcode</a>
ca_postcode: Resultaten van <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
osm_nominatim: Resultaten van <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
Nominatim</a>
chair_lift: Stoeltjeslift
drag_lift: Sleeplift
gondola: Gondel
+ pylon: Pilaar
station: Kabelbaanstation
aeroway:
aerodrome: Luchtvaartterrein
+ airstrip: Landingsbaan
apron: Platform
gate: Gate
+ hangar: Hangaar
helipad: Helikopterplatform
runway: Start- en landingsbaan
taxiway: Taxibaan
office: Kantoor
parking: Parking
parking_entrance: Ingang parkeerplaats
+ parking_space: Parkeerplaats
pharmacy: Apotheek
place_of_worship: Religieuze samenkomstplaats
police: Politie
village_hall: Gemeentehuis
waste_basket: Prullenbak
waste_disposal: Afval
+ water_point: Waterpunt
youth_centre: Jeugdcentrum
boundary:
administrative: Administratieve grens
protected_area: Beschermd gebied
bridge:
aqueduct: Aquaduct
+ boardwalk: Plankenweg
suspension: Hangbrug
swing: Draaibrug
viaduct: Viaduct
"yes": Ambachtswinkel
emergency:
ambulance_station: Ambulancepost
+ assembly_point: Verzamelplaats
defibrillator: Defibrillator
landing_site: Noodlandingsbaan
phone: Noodtelefoon
+ water_tank: Watertank voor noodgevallen
+ "yes": Noodgeval
highway:
- abandoned: Verlaten snelweg
+ abandoned: Verlaten weg
bridleway: Ruiterpad
bus_guideway: Vrijliggende busbaan
bus_stop: Bushalte
- construction: Snelweg in aanbouw
+ construction: Weg in aanbouw
+ corridor: Corridor
cycleway: Fietspad
elevator: Lift
emergency_access_point: Noodafslag
footway: Voetpad
ford: Voorde
+ give_way: Voorrangsbord
living_street: Woonerf
milestone: Mijlpaal
motorway: Autosnelweg
motorway_junction: Autosnelwegknooppunt
motorway_link: Autosnelwegverbindingsweg
+ passing_place: Passeerplaats
path: Pad
pedestrian: Voetpad
platform: Perron
services: Autosnelwegdienstverlening
speed_camera: Snelheidscamera
steps: Trap
+ stop: Stopbord
street_lamp: Straatlantaarn
tertiary: Tertiaire weg
tertiary_link: Tertiaire weg
track: Veld- of bosweg
traffic_signals: Verkeerslichten
trail: Pad
- trunk: Autosnelweg
+ trunk: Autoweg
trunk_link: Autoweg
+ turning_loop: Keerlus
unclassified: Ongeclassificeerde weg
"yes": Weg
historic:
manor: Landgoed
memorial: Herdenkingsmonument
mine: Mijn
+ mine_shaft: Mijnschacht
monument: Monument
roman_road: Romeinse weg
ruins: Ruïne
wayside_cross: Kruis langs de weg
wayside_shrine: Altaar langs de weg
wreck: Wrak
+ "yes": Historische Site
junction:
"yes": Kruising
landuse:
bird_hide: Nestplaats
common: Meent
dog_park: Hondenpark
+ firepit: Vuurplaats
fishing: Visgrond
fitness_centre: Fitnesscentrum
fitness_station: Fitnessstation
water_park: Waterspeelpark
"yes": Recreatie
man_made:
+ adit: Horizontale Schacht
+ beacon: Baken
+ beehive: Bijenkorf
+ breakwater: Havendam
+ bridge: Brug
+ bunker_silo: Bunker
+ chimney: Schoorsteen
+ crane: Kraan
+ dolphin: Meerpaal
+ dyke: Dijk
+ flagpole: Vlaggenmast
+ gasometer: Gashouder
+ groyne: Golfbreker
+ kiln: Oven
lighthouse: Vuurtoren
+ mast: Mast
+ mine: Mijn
+ mineshaft: Mijnschacht
+ monitoring_station: Monitoringsstation
+ petroleum_well: Aardoliebron
+ pier: Pier
pipeline: Pijplijn
+ silo: Silo
+ storage_tank: Opslagtank
+ surveillance: Surveillance
tower: Toren
+ wastewater_plant: Afvalwaterzuivering
+ watermill: Watermolen
+ water_tower: Watertoren
+ water_well: Put
+ water_works: Waterwerken
+ windmill: Windmolen
works: Fabriek
"yes": Door mensen gemaakt
military:
airfield: Militair vliegveld
barracks: Kazerne
bunker: Bunker
+ "yes": Militair
mountain_pass:
"yes": Bergpas
natural:
accountant: Boekhouder
administrative: Administratie
architect: Architect
+ association: Vereniging
company: Bedrijf
+ educational_institution: Educatieve Instelling
employment_agency: Bureau voor werkgelegenheid
estate_agent: Makelaar
government: Overheidskantoor
insurance: Verzekeringskantoor
+ it: IT Office
lawyer: Advocaat
ngo: NGO-kantoor
telecommunication: Telecommunicatiekantoor
place:
allotments: Volkstuinen
city: Plaats
+ city_block: Woonblok
country: Land
county: District
farm: Boerderij
postcode: Postcode
region: Regio
sea: Zee
+ square: Plein
state: Staat
subdivision: Deelgebied
- suburb: Buitenwijk
+ suburb: Stadsdeel
town: Stad
unincorporated_area: Gemeentevrij gebied
village: Dorp
hifi: Hi-fi
jewelry: Juwelier
kiosk: Kioskwinkel
+ kitchen: Keukenwinkel
laundry: Wasserij
+ lottery: Loterij
mall: Overdekt winkelcentrum
market: Markt
+ massage: Massage
mobile_phone: Mobiele telefoons
motorcycle: Motorfietsenwinkel
music: Muziekwinkel
optician: Opticien
organic: Organische winkel
outdoor: Buitensportwinkel
+ paint: Verfwinkel
+ pawnbroker: Pandmakelaar
pet: Dierenwinkel
pharmacy: Apotheek
photo: Fotowinkel
+ seafood: Zeevruchten
second_hand: Kringloopwinkel
shoes: Schoenenzaak
sports: Sportwinkel
stationery: Kantoorartikelenwinkel
supermarket: Supermarkt
tailor: Kleermaker
+ ticket: Ticketwinkel
+ tobacco: Tabakswinkel
toys: Speelgoedwinkel
travel_agency: Reisbureau
+ tyres: Bandenwinkel
video: Videotheek
- wine: Slijterij
+ wine: Wijnwinkel
"yes": Winkel
tourism:
alpine_hut: Berghut
level6: Countygrens
level8: Stadsgrens
level9: Dorpsgrens
- level10: Wijkgrens
+ level10: Stadsdeelgrens
description:
title:
osm_nominatim: Locatie van <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
results:
no_results: Geen resultaten gevonden
more_results: Meer resultaten
+ issues:
+ index:
+ title: Problemen
+ select_status: Selecteer Status
+ select_type: Selecteer Type
+ select_last_updated_by: Selecteer Laats Bijgewerkt Door
+ reported_user: Gerapporteerde Gebruiker
+ not_updated: Niet Bijgewerkt
+ search: Zoeken
+ search_guidance: 'Zoek Problemen:'
+ user_not_found: Gebruiker bestaat niet
+ status: Status
+ reports: Rapportages
+ last_updated: Laatst Bijgewerkt
+ reported_item: Gerapporteerd Item
+ states:
+ ignored: Genegeerd
+ open: Open
+ resolved: Opgelost
+ update:
+ new_report: Uw rapport is succesvol geregistreerd
+ successful_update: Uw rapport is succesvol bijgewerkt
+ provide_details: Geef a.u.b. de vereiste gegevens in
+ show:
+ title: '%{status} Probleem #%{issue_id}'
+ report_created_at: Voor het eerst vermeld op %{datetime}
+ last_resolved_at: Laatst opgelost op %{datetime}
+ last_updated_at: Laatst bijgewerkt op %{datetime} door %{displayname}
+ resolve: Oplossen
+ ignore: Negeren
+ reopen: Heropenen
+ reports_of_this_issue: Meldingen van deze kwestie
+ read_reports: Lees Meldingen
+ new_reports: Nieuwe Meldingen
+ other_issues_against_this_user: Andere problemen met deze gebruiker
+ no_other_issues: Geen andere problemen tegen deze gebruiker.
+ comments_on_this_issue: Commentaar op deze kwestie
+ resolve:
+ resolved: De status van het probleem is ingesteld op 'Opgelost'
+ ignore:
+ ignored: De status van het probleem is ingesteld op 'Genegeerd'
+ reopen:
+ reopened: De status van het probleem is ingesteld op 'Open'
+ comments:
+ created_at: Op %{datetime}
+ reassign_param: Probleem opnieuw toewijzen?
+ reports:
+ updated_at: Op %{datetime}
+ reported_by_html: Gerapporteerd als %{category} door %{user}
+ helper:
+ reportable_title:
+ diary_comment: '%{entry_title}, commentaar #%{comment_id}'
+ note: 'Nota #%{note_id}'
+ issue_comments:
+ create:
+ comment_created: Je reactie is succesvol gemaakt
+ reports:
+ new:
+ categories:
+ diary_entry:
+ other_label: Anders
+ diary_comment:
+ other_label: Anders
+ user:
+ other_label: Anders
+ note:
+ spam_label: Deze notitie is spam
+ other_label: Anders
layouts:
logo:
alt_text: Logo OpenStreetMap
intro_text: OpenStreetMap is een kaart van de wereld, gemaakt door mensen zoals
u en vrij te gebruiken onder een open licentie.
intro_2_create_account: Maak een gebruiker aan
- partners_html: De hosting wordt ondersteund door %{ucl}, %{ic} en %{bytemark},
- en andere %{partners}.
+ hosting_partners_html: Hosting wordt ondersteund door %{ucl}, %{bytemark}, en
+ andere %{partners}.
partners_ucl: het UCL VR Centre
- partners_ic: Imperial College London
partners_bytemark: Bytemark Hosting
partners_partners: partners
osm_offline: De OpenStreetMap-database is op het moment niet beschikbaar wegens
text: Doneren
learn_more: Meer lezen
more: Meer
- license_page:
- foreign:
- title: Over deze vertaling
- text: In het geval deze taalversie en %{english_original_link} elkaar tegenspreken,
- hebben de bepalingen op de Engelstalige pagina voorrang.
- english_link: het Engelstalige origineel
- native:
- title: Over deze pagina
- text: U bent de Engelstalige versie van de auteursrechtenpagina aan het bekijken.
- U kunt teruggaan naar de %{native_link} van deze pagina, of u kunt ophouden
- met lezen over de auteursrechten en %{mapping_link}.
- native_link: Nederlandstalige versie
- mapping_link: gaan mappen
- legal_babble:
- title_html: Auteursrechten en licentie
- intro_1_html: |-
- OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">®</a></sup> is <i>open data</i>, vrijgegeven onder de <a
- href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
- Commons Open Database License</a> (ODbL) door de <a
- href="https://osmfoundation.org/">OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF).
- intro_2_html: |-
- Het staat u vrij onze gegevens te kopiëren, te distribueren,
- weer te geven en aan te passen, zo lang u OpenStreetMap en haar
- auteurs vermeldt. Als u onze kaarten of gegevens wijzigt of erop verder bouwt,
- mag u het resultaat enkel onder dezelfde licentie distribueren. In de
- volledige <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">juridische
- tekst</a> worden uw rechten en verantwoordelijkheden uitgelegd.
- intro_3_html: |-
- De cartografie in onze kaarttegels en onze documentatie zijn
- vrijgegeven onder de licentie <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
- Commons Naamsvermelding-Gelijk delen 2.0</a> (CC BY-SA).
- credit_title_html: Hoe OpenStreetMap te vermelden
- credit_1_html: |-
- We vereisen dat u het volgende vermeldt bij gebruik:
- “© OpenStreetMap-auteurs”.
- credit_2_html: "U moet ook duidelijk maken dat de gegevens beschikbaar zijn
- onder de Open\nDatabase License, en als u onze kaarttegels gebruikt, dat de
- cartografie\nde licentie CC BY-SA heeft. U kunt dit doen door te verwijzen
- naar\n<a href=\"https://www.openstreetmap.org/copyright\">de auteursrechtenpagina</a>.
- \nU kunt ook direct verwijzen naar de licentie(s). Dat laatste is verplicht
- als u OSM in gegevensvorm distribueert. In media waar\nhyperlinks niet mogelijk
- zijn, bijvoorbeeld in gedrukte werken, raden we u aan\nuw lezer te verwijzen
- naar openstreetmap.org (mogelijk door de naam \"OpenStreetMap\" naar dit webadres
- uit te breiden), naar opendatacommons.org en naar, indien van toepassing,
- creativecommons.org."
- credit_3_html: |-
- Voor een doorbladerbare, digitale kaart, moet de naamsvermelding in een hoek van de kaart weergegeven worden.
- Bijvoorbeeld:
- attribution_example:
- alt: Voorbeeld van hoe de naamsvermelding voor OpenStreetMap toe te passen
- op een webpagina
- title: Voorbeeld naamsvermelding
- more_title_html: Meer informatie
- more_1_html: Lees meer over het gebruik van onze gegevens, en hoe u OpenStreetMap
- moet vermelden, op de <a href="https://osmfoundation.org/Licence">licentiepagina
- van de OSMF</a>
- more_2_html: |-
- Hoewel OpenStreetMap open data is, kunnen we geen gratis
- kaart-API voor derde partijen aanbieden.
- Zie ons <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/api/">API-gebruikbeleid</a>,
- <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/">Tegelgebruikbeleid</a>
- en <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/">Nominatimgebruikbeleid</a>.
- contributors_title_html: Onze bijdragers
- contributors_intro_html: |-
- Onze bijdragers zijn duizenden individuen. OSM bevat ook
- open gelicenseerde gegevens van nationale kaartenbureaus
- en andere bronnen, waaronder:
- contributors_at_html: |-
- <strong>Oostenrijk</strong>: bevat gegevens van de
- <a href="https://data.wien.gv.at/">Stad Wenen</a> (onder
- <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>), <a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a> en
- Land Tirol (onder <a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC BY-AT met aanvullingen</a>).
- contributors_ca_html: |-
- <strong>Canada</strong>: Bevat gegevens van
- GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural
- Resources Canada), CanVec (© Department of Natural
- Resources Canada), en StatCan (Geography Division,
- Statistics Canada).
- contributors_fi_html: '<strong>Finland</strong>: bevat gegevens van de topografische
- database van het nationaal kadaster van Finland en andere gegevensverzamelingen,
- onder de licentie <a href="https://www.maanmittauslaitos.fi/en/NLS_open_data_licence_version1_20120501">NLSFI</a>.'
- contributors_fr_html: |-
- <strong>Frankrijk</strong>: Bevat gegevens van
- Direction Générale des Impôts.
- contributors_nl_html: |-
- <strong>Nederland</strong>: Bevat © Gegevens van AND, 2007
- (<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>)
- contributors_nz_html: |-
- <strong>Nieuw-Zeeland</strong>: Bevat gegevens van
- Land Information New Zealand. Crown Copyright voorbehouden.
- contributors_si_html: |-
- <strong>Slovenië</strong>: Bevat gegevens uit
- <a href="http://www.gu.gov.si/en/">Surveying and Mapping Authority</a> en
- <a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Ministerie van Landbouw, Bosbouw en Voedsel</a>
- (openbare informatie van Slovenië).
- contributors_za_html: |-
- <strong>Zuid-Afrika</strong>: Bevat gegevens afkomstig uit
- <a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate:
- National Geo-Spatial Information</a>, auteursrechten voor de Staat voorbehouden.
- contributors_gb_html: |-
- <strong>Verenigd Koninkrijk</strong>: bevat gegevens van
- Ordnance Survey © Crown Copyright en databaserechten
- 2010-2012.
- contributors_footer_1_html: |-
- Voor meer gegevens over deze en andere bronnen die gebruikt zijn
- voor het verbeteren van OpenStreetMap, kunt u de <a
- href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">pagina met Bijdragers</a>
- op de OpenStreetMap Wiki raadplegen.
- contributors_footer_2_html: |-
- Opname van gegevens in OpenStreetMap betekent niet dat de originele
- gegevensverstrekker OpenStreetMap ondersteunt, enige vorm van garantie geeft, of
- aansprakelijkheid aanvaardt.
- infringement_title_html: Auteursrechtenschending
- infringement_1_html: |-
- Bijdragers aan OSM horen nooit gegevens toe te voegen
- uit bronnen waarvan de licentie niet vrij is (bijvoorbeeld Google Maps of gedrukte kaarten)
- zonder expliciete toestemming van de auteursrechtenhouders.
- infringement_2_html: |-
- Als u van mening bent dat auteursrechtelijk beschermd en niet vrij gelicenseerd materiaal
- ongeoorloofd aan de database van OpenStreetMap of aan deze website is toegevoegd, raadpleeg dan
- onze <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">verwijderprocedure</a>
- of meld het direct en formeel via onze <a href="https://dmca.openstreetmap.org/">online claimpagina</a>.
- trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Handelsmerken
- trademarks_1_html: OpenStreetMap, het vergrootglaslogo en State of the Map zijn
- geregistreerde handelsmerken van de OpenStreetMap Foundation. Als u vragen
- hebt over uw gebruik van deze merken, stuur dan uw vragen dan naar de <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">Licentiewerkgroep</a>.
- welcome_page:
- title: Welkom!
- introduction_html: Welkom bij OpenStreetMap, de open en te bewerken kaart van
- de wereld. Nu u bent aangemeld, kunt u kaarten gaan maken. Hier zijn een aantal
- dingen die belangrijk zijn om te weten.
- whats_on_the_map:
- title: Wat is er op de kaart?
- on_html: |-
- OpenStreetMap is plaats voor het in kaart brengen van dingen die <em>echt en actueel</em> zijn -
- we hebben een kaart met miljoenen gebouwen, wegen en andere details over plaatsen.
- U kunt alles uit de echte wereld waar u interesse in hebt in kaart brengen.
- off_html: |-
- <em>Geen onderdeel</em> van de kaart zijn subjectieve gegevens zoals waarderingen, historische of hypothetische eigenschappen en gegevens uit bronnen die auteursrechtelijk beschermd zijn. Tenzij u bijzondere toestemming hebt,
- kunt u niet kopiëren uit kaarten die u online of op papier kunt vinden.
- basic_terms:
- title: Basisbegrippen voor cartografie
- paragraph_1_html: OpenStreetMap heeft een eigen jargon. Hier volgen een aantal
- woorden die van pas gaan komen.
- editor_html: Een <strong>editor</strong> is een programma of website die u kunt
- gebruiken om de kaart te bewerken.
- node_html: Een <strong>node</strong> is een punt op de kaart, zoals een enkel
- restaurant of een boom.
- way_html: Een <strong>weg</strong> (way) is een lijn of gebied, zoals een weg,
- een rivier, een meer of een gebouw.
- tag_html: Een <strong>tag</strong> is een eigenschap over een node of een weg,
- zoals de naam van een restaurant of de maximumsnelheid op een weg.
- rules:
- title: Regels!
- paragraph_1_html: "OpenStreetMap heeft weinig formele regels, maar we verwachten
- dat alle deelnemers samenwerken en communiceren met de gemeenschap. Als u
- van plan bent andere activiteiten uit te voeren dan met de hand bewerkingen
- maken, lees en volg dan de richtlijnen voor <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>Imports</a>
- en \n<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>Geautomatiseerde
- bewerkingen</a>."
- questions:
- title: Nog vragen?
- paragraph_1_html: |-
- Er zijn verschillende bronnen om te leren over OpenStreetMap, voor het stellen en beantwoorden van vragen, en het samen overleggen en documenteren van onderwerpen die gaan over kaarten maken.
- <a href='%{help_url}'>Hier vind je meer informatie</a>.
- start_mapping: Beginnen met kaarten maken
- add_a_note:
- title: Geen tijd om te bewerken? Voeg een opmerking toe!
- paragraph_1_html: Als u gewoon wilt iets kleins wilt verbeteren en niet de tijd
- niet hebt om u in te schrijven en om te leren hoe te bewerken, kunt u eenvoudig
- een opmerking toevoegen.
- paragraph_2_html: |-
- Ga naar <a href='%{map_url}'>de kaart</a> en klik op het notitiesymbool:
- <span class='icon note'></span>. Er wordt een markering toegevoegd aan de kaart die u kunt verplaatsen door te slepen. Voeg uw bericht toe en klik dan op Opslaan, zodat andere mapper het kunnen onderzoeken.
- fixthemap:
- title: Een probleem melden / de kaart corrigeren
- how_to_help:
- title: Hoe je kan helpen
- join_the_community:
- title: Word lid van onze gemeenschap
- explanation_html: Als je een probleem met onze kaartgegevens hebt gevonden
- (er ontbreekt bijvoorbeeld een weg of je adres staat er niet in) dan kan
- je je het best bij OpenStreetMap inschrijven en de gegevens zelf toevoegen
- of corrigeren.
- add_a_note:
- instructions_html: |-
- Klik op <a class='icon note'></a> of het hetzelfde pictogram op de kaartweergave.
- Er wordt dan een markering toegevoegd aan de kaart, die je kan verslepen.
- Voeg je bericht toe, klik op opslaan, en andere kaartenmakers kijken dan naar jouw melding.
- other_concerns:
- title: Andere aangelegenheden
- explanation_html: |-
- Als je vragen hebt over hoe onze gegevens worden gebruikt of over de inhoud, raadpleeg dan onze
- <a href='/copyright'>auteursrechtenpagina</a> voor meer juridische informatie, of neem contact op met de betreffende
- <a href='https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>OSMF-werkgroep</a>.
- help_page:
- title: Hulp krijgen
- introduction: Er zijn verschillende bronnen om meer te leren over OpenStreetMap,
- voor het stellen van vragen en het krijgen van antwoorden, en het samen overleggen
- en documenteren van onderwerpen die gaan over kaarten maken.
- welcome:
- url: /welcome
- title: Welkom bij OSM
- description: Begin met dit snelle stappenplan dat de basis van OpenSteetMap
- uitlegt.
- beginners_guide:
- url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/NL:Beginnershandleiding
- title: Handleiding voor beginners
- description: Handleiding voor beginners, onderhouden door de gemeenschap.
- help:
- url: https://help.openstreetmap.org/
- title: help.openstreetmap.org
- description: Stel een vraag of zoek antwoorden op de vraag- en antwoordsite
- van OSM.
- mailing_lists:
- title: Mailinglijsten
- description: Stel een vraag of bespreek interessante zaken op een hele reeks
- onderwerpsgebonden of regionale mailinglijsten.
- forums:
- title: Forums
- description: Vragen en overleg voor als u liever met een interface in bulletin
- boardstijl werkt.
- irc:
- title: IRC
- description: Interactieve chat in vele verschillende talen en over tal van onderwerpen.
- switch2osm:
- title: switch2osm
- description: Hulp voor bedrijven en organisaties om over te schakelen op OpenStreetMap-gebaseerde
- kaarten en andere diensten.
- wiki:
- url: https://wiki.openstreetmap.org/
- title: wiki.openstreetmap.org
- description: In de wiki kijken voor diepgaande documentatie over OSM
- about_page:
- next: Volgende
- copyright_html: <span>©</span>OpenStreetMap-<br />bijdragers
- used_by: '%{name} levert gegevens voor duizenden websites, mobiele apps en hardwareimplementaties'
- lede_text: OpenStreetMap wordt gemaakt door een gemeenschap van kaartenmakers
- die gegevens over wegen, paden, cafés, treinstations en nog veel meer, over
- de hele wereld bijdragen en onderhouden.
- local_knowledge_title: Lokale kennis
- local_knowledge_html: OpenStreetMap legt de nadruk op lokale kennis. Bijdragers
- gebruiken luchtfoto's, GPS-apparaten, en low-tech veldkaarten om te controleren
- of OSM accuraat en bij de tijd is.
- community_driven_title: Communitygedreven
- community_driven_html: |-
- De gemeenschap van OpenStreetMap is divers, gepassioneerd en wordt elke dag groter. Onder onze bijdragers zitten mensen die kaarten maken als hobby, GIS-professionals, IT-specialisten die de servers van OSM draaiende houden, filantropen die rampgebieden in kaart brengen en nog veel meer.
- Bekijk de
- <a href='https://blog.openstreetmap.org/'>OpenStreetMap-blog</a>,
- <a href='%{diary_path}'>gebruikersdagboeken</a>,
- <a href='https://blogs.openstreetmap.org/'>gemeenschapsblogs</a>,
- en de website van de <a href='https://www.osmfoundation.org/'>OSM Foundation</a>
- voor meer informatie over de gemeenschap.
- open_data_title: Open data
- open_data_html: 'OpenStreetMap is <i>open data</i>: u mag de gegevens gebruiken
- voor ieder doel, als u de naam van OpenStreetMap en haar bijdragers maar vermeldt.
- Als u de gegevens wijzigt of uitbouwt op bepaalde manieren, dan mag u het resultaat
- alleen onder dezelfde licentie verder verspreiden. Zie de <a href=''%{copyright_path}''>pagina
- over Auteursrechten en Licentie</a> voor details.'
- legal_title: Juridisch
- legal_html: "Deze site en tal van andere diensten worden formeel beheerd door
- \n<a href=\"https://osmfoundation.org/\">OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF)
- \nnamens de gemeenschap. Het gebruik van alle door OSMF aangeboden diensten
- is onderworpen\naan ons <a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy\">\nBeleid
- voor aanvaardbaar gebruik</a> en ons <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy\">Privacybeleid</a>.\n<br>
- \n<a href=\"https://osmfoundation.org/Contact\">Neem contact op met de OSMF</a>
- \nals u vragen of problemen hebt in verband met licenties, auteursrechten of
- andere juridische zaken."
- partners_title: Partners
notifier:
diary_comment_notification:
subject: '[OpenStreetMap] %{user} heeft een reactie bij uw dagboek geplaatst'
partial_changeset_with_comment: met reactie "%{changeset_comment}"
partial_changeset_without_comment: zonder reactie
details: Meer details over de wijzigingenset kunt u vinden op %{url}.
- unsubscribe: Om je af te melden van de updates van deze wijzigig, ga naar %{url}
+ unsubscribe: Om je af te melden van de updates van deze wijziging, ga naar %{url}
en klik op "Afmelden".
- message:
+ messages:
inbox:
title: Postvak IN
my_inbox: Mijn Postvak IN
unread_button: Markeren als ongelezen
read_button: Markeren als gelezen
reply_button: Antwoorden
- delete_button: Verwijderen
+ destroy_button: Verwijderen
new:
title: Bericht verzenden
send_message_to: Een persoonlijk bericht naar %{name} verzenden
body: Tekst
send_button: Verzenden
back_to_inbox: Terug naar Postvak IN
+ create:
message_sent: Bericht verzonden
limit_exceeded: U hebt recentelijk veel berichten verstuurd. Wacht even voordat
u weer berichten kunt versturen.
wrong_user: U bent aangemeld als "%{user}", maar het bericht waarop u wilt antwoorden
is niet aan die gebruiker gericht. Meld u aan als de juiste gebruiker om te
antwoorden.
- read:
+ show:
title: Bericht lezen
from: Van
subject: Onderwerp
date: Datum
reply_button: Antwoorden
unread_button: Markeren als ongelezen
- delete_button: Verwijderen
+ destroy_button: Verwijderen
back: Terug
to: Aan
wrong_user: |-
U bent aangemeld als "%{user}", maar het bericht dat u wilt lezen is niet aan die gebruiker gericht.
Meld u aan als de juiste gebruiker om het te lezen.
sent_message_summary:
- delete_button: Verwijderen
+ destroy_button: Verwijderen
mark:
as_read: Gemarkeerd als gelezen
as_unread: Gemarkeerd als ongelezen
- delete:
- deleted: Het bericht is verwijderd
+ destroy:
+ destroyed: Het bericht is verwijderd
site:
+ about:
+ next: Volgende
+ copyright_html: <span>©</span>OpenStreetMap-<br />bijdragers
+ used_by: '%{name} levert gegevens voor duizenden websites, mobiele apps en hardwareimplementaties'
+ lede_text: OpenStreetMap wordt gemaakt door een gemeenschap van kaartenmakers
+ die gegevens over wegen, paden, cafés, treinstations en nog veel meer, over
+ de hele wereld bijdragen en onderhouden.
+ local_knowledge_title: Lokale kennis
+ local_knowledge_html: OpenStreetMap legt de nadruk op lokale kennis. Bijdragers
+ gebruiken luchtfoto's, GPS-apparaten, en low-tech veldkaarten om te controleren
+ of OSM accuraat en bij de tijd is.
+ community_driven_title: Communitygedreven
+ community_driven_html: |-
+ De gemeenschap van OpenStreetMap is divers, gepassioneerd en wordt elke dag groter. Onder onze bijdragers zitten mensen die kaarten maken als hobby, GIS-professionals, IT-specialisten die de servers van OSM draaiende houden, filantropen die rampgebieden in kaart brengen en nog veel meer.
+ Bekijk de
+ <a href='https://blog.openstreetmap.org/'>OpenStreetMap-blog</a>,
+ <a href='%{diary_path}'>gebruikersdagboeken</a>,
+ <a href='https://blogs.openstreetmap.org/'>gemeenschapsblogs</a>,
+ en de website van de <a href='https://www.osmfoundation.org/'>OSM Foundation</a>
+ voor meer informatie over de gemeenschap.
+ open_data_title: Open data
+ open_data_html: 'OpenStreetMap is <i>open data</i>: u mag de gegevens gebruiken
+ voor ieder doel, als u de naam van OpenStreetMap en haar bijdragers maar vermeldt.
+ Als u de gegevens wijzigt of uitbouwt op bepaalde manieren, dan mag u het
+ resultaat alleen onder dezelfde licentie verder verspreiden. Zie de <a href=''%{copyright_path}''>pagina
+ over Auteursrechten en Licentie</a> voor details.'
+ legal_title: Juridisch
+ legal_html: "Deze site en tal van andere diensten worden formeel beheerd door
+ \n<a href=\"https://osmfoundation.org/\">OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF)
+ \nnamens de gemeenschap. Het gebruik van alle door OSMF aangeboden diensten
+ is onderworpen\naan ons <a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy\">\nBeleid
+ voor aanvaardbaar gebruik</a> en ons <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy\">Privacybeleid</a>.\n<br>
+ \n<a href=\"https://osmfoundation.org/Contact\">Neem contact op met de OSMF</a>
+ \nals u vragen of problemen hebt in verband met licenties, auteursrechten
+ of andere juridische zaken."
+ partners_title: Partners
+ copyright:
+ foreign:
+ title: Over deze vertaling
+ text: In het geval deze taalversie en %{english_original_link} elkaar tegenspreken,
+ hebben de bepalingen op de Engelstalige pagina voorrang.
+ english_link: het Engelstalige origineel
+ native:
+ title: Over deze pagina
+ text: U bent de Engelstalige versie van de auteursrechtenpagina aan het bekijken.
+ U kunt teruggaan naar de %{native_link} van deze pagina, of u kunt ophouden
+ met lezen over de auteursrechten en %{mapping_link}.
+ native_link: Nederlandstalige versie
+ mapping_link: gaan mappen
+ legal_babble:
+ title_html: Auteursrechten en licentie
+ intro_1_html: |-
+ OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">®</a></sup> is <i>open data</i>, vrijgegeven onder de <a
+ href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
+ Commons Open Database License</a> (ODbL) door de <a
+ href="https://osmfoundation.org/">OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF).
+ intro_2_html: |-
+ Het staat u vrij onze gegevens te kopiëren, te distribueren,
+ weer te geven en aan te passen, zo lang u OpenStreetMap en haar
+ auteurs vermeldt. Als u onze kaarten of gegevens wijzigt of erop verder bouwt,
+ mag u het resultaat enkel onder dezelfde licentie distribueren. In de
+ volledige <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">juridische
+ tekst</a> worden uw rechten en verantwoordelijkheden uitgelegd.
+ intro_3_html: |-
+ De cartografie in onze kaarttegels en onze documentatie zijn
+ vrijgegeven onder de licentie <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
+ Commons Naamsvermelding-Gelijk delen 2.0</a> (CC BY-SA).
+ credit_title_html: Hoe OpenStreetMap te vermelden
+ credit_1_html: |-
+ We vereisen dat u het volgende vermeldt bij gebruik:
+ “© OpenStreetMap-auteurs”.
+ credit_2_html: "U moet ook duidelijk maken dat de gegevens beschikbaar zijn
+ onder de Open\nDatabase License, en als u onze kaarttegels gebruikt, dat
+ de cartografie\nde licentie CC BY-SA heeft. U kunt dit doen door te verwijzen
+ naar\n<a href=\"https://www.openstreetmap.org/copyright\">de auteursrechtenpagina</a>.
+ \nU kunt ook direct verwijzen naar de licentie(s). Dat laatste is verplicht
+ als u OSM in gegevensvorm distribueert. In media waar\nhyperlinks niet mogelijk
+ zijn, bijvoorbeeld in gedrukte werken, raden we u aan\nuw lezer te verwijzen
+ naar openstreetmap.org (mogelijk door de naam \"OpenStreetMap\" naar dit
+ webadres uit te breiden), naar opendatacommons.org en naar, indien van toepassing,
+ creativecommons.org."
+ credit_3_html: |-
+ Voor een doorbladerbare, digitale kaart, moet de naamsvermelding in een hoek van de kaart weergegeven worden.
+ Bijvoorbeeld:
+ attribution_example:
+ alt: Voorbeeld van hoe de naamsvermelding voor OpenStreetMap toe te passen
+ op een webpagina
+ title: Voorbeeld naamsvermelding
+ more_title_html: Meer informatie
+ more_1_html: Lees meer over het gebruik van onze gegevens, en hoe u OpenStreetMap
+ moet vermelden, op de <a href="https://osmfoundation.org/Licence">licentiepagina
+ van de OSMF</a>
+ more_2_html: |-
+ Hoewel OpenStreetMap open data is, kunnen we geen gratis
+ kaart-API voor derde partijen aanbieden.
+ Zie ons <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/api/">API-gebruikbeleid</a>,
+ <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/">Tegelgebruikbeleid</a>
+ en <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/">Nominatimgebruikbeleid</a>.
+ contributors_title_html: Onze bijdragers
+ contributors_intro_html: |-
+ Onze bijdragers zijn duizenden individuen. OSM bevat ook
+ open gelicenseerde gegevens van nationale kaartenbureaus
+ en andere bronnen, waaronder:
+ contributors_at_html: |-
+ <strong>Oostenrijk</strong>: bevat gegevens van de
+ <a href="https://data.wien.gv.at/">Stad Wenen</a> (onder
+ <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>), <a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a> en
+ Land Tirol (onder <a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC BY-AT met aanvullingen</a>).
+ contributors_au_html: |-
+ <strong>Australië</strong>: Bevat wijkgegevens
+ gebaseerd op gegevens van het Australian Bureau of Statistics.
+ contributors_ca_html: |-
+ <strong>Canada</strong>: Bevat gegevens van
+ GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural
+ Resources Canada), CanVec (© Department of Natural
+ Resources Canada), en StatCan (Geography Division,
+ Statistics Canada).
+ contributors_fi_html: '<strong>Finland</strong>: bevat gegevens van de topografische
+ database van het nationaal kadaster van Finland en andere gegevensverzamelingen,
+ onder de licentie <a href="https://www.maanmittauslaitos.fi/en/NLS_open_data_licence_version1_20120501">NLSFI</a>.'
+ contributors_fr_html: |-
+ <strong>Frankrijk</strong>: Bevat gegevens van
+ Direction Générale des Impôts.
+ contributors_nl_html: |-
+ <strong>Nederland</strong>: Bevat © Gegevens van AND, 2007
+ (<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>)
+ contributors_nz_html: |-
+ <strong>Nieuw-Zeeland</strong>: Bevat gegevens van
+ Land Information New Zealand. Crown Copyright voorbehouden.
+ contributors_si_html: |-
+ <strong>Slovenië</strong>: Bevat gegevens uit
+ <a href="http://www.gu.gov.si/en/">Surveying and Mapping Authority</a> en
+ <a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Ministerie van Landbouw, Bosbouw en Voedsel</a>
+ (openbare informatie van Slovenië).
+ contributors_za_html: |-
+ <strong>Zuid-Afrika</strong>: Bevat gegevens afkomstig uit
+ <a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate:
+ National Geo-Spatial Information</a>, auteursrechten voor de Staat voorbehouden.
+ contributors_gb_html: |-
+ <strong>Verenigd Koninkrijk</strong>: bevat gegevens van
+ Ordnance Survey © Crown Copyright en databaserechten
+ 2010-2012.
+ contributors_footer_1_html: |-
+ Voor meer gegevens over deze en andere bronnen die gebruikt zijn
+ voor het verbeteren van OpenStreetMap, kunt u de <a
+ href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">pagina met Bijdragers</a>
+ op de OpenStreetMap Wiki raadplegen.
+ contributors_footer_2_html: |-
+ Opname van gegevens in OpenStreetMap betekent niet dat de originele
+ gegevensverstrekker OpenStreetMap ondersteunt, enige vorm van garantie geeft, of
+ aansprakelijkheid aanvaardt.
+ infringement_title_html: Auteursrechtenschending
+ infringement_1_html: |-
+ Bijdragers aan OSM horen nooit gegevens toe te voegen
+ uit bronnen waarvan de licentie niet vrij is (bijvoorbeeld Google Maps of gedrukte kaarten)
+ zonder expliciete toestemming van de auteursrechtenhouders.
+ infringement_2_html: |-
+ Als u van mening bent dat auteursrechtelijk beschermd en niet vrij gelicenseerd materiaal
+ ongeoorloofd aan de database van OpenStreetMap of aan deze website is toegevoegd, raadpleeg dan
+ onze <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">verwijderprocedure</a>
+ of meld het direct en formeel via onze <a href="https://dmca.openstreetmap.org/">online claimpagina</a>.
+ trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Handelsmerken
+ trademarks_1_html: OpenStreetMap, het vergrootglaslogo en State of the Map
+ zijn geregistreerde handelsmerken van de OpenStreetMap Foundation. Als u
+ vragen hebt over uw gebruik van deze merken, stuur dan uw vragen dan naar
+ de <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">Licentiewerkgroep</a>.
index:
js_1: U gebruikt een browser die JavaScript niet ondersteunt, of u hebt JavaScript
uitgeschakeld.
id_not_configured: iD is niet ingesteld
no_iframe_support: Uw browser ondersteunt geen iframes HTML die nodig zijn voor
deze functie.
+ export:
+ title: Exporteren
+ area_to_export: Te exporteren gebied
+ manually_select: Handmatig een ander gebied selecteren
+ format_to_export: Bestandsformaat
+ osm_xml_data: OpenStreetMap XML-gegevens
+ map_image: Kaartafbeelding (geeft de standaard laag weer)
+ embeddable_html: HTML-code
+ licence: Licentie
+ export_details: OpenStreetMapgegevens zijn gelicenseerd onder de licentie <a
+ href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons Open
+ Database</a> (ODbL).
+ too_large:
+ advice: 'Als het exporteren mislukt, overweeg dan een van de onderstaande
+ bronnen te gebruiken:'
+ body: Dit gebied is te groot om als OpenStreetMap XML-gegevens te exporteren.
+ Zoom in of selecteer een kleiner gebied.
+ planet:
+ title: Planet OSM
+ description: Regelmatig bijgewerkte kopieën van de volledige OpenStreetMap
+ database
+ overpass:
+ title: Overpass API
+ description: Dit selectiekader downloaden van een kopie van de database
+ van OpenStreetMap
+ geofabrik:
+ title: Geofabrik downloads
+ description: Regelmatig bijgewerkt extracten van continenten, landen en
+ een selectie van steden
+ metro:
+ title: Metro-extracten
+ description: Extracten voor grote wereldsteden en hun omliggende gebieden
+ other:
+ title: Andere bronnen
+ description: Extra bronnen die worden vermeld op de OpenStreetMapwiki
+ options: Opties
+ format: 'Formaat:'
+ scale: Schaal
+ max: max
+ image_size: 'Afbeeldingsgrootte:'
+ zoom: Zoom
+ add_marker: Marker op de kaart zetten
+ latitude: 'Breedte:'
+ longitude: 'Lengte:'
+ output: Uitvoer
+ paste_html: Kopieer de HTML-code en voeg deze toe aan uw website
+ export_button: Exporteren
+ fixthemap:
+ title: Een probleem melden / de kaart corrigeren
+ how_to_help:
+ title: Hoe je kan helpen
+ join_the_community:
+ title: Word lid van onze gemeenschap
+ explanation_html: Als je een probleem met onze kaartgegevens hebt gevonden
+ (er ontbreekt bijvoorbeeld een weg of je adres staat er niet in) dan kan
+ je je het best bij OpenStreetMap inschrijven en de gegevens zelf toevoegen
+ of corrigeren.
+ add_a_note:
+ instructions_html: |-
+ Klik op <a class='icon note'></a> of het hetzelfde pictogram op de kaartweergave.
+ Er wordt dan een markering toegevoegd aan de kaart, die je kan verslepen.
+ Voeg je bericht toe, klik op opslaan, en andere kaartenmakers kijken dan naar jouw melding.
+ other_concerns:
+ title: Andere aangelegenheden
+ explanation_html: |-
+ Als je vragen hebt over hoe onze gegevens worden gebruikt of over de inhoud, raadpleeg dan onze
+ <a href='/copyright'>auteursrechtenpagina</a> voor meer juridische informatie, of neem contact op met de betreffende
+ <a href='https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>OSMF-werkgroep</a>.
+ help:
+ title: Hulp krijgen
+ introduction: Er zijn verschillende bronnen om meer te leren over OpenStreetMap,
+ voor het stellen van vragen en het krijgen van antwoorden, en het samen overleggen
+ en documenteren van onderwerpen die gaan over kaarten maken.
+ welcome:
+ url: /welcome
+ title: Welkom bij OSM
+ description: Begin met dit snelle stappenplan dat de basis van OpenSteetMap
+ uitlegt.
+ beginners_guide:
+ url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/NL:Beginnershandleiding
+ title: Handleiding voor beginners
+ description: Handleiding voor beginners, onderhouden door de gemeenschap.
+ help:
+ url: https://help.openstreetmap.org/
+ title: help.openstreetmap.org
+ description: Stel een vraag of zoek antwoorden op de vraag- en antwoordsite
+ van OSM.
+ mailing_lists:
+ title: Mailinglijsten
+ description: Stel een vraag of bespreek interessante zaken op een hele reeks
+ onderwerpsgebonden of regionale mailinglijsten.
+ forums:
+ title: Forums
+ description: Vragen en overleg voor als u liever met een interface in bulletin
+ boardstijl werkt.
+ irc:
+ title: IRC
+ description: Interactieve chat in vele verschillende talen en over tal van
+ onderwerpen.
+ switch2osm:
+ title: switch2osm
+ description: Hulp voor bedrijven en organisaties om over te schakelen op OpenStreetMap-gebaseerde
+ kaarten en andere diensten.
+ wiki:
+ url: https://wiki.openstreetmap.org/
+ title: wiki.openstreetmap.org
+ description: In de wiki kijken voor diepgaande documentatie over OSM
sidebar:
search_results: Zoekresultaten
close: Sluiten
image: Afbeelding
alt: Alternatieve tekst
url: URL
- trace:
+ welcome:
+ title: Welkom!
+ introduction_html: Welkom bij OpenStreetMap, de open en te bewerken kaart van
+ de wereld. Nu u bent aangemeld, kunt u kaarten gaan maken. Hier zijn een aantal
+ dingen die belangrijk zijn om te weten.
+ whats_on_the_map:
+ title: Wat is er op de kaart?
+ on_html: |-
+ OpenStreetMap is plaats voor het in kaart brengen van dingen die <em>echt en actueel</em> zijn -
+ we hebben een kaart met miljoenen gebouwen, wegen en andere details over plaatsen.
+ U kunt alles uit de echte wereld waar u interesse in hebt in kaart brengen.
+ off_html: |-
+ <em>Geen onderdeel</em> van de kaart zijn subjectieve gegevens zoals waarderingen, historische of hypothetische eigenschappen en gegevens uit bronnen die auteursrechtelijk beschermd zijn. Tenzij u bijzondere toestemming hebt,
+ kunt u niet kopiëren uit kaarten die u online of op papier kunt vinden.
+ basic_terms:
+ title: Basisbegrippen voor cartografie
+ paragraph_1_html: OpenStreetMap heeft een eigen jargon. Hier volgen een aantal
+ woorden die van pas gaan komen.
+ editor_html: Een <strong>editor</strong> is een programma of website die u
+ kunt gebruiken om de kaart te bewerken.
+ node_html: Een <strong>node</strong> is een punt op de kaart, zoals een enkel
+ restaurant of een boom.
+ way_html: Een <strong>weg</strong> (way) is een lijn of gebied, zoals een
+ weg, een rivier, een meer of een gebouw.
+ tag_html: Een <strong>tag</strong> is een eigenschap over een node of een
+ weg, zoals de naam van een restaurant of de maximumsnelheid op een weg.
+ rules:
+ title: Regels!
+ paragraph_1_html: "OpenStreetMap heeft weinig formele regels, maar we verwachten
+ dat alle deelnemers samenwerken en communiceren met de gemeenschap. Als
+ u van plan bent andere activiteiten uit te voeren dan met de hand bewerkingen
+ maken, lees en volg dan de richtlijnen voor <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>Imports</a>
+ en \n<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>Geautomatiseerde
+ bewerkingen</a>."
+ questions:
+ title: Nog vragen?
+ paragraph_1_html: |-
+ Er zijn verschillende bronnen om te leren over OpenStreetMap, voor het stellen en beantwoorden van vragen, en het samen overleggen en documenteren van onderwerpen die gaan over kaarten maken.
+ <a href='%{help_url}'>Hier vind je meer informatie</a>.
+ start_mapping: Beginnen met kaarten maken
+ add_a_note:
+ title: Geen tijd om te bewerken? Voeg een opmerking toe!
+ paragraph_1_html: Als u gewoon wilt iets kleins wilt verbeteren en niet de
+ tijd niet hebt om u in te schrijven en om te leren hoe te bewerken, kunt
+ u eenvoudig een opmerking toevoegen.
+ paragraph_2_html: |-
+ Ga naar <a href='%{map_url}'>de kaart</a> en klik op het notitiesymbool:
+ <span class='icon note'></span>. Er wordt een markering toegevoegd aan de kaart die u kunt verplaatsen door te slepen. Voeg uw bericht toe en klik dan op Opslaan, zodat andere mapper het kunnen onderzoeken.
+ traces:
visibility:
private: Persoonlijk (alleen gedeeld als anoniem; ongeordende punten)
public: Publiek (weergegeven in tracklijst en als anonieme, ongeordende punten)
trackable: Traceerbaar (alleen gedeeld als anoniem; geordende punten met tijdstempels)
identifiable: Identificeerbaar (weergegeven in tracklijst en als identificeerbare,
geordende punten met tijdstempels)
+ new:
+ upload_gpx: 'GPX-bestand uploaden:'
+ description: 'Beschrijving:'
+ tags: 'Labels:'
+ tags_help: kommagescheiden
+ visibility: 'Zichtbaarheid:'
+ visibility_help: wat betekent dit?
+ upload_button: Uploaden
+ help: Hulp
+ help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/NL:Upload
create:
upload_trace: GPS-track uploaden
trace_uploaded: Uw track is geüpload en staat te wachten totdat hij in de database
wordt opgenomen. Dit gebeurt meestal binnen een half uur. U ontvangt dan een
e-mail.
+ traces_waiting:
+ one: U hebt al een trace die wacht om geüpload te worden. Overweeg om te wachten
+ totdat die verwerkt is, om te voorkomen dat de wachtrij voor andere gebruikers
+ geblokkeerd wordt.
+ other: U hebt al %{count} traces die wachten om geüpload te worden. Overweeg
+ om te wachten totdat die verwerkt zijn, om te voorkomen dat de wachtrij
+ voor andere gebruikers geblokkeerd wordt.
edit:
title: Trace %{name} aan het bewerken
heading: Trace %{name} aan het bewerken
save_button: Wijzigingen opslaan
visibility: 'Zichtbaarheid:'
visibility_help: wat betekent dit?
- trace_form:
- upload_gpx: 'GPX-bestand uploaden:'
- description: 'Beschrijving:'
- tags: 'Labels:'
- tags_help: kommagescheiden
- visibility: 'Zichtbaarheid:'
- visibility_help: wat betekent dit?
- upload_button: Uploaden
- help: Hulp
- help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/NL:Upload
- trace_header:
- upload_trace: Trace uploaden
- see_all_traces: Alle traces bekijken
- see_your_traces: Al uw tracks weergeven
- traces_waiting:
- one: U hebt al een trace die wacht om geüpload te worden. Overweeg om te wachten
- totdat die verwerkt is, om te voorkomen dat de wachtrij voor andere gebruikers
- geblokkeerd wordt.
- other: U hebt al %{count} traces die wachten om geüpload te worden. Overweeg
- om te wachten totdat die verwerkt zijn, om te voorkomen dat de wachtrij
- voor andere gebruikers geblokkeerd wordt.
trace_optionals:
tags: Labels
- view:
+ show:
title: Trace %{name} aan het bekijken
heading: Trace %{name} aan het bekijken
pending: BEZIG
description: 'Beschrijving:'
tags: 'Labels:'
none: Geen
- edit_track: Deze trace bewerken
- delete_track: Deze track verwijderen
+ edit_trace: Deze trace bewerken
+ delete_trace: Deze track verwijderen
trace_not_found: De track is niet gevonden!
visibility: 'Zichtbaarheid:'
trace_paging_nav:
by: door
in: in
map: kaart
- list:
+ index:
public_traces: Openbare GPS-traces
- your_traces: Uw GPS-tracks
+ my_traces: Mijn GPS-tracks
public_traces_from: Openbare GPS-traces van %{user}
description: Recente GPS-trackuploads bekijken
tagged_with: ' gelabeld met %{tags}'
empty_html: Hier is nog niets te zien. <a href='%{upload_link}'>Upload een nieuwe
trace</a> of kom meer te weten over GPS tracen op de <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wikipagina</a>.
+ upload_trace: Trace uploaden
+ see_all_traces: Alle traces bekijken
+ see_my_traces: Weergeef mijn tracks
delete:
scheduled_for_deletion: Trace staat op de lijst voor verwijdering
make_public:
in de webinterface om de Voorwaarden voor Bijdragen te bekijken. U hoeft ze
niet te onderschijven, maar moet ze wel gezien hebben.
oauth:
- oauthorize:
+ authorize:
title: Geef toegang tot uw account
request_access: De toepassing %{app_name} vraagt toegang tot uw gebruiker %{user}.
Controleer of u deze toepassing de volgende mogelijkheden wilt bieden. U kunt
allow_write_gpx: GPS-tracks uploaden
allow_write_notes: opmerkingen wijzigen.
grant_access: Toegang verlenen
- oauthorize_success:
+ authorize_success:
title: Autorisatieaanvraag toegestaan
allowed: U hebt de toepassing %{app_name} toegang verleend tot uw gebruiker.
verification: De controlecode is %{code}.
- oauthorize_failure:
+ authorize_failure:
title: De autorisatieaanvraag is mislukt.
denied: U hebt de toepassing %{app_name} toegang tot uw gebruiker geweigerd.
invalid: Het autorisatietoken is niet geldig.
flash: De informatie voor de client is bijgewerkt
destroy:
flash: De clientapplicatieregistratie is verwijderd
- user:
+ users:
login:
title: Aanmelden
heading: Aanmelden
body: Er is geen gebruiker met de naam %{user}. Controleer de spelling, of misschien
is de koppeling waarop u hebt geklikt onjuist.
deleted: verwijderd
- view:
+ show:
my diary: Dagboek
new diary entry: nieuw dagboekbericht
my edits: Bewerkingen
if set location: Stel uw thuislocatie in via de pagina %{settings_link} om gebruikers
in uw buurt te zien.
settings_link_text: instellingen
- your friends: Uw vrienden
+ my friends: Mijn vrienden
no friends: U hebt nog geen vrienden toegevoegd.
km away: '%{count} km verwijderd'
m away: '%{count} m verwijderd'
friends_diaries: dagboekberichten van vrienden
nearby_changesets: wijzigingensets van gebruikers in de buurt
nearby_diaries: dagboekberichten van gebruikers in de buurt
+ report: Rapporteer deze Gebruiker
popup:
your location: Uw locatie
nearby mapper: Dichtbijzijnde mapper
filter:
not_an_administrator: U moet beheerder zijn om deze handeling uit te kunnen
voeren.
- list:
+ index:
title: Gebruikers
heading: Gebruikers
showing:
confirm: Bevestigen
fail: Het was niet mogelijk de rol "%{role}" voor gebruiker "%{name}" in te
trekken. Controleer of de gebruikersnaam en rolnaam correct waren.
- user_block:
+ user_blocks:
model:
non_moderator_update: U moet moderator zijn om een blokkade te kunnen instellen
of bijwerken.
period:
one: 1 uur
other: '%{count} uur'
- partial:
- show: Weergeven
- edit: Bewerken
- revoke: Intrekken
- confirm: Weet u het zeker?
- display_name: Geblokkeerde gebruiker
- creator_name: Auteur
- reason: Reden voor blokkade
- status: Status
- revoker_name: Ingetrokken door
- not_revoked: (niet ingetrokken)
- showing_page: Pagina %{page}
- next: Volgende »
- previous: « Vorige
helper:
time_future: Vervalt over %{time}.
until_login: Actief totdat de gebruiker zich aanmeldt.
back: Alle blokkades bekijken
revoker: 'Ingetrokken door:'
needs_view: De gebruiker moet aanmelden voordat deze blokkade wordt verwijderd.
- note:
- description:
+ block:
+ not_revoked: (niet ingetrokken)
+ show: Weergeven
+ edit: Bewerken
+ revoke: Intrekken
+ blocks:
+ display_name: Geblokkeerde gebruiker
+ creator_name: Auteur
+ reason: Reden voor blokkade
+ status: Status
+ revoker_name: Ingetrokken door
+ showing_page: Pagina %{page}
+ next: Volgende »
+ previous: « Vorige
+ notes:
+ comment:
opened_at_html: '%{when} geleden gemaakt'
opened_at_by_html: '%{when} geleden gemaakt door %{user}'
commented_at_html: '%{when} geleden bijgewerkt'
instructions:
continue_without_exit: Verder op %{name}
slight_right_without_exit: Flauwe bocht naar rechts naar %{name}
- offramp_right_without_exit: Neem de oprit aan de rechterkant naar %{name}
+ offramp_right_with_name: Neem de oprit aan de rechterkant naar %{name}
onramp_right_without_exit: Sla rechtsaf op de oprit naar %{name}
endofroad_right_without_exit: Sla rechtsaf aan het einde van de weg naar %{name}
merge_right_without_exit: Voeg rechts in naar %{name}
uturn_without_exit: U-bocht langs %{name}
sharp_left_without_exit: Scherp linksaf naar %{name}
turn_left_without_exit: Sla linksaf naar %{name}
- offramp_left_without_exit: Neem de oprit aan de linkerkant naar %{name}
+ offramp_left_with_name: Neem de oprit aan de linkerkant naar %{name}
onramp_left_without_exit: Sla linksaf op de oprit naar %{name}
endofroad_left_without_exit: Sla linksaf bij het einde van de weg naar %{name}
merge_left_without_exit: Voeg links in naar %{name}
against_oneway_without_exit: Ga tegen het verkeer in op %{name}
end_oneway_without_exit: Einde van eenrichtingsverkeer op %{name}
roundabout_with_exit: Neem op de rotonde afslag %{exit} naar %{name}
- turn_left_with_exit: Op de rotonde linksaf naar %{name}
- slight_left_with_exit: Op de rotonde flauwe bocht naar links naar %{name}
- turn_right_with_exit: Op de rotonde rechtsaf naar %{name}
- slight_right_with_exit: Op de rotonde flauwe bocht naar rechts naar %{name}
- continue_with_exit: Op de rotonde rechtdoor naar %{name}
unnamed: naamloos
courtesy: Routebeschrijving met dank aan %{link}
+ exit_counts:
+ first: 1e
+ second: 2e
+ third: 3e
+ fourth: 4e
+ fifth: 5e
+ sixth: 6e
+ seventh: 7e
time: Tijd
query:
node: Node
show_address: Toon adres
query_features: Opvragen van kenmerken
centre_map: Centreer de kaart hier
- redaction:
+ redactions:
edit:
description: Beschrijving
heading: Redigering bewerken
betrokken zijn voordat u die vernietigt.
flash: De redigering is vernietigd.
error: Er is een fout opgetreden tijdens het verwijderen van de redigering.
+ validations:
+ invalid_characters: bevat ongeldige karakters
+ url_characters: bevat speciale URL karakters (%{characters})
...