]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/lv.yml
Merge remote-tracking branch 'upstream/pull/4346'
[rails.git] / config / locales / lv.yml
index 12f62dd00463ca2bc8b5ad81a140cc5efd4b0ecf..3edc42d98c4a4b0e4cc727df3d7b01dcf4bc44e3 100644 (file)
@@ -1,23 +1,26 @@
 # Messages for Latvian (latviešu)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
 # Messages for Latvian (latviešu)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
-# Author: Abijeet Patro
 # Author: Admresdeserv.
 # Author: Baisulis
 # Author: Bbot22
 # Author: Cuu508
 # Author: Admresdeserv.
 # Author: Baisulis
 # Author: Bbot22
 # Author: Cuu508
+# Author: Danieldegroot2
 # Author: Edgars2007
 # Author: Edgars2007
+# Author: Edgarsdna
 # Author: GreenZeb
 # Author: Jmg.cmdi
 # Author: Karlis
 # Author: Lafriks
 # Author: Macofe
 # Author: GreenZeb
 # Author: Jmg.cmdi
 # Author: Karlis
 # Author: Lafriks
 # Author: Macofe
+# Author: McDutchie
 # Author: Nemo bis
 # Author: Papuass
 # Author: PeterisP
 # Author: Raitisx
 # Author: Ruila
 # Author: Silraks
 # Author: Nemo bis
 # Author: Papuass
 # Author: PeterisP
 # Author: Raitisx
 # Author: Ruila
 # Author: Silraks
+# Author: Treisijs
 # Author: Ttdnet
 ---
 lv:
 # Author: Ttdnet
 ---
 lv:
@@ -25,18 +28,23 @@ lv:
     formats:
       friendly: '%e %B %Y @ %H:%M'
   helpers:
     formats:
       friendly: '%e %B %Y @ %H:%M'
   helpers:
+    file:
+      prompt: Izvēlēties datni
     submit:
       diary_comment:
     submit:
       diary_comment:
-        create: Saglabāt
+        create: Komentārs
       diary_entry:
         create: Publicēt
       diary_entry:
         create: Publicēt
+        update: Atjaunināt
       issue_comment:
         create: Pievienot komentāru
       message:
         create: Sūtīt
       client_application:
         create: Reģistrēties
       issue_comment:
         create: Pievienot komentāru
       message:
         create: Sūtīt
       client_application:
         create: Reģistrēties
-        update: Labot
+        update: Atjaunināt
+      oauth2_application:
+        update: Atjaunināt
       redaction:
         create: Izveidot redakciju
         update: Saglabāt redakciju
       redaction:
         create: Izveidot redakciju
         update: Saglabāt redakciju
@@ -62,7 +70,6 @@ lv:
       message: Ziņa
       node: Punkts
       node_tag: Punkta apzīmējums
       message: Ziņa
       node: Punkts
       node_tag: Punkta apzīmējums
-      notifier: Paziņotājs
       old_node: Vecais punkts
       old_node_tag: Vecā punkta birka
       old_relation: Vecā relācija
       old_node: Vecais punkts
       old_node_tag: Vecā punkta birka
       old_relation: Vecā relācija
@@ -74,6 +81,7 @@ lv:
       relation: Relācija
       relation_member: Relācijas loceklis
       relation_tag: Relācijas birka
       relation: Relācija
       relation_member: Relācijas loceklis
       relation_tag: Relācijas birka
+      report: Ziņot
       session: Sesija
       trace: Trase
       tracepoint: Trases punkts
       session: Sesija
       trace: Trase
       tracepoint: Trases punkts
@@ -85,6 +93,12 @@ lv:
       way_node: Līnijas punkts
       way_tag: Līnijas apzīmējums
     attributes:
       way_node: Līnijas punkts
       way_tag: Līnijas apzīmējums
     attributes:
+      client_application:
+        name: Nosaukums (obligāts)
+        callback_url: Atzvanīšanas URL
+        support_url: Atbalsta URL
+        allow_write_api: mainīt karti
+        allow_write_notes: mainīt piezīmes
       diary_comment:
         body: Teksts
       diary_entry:
       diary_comment:
         body: Teksts
       diary_entry:
@@ -92,51 +106,75 @@ lv:
         title: Temats
         latitude: Platums
         longitude: Garums
         title: Temats
         latitude: Platums
         longitude: Garums
-        language: Valoda
+        language_code: Valoda
+      doorkeeper/application:
+        name: Nosaukums
+        scopes: Atļaujas
       friend:
         user: Lietotājs
         friend: Draugs
       trace:
         user: Lietotājs
         visible: Redzams
       friend:
         user: Lietotājs
         friend: Draugs
       trace:
         user: Lietotājs
         visible: Redzams
-        name: Nosaukums
+        name: Faila nosaukums
         size: Izmērs
         latitude: Platums
         longitude: Garums
         public: Publisks
         description: Apraksts
         size: Izmērs
         latitude: Platums
         longitude: Garums
         public: Publisks
         description: Apraksts
+        gpx_file: Augšupielādējiet GPX datni
+        visibility: Redzamība
+        tagstring: Iezīmes
       message:
         sender: Sūtītājs
         title: Temats
         body: Teksts
         recipient: Saņēmējs
       message:
         sender: Sūtītājs
         title: Temats
         body: Teksts
         recipient: Saņēmējs
+      redaction:
+        description: Apraksts
+      report:
+        category: Izvēlieties tava ziņojuma iemeslu
+        details: Lūdzu, sniedziet sīkāku informāciju par problēmu (obligāti).
       user:
         email: E-pasts
       user:
         email: E-pasts
+        email_confirmation: E-pasta apstiprinājums
+        new_email: Jauna e-pasta adrese
         active: Aktīvs
         display_name: Rādāmais vārds
         active: Aktīvs
         display_name: Rādāmais vārds
-        description: Apraksts
-        languages: Valodas
+        description: Profila apraksts
+        home_lat: Ģeogrāfiskais platums
+        home_lon: Ģeogrāfiskais garums
+        languages: Vēlamās valodas
         pass_crypt: Parole
         pass_crypt: Parole
+        pass_crypt_confirmation: Apstipriniet paroli
+    help:
+      trace:
+        tagstring: atdalīts ar komatiem
+      user_block:
+        needs_view: Vai lietotājam ir nepieciešams ieiet pirms šis bloks tiks noņemts?
+      user:
+        new_email: (nekad netiek rādīta publiski)
+  datetime:
+    distance_in_words_ago:
+      half_a_minute: pirms pusminūtes
+      less_than_x_minutes:
+        zero: pirms mazāk nekā %{count} minūtēm
+        one: pirms mazāk nekā %{count} minūtes
+        other: pirms mazāk nekā %{count} minūtēm
   editor:
     default: Noklusējuma (pašlaik %{name})
   editor:
     default: Noklusējuma (pašlaik %{name})
-    potlatch:
-      name: Potlatch 1
-      description: Potlatch 1 (atvērt pārlūkā)
     id:
       name: iD
       description: iD (pārlūka redaktors)
     id:
       name: iD
       description: iD (pārlūka redaktors)
-    potlatch2:
-      name: Potlatch 2
-      description: Potlatch 2 (atvērt pārlūkā)
     remote:
       name: Attālinātā palaišana
     remote:
       name: Attālinātā palaišana
-      description: Attālinātā palaišana  (JOSM vai Merkaartor)
+      description: Attālinātā palaišana  (JOSM, Potlatch vai Merkaartor)
   auth:
     providers:
   auth:
     providers:
+      none: Nav
       openid: OpenID
       google: Google
       facebook: Facebook
       openid: OpenID
       google: Google
       facebook: Facebook
-      windowslive: Windows Live
       github: GitHub
       wikipedia: Vikipēdija
   api:
       github: GitHub
       wikipedia: Vikipēdija
   api:
@@ -162,20 +200,68 @@ lv:
       entry:
         comment: Komentārs
         full: Pilna piezīme
       entry:
         comment: Komentārs
         full: Pilna piezīme
+  account:
+    deletions:
+      show:
+        title: Dzēst manu kontu
+        warning: Brīdinājums! Konta dzēšanas process ir galīgs, un to nevar atsaukt.
+        delete_account: Dzēst kontu
+        confirm_delete: Vai esat pārliecināts?
+        cancel: Atcelt
+  accounts:
+    edit:
+      title: Rediģēt kontu
+      my settings: Mani iestatījumi
+      current email address: Pašreizējā e-pasta adrese
+      external auth: Ārējā autentifikācija
+      openid:
+        link text: Kas tas ir?
+      public editing:
+        heading: Publiska rediģēšana
+        enabled: Ieslēgts. Nav anonīms, un var rediģēt datus.
+        enabled link text: Kas tas ir?
+        disabled: Atspējots un nevar labot datus, visi iepriekšējie labojumi ir anonīmi.
+        disabled link text: Kāpēc nevar rediģēt?
+      contributor terms:
+        heading: Devuma noteikumi
+        agreed: Tu esi pieņēmis jaunos Veidotāju Noteikumus.
+        not yet agreed: Tu vēl neesi piekritis jaunajiem Veidotāju Noteikumiem
+        review link text: Lūdzu sekojiet šai saitei un izskatiet un pieņemiet jaunos
+          Veidotāju Noteikumus.
+        agreed_with_pd: Tu arī esi paziņojis, ka tavi labojumi var būt Publiskajā
+          Domēnā.
+        link text: kas tas ir?
+      save changes button: Saglabāt izmaiņas
+    go_public:
+      heading: Publiska rediģēšana
+      currently_not_public: Pašlaik jūsu labojumi ir anonīmi, un cilvēki nevar jums
+        nosūtīt ziņojumus vai redzēt jūsu atrašanās vietu. Lai parādītu, ko rediģējāt,
+        un ļautu citiem ar jums sazināties, izmantojot vietni, noklikšķiniet uz zemāk
+        esošo pogu.
+      find_out_why: uzzini, kāpēc
+      not_reversible: Šo darbību nevar atsaukt, un visi jaunie lietotāji tagad pēc
+        noklusējuma ir publiski.
+      make_edits_public_button: Padarīt visus manus labojumus publiskus
+    update:
+      success_confirm_needed: Lietotāja informācija veiksmīgi atjaunota. Pārbaudi
+        e-pastu, lai apstiprinātu savu jauno e-pasta adresi.
+      success: Lietotāja informācija veiksmīgi atjaunināta.
+    destroy:
+      success: Konts dzēsts.
   browse:
     created: Izveidots
     closed: Aizvērts
   browse:
     created: Izveidots
     closed: Aizvērts
-    created_html: Izveidots <abbr title='%{title}'>%{time} atpakaļ</abbr>
-    closed_html: Aizvērts <abbr title='%{title}'>%{time} atpakaļ</abbr>
-    created_by_html: Izveidots <abbr title='%{title}'>%{time} atpakaļ</abbr> pēc %{user}
-    deleted_by_html: Dzēsts <abbr title='%{title}'>%{time} atpakaļ</abbr> pēc %{user}
-    edited_by_html: Labots <abbr title='%{title}'>%{time} atpakaļ</abbr> pēc %{user}
-    closed_by_html: Aizvērts <abbr title='%{title}'>%{time} atpakaļ</abbr> pēc %{user}
+    created_ago_html: Izveidots %{time_ago}
+    closed_ago_html: Slēgts %{time_ago}
     version: Versija
     in_changeset: Izmaiņu kopa
     anonymous: anonīms
     no_comment: (nav komentāru)
     part_of: Daļa no
     version: Versija
     in_changeset: Izmaiņu kopa
     anonymous: anonīms
     no_comment: (nav komentāru)
     part_of: Daļa no
+    part_of_relations:
+      zero: '%{count} attiecības'
+      one: '%{count} attiecība'
+      other: '%{count} attiecības'
     download_xml: Lejupielādēt XML
     view_history: Skatīt vēsturi
     view_details: Skatīt detaļas
     download_xml: Lejupielādēt XML
     view_history: Skatīt vēsturi
     view_details: Skatīt detaļas
@@ -190,9 +276,6 @@ lv:
       relation: Relācijas (%{count})
       relation_paginated: Relācijas (%{x}-%{y} no %{count})
       comment: Komentāri (%{count})
       relation: Relācijas (%{count})
       relation_paginated: Relācijas (%{x}-%{y} no %{count})
       comment: Komentāri (%{count})
-      hidden_commented_by: Slēptais komentārs no %{user} <abbr title='%{exact_time}'>pirms
-        %{when}</abbr>
-      commented_by: Komentārs no %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} atpakaļ</abbr>
       changesetxml: Izmaiņu kopas XML
       osmchangexml: osmChange XML
       feed:
       changesetxml: Izmaiņu kopas XML
       osmchangexml: osmChange XML
       feed:
@@ -260,26 +343,6 @@ lv:
       wikidata_link: '%{page} ieraksts Vikidatos'
       wikipedia_link: '%{page} šķirklis Vikipēdijā'
       telephone_link: Zvanīt %{phone_number}
       wikidata_link: '%{page} ieraksts Vikidatos'
       wikipedia_link: '%{page} šķirklis Vikipēdijā'
       telephone_link: Zvanīt %{phone_number}
-    note:
-      title: 'Piezīme: %{id}'
-      new_note: Jauna piezīme
-      description: Apraksts
-      open_title: 'Neatrisināta piezīme: #%{note_name}'
-      closed_title: 'Atrisināta piezīme: #%{note_name}'
-      hidden_title: 'Paslēpta piezīme #%{note_name}'
-      opened_by: Izveidoja %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} atpakaļ</abbr>
-      opened_by_anonymous: Izveidoja anonīms <abbr title='%{exact_time}'>%{when} atpakaļ</abbr>
-      commented_by: Komentārs no %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} atpakaļ</abbr>
-      commented_by_anonymous: Komentārs no anonīma <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
-        atpakaļ</abbr>
-      closed_by: Atrisināja %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} atpakaļ</abbr>
-      closed_by_anonymous: Atrisināja anonīms <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
-        atpakaļ</abbr>
-      reopened_by: Atkal aktivizēja %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} atpakaļ</abbr>
-      reopened_by_anonymous: Atkal aktivizēja anonīms <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
-        atpakaļ</abbr>
-      hidden_by: Paslēpa %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} atpakaļ</abbr>
-      report: Ziņot par šo piezīmi
     query:
       title: Vaicājuma funkcijas
       introduction: Noklikšķiniet uz kartes, lai atrastu tuvumā esošos objektus.
     query:
       title: Vaicājuma funkcijas
       introduction: Noklikšķiniet uz kartes, lai atrastu tuvumā esošos objektus.
@@ -322,16 +385,31 @@ lv:
     index:
       title_all: Diskusija par izmaiņām OpenStreetMap
       title_particular: 'Diskusija par OpenStreetMap izmaiņām #%{changeset_id}'
     index:
       title_all: Diskusija par izmaiņām OpenStreetMap
       title_particular: 'Diskusija par OpenStreetMap izmaiņām #%{changeset_id}'
+  dashboards:
+    contact:
+      km away: '%{count} km attālumā'
+      m away: '%{count} m attālumā'
+    popup:
+      your location: Jūsu atrašanās vieta
+      nearby mapper: Kartētājs tuvējā apkārtnē
+      friend: Draugs
+    show:
+      title: Mans vadības panelis
+      no_home_location_html: '%{edit_profile_link} un iestatiet savu atrašanās vietu,
+        lai redzētu tuvumā esošos lietotājus.'
+      my friends: Mani draugi
+      no friends: Tu  vēl neesi pievienojis draugus.
+      nearby users: Citi tuvumā esoši lietotāji
+      no nearby users: Nav citu lietotāju kas tuvumā kartētu.
+      friends_changesets: Skatīt visas draugu izmaiņu kopas
+      friends_diaries: Skatīt visus draugu dienasgrāmatu ierakstus
+      nearby_changesets: Skatīt visas tuvējo lietotāju izmaiņu kopas
+      nearby_diaries: Skatīt visus tuvējo lietotāju dienasgrāmatu ierakstus
   diary_entries:
     new:
       title: Jauns dienasgrāmatas ieraksts
     form:
   diary_entries:
     new:
       title: Jauns dienasgrāmatas ieraksts
     form:
-      subject: 'Temats:'
-      body: 'Teksts:'
-      language: 'Valoda:'
       location: 'Atrašanās vieta:'
       location: 'Atrašanās vieta:'
-      latitude: 'Platums:'
-      longitude: 'Garums:'
       use_map_link: izmantot karti
     index:
       title: Lietotāju dienasgrāmatas
       use_map_link: izmantot karti
     index:
       title: Lietotāju dienasgrāmatas
@@ -341,6 +419,7 @@ lv:
       in_language_title: Dienasgrāmatas ieraksti valodā %{language}
       new: Jauns dienasgrāmatas ieraksts
       new_title: Izveidot jaunu ierakstu jūsu dienasgrāmatā
       in_language_title: Dienasgrāmatas ieraksti valodā %{language}
       new: Jauns dienasgrāmatas ieraksts
       new_title: Izveidot jaunu ierakstu jūsu dienasgrāmatā
+      my_diary: Mana dienasgrāmata
       no_entries: Dienasgrāmatā nav ierakstu
       recent_entries: Pēdējie dienasgrāmatas ieraksti
       older_entries: Vecāki ieraksti
       no_entries: Dienasgrāmatā nav ierakstu
       recent_entries: Pēdējie dienasgrāmatas ieraksti
       older_entries: Vecāki ieraksti
@@ -393,7 +472,6 @@ lv:
         title: OpenStreetMap dienasgrāmatu ieraksti
         description: Pēdējie dienasgrāmatu ieraksti no OpenStreetMap lietotājiem
     comments:
         title: OpenStreetMap dienasgrāmatu ieraksti
         description: Pēdējie dienasgrāmatu ieraksti no OpenStreetMap lietotājiem
     comments:
-      has_commented_on: '%{display_name} komentēja sekojošos dienasgrāmatas ierakstus'
       post: Publicēt
       when: Kad
       comment: Komentārs
       post: Publicēt
       when: Kad
       comment: Komentārs
@@ -412,16 +490,6 @@ lv:
       success: '%{name} tika izņemts no jūsu draugiem.'
       not_a_friend: '%{name} nav no jūsu draugs.'
   geocoder:
       success: '%{name} tika izņemts no jūsu draugiem.'
       not_a_friend: '%{name} nav no jūsu draugs.'
   geocoder:
-    search:
-      title:
-        latlon_html: Rezultāti no <a href="https://openstreetmap.org/">Iekšējās meklēšanas</a>
-        ca_postcode_html: Rezultāti no <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
-        osm_nominatim_html: Rezultāti no <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
-          Nominatim</a>
-        geonames_html: Rezultāti no <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
-        osm_nominatim_reverse_html: Rezultāti no <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
-          Nominatim</a>
-        geonames_reverse_html: Rezultāti no <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aerialway:
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aerialway:
@@ -430,16 +498,18 @@ lv:
           drag_lift: Vilkšanas Pacēlājs
           gondola: Gondola Lifts
           station: Pacēlāja Stacija
           drag_lift: Vilkšanas Pacēlājs
           gondola: Gondola Lifts
           station: Pacēlāja Stacija
+          "yes": Gaisa ceļš
         aeroway:
           aerodrome: Lidlauks
         aeroway:
           aerodrome: Lidlauks
-          apron: Perons
-          gate: Vārti
+          apron: Lidostas perons
+          gate: Lidostas vārti
           hangar: Angārs
           helipad: Helikopteru nolaišanās laukums
           runway: Skrejceļš
           taxiway: Manevrēšanas ceļš
           hangar: Angārs
           helipad: Helikopteru nolaišanās laukums
           runway: Skrejceļš
           taxiway: Manevrēšanas ceļš
-          terminal: Terminālis
+          terminal: Lidostas terminālis
         amenity:
         amenity:
+          animal_boarding: Dzīvnieku iekāpšana
           animal_shelter: Dzīvnieku patversme
           arts_centre: Mākslas centrs
           atm: Bankomāts
           animal_shelter: Dzīvnieku patversme
           arts_centre: Mākslas centrs
           atm: Bankomāts
@@ -449,7 +519,9 @@ lv:
           bench: Soliņš
           bicycle_parking: Velosipēdu novietne
           bicycle_rental: Velosipēdu noma
           bench: Soliņš
           bicycle_parking: Velosipēdu novietne
           bicycle_rental: Velosipēdu noma
+          bicycle_repair_station: Velosipēdu remonta stacija
           biergarten: Alus dārzs
           biergarten: Alus dārzs
+          blood_bank: Asins banka
           boat_rental: Laivu noma
           brothel: Bordelis
           bureau_de_change: Valūtas maiņas punkts
           boat_rental: Laivu noma
           brothel: Bordelis
           bureau_de_change: Valūtas maiņas punkts
@@ -466,6 +538,7 @@ lv:
           clock: Pulkstenis
           college: Koledža
           community_centre: Sabiedriskais centrs
           clock: Pulkstenis
           college: Koledža
           community_centre: Sabiedriskais centrs
+          conference_centre: Konferenču centrs
           courthouse: Tiesa
           crematorium: Krematorija
           dentist: Zobārsts
           courthouse: Tiesa
           crematorium: Krematorija
           dentist: Zobārsts
@@ -473,46 +546,49 @@ lv:
           drinking_water: Dzeramais ūdens
           driving_school: Braukšanas skola
           embassy: Vēstniecība
           drinking_water: Dzeramais ūdens
           driving_school: Braukšanas skola
           embassy: Vēstniecība
+          events_venue: Pasākumu norises vieta
           fast_food: Bistro
           ferry_terminal: Prāmju termināls
           fire_station: Ugunsdzēsēju depo
           food_court: Ēstuves
           fountain: Strūklaka
           fast_food: Bistro
           ferry_terminal: Prāmju termināls
           fire_station: Ugunsdzēsēju depo
           food_court: Ēstuves
           fountain: Strūklaka
-          fuel: Degviela
+          fuel: Uzpildes stacija
           gambling: Azartspēles
           grave_yard: Kapsēta
           hospital: Slimnīca
           hunting_stand: Medību tornis
           ice_cream: Saldējums
           gambling: Azartspēles
           grave_yard: Kapsēta
           hospital: Slimnīca
           hunting_stand: Medību tornis
           ice_cream: Saldējums
+          internet_cafe: Interneta kafejnīca
           kindergarten: Bērnudārzs
           kindergarten: Bērnudārzs
+          language_school: Valodas skola
           library: Bibliotēka
           library: Bibliotēka
+          loading_dock: Iekraušanas doks
           marketplace: Tirgus
           monastery: Klosteris
           marketplace: Tirgus
           monastery: Klosteris
+          money_transfer: Naudas pārvedums
           motorcycle_parking: Motociklu stāvvieta
           motorcycle_parking: Motociklu stāvvieta
+          music_school: Mūzikas skola
           nightclub: Naktsklubs
           nursing_home: Pansionāts
           nightclub: Naktsklubs
           nursing_home: Pansionāts
-          office: Birojs
           parking: Autostāvvieta
           parking_entrance: Autostāvvietas iebrauktuve
           parking: Autostāvvieta
           parking_entrance: Autostāvvietas iebrauktuve
+          payment_terminal: Maksājumu terminālis
           pharmacy: Aptieka
           place_of_worship: Dievnams
           police: Policija
           post_box: Pastkaste
           post_office: Pasts
           pharmacy: Aptieka
           place_of_worship: Dievnams
           police: Policija
           post_box: Pastkaste
           post_office: Pasts
-          preschool: Pirmsskolas apmācība
           prison: Cietums
           pub: Krogs
           prison: Cietums
           pub: Krogs
+          public_bath: Publiskā pirts
+          public_bookcase: Publiskais grāmatu skapis
           public_building: Sabiedriskā ēka
           recycling: Pārstrādes punkts
           restaurant: Restorāns
           public_building: Sabiedriskā ēka
           recycling: Pārstrādes punkts
           restaurant: Restorāns
-          retirement_home: Pansionāts
-          sauna: Sauna
           school: Skola
           shelter: Pajumte
           school: Skola
           shelter: Pajumte
-          shop: Veikals
           shower: Dušas
           social_centre: Sociālais centrs
           shower: Dušas
           social_centre: Sociālais centrs
-          social_club: Sociālais klubs
           social_facility: Sociālā ēka
           studio: Studija
           swimming_pool: Peldbaseins
           social_facility: Sociālā ēka
           studio: Studija
           swimming_pool: Peldbaseins
@@ -527,7 +603,7 @@ lv:
           village_hall: Pagastmāja
           waste_basket: Atkritumu grozs
           waste_disposal: Atkritumu izgāztuve
           village_hall: Pagastmāja
           waste_basket: Atkritumu grozs
           waste_disposal: Atkritumu izgāztuve
-          youth_centre: Jauniešu centrs
+          water_point: Ūdens punkts
         boundary:
           administrative: Administratīvā robeža
           census: Skaitīšanas robeža
         boundary:
           administrative: Administratīvā robeža
           census: Skaitīšanas robeža
@@ -540,21 +616,76 @@ lv:
           viaduct: Viadukts
           "yes": Tilts
         building:
           viaduct: Viadukts
           "yes": Tilts
         building:
+          apartment: Dzīvoklis
+          apartments: Dzīvokļi
+          barn: Kūts
+          bungalow: Bungalo
+          cabin: Kajīte
+          chapel: Kapela
+          church: Baznīcas ēka
+          civic: Sabiedriskā ēka
+          college: Koledžas ēka
+          commercial: Tirdzniecības ēka
+          construction: Ēka būvniecības stadijā
+          dormitory: Kopmītnes
+          farm: Saimniecības ēka
+          garage: Garāža
+          garages: Garāžas
+          greenhouse: Siltumnīca
+          hangar: Angārs
+          hospital: Slimnīcas ēka
+          hotel: Viesnīcas ēka
+          house: Māja
+          hut: Būda
+          industrial: Ražošanas ēka
+          kindergarten: Bērnudārza ēka
+          manufacture: Ražošanas ēka
+          office: Biroju ēka
+          public: Sabiedriskā ēka
+          residential: Dzīvojamā ēka
+          retail: Mazumtirdzniecības ēka
+          roof: Jumts
+          ruins: Izpostīta ēka
+          school: Skolas ēka
+          shed: Šķūnis
+          stable: Stallis
+          static_caravan: Karavāna
+          temple: Tempļa ēka
+          terrace: Terases ēka
+          train_station: Dzelzceļa stacijas ēka
+          university: Universitātes ēka
+          warehouse: Noliktava
           "yes": Ēka
           "yes": Ēka
+        club:
+          scout: Skautu grupas bāze
+          sport: Sporta klubs
+          "yes": Klubs
         craft:
         craft:
+          beekeeper: Biškopis
+          blacksmith: Kalējs
           brewery: Alus darītava
           carpenter: Galdnieks
           brewery: Alus darītava
           carpenter: Galdnieks
+          dressmaker: Drēbnieks
           electrician: Elektriķis
           electrician: Elektriķis
+          electronics_repair: Elektronikas remonts
           gardener: Dārznieks
           gardener: Dārznieks
+          handicraft: Rokdarbi
           painter: Krāsotājs
           photographer: Fotogrāfs
           plumber: Santehniķis
           painter: Krāsotājs
           photographer: Fotogrāfs
           plumber: Santehniķis
+          roofer: Jumiķis
+          sawmill: Kokzāģētava
           shoemaker: Kurpnieks
           shoemaker: Kurpnieks
+          stonemason: Akmeņkalējs
           tailor: Drēbnieks
           tailor: Drēbnieks
+          window_construction: Logu konstrukcija
+          winery: Vīna darītava
           "yes": Amatnieks
         emergency:
           "yes": Amatnieks
         emergency:
+          access_point: Piekļuves punkts
           ambulance_station: Ātrās Palīdzības staciija
           defibrillator: Defibrilators
           ambulance_station: Ātrās Palīdzības staciija
           defibrillator: Defibrilators
+          fire_extinguisher: Ugunsdzēšamais aparāts
           landing_site: Avārijas nosēšanās vieta
           phone: Telefons ārkārtas situācijai
         highway:
           landing_site: Avārijas nosēšanās vieta
           phone: Telefons ārkārtas situācijai
         highway:
@@ -591,22 +722,25 @@ lv:
           services: Ceļa Atpūtas Vieta
           speed_camera: Ātruma kamera
           steps: Pakāpieni
           services: Ceļa Atpūtas Vieta
           speed_camera: Ātruma kamera
           steps: Pakāpieni
+          stop: Stop zīme
           street_lamp: Ielas Laterna
           tertiary: Pašvaldību autoceļi
           tertiary_link: Pašvaldību autoceļš
           track: Zemesceļš
           street_lamp: Ielas Laterna
           tertiary: Pašvaldību autoceļi
           tertiary_link: Pašvaldību autoceļš
           track: Zemesceļš
+          traffic_mirror: Satiksmes spogulis
           traffic_signals: Satiksmes regulators
           traffic_signals: Satiksmes regulators
-          trail: Taka
           trunk: Maģistrālais ceļš
           trunk_link: Maģistrālais ceļš
           unclassified: Neklasificēts ceļš
           "yes": Ceļš
         historic:
           trunk: Maģistrālais ceļš
           trunk_link: Maģistrālais ceļš
           unclassified: Neklasificēts ceļš
           "yes": Ceļš
         historic:
+          aircraft: Vēsturisks lidaparāts
           archaeological_site: Arheoloģisku izrakumu vieta
           battlefield: Kaujas lauks
           boundary_stone: Robežstabs
           building: Vēsturiska ēka
           bunker: Bunkurs
           archaeological_site: Arheoloģisku izrakumu vieta
           battlefield: Kaujas lauks
           boundary_stone: Robežstabs
           building: Vēsturiska ēka
           bunker: Bunkurs
+          cannon: Vēsturisks lielgabals
           castle: Pils
           church: Baznīca
           city_gate: Pilsētas vārti
           castle: Pils
           church: Baznīca
           city_gate: Pilsētas vārti
@@ -614,30 +748,32 @@ lv:
           fort: Forts
           heritage: Kultūras mantojums
           house: Māja
           fort: Forts
           heritage: Kultūras mantojums
           house: Māja
-          icon: Ikona
           manor: Muiža
           memorial: Memoriāls
           mine: Raktuves
           monument: Piemineklis
           manor: Muiža
           memorial: Memoriāls
           mine: Raktuves
           monument: Piemineklis
+          railway: Vēsturisks dzelzceļš
           roman_road: Romiešu ceļš
           ruins: Drupas
           roman_road: Romiešu ceļš
           ruins: Drupas
+          rune_stone: Rūnas akmens
           stone: Akmens
           tomb: Kaps
           tower: Tornis
           wayside_cross: Krusts ceļmalā
           wayside_shrine: Ceļmalas svētnīca
           wreck: Vraks
           stone: Akmens
           tomb: Kaps
           tower: Tornis
           wayside_cross: Krusts ceļmalā
           wayside_shrine: Ceļmalas svētnīca
           wreck: Vraks
+          "yes": Vēsturiska vieta
         junction:
           "yes": Krustojums
         landuse:
           allotments: Mazdārziņi
         junction:
           "yes": Krustojums
         landuse:
           allotments: Mazdārziņi
+          aquaculture: Akvakultūra
           basin: Rezervuārs
           brownfield: Attīrīts būvlaukums
           cemetery: Kapsēta
           commercial: Tirdzniecības zona
           basin: Rezervuārs
           brownfield: Attīrīts būvlaukums
           cemetery: Kapsēta
           commercial: Tirdzniecības zona
-          conservation: Saglabāšanas zona
+          conservation: Aizsargājamā teritorija
           construction: Būvlaukums
           construction: Būvlaukums
-          farm: Saimniecība
           farmland: Saimniecības zeme
           farmyard: Saimniecības pagalms
           forest: Mežs
           farmland: Saimniecības zeme
           farmyard: Saimniecības pagalms
           forest: Mežs
@@ -650,33 +786,37 @@ lv:
           military: Militārā zona
           mine: Raktuves
           orchard: Dārza zona
           military: Militārā zona
           mine: Raktuves
           orchard: Dārza zona
+          plant_nursery: Stādu audzētava
           quarry: Karjers
           railway: Dzelzceļš
           recreation_ground: Atpūtas Zona
           reservoir: Ūdenskrātuve
           reservoir_watershed: Rezervuāru ūdensšķirtne
           residential: Dzīvojamā zona
           quarry: Karjers
           railway: Dzelzceļš
           recreation_ground: Atpūtas Zona
           reservoir: Ūdenskrātuve
           reservoir_watershed: Rezervuāru ūdensšķirtne
           residential: Dzīvojamā zona
-          retail: Mazumtirdzniecība
-          road: Ceļa Apgabals
+          retail: Mazumtirdzniecības zona
           village_green: Ciema Centrālais Parks
           vineyard: Vīna dārzs
           "yes": Zemes izmantojums
         leisure:
           beach_resort: Pludmales kūrorts
           bird_hide: Putnu Slēptuve
           village_green: Ciema Centrālais Parks
           vineyard: Vīna dārzs
           "yes": Zemes izmantojums
         leisure:
           beach_resort: Pludmales kūrorts
           bird_hide: Putnu Slēptuve
+          bowling_alley: Boulinga zāle
           common: Koplietošanas zeme
           common: Koplietošanas zeme
+          dance: Deju zāle
           dog_park: Suņu laukums
           fishing: Zvejas apgabals
           fitness_centre: Fitnesa centrs
           fitness_station: Fitnesa Stacija
           garden: Dārzs
           golf_course: Golfa laukums
           dog_park: Suņu laukums
           fishing: Zvejas apgabals
           fitness_centre: Fitnesa centrs
           fitness_station: Fitnesa Stacija
           garden: Dārzs
           golf_course: Golfa laukums
-          horse_riding: Zirgu izjādes
+          horse_riding: Zirgu izjāžu centrs
           ice_rink: Ledus halle
           marina: Osta
           miniature_golf: Minigolfs
           nature_reserve: Dabas rezervāts
           ice_rink: Ledus halle
           marina: Osta
           miniature_golf: Minigolfs
           nature_reserve: Dabas rezervāts
+          outdoor_seating: Āra sēdvietas
           park: Parks
           park: Parks
+          picnic_table: Piknika galds
           pitch: Sporta laukums
           playground: Spēļu laukums
           recreation_ground: Atpūtas Zona
           pitch: Sporta laukums
           playground: Spēļu laukums
           recreation_ground: Atpūtas Zona
@@ -690,16 +830,32 @@ lv:
           water_park: Ūdens atrakciju parks
           "yes": Atpūtas vieta
         man_made:
           water_park: Ūdens atrakciju parks
           "yes": Atpūtas vieta
         man_made:
+          antenna: Antena
+          avalanche_protection: Aizsardzība pret lavīnu
+          beacon: Bāka
           beehive: Bišu strops
           beehive: Bišu strops
+          breakwater: Mols
           bridge: Tilts
           bunker_silo: Bunkurs
           chimney: Skurstenis
           bridge: Tilts
           bunker_silo: Bunkurs
           chimney: Skurstenis
+          communications_tower: Sakaru tornis
+          crane: Celtnis
+          cross: Krusts
           flagpole: Karoga masts
           flagpole: Karoga masts
+          kiln: Ceplis
           lighthouse: Bāka
           mine: Raktuves
           lighthouse: Bāka
           mine: Raktuves
+          mineshaft: Raktuves šahta
+          monitoring_station: Uzraudzības stacija
+          pier: Piestātne
           pipeline: Cauruļvads
           pipeline: Cauruļvads
+          pumping_station: Sūkņu stacija
+          reservoir_covered: Nosegts rezervuārs
+          snow_cannon: Sniega lielgabals
           surveillance: Novērošana
           surveillance: Novērošana
+          telescope: Teleskops
           tower: Tornis
           tower: Tornis
+          wastewater_plant: Notekūdeņu stacija
           watermill: Ūdens dzirnavas
           water_tower: Ūdens tornis
           water_well: Aka
           watermill: Ūdens dzirnavas
           water_tower: Ūdens tornis
           water_well: Aka
@@ -710,14 +866,17 @@ lv:
           airfield: Militārais lidlauks
           barracks: Barakas
           bunker: Bunkurs
           airfield: Militārais lidlauks
           barracks: Barakas
           bunker: Bunkurs
+          checkpoint: Kontrolpunkts
         mountain_pass:
           "yes": Kalnu ieleja
         natural:
         mountain_pass:
           "yes": Kalnu ieleja
         natural:
+          atoll: Atols
           bay: Līcis
           beach: Pludmale
           cape: Zemesrags
           cave_entrance: Ieeja alā
           cliff: Klints
           bay: Līcis
           beach: Pludmale
           cape: Zemesrags
           cave_entrance: Ieeja alā
           cliff: Klints
+          coastline: Piekrastes līnija
           crater: Krāteris
           dune: Kāpa
           fell: Skandināvisks Kalns
           crater: Krāteris
           dune: Kāpa
           fell: Skandināvisks Kalns
@@ -728,12 +887,15 @@ lv:
           grassland: Pļava
           heath: Tīrelis
           hill: Kalns
           grassland: Pļava
           heath: Tīrelis
           hill: Kalns
+          hot_spring: Karstais avots
           island: Sala
           island: Sala
+          isthmus: Zemesšaurums
           land: Zeme
           marsh: Purvs
           moor: Tīrelis
           mud: Dubļi
           peak: Smaile
           land: Zeme
           marsh: Purvs
           moor: Tīrelis
           mud: Dubļi
           peak: Smaile
+          peninsula: Pussala
           point: Punkts
           reef: Rifs
           ridge: Grēda
           point: Punkts
           reef: Rifs
           ridge: Grēda
@@ -746,6 +908,8 @@ lv:
           stone: Akmens
           strait: Jūras šaurums
           tree: Koks
           stone: Akmens
           strait: Jūras šaurums
           tree: Koks
+          tree_row: Koku rinda
+          tundra: Tundra
           valley: Ieleja
           volcano: Vulkāns
           water: Ūdens
           valley: Ieleja
           volcano: Vulkāns
           water: Ūdens
@@ -754,19 +918,31 @@ lv:
         office:
           accountant: Grāmatvedis
           administrative: Administrācija
         office:
           accountant: Grāmatvedis
           administrative: Administrācija
+          advertising_agency: Reklāmas aģentūra
           architect: Arhitekts
           architect: Arhitekts
+          association: Asociācija
           company: Uzņēmums
           company: Uzņēmums
+          diplomatic: Diplomātiskais birojs
+          educational_institution: Izglītības iestāde
           employment_agency: Nodarbinātības aģentūra
           estate_agent: Nekustamā īpašuma aģents
           employment_agency: Nodarbinātības aģentūra
           estate_agent: Nekustamā īpašuma aģents
+          financial: Finanšu birojs
           government: Valsts birojs
           insurance: Apdrošināšanas birojs
           government: Valsts birojs
           insurance: Apdrošināšanas birojs
+          it: IT birojs
           lawyer: Jurists
           lawyer: Jurists
+          logistics: Loģistikas birojs
+          newspaper: Laikrakstu birojs
           ngo: NGO Ofiss
           ngo: NGO Ofiss
+          notary: Notārs
+          research: Pētniecības birojs
+          tax_advisor: Nodokļu konsultants
           telecommunication: Telekomunikāciju Ofiss
           travel_agent: Tūrisma aģentūra
           "yes": Birojs
         place:
           allotments: Mazdārziņi
           telecommunication: Telekomunikāciju Ofiss
           travel_agent: Tūrisma aģentūra
           "yes": Birojs
         place:
           allotments: Mazdārziņi
+          archipelago: Arhipelāgs
           city: Pilsēta
           city_block: Pilsētas kvartāls
           country: Valsts
           city: Pilsēta
           city_block: Pilsētas kvartāls
           country: Valsts
@@ -781,6 +957,7 @@ lv:
           locality: Vieta
           municipality: Pašvaldība
           neighbourhood: Pilsētas rajons
           locality: Vieta
           municipality: Pašvaldība
           neighbourhood: Pilsētas rajons
+          plot: Sižets
           postcode: Pasta indekss
           region: Reģions
           sea: Jūra
           postcode: Pasta indekss
           region: Reģions
           sea: Jūra
@@ -788,7 +965,6 @@ lv:
           subdivision: Subdivīzija
           suburb: Piepilsēta
           town: Pilsēta
           subdivision: Subdivīzija
           suburb: Piepilsēta
           town: Pilsēta
-          unincorporated_area: Neiekļauts apgabals
           village: Ciems
           "yes": Vieta
         railway:
           village: Ciems
           "yes": Vieta
         railway:
@@ -814,14 +990,19 @@ lv:
           switch: Dzelzceļa punkti
           tram: Tramvajs
           tram_stop: Tramvaja pietura
           switch: Dzelzceļa punkti
           tram: Tramvajs
           tram_stop: Tramvaja pietura
+          yard: Dzelzceļa Pagalms
         shop:
           alcohol: Alkohola Veikals
           antiques: Senlietas
         shop:
           alcohol: Alkohola Veikals
           antiques: Senlietas
+          appliance: Sadzīves tehnikas veikals
           art: Mākslas salons
           art: Mākslas salons
+          baby_goods: Bērnu preces
           bakery: Maiznīca
           beauty: Kosmētiskais salons
           bakery: Maiznīca
           beauty: Kosmētiskais salons
+          bed: Gultas piederumi
           beverages: Dzērienu veikals
           bicycle: Velosipēdu veikals
           beverages: Dzērienu veikals
           bicycle: Velosipēdu veikals
+          bookmaker: Bukmeikers
           books: Grāmatu veikals
           boutique: Mazs elitārs veikals
           butcher: Miesnieks
           books: Grāmatu veikals
           boutique: Mazs elitārs veikals
           butcher: Miesnieks
@@ -830,28 +1011,36 @@ lv:
           car_repair: Auto remonts
           carpet: Paklāju veikals
           charity: Labdarības veikals
           car_repair: Auto remonts
           carpet: Paklāju veikals
           charity: Labdarības veikals
+          cheese: Siera veikals
           chemist: Ķīmiķis
           chemist: Ķīmiķis
+          chocolate: Šokolāde
           clothes: Apģērbu veikals
           clothes: Apģērbu veikals
+          coffee: Kafejnīca
           computer: Datorveikals
           confectionery: Konditorejas veikals
           convenience: Stūra Veikals
           copyshop: Kopētava
           cosmetics: Kosmētikas veikals
           computer: Datorveikals
           confectionery: Konditorejas veikals
           convenience: Stūra Veikals
           copyshop: Kopētava
           cosmetics: Kosmētikas veikals
+          craft: Amatniecības piederumu veikals
+          curtain: Aizkaru veikals
+          dairy: Piena produktu veikals
           deli: Delikatešu veikals
           department_store: Universālveikals
           discount: Atlaižu Veikals
           deli: Delikatešu veikals
           department_store: Universālveikals
           discount: Atlaižu Veikals
-          doityourself: Dari-pats
+          doityourself: Veikals “dari pats”.
           dry_cleaning: Ķīmiskā tīrīšana
           dry_cleaning: Ķīmiskā tīrīšana
+          e-cigarette: E-cigarešu veikals
           electronics: Elektronikas veikals
           electronics: Elektronikas veikals
+          erotic: Erotiskais veikals
           estate_agent: Nekustamā īpašuma aģents
           estate_agent: Nekustamā īpašuma aģents
+          fabric: Audumu veikals
           farm: Saimniecības Veikals
           fashion: Modes veikals
           farm: Saimniecības Veikals
           fashion: Modes veikals
-          fish: Zivju veikals
+          fishing: Makšķerēšanas piederumu veikals
           florist: Florists
           food: Pārtikas veikals
           funeral_directors: Apbedīšanas birojs
           furniture: Mēbeles
           florist: Florists
           food: Pārtikas veikals
           funeral_directors: Apbedīšanas birojs
           furniture: Mēbeles
-          gallery: Galerija
           garden_centre: Dārza centrs
           general: Veikals
           gift: Dāvanu veikals
           garden_centre: Dārza centrs
           general: Veikals
           gift: Dāvanu veikals
@@ -859,15 +1048,19 @@ lv:
           grocery: Pārtikas preču veikals
           hairdresser: Frizētava
           hardware: Saimniecības veikals
           grocery: Pārtikas preču veikals
           hairdresser: Frizētava
           hardware: Saimniecības veikals
-          hifi: Hi-Fi
+          hifi: Hi-Fi veikals
+          houseware: Mājsaimniecības preču veikals
+          ice_cream: Saldējuma veikals
           jewelry: Juvelierizstrādājumu veikals
           kiosk: Kiosks
           laundry: Veļas mazgātava
           jewelry: Juvelierizstrādājumu veikals
           kiosk: Kiosks
           laundry: Veļas mazgātava
+          locksmith: Atslēdznieks
           lottery: Loterija
           mall: Tirdzniecības centrs
           lottery: Loterija
           mall: Tirdzniecības centrs
-          market: Tirgus
           massage: Masāža
           massage: Masāža
+          medical_supply: Medicīnas preču veikals
           mobile_phone: Mobilo telefonu veikals
           mobile_phone: Mobilo telefonu veikals
+          money_lender: Naudas aizdevējs
           motorcycle: Motociklu veikals
           music: Mūzikas veikals
           newsagent: Laikrakstu Pārdevējs
           motorcycle: Motociklu veikals
           music: Mūzikas veikals
           newsagent: Laikrakstu Pārdevējs
@@ -875,30 +1068,37 @@ lv:
           organic: Bioloģiskās pārtikas veikals
           outdoor: Ārtelpu Veikals
           paint: Krāsas veikals
           organic: Bioloģiskās pārtikas veikals
           outdoor: Ārtelpu Veikals
           paint: Krāsas veikals
+          pastry: Konditorejas veikals
+          pawnbroker: Lombards
           pet: Zooveikals
           pet: Zooveikals
-          pharmacy: Aptieka
           photo: Fotoveikals
           seafood: Jūras veltes
           second_hand: Lietoto preču veikals
           photo: Fotoveikals
           seafood: Jūras veltes
           second_hand: Lietoto preču veikals
+          sewing: Šūšanas veikals
           shoes: Apavu veikals
           sports: Sporta veikals
           stationery: Kancelejas preču veikals
           supermarket: Lielveikals
           tailor: Drēbnieks
           shoes: Apavu veikals
           sports: Sporta veikals
           stationery: Kancelejas preču veikals
           supermarket: Lielveikals
           tailor: Drēbnieks
+          tea: Tējas veikals
+          ticket: Biļešu veikals
           tobacco: Tabakas veikals
           toys: Rotaļlietu veikals
           travel_agency: Tūrisma aģentūra
           tyres: Riepu veikals
           video: Video veikals
           tobacco: Tabakas veikals
           toys: Rotaļlietu veikals
           travel_agency: Tūrisma aģentūra
           tyres: Riepu veikals
           video: Video veikals
+          video_games: Videospēļu veikals
+          wholesale: Vairumtirdzniecības veikals
           wine: Vīna veikals
           "yes": Veikals
         tourism:
           alpine_hut: Kalnu būda
           wine: Vīna veikals
           "yes": Veikals
         tourism:
           alpine_hut: Kalnu būda
-          apartment: Dzīvokļi
+          apartment: Brīvdienu dzīvoklis
           artwork: Mākslas darbs
           attraction: Atrakcija
           bed_and_breakfast: Guļamvieta un brokastis
           artwork: Mākslas darbs
           attraction: Atrakcija
           bed_and_breakfast: Guļamvieta un brokastis
-          cabin: Kabīne
+          cabin: Tūristu mājiņa
+          camp_pitch: Nometnes laukums
           camp_site: Nometnes vieta
           caravan_site: Kempings
           chalet: Kotedža
           camp_site: Nometnes vieta
           caravan_site: Kempings
           chalet: Kotedža
@@ -937,17 +1137,15 @@ lv:
           "yes": Ūdensceļš
       admin_levels:
         level2: Valsts robeža
           "yes": Ūdensceļš
       admin_levels:
         level2: Valsts robeža
+        level3: Reģiona robeža
         level4: Štata robeža
         level5: Rajona robeža
         level6: Pagasta robeža
         level4: Štata robeža
         level5: Rajona robeža
         level6: Pagasta robeža
+        level7: Pašvaldības robeža
         level8: Pilsētas robeža
         level9: Ciema robeža
         level10: Priekšpilsētas robeža
         level8: Pilsētas robeža
         level9: Ciema robeža
         level10: Priekšpilsētas robeža
-    description:
-      title:
-        osm_nominatim: Atrašanās vieta no <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
-          Nominatim</a>
-        geonames: Atrašanās vieta no <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+        level11: Apkaimes robeža
       types:
         cities: Pilsētas
         towns: Pilsētas
       types:
         cities: Pilsētas
         towns: Pilsētas
@@ -957,25 +1155,31 @@ lv:
       more_results: Vairāk rezultātu
   issues:
     index:
       more_results: Vairāk rezultātu
   issues:
     index:
+      select_type: Izvēlēties veidu
+      not_updated: Nav atjaunināts
       search: Meklēt
       search: Meklēt
+      search_guidance: 'Meklēšanas problēmas:'
+      user_not_found: Šis lietotājs neeksistē
+      issues_not_found: Šādas problēmas netika atrastas
       status: Statuss
       reports: Ziņojumi
       status: Statuss
       reports: Ziņojumi
+      last_updated: Pēdējais labojums
       link_to_reports: Skatīt ziņojumus
       states:
         ignored: Ignorēts
         open: Atvērt
     show:
       link_to_reports: Skatīt ziņojumus
       states:
         ignored: Ignorēts
         open: Atvērt
     show:
+      resolve: Atrisināt
       ignore: Ignorēt
       ignore: Ignorēt
+      reopen: Atkārtoti atvērt
   layouts:
     logo:
       alt_text: OpenStreetMap logo
     home: Doties uz mājas atrašanās vietu
     logout: Iziet
     log_in: Ieiet
   layouts:
     logo:
       alt_text: OpenStreetMap logo
     home: Doties uz mājas atrašanās vietu
     logout: Iziet
     log_in: Ieiet
-    log_in_tooltip: Ieiet ar esošu kontu
     sign_up: Reģistrēties
     start_mapping: Sākt Kartēt
     sign_up: Reģistrēties
     start_mapping: Sākt Kartēt
-    sign_up_tooltip: Izveidot kontu rediģēšanai
     edit: Labot
     history: Vēsture
     export: Eksportēt
     edit: Labot
     history: Vēsture
     export: Eksportēt
@@ -994,6 +1198,7 @@ lv:
     partners_ucl: UCL
     partners_bytemark: Bytemark Hosting
     partners_partners: partneri
     partners_ucl: UCL
     partners_bytemark: Bytemark Hosting
     partners_partners: partneri
+    tou: Lietošanas noteikumi
     osm_offline: OpenStreetMap datubāze šobrīd nav pieejama, tiek veikti svarīgi datubāzes
       apkalpošanas darbi.
     osm_read_only: OpenStreetMap datubāze šobrīd ir pieejama tikai-lasāmā režīmā,
     osm_offline: OpenStreetMap datubāze šobrīd nav pieejama, tiek veikti svarīgi datubāzes
       apkalpošanas darbi.
     osm_read_only: OpenStreetMap datubāze šobrīd ir pieejama tikai-lasāmā režīmā,
@@ -1002,17 +1207,16 @@ lv:
     help: Palīdzība
     about: Par
     copyright: Autortiesības
     help: Palīdzība
     about: Par
     copyright: Autortiesības
+    communities: Kopienas
     community: Kopiena
     community_blogs: Kopienas emuāri
     community_blogs_title: OpenStreetMap kopienas locekļu emuāri
     community: Kopiena
     community_blogs: Kopienas emuāri
     community_blogs_title: OpenStreetMap kopienas locekļu emuāri
-    foundation: Fonds
-    foundation_title: OpenStreetMap fonds
     make_a_donation:
       title: Atbalstiet OpenStreetMap ar naudas ziedojumu
       text: Ziedot attīstībai
     learn_more: Uzzināt Vairāk
     more: Vairāk
     make_a_donation:
       title: Atbalstiet OpenStreetMap ar naudas ziedojumu
       text: Ziedot attīstībai
     learn_more: Uzzināt Vairāk
     more: Vairāk
-  notifier:
+  user_mailer:
     diary_comment_notification:
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} komentēja jūsu dienasgrāmatas ierakstu'
       hi: Sveiks %{to_user},
     diary_comment_notification:
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} komentēja jūsu dienasgrāmatas ierakstu'
       hi: Sveiks %{to_user},
@@ -1031,21 +1235,11 @@ lv:
       had_added_you: '%{user} pievienoja jūs kā draugu OpenStreetMap.'
       see_their_profile: Jūs variet redzēt viņu profilu %{userurl}.
       befriend_them: Jūs variet viņus arī pievienot par draugiem %{befriendurl}.
       had_added_you: '%{user} pievienoja jūs kā draugu OpenStreetMap.'
       see_their_profile: Jūs variet redzēt viņu profilu %{userurl}.
       befriend_them: Jūs variet viņus arī pievienot par draugiem %{befriendurl}.
-    gpx_notification:
-      greeting: Sveicināti,
-      your_gpx_file: Izskatās, ka jūsu GPX fails
-      with_description: ar aprakstu
-      and_the_tags: 'un šīs iezīmes:'
-      and_no_tags: bez birkām.
-      failure:
-        subject: '[OpenStreetMap] GPX importēšanas kļūme'
-        failed_to_import: 'imports neizdevās. Kļūda:'
-        more_info_1: Sīkāka informācija par GPX importa kļūmēm un, kā no tām izvairīties
-        more_info_2: 'atrodams šeit:'
-      success:
-        subject: '[OpenStreetMap] GPX imports paveikts'
-        loaded_successfully: tika ielādēts veiksmīgi ar %{trace_points} no iespējamiem
-          %{possible_points} punktiem.
+    gpx_failure:
+      failed_to_import: 'imports neizdevās. Kļūda:'
+      subject: '[OpenStreetMap] GPX importēšanas kļūme'
+    gpx_success:
+      subject: '[OpenStreetMap] GPX imports paveikts'
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Laipni lūgti OpenStreetMap'
       greeting: Sveicināti!
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Laipni lūgti OpenStreetMap'
       greeting: Sveicināti!
@@ -1057,32 +1251,18 @@ lv:
         lai tu varētu sākt kartēt.
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Apstipriniet savu e-pasta adresi'
         lai tu varētu sākt kartēt.
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Apstipriniet savu e-pasta adresi'
-    email_confirm_plain:
       greeting: Sveicināti,
       hopefully_you: Kāds (cerams Tu) vēlas mainīt savu e-pasta adresi %{server_url}
         uz %{new_address}.
       click_the_link: Ja tas esat jūs, lūdzu klikšķiniet uz zemāk esošās saites lai
         apstiprinātu e-pasta adreses nomaiņu.
       greeting: Sveicināti,
       hopefully_you: Kāds (cerams Tu) vēlas mainīt savu e-pasta adresi %{server_url}
         uz %{new_address}.
       click_the_link: Ja tas esat jūs, lūdzu klikšķiniet uz zemāk esošās saites lai
         apstiprinātu e-pasta adreses nomaiņu.
-    email_confirm_html:
-      greeting: Sveicināti,
-      hopefully_you: Kāds (cerams, ka jūs) vēlas mainīt savu e-pasta adresi %{server_url}
-        uz %{new_address}.
-      click_the_link: Ja tas esat jūs, lūdzu klikšķiniet uz zemāk esošās saites lai
-        apstiprinātu e-pasta adreses nomaiņu.
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] Paroles atiestatīšanas pieprasījums'
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] Paroles atiestatīšanas pieprasījums'
-    lost_password_plain:
       greeting: Sveicināti,
       hopefully_you: Kāds (iespējams Tu) ir pieprasījis paroles atjaunošanu ar šo
         e-pasta adresi reģistrētam openstreetmap.org lietotājam.
       click_the_link: Ja tas esat jūs, lūdzu klikšķiniet uz zemāk esošās saites lai
         atiestatītu savu paroli.
       greeting: Sveicināti,
       hopefully_you: Kāds (iespējams Tu) ir pieprasījis paroles atjaunošanu ar šo
         e-pasta adresi reģistrētam openstreetmap.org lietotājam.
       click_the_link: Ja tas esat jūs, lūdzu klikšķiniet uz zemāk esošās saites lai
         atiestatītu savu paroli.
-    lost_password_html:
-      greeting: Sveicināti,
-      hopefully_you: Kāds (iespējams, jūs) ir vēlējies atiestatīt paroli šīs e-pasta
-        adreses openstreetmap.org kontam.
-      click_the_link: Ja tas esat jūs, lūdzu klikšķiniet uz zemāk esošās saites lai
-        atiestatītu savu paroli.
     note_comment_notification:
       anonymous: 'Anonīms lietotājs:'
       greeting: Sveiks,
     note_comment_notification:
       anonymous: 'Anonīms lietotājs:'
       greeting: Sveiks,
@@ -1128,11 +1308,34 @@ lv:
       details: Vairāk informācijas par izmaiņām varat atrast %{url}.
       unsubscribe: Lai atrakstītos no labojumu atjauninājumiem, apmeklē %{url} un
         spied "Atrakstīties".
       details: Vairāk informācijas par izmaiņām varat atrast %{url}.
       unsubscribe: Lai atrakstītos no labojumu atjauninājumiem, apmeklē %{url} un
         spied "Atrakstīties".
+  confirmations:
+    confirm:
+      heading: Pārbaudiet savu e-pastu!
+      introduction_1: Mēs nosūtījām jums apstiprinājuma e-pastu.
+      introduction_2: Apstiprini savu lietotāju nospiežot uz saites e-pastā un tu
+        varēsi sākt kartēt.
+      press confirm button: Spied pieņemšanas pogu zemāk, lai aktivizētu savu lietotāju.
+      button: Apstiprināt
+      success: Jūsu e-pasta adrese ir apstiprināta, paldies par reģistrēšanos!
+      already active: Šis lietotājs jau ir apstiprināts.
+      unknown token: Apstiprinājuma kods ir novecojis, nav derīģs vai neeksistē.
+      click_here: klikšķini šeit
+    confirm_resend:
+      failure: Lietotājs %{name} nav atrasts.
+    confirm_email:
+      heading: Apstiprināt e-pasta adreses maiņu
+      press confirm button: Spied uz apstiprināšanas pogu zemāk, lai apstiprinātu
+        savu jauno e-pasta adresi.
+      button: Apstiprināt
+      success: Apstiprinājām jūsu epasta adreses maiņu!
+      failure: E-pasta adrese jau ir apstiprināta ar šo pilnvaru.
+      unknown_token: Šim apstiprinājuma kodam ir izbeidzies derīguma termiņš vai arī
+        tas neeksistē.
   messages:
     inbox:
       title: iesūtne
       my_inbox: Mana iesūtne
   messages:
     inbox:
       title: iesūtne
       my_inbox: Mana iesūtne
-      outbox: izsūtne
+      my_outbox: Mana izsūtne
       messages: Jums ir %{new_messages} un  %{old_messages}
       new_messages:
         one: '%{count} jauna ziņa'
       messages: Jums ir %{new_messages} un  %{old_messages}
       new_messages:
         one: '%{count} jauna ziņa'
@@ -1154,8 +1357,6 @@ lv:
     new:
       title: Nosūtīt ziņu
       send_message_to_html: Sūtīt jaunu ziņu %{name}
     new:
       title: Nosūtīt ziņu
       send_message_to_html: Sūtīt jaunu ziņu %{name}
-      subject: Temats
-      body: Teksts
       back_to_inbox: Atpakaļ uz iesūtni
     create:
       message_sent: Ziņa nosūtīta
       back_to_inbox: Atpakaļ uz iesūtni
     create:
       message_sent: Ziņa nosūtīta
@@ -1167,9 +1368,8 @@ lv:
       body: Atvainojiet, ziņa ar norādīto identifikatoru nav atrodama.
     outbox:
       title: izsūtne
       body: Atvainojiet, ziņa ar norādīto identifikatoru nav atrodama.
     outbox:
       title: izsūtne
-      my_inbox_html: Mana %{inbox_link}
-      inbox: iesūtne
-      outbox: izsūtne
+      my_inbox: Mana iesūtne
+      my_outbox: Mana izsūtne
       messages:
         one: Tev ir %{count} nosūtīta ziņa
         other: Tev ir %{count} nosūtītas ziņas
       messages:
         one: Tev ir %{count} nosūtīta ziņa
         other: Tev ir %{count} nosūtītas ziņas
@@ -1185,14 +1385,10 @@ lv:
         lai atbildētu.
     show:
       title: Lasīt ziņu
         lai atbildētu.
     show:
       title: Lasīt ziņu
-      from: "No"
-      subject: Temats
-      date: Datums
-      reply_button: Atbilde
+      reply_button: Atbildēt
       unread_button: Atzīmēt kā nelasītu
       destroy_button: Dzēst
       back: Atpakaļ
       unread_button: Atzīmēt kā nelasītu
       destroy_button: Dzēst
       back: Atpakaļ
-      to: Kam
       wrong_user: Jūs esat autorizējies kā `%{user}', bet ziņojums, kuru vēlaties
         izlasīt, nav sūtīts šim lietotājam. Lūdzu autorizējaties kā pareizais lietotājs,
         lai izlasītu to.
       wrong_user: Jūs esat autorizējies kā `%{user}', bet ziņojums, kuru vēlaties
         izlasīt, nav sūtīts šim lietotājam. Lūdzu autorizējaties kā pareizais lietotājs,
         lai izlasītu to.
@@ -1203,10 +1399,110 @@ lv:
       as_unread: Ziņa atzīmēta kā nelasīta
     destroy:
       destroyed: Ziņa izdzēsta
       as_unread: Ziņa atzīmēta kā nelasīta
     destroy:
       destroyed: Ziņa izdzēsta
+  passwords:
+    lost_password:
+      title: Aizmirsāt paroli
+      heading: Aizmirsi paroli?
+      email address: 'E-pasta adrese:'
+      new password button: Atiestatīt paroli
+      help_text: Ievadiet e-pasta adresi, kuru izmantojāt, lai reģistrētos, mēs Jums
+        nosūtīsim saiti uz to, lai Jūs varētu atjaunot savu paroli.
+      notice email on way: Atvaino, tu to pazaudēji :-( , bet e-pasts jau ir ceļā,
+        lai tu viņu drīz varētu atjaunot.
+      notice email cannot find: Atvaino, nevaru atrast šo epasta adresi.
+    reset_password:
+      title: Atiestatīt paroli
+      heading: Atcelt %{user} paroli
+      reset: Atcelt paroli
+      flash changed: Jūsu parole ir nomainīta.
+      flash token bad: Neatradu to pilnvaru, varbūt pārbaudi URL?
+  preferences:
+    show:
+      title: Mani uzstādījumi
+      preferred_languages: Vēlamās valodas
+      edit_preferences: Labot uzstādījumus
+    edit:
+      title: Labot uzstādījumus
+      save: Atjaunināt uzstādījumus
+      cancel: Atcelt
+    update:
+      failure: Nevarēja atjaunināt uzstādījumus.
+    update_success_flash:
+      message: Uzstādījumi saglabāti
+  profiles:
+    edit:
+      save: Atjaunot profilu
+      cancel: Atcelt
+      image: Attēls
+      gravatar:
+        gravatar: Izmantot Gravatar
+        disabled: Gravatar ir atspējots.
+        enabled: Jūsu Gravatar apskate ir iespējota
+      new image: Pievienot attēlu
+      keep image: Paturēt pašreizējo attēlu
+      delete image: Novākt pašreizējo attēlu
+      replace image: Aizstāt pašreizējo attēlu
+      image size hint: (vislabāk der kvadrātveida attēli vismaz 100x100 izmērā)
+      home location: Māju atrašanās vieta
+      no home location: Jūs neesat norādījis mājas atrašanās vietu.
+      update home location on click: Atjaunināt māju atrašanās vietu, noklikšķinot
+        uz kartes?
+    update:
+      success: Profils atjaunināts.
+      failure: Nevarēja atjaunināt profilu.
+  sessions:
+    new:
+      title: Pieslēgties
+      heading: Pieslēgties
+      email or username: 'E-pasta adrese vai lietotājvārds:'
+      password: 'Parole:'
+      openid_html: '%{logo} OpenID:'
+      remember: Atcerēties mani
+      lost password link: Aizmirsi paroli?
+      login_button: Pieslēgties
+      register now: Reģistrēties
+      with external: Alternatīvi, varat izmantot trešās puses 'ielogošanās' opciju
+      no account: Nav lietotāja?
+      auth failure: Diemžēl nevarēja ieiet ar šiem datiem
+      openid_logo_alt: Pieteikties ar OpenID
+      auth_providers:
+        openid:
+          title: Pieslēgties ar OpenID
+          alt: Pieslēgties ar OpenID saiti
+        google:
+          title: Pieslēgties ar Google
+          alt: Pieslēgties ar Google OpenID
+        facebook:
+          title: Pieslēgties ar Facebook
+          alt: Pieslēgties ar Facebook kontu
+        microsoft:
+          title: Pieslēgties ar Microsoft
+          alt: Pieslēgties ar Microsoft kontu
+        github:
+          title: Pieslēgties ar GitHub
+          alt: Pieslēgties ar GitHub kontu
+        wikipedia:
+          title: Ieiet ar Vikipēdiju
+          alt: Ieiet ar Vikipēdijas kontu
+        wordpress:
+          title: Pieslēgties ar WordPress
+          alt: Pieslēgties ar WordPress OpenID
+        aol:
+          title: Pieslēgties ar AOL
+          alt: Pieslēgties ar AOL OpenID
+    destroy:
+      title: Iziet
+      heading: Iziet no OpenStreetMap
+      logout_button: Iziet
+    suspended_flash:
+      suspended: Atvainojiet, jūsu konta darbība ir apturēta aizdomīgu darbību dēļ.
+      contact_support_html: Lūdzu, sazinieties ar %{support_link}, ja vēlaties to
+        apspriest.
+      support: atbalsts
   site:
     about:
       next: Tālāk
   site:
     about:
       next: Tālāk
-      copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap<br>atbalstītāji
+      heading_html: '%{copyright}OpenStreetMap %{br} datu sniedzēji'
       used_by_html: '%{name} darbina kartes datus simtiem mājaslapu, mobilajās aplikācijās
         un aparatūras ierīcēs'
       lede_text: OpenStreetMap būvē kartētāju kopiena, kuri iegulda un uztur datus
       used_by_html: '%{name} darbina kartes datus simtiem mājaslapu, mobilajās aplikācijās
         un aparatūras ierīcēs'
       lede_text: OpenStreetMap būvē kartētāju kopiena, kuri iegulda un uztur datus
@@ -1217,24 +1513,8 @@ lv:
         veidotāji lieto satelītbildes, GPS ierīces, un parastas papīra kartes, lai
         pārliecinātos ka OSM ir precīzs un aktuāls.
       community_driven_title: Kopienas virzīts
         veidotāji lieto satelītbildes, GPS ierīces, un parastas papīra kartes, lai
         pārliecinātos ka OSM ir precīzs un aktuāls.
       community_driven_title: Kopienas virzīts
-      community_driven_html: |-
-        OpenStreetMap kopiena ir daudzveidīga, kaislīga un pieaug katru dienu.
-        Mūsu ieguldītāji ir entuziastiski kartogrāfi, GIS profesionāļi, inženieri, kuri darbina OSM serverus, humanitārieši, kas kartē apgabalus, kurus skārusi dabas katastrofa un daudzi citi.
-        Lai uzzinātu vairāk par kopienu, apskati <a href='%{diary_path}'>lietotāju dienasgrāmatas</a>,
-        <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>kopienu blogus</a>, un
-        <a href='http://www.osmfoundation.org/'>OSM Fonds</a> mājaslapu.
       open_data_title: Atvērti dati
       open_data_title: Atvērti dati
-      open_data_html: 'OpenStreetMap ir <i>atvērti dati</i>: tev ir brīvas tiesības
-        to lietot jebkādam mērķim, kamēr tu ievieto atsauci uz OpenStreetMap un tās
-        veidotājiem. Ja tu maini vai būvē pa virtsu datiem dažādos veidos, tu vai
-        tos izplatīt tikai zem tās pašas licences. Apskati <a href=''%{copyright_path}''>Autortiesību
-        un Licences lapu</a> priekš padziļinātas informācijas.'
       legal_title: Juridiskie jautājumi
       legal_title: Juridiskie jautājumi
-      legal_1_html: "Šo vietni un daudzus citus ar to saistītos pakalpojumus oficiāli
-        pārvalda <a href='http://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap fonds</a> (OSMF)
-        kopienas vārdā.\n<br> \nLūdzu <a href='http://osmfoundation.org/Contact'>sazinieties
-        OSMF</a>, ja jums ir jautājumi par autortiesībām vai citiem juridiskajiem
-        jautājumiem."
       partners_title: Partneri
     copyright:
       foreign:
       partners_title: Partneri
     copyright:
       foreign:
@@ -1250,93 +1530,35 @@ lv:
         mapping_link: sākt kartēt
       legal_babble:
         title_html: Autortiesības un Licence
         mapping_link: sākt kartēt
       legal_babble:
         title_html: Autortiesības un Licence
-        intro_1_html: |-
-          OpenStreetMap ir <i>atvērto datu</i>, kad licencēti zem <a
-          href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Atvērtās Datu Kopas Atvērtās Datubāzes licences</a> (ODbL).
-        intro_2_html: |-
-          Tu vari kopēt, izplatīt, nosūtīt un adaptēt mūsu kartes
-            un datus, kamēr tu atsaucies uz OpenStreetMap un tās
-            veidotājiem. Ja tu maini vai veido uz mūsu kartēm, tu
-            vari izplatīt rezultātu tikai zem tās pašas licences. Pilns
-            <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">juridiskais kods</a> izskaidro tavas tiesības un pienākumus.
-        intro_3_html: |-
-          Kartogrāfija mūsu karšu flīzēs un mūsu dokumentācija ir licencēti zem <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
-          Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> licences (CC-BY-SA).
         credit_title_html: Kā atsaukties uz OpenStreetMap
         credit_1_html: |-
           Mēs pieprasām, ka tu izmanto atsauci &ldquo;&copy; OpenStreetMap
           veidotāji&rdquo;.
         credit_title_html: Kā atsaukties uz OpenStreetMap
         credit_1_html: |-
           Mēs pieprasām, ka tu izmanto atsauci &ldquo;&copy; OpenStreetMap
           veidotāji&rdquo;.
-        credit_2_html: "Kur iespējams, OpenStreetMap vajadzētu būt iesaitētam uz <a\n
-          \ href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a>\n
-          \ un CC BY-SA uz <a\n  href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a>.
-          Ja\n  tu lieto mediju, kur saites nav iespējamas (piem. \n  printēts darbs),
-          mēs iesakām pārsūtīt savus lasītājus uz\n  www.openstreetmap.org (piemēram
-          paplašinot\n  &lsquo;OpenStreetMap.org&rsquo; uz pilno adresi) un uz\n  www.creativecommons.org."
-        credit_3_html: 'Priekš pārlūkojamas elektroniskās kartes, atsaucei ir jāparādās
-          kartes stūrī. Piemēram:'
         attribution_example:
           alt: Piemērs, kā OpenStreetMap apzīmēt web lapā
           title: Atsauces piemērs
         more_title_html: Uzzināt vairāk
         attribution_example:
           alt: Piemērs, kā OpenStreetMap apzīmēt web lapā
           title: Atsauces piemērs
         more_title_html: Uzzināt vairāk
-        more_1_html: |-
-          Lasi vairāk par mūsu datu izmantošanu, un kā uz mums atsaukties <a
-            href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">juridiskajā
-            FAQ</a>.
-        more_2_html: |-
-          Lai gan OpenStreetMap ir atvērti dati, mēs nevaram piedāvāt bezmaksas kartes API trešās puses izstrādātājiem.
-          Apskati mūsu <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy">API Lietošanas Politiku</a>,
-          <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy">Flīžu Lietošanas Politiku</a>
-          un <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy">Nominatim Lietošanas Politiku</a>.
         contributors_title_html: Mūsu veidotāji
         contributors_intro_html: |-
           Mūsu veidotāji ir tūkstošiem cilvēku. Mēs arī ievietojam
           atvērti-licencētus datus no nacionālajām kartēšanas aģentūrām
           un citiem avotiem, to skaitā:
         contributors_title_html: Mūsu veidotāji
         contributors_intro_html: |-
           Mūsu veidotāji ir tūkstošiem cilvēku. Mēs arī ievietojam
           atvērti-licencētus datus no nacionālajām kartēšanas aģentūrām
           un citiem avotiem, to skaitā:
-        contributors_at_html: |-
-          <strong>Austrija</strong>: Ietver datus no
-              <a href="http://data.wien.gv.at/">Stadt Wien</a> (zem
-              <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>).
-        contributors_au_html: |-
-          <strong>Austrālija</strong>: Ietver pilsētu datus no
-              Australian Bureau of Statistics data.
-        contributors_ca_html: |-
-          <strong>Kanāda</strong>: Ietver datus no
-              GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural
-              Resources Canada), CanVec (&copy; Department of Natural
-              Resources Canada), un StatCan (Geography Division,
-              Statistics Canada).
-        contributors_fi_html: |-
-          <strong>Somija</strong>: Satur datus no
-          Somijas Topogrāfiskās Datubāzes Nacionālās Zemes Dienesta
-          un citām datu kopām zem
-          <a href="http://www.maanmittauslaitos.fi/en/NLS_open_data_licence_version1_20120501">NLSFI Licence</a>.
-        contributors_fr_html: |-
-          <strong>Francija</strong>: Ietver datus no
-              Direction Générale des Impôts.
-        contributors_nl_html: |-
-          <strong>Nīderlande</strong>: Satur &copy; AND data, 2007
-          (<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>)
-        contributors_nz_html: |-
-          <strong>Jaunzēlande</strong>: Ietver datus no
-              Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved.
-        contributors_si_html: |-
-          <strong>Slovēnija</strong>: Satur datus no
-          <a href="http://www.gu.gov.si/en/">Aptauju un kartogrāfijas aģentūras</a> un
-          <a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Lauksaimniecības, mežsaimniecībass un pārtikas ministrijas</a>
-          (Slovēnijas publiskā informācija).
-        contributors_za_html: |-
-          <strong>Dienvidāfrika</strong>: Ietver datus no
-              <a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate:
-              National Geo-Spatial Information</a>, State copyright reserved.
-        contributors_gb_html: |-
-          <strong>Apvienotā Karaliste</strong>: Satur Ordnance
-              Survey datus &copy; Kroņa tiesības un datubāze
-              2010-12.
-        contributors_footer_1_html: |-
-          Sīkāku informāciju par šiem, un citiem avotiem, kas izmantoti,
-          lai uzlabotu OpenStreetMap, lūdzu apskati <a
-          href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">Veidotāju
-          lapu</a> iekš OpenStreetMap Wiki.
+        contributors_at_austria: Austrija
+        contributors_at_stadt_wien: Vīnes pilsēta
+        contributors_at_cc_by: CC BY
+        contributors_au_australia: Austrālija
+        contributors_ca_canada: Kanāda
+        contributors_fi_finland: Somija
+        contributors_fr_france: Francija
+        contributors_nl_netherlands: Nīderlande
+        contributors_nz_new_zealand: Jaunzēlande
+        contributors_nz_cc_by: CC BY 4.0
+        contributors_rs_serbia: Serbija
+        contributors_si_slovenia: Slovēnija
+        contributors_es_spain: Spānija
+        contributors_es_cc_by: CC BY 4.0
+        contributors_za_south_africa: Dienvidāfrika
+        contributors_gb_united_kingdom: Apvienotā Karaliste
         contributors_footer_2_html: |2-
             Datu ievietošana OpenStreetMap nenozīmē ka oriģinālais
             datu avots sniedz atbalstu OpenStreetMap, dod garantiju, vai
         contributors_footer_2_html: |2-
             Datu ievietošana OpenStreetMap nenozīmē ka oriģinālais
             datu avots sniedz atbalstu OpenStreetMap, dod garantiju, vai
@@ -1346,17 +1568,6 @@ lv:
           no jebkuriem \nar autortiesībām aizsargātiem avotiem (piem. Google Maps
           vai drukātām kartēm), bez \nprecīzi formulētas atļaujas no autortiesību
           īpašniekiem."
           no jebkuriem \nar autortiesībām aizsargātiem avotiem (piem. Google Maps
           vai drukātām kartēm), bez \nprecīzi formulētas atļaujas no autortiesību
           īpašniekiem."
-        infringement_2_html: |-
-          Ja tu tici, ka ar autortiesībām aizsargāts materiāls ir ticis neatbilstoši
-          pievienots OpenStreetMap datubāzei vai vietnei, lūdzu atsaucies uz
-          mūsu <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">noņemšanas
-          procedūru</a> vai paziņo pa tiešo mums, izmantojot
-          <a href="https://dmca.openstreetmap.org/">on-line ziņošanas veidni</a>.
-        trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Reģistrētas preču zīmes
-        trademarks_1_html: OpenStreetMap, lupa un štata karte ir reģistrētas OpenStreetMap
-          fonda preču zīmes. Ja jums ir jautājumi par mūsu logotipu lietošanu, lūdzu
-          sūtiet jūsu jautājumus uz <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">Licence
-          Working Group</a>.
     index:
       js_1: Vai nu jūs lietojat pārlūkprogrammu, kas neatbalsta JavaScript, vai arī
         jūsu pārlūkprogrammā JavaScript ir atslēgts.
     index:
       js_1: Vai nu jūs lietojat pārlūkprogrammu, kas neatbalsta JavaScript, vai arī
         jūsu pārlūkprogrammā JavaScript ir atslēgts.
@@ -1374,17 +1585,6 @@ lv:
         Tu vari uzstādīt savus labojumus kā publiskus no savas %{user_page}s.
       user_page_link: dalībnieka lapa
       anon_edits_link_text: Uzzini, kāpēc tā notiek.
         Tu vari uzstādīt savus labojumus kā publiskus no savas %{user_page}s.
       user_page_link: dalībnieka lapa
       anon_edits_link_text: Uzzini, kāpēc tā notiek.
-      flash_player_required_html: Jums nepieciešams Flash playeris lai izmantotu Potlatch
-        - OpenStreetMap Flash redaktoru. Jūs varat <a href="https://get.adobe.com/flashplayer/">Lejupielādēt
-        Flash Player no Adobe.com</a>.  OpenStreetMap rediģēšanai ir pieejamas arī<a
-        href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">vairākas citas iespējas</a>
-        .
-      potlatch_unsaved_changes: Tev ir nesaglabātas izmaiņas. (Lai saglabātu iekš
-        Potlatch, tev ir jānoņem atlase no esošā ceļa vai punkta, ja labojiet tiešraides
-        režīmā, vai spiediet saglabāt, ja Jums ir Saglabāt poga.)
-      potlatch2_not_configured: Potlatch 2 nav konfigurēts - lūdzu apskati http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port
-      potlatch2_unsaved_changes: Tev ir nesaglabātas izmaiņas. (Lai saglabātu iekš
-        Potlach 2, tev ir jāspiež saglabāt.)
       id_not_configured: iD nav konfigurēts
       no_iframe_support: Tavs pārlūks neatbalsta HTML rāmjus, kas ir nepieciešami
         šai iezīmei.
       id_not_configured: iD nav konfigurēts
       no_iframe_support: Tavs pārlūks neatbalsta HTML rāmjus, kas ir nepieciešami
         šai iezīmei.
@@ -1397,8 +1597,6 @@ lv:
       map_image: Kartes attēls (parāda standarta slāni)
       embeddable_html: Ievietojams HTML kods
       licence: Licence
       map_image: Kartes attēls (parāda standarta slāni)
       embeddable_html: Ievietojams HTML kods
       licence: Licence
-      export_details_html: OpenStreetMap dati ir licencēti saskaņā ar <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Atvērtās
-        Datu Kopas Atvērtās Datubāzes licenci</a> (ODbL).
       too_large:
         advice: 'Ja augstāk esošais eksports neizdodas, lūdzu apsver iespēj lietot
           kādu no zemāk minētajiem avotiem:'
       too_large:
         advice: 'Ja augstāk esošais eksports neizdodas, lūdzu apsver iespēj lietot
           kādu no zemāk minētajiem avotiem:'
@@ -1414,9 +1612,6 @@ lv:
           title: Geofabrik Lejupielādes
           description: Regulāri atjaunoti izgriezumi no kontinentiem, valstīm, un
             izvēlētām pilsētām
           title: Geofabrik Lejupielādes
           description: Regulāri atjaunoti izgriezumi no kontinentiem, valstīm, un
             izvēlētām pilsētām
-        metro:
-          title: Metro Izgriezumi
-          description: Izgriezumi lielākajām pasaules pilsētām un to apkārteni
         other:
           title: Citi Avoti
           description: Papildus avoti, kas norādīti OpenStreetMap wiki
         other:
           title: Citi Avoti
           description: Papildus avoti, kas norādīti OpenStreetMap wiki
@@ -1441,24 +1636,15 @@ lv:
           explanation_html: Konstatējot problēmas ar mūsu kartes datiem, piemēram
             trūkstošu ceļu vai adresi, labākais variants, kā rīkoties ir pievienoties
             OpenStreetMap kopienai un pievienot vai atjaunot datus jums pašam.
           explanation_html: Konstatējot problēmas ar mūsu kartes datiem, piemēram
             trūkstošu ceļu vai adresi, labākais variants, kā rīkoties ir pievienoties
             OpenStreetMap kopienai un pievienot vai atjaunot datus jums pašam.
-        add_a_note:
-          instructions_html: Noklikšķiniet uz <a class='icon note'></a> vai arī uz
-            tās pašas ikonas kartes displejā. Tādā veidā jūs pievienosiet marķieri
-            šai kartei, kuru jūs varēsiet izkustināt, 'velkot'. Pievienojiet savu  ziņu
-            un tad uzspiediet 'Saglabāt' un pārējie lietotāji to izpētīs.
       other_concerns:
         title: Citas bažas
       other_concerns:
         title: Citas bažas
-        explanation_html: "Ja jums ir bažas par to, kā mūsu dati tiek izmantoti, vai
-          par saturu, lūdzu, skatiet mūsu\n<a href=\"/copyright\">autortiesību lapu,</a>
-          lai iegūtu juridisko informāciju, vai sazinieties ar atbilstošo \n<a href=\"http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups\">OSMF
-          darba grupu</a>."
     help:
       title: Palīdzības saņemšana
       introduction: OpenStreetMap ir vairāki resursi, lai uzzinātu par projektu, uzdotu
         un atbildētu uz jautājumiem, un diskutētu un dokumentētu kartēšanas tēmas.
       welcome:
         url: /sveicināts
     help:
       title: Palīdzības saņemšana
       introduction: OpenStreetMap ir vairāki resursi, lai uzzinātu par projektu, uzdotu
         un atbildētu uz jautājumiem, un diskutētu un dokumentētu kartēšanas tēmas.
       welcome:
         url: /sveicināts
-        title: Laipni lūgti iekš OSM
+        title: Laipni lūgti OpenStreetMap
         description: Sāc ar šo īso ceļvedi, kurš aptver OpenStreetMap pamatus.
       beginners_guide:
         url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Lv:Beginners%27_guide
         description: Sāc ar šo īso ceļvedi, kurš aptver OpenStreetMap pamatus.
       beginners_guide:
         url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Lv:Beginners%27_guide
@@ -1473,10 +1659,8 @@ lv:
         title: Adresātu Saraksti
         description: Uzdodiet jautājumu vai apspriediet interesējošās tēmas par vispārējajiem
           vai reģionālajiem adresātu sarakstiem.
         title: Adresātu Saraksti
         description: Uzdodiet jautājumu vai apspriediet interesējošās tēmas par vispārējajiem
           vai reģionālajiem adresātu sarakstiem.
-      forums:
-        title: Forumi
-        description: Jautājumi un diskusijas priekš tiem, kuri dod priekšroku foruma-tipa
-          interfeisa stilam.
+      community:
+        title: Kopienas forums
       irc:
         title: IRC
         description: Interaktīvais čats dažādās valodās par dažādām tēmām.
       irc:
         title: IRC
         description: Interaktīvais čats dažādās valodās par dažādām tēmām.
@@ -1487,9 +1671,13 @@ lv:
       welcomemat:
         title: Organizācijām
       wiki:
       welcomemat:
         title: Organizācijām
       wiki:
-        url: http://wiki.openstreetmap.org/
-        title: wiki.openstreetmap.org
-        description: Caurlūko wiki priekš padziļinātas OSM dokumentācijas.
+        title: OpenStreetMap Wiki
+        description: Pārlūkojiet wiki, lai iegūtu padziļinātu OpenStreetMap dokumentāciju.
+    potlatch:
+      change_preferences: Mainiet savus uzstādījumus šeit
+    any_questions:
+      title: Kādi jautājumi?
+      get_help_here: Saņemiet palīdzību šeit
     sidebar:
       search_results: Meklēšanas rezultāti
       close: Aizvērt
     sidebar:
       search_results: Meklēšanas rezultāti
       close: Aizvērt
@@ -1502,6 +1690,7 @@ lv:
       where_am_i: Kur tas ir?
       where_am_i_title: Aprakstiet pašreizējo atrašanās vietu izmantojot meklētāju
       submit_text: OK
       where_am_i: Kur tas ir?
       where_am_i_title: Aprakstiet pašreizējo atrašanās vietu izmantojot meklētāju
       submit_text: OK
+      reverse_directions_text: Apgriezt virzienu
     key:
       table:
         entry:
     key:
       table:
         entry:
@@ -1541,6 +1730,7 @@ lv:
           common:
           - Koplietošanas zeme
           - Pļava
           common:
           - Koplietošanas zeme
           - Pļava
+          - dārzs
           retail: Mazumtirdzniecības zona
           industrial: Rūpniecības zona
           commercial: Tirdzniecības zona
           retail: Mazumtirdzniecības zona
           industrial: Rūpniecības zona
           commercial: Tirdzniecības zona
@@ -1572,70 +1762,42 @@ lv:
           bicycle_shop: Velosipēdu veikals
           bicycle_parking: Velosipēdu novietne
           toilets: Tualetes
           bicycle_shop: Velosipēdu veikals
           bicycle_parking: Velosipēdu novietne
           toilets: Tualetes
-    richtext_area:
-      edit: Labot
-      preview: Priekšskatījums
-    markdown_help:
-      title_html: Parsēts ar <a href="https://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
-      headings: Virsraksti
-      heading: Virsraksts
-      subheading: Apakšvirsraksts
-      unordered: Nesakārtots saraksts
-      ordered: Sakārtots saraksts
-      first: Pirmais vienums
-      second: Otrais vienums
-      link: Saite
-      text: Teksts
-      image: Attēls
-      alt: Alt teksts
-      url: URL
     welcome:
       title: Laipni lūdzam!
     welcome:
       title: Laipni lūdzam!
-      introduction_html: Sveicināts OpenStreetMap, bezmaksas un rediģējamā pasaules
-        karte. Tagad, kad esi piereģistrējies, tu vari sākt kartēt. Šeit ir neliela
-        pamācībā ar svarīgākajām lietām, kuras tev jāzina.
+      introduction: Sveicināts OpenStreetMap, bezmaksas un rediģējamā pasaules karte.
+        Tagad, kad esi piereģistrējies, tu vari sākt kartēt. Šeit ir neliela pamācībā
+        ar svarīgākajām lietām, kuras tev jāzina.
       whats_on_the_map:
         title: Kas ir uz kartes
       whats_on_the_map:
         title: Kas ir uz kartes
-        on_html: OpenStreetMap ir karte, kurā iezīmē lietas, kuras ir <em>reālas un
-          esošas</em> - tā iekļauj miljonus ar namiem, ceļiem un citām detaļām par
-          vietām. Tu vari kartēt jebko no reālās pasaules, kas tev liekas interesants.
-        off_html: Ko tā <em>neiekļauj</em> ir viedokļa dati kā reitings, vēsture vai
-          hipotētiskas īpašības, un datus no ar autortiesībām aizsargātiem avotiem.
-          Ja vien tev nav speciāla atļauja, nekopē no tiešsaistes vai papīra kartēm.
       basic_terms:
         title: Pamatnoteikumi kartēšanai
       basic_terms:
         title: Pamatnoteikumi kartēšanai
-        paragraph_1_html: OpenStreetMap ir pašai savs profesionālais žargons. Šeit
-          ir daži atslēgvārdi, kas var noderēt.
-        editor_html: <strong>Redaktors</strong> ir programma vai mājaslapa, kuru var
-          izmantot, lai labotu karti.
-        node_html: <strong>Punkts</strong> ir punkts uz kartes, kā viens restorāns
-          vai koks.
-        way_html: <strong>Ceļš</strong> ir līnija vai laukums, kā ceļš, strauts, ezers
-          vai māja.
-        tag_html: <strong>Birka</strong> ir dati par punktu vai ceļu, kā restorāna
-          nosaukums vai ceļa ātruma ierobežojums.
+        paragraph_1: OpenStreetMap ir pašai savs profesionālais žargons. Šeit ir daži
+          atslēgvārdi, kas var noderēt.
+        node: punkts
+        way: ceļš
       rules:
         title: Noteikumi!
       rules:
         title: Noteikumi!
-        paragraph_1_html: OpenStreetMap ir tikai daži formālie noteikumi, bet mēs
-          ceram, ka visi dalībnieki sadarbosies un komunicēs ar mūsu kopienu un tās
-          biedriem. Ja jūs apsverat citas iespējas, kas nav manuālā rediģēšana ar
-          roku tad lūdzu izlasiet un sekojiet pamācībām <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>Importi</a>
-          un <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>Automātiskā
-          rediģēšana</a>.
-      questions:
-        title: Kādi jautājumi?
-        paragraph_1_html: Nepieciešama palīdzība kartējot, vai nav skaidrs kā lietot
-          OpenStreetMap? Atrodi atbildes uz saviem jautājumiem <a href='%{help_url}'>palīdzības
-          lapā</a>.
+        automated_edits: Automatizēti labojumi
       start_mapping: Sākt Kartēt
       add_a_note:
         title: Nav laika labošanai? Pievienojiet piezīmi!
       start_mapping: Sākt Kartēt
       add_a_note:
         title: Nav laika labošanai? Pievienojiet piezīmi!
-        paragraph_1_html: Ja tu vēlies labot ko mazu un nav laika lai piereģistrētos
-          vai iemācītos kā rediģēt, ir iespējams vienkārši atstāt piezīmi.
-        paragraph_2_html: Vienkārši dodies uz <a href='%{map_url}'>karti</a> un spied
-          uz <span class='icon note'></span>. Tas pievienos marķieri kartē, kuru tu
-          vari pārvietot pavelkot to. Pievieno savu ziņojumu, tad spied saglabāt,
-          un citi kartētāji varēs izpētīt problēmu.
+        para_1: Ja tu vēlies labot ko mazu un nav laika lai piereģistrētos vai iemācītos
+          kā rediģēt, ir iespējams vienkārši atstāt piezīmi.
+        the_map: karte
+    communities:
+      title: Kopienas
+      lede_text: |-
+        OpenStreetMap veido vai izmanto cilvēki no visas pasaules.
+        Daudzi piedalās individuāli, bet citi ir izveidojuši kopienas.
+        Šīs grupas ir dažāda lieluma un pārstāv dažādas ģeogrāfiskās teritorijas - no mazām pilsētām līdz lieliem daudzvalstu reģioniem.
+        Tās var būt arī formālas vai neformālas.
+      local_chapters:
+        list_text: 'Šādas kopienas ir oficiāli izveidotas kā vietējās nodaļas:'
+      other_groups:
+        other_groups_html: |-
+          Nav nepieciešams formāli izveidot grupu tādā pašā apjomā kā vietējās nodaļas.
+          Patiešām, daudzas grupas ļoti veiksmīgi pastāv kā neformāla cilvēku pulcēšanās vai kā
+          kopienas grupa. Tās var izveidot vai pievienoties ikviens. Vairāk lasiet %{communities_wiki_link}.
   traces:
     visibility:
       private: Privāts (kopīgots kā anonīms, nesakārtoti punkti)
   traces:
     visibility:
       private: Privāts (kopīgots kā anonīms, nesakārtoti punkti)
@@ -1644,11 +1806,6 @@ lv:
       identifiable: Identificējams (rādīts trašu sarakstā un identificējams, sakārtoti
         punkti ar laika nospiedumiem)
     new:
       identifiable: Identificējams (rādīts trašu sarakstā un identificējams, sakārtoti
         punkti ar laika nospiedumiem)
     new:
-      upload_gpx: 'Augšupielādēt GPX failu:'
-      description: 'Apraksts:'
-      tags: 'Iezīmes:'
-      tags_help: atdalīts ar komatiem
-      visibility: 'Redzamība:'
       visibility_help: ko tas nozīmē?
       help: Palīdzība
     create:
       visibility_help: ko tas nozīmē?
       help: Palīdzība
     create:
@@ -1666,18 +1823,6 @@ lv:
     edit:
       title: Rediģē trasi %{name}
       heading: Rediģē trasi %{name}
     edit:
       title: Rediģē trasi %{name}
       heading: Rediģē trasi %{name}
-      filename: 'Faila nosaukums:'
-      download: lejupielādēt
-      uploaded_at: 'Augšupielādēts:'
-      points: 'Punkti:'
-      start_coord: 'Sākuma koordināte:'
-      map: karte
-      edit: labot
-      owner: 'Īpašnieks:'
-      description: 'Apraksts:'
-      tags: 'Iezīmes:'
-      tags_help: atdalīts ar komatiem
-      visibility: 'Redzamība:'
       visibility_help: ko tas nozīmē?
     trace_optionals:
       tags: Iezīmes
       visibility_help: ko tas nozīmē?
     trace_optionals:
       tags: Iezīmes
@@ -1701,7 +1846,6 @@ lv:
       trace_not_found: Trase nav atrasta!
       visibility: 'Redzamība:'
     trace_paging_nav:
       trace_not_found: Trase nav atrasta!
       visibility: 'Redzamība:'
     trace_paging_nav:
-      showing_page: Rāda lapu %{page}
       older: Vecākas trases
       newer: Jaunākas Trases
     trace:
       older: Vecākas trases
       newer: Jaunākas Trases
     trace:
@@ -1711,7 +1855,6 @@ lv:
       more: vairāk
       trace_details: Skatīt sīkāku informāciju par šo trasi
       view_map: Skatīt karti
       more: vairāk
       trace_details: Skatīt sīkāku informāciju par šo trasi
       view_map: Skatīt karti
-      edit: labot
       edit_map: Rediģēt karti
       public: PUBLISKS
       identifiable: IDENTIFICĒJAMS
       edit_map: Rediģēt karti
       public: PUBLISKS
       identifiable: IDENTIFICĒJAMS
@@ -1719,17 +1862,13 @@ lv:
       trackable: ATSEKOJAMS
       by: "no"
       in: iekš
       trackable: ATSEKOJAMS
       by: "no"
       in: iekš
-      map: karte
     index:
       public_traces: Publiskās GPS trases
       public_traces_from: Publiskas GPS trases no %{user}
       description: Pārlūkot jaunākas GPS trases augšupielādes.
       tagged_with: ar birkām %{tags}
     index:
       public_traces: Publiskās GPS trases
       public_traces_from: Publiskas GPS trases no %{user}
       description: Pārlūkot jaunākas GPS trases augšupielādes.
       tagged_with: ar birkām %{tags}
-      empty_html: Pašlaik šeit nekā nav. <a href='%{upload_link}'>Augšupielādē jaunu
-        trasi</a> vai uzzini vairāk par GPS trasēm iekš <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wiki
-        lapas</a>.
+      empty_title: Šeit vēl nekā nav
       upload_trace: Augšupielādēt trasi
       upload_trace: Augšupielādēt trasi
-      see_all_traces: Skatīt visas trases
     destroy:
       scheduled_for_deletion: Trase atzīmēta dzēšanai
     make_public:
     destroy:
       scheduled_for_deletion: Trase atzīmēta dzēšanai
     make_public:
@@ -1784,6 +1923,8 @@ lv:
       invalid: Autorizācijas kods nav derīgs.
     revoke:
       flash: Tu esi atsaucis pilnvaru priekš %{application}
       invalid: Autorizācijas kods nav derīgs.
     revoke:
       flash: Tu esi atsaucis pilnvaru priekš %{application}
+    scopes:
+      write_api: Mainīt karti
   oauth_clients:
     new:
       title: Jaunas aplikācijas reģistrēšana
   oauth_clients:
     new:
       title: Jaunas aplikācijas reģistrēšana
@@ -1801,13 +1942,6 @@ lv:
       delete: Dzēst klientu
       confirm: Vai esat pārliecināts?
       requests: 'Pieprasīt sekojošās atļaujas no lietotāja:'
       delete: Dzēst klientu
       confirm: Vai esat pārliecināts?
       requests: 'Pieprasīt sekojošās atļaujas no lietotāja:'
-      allow_read_prefs: lasīt lietotāja uzstādījumus.
-      allow_write_prefs: mainīt lietotāja uzstādījumus.
-      allow_write_diary: veidot dienasgrāmatas ierakstus, komentārus un veidot draugus.
-      allow_write_api: labot karti.
-      allow_read_gpx: lasīt viņu privātās GPS trases.
-      allow_write_gpx: augšupielādēt GPS ceļus.
-      allow_write_notes: labot piezīmes.
     index:
       title: Manas OAuth detaļas
       my_tokens: Manas autorizētās aplikācijas
     index:
       title: Manas OAuth detaļas
       my_tokens: Manas autorizētās aplikācijas
@@ -1823,19 +1957,7 @@ lv:
       registered_apps: 'Tev ir reģistrētas sekojošās klientu aplikācijas:'
       register_new: Reģistrēt savu aplikāciju
     form:
       registered_apps: 'Tev ir reģistrētas sekojošās klientu aplikācijas:'
       register_new: Reģistrēt savu aplikāciju
     form:
-      name: Nosaukums
-      required: Obligāts
-      url: Galvenais Aplikācijas URL
-      callback_url: Atzvanīšanas URL
-      support_url: Atbalsta URL
       requests: 'Pieprasa sekojošās atļaujas no lietotāja:'
       requests: 'Pieprasa sekojošās atļaujas no lietotāja:'
-      allow_read_prefs: lasīt viņa lietotāja uzstāījumus.
-      allow_write_prefs: mainīt viņa lietotāja uzstādījumus.
-      allow_write_diary: veidot dienasgrāmatas ierakstus, komentārus un veidot draugus.
-      allow_write_api: labot karti.
-      allow_read_gpx: lasīt savas privātās GPS trases.
-      allow_write_gpx: augšupielādēt GPS trases.
-      allow_write_notes: labot piezīmes.
     not_found:
       sorry: Atvainojiet, šis %{type} nav atrasts.
     create:
     not_found:
       sorry: Atvainojiet, šis %{type} nav atrasts.
     create:
@@ -1845,121 +1967,26 @@ lv:
     destroy:
       flash: Iznīcināja klienta aplikācijas reģistrāciju
   users:
     destroy:
       flash: Iznīcināja klienta aplikācijas reģistrāciju
   users:
-    login:
-      title: Pieslēgties
-      heading: Pieslēgties
-      email or username: 'E-pasta adrese vai lietotājvārds:'
-      password: 'Parole:'
-      openid_html: '%{logo} OpenID:'
-      remember: 'Atcerēties mani:'
-      lost password link: Aizmirsi paroli?
-      login_button: Pieslēgties
-      register now: Reģistrēties
-      with username: 'Jau ir OpenStreetMap lietotājs? Lūdzu autorizējies ar savu lietotājvārdu
-        un paroli:'
-      with external: Alternatīvi, varat izmantot trešās puses 'ielogošanās' opciju
-      new to osm: Jauns iekš OpenStreetMap?
-      to make changes: Lai veiktu izmaiņas OpenStreetMap datos, jums jābūt savam kontam.
-      create account minute: Izveidojiet kontu. Tas aizņem mazāk par minūti.
-      no account: Nav lietotāja?
-      account not active: Atvainojiet, tavs lietotājs vēl nav aktīvs.<br />Lūdzu izmanto
-        saiti lietotāja pārbaudes e-pastā, lai aktivizētu savu lietotāju, vai <a href="%{reconfirm}">pieprasi
-        jaunu pārbaudes e-pastu</a>.
-      account is suspended: Atvainojiet, tavs lietotājs ir bloķētā stāvoklī apšaubāmas
-        aktivitātes dēļ.<br />Lūdzu kontaktējies ar <a href="%{webmaster}">tīmekļa
-        pārzini</a>, ja tu vēlies šo diskutēt.
-      auth failure: Diemžēl nevarēja ieiet ar šiem datiem
-      openid_logo_alt: Pieteikties ar OpenID
-      auth_providers:
-        openid:
-          title: Pieslēgties ar OpenID
-          alt: Pieslēgties ar OpenID saiti
-        google:
-          title: Pieslēgties ar Google
-          alt: Pieslēgties ar Google OpenID
-        facebook:
-          title: Pieslēgties ar Facebook
-          alt: Pieslēgties ar Facebook kontu
-        windowslive:
-          title: Pieslēgties ar Windows Live
-          alt: Pieslēgties ar Windows Live kontu
-        github:
-          title: Pieslēgties ar GitHub
-          alt: Pieslēgties ar GitHub kontu
-        wikipedia:
-          title: Ieiet ar Vikipēdiju
-          alt: Ieiet ar Vikipēdijas kontu
-        yahoo:
-          title: Pieslēgties ar Yahoo
-          alt: Pieslēgties ar Yahoo OpenID
-        wordpress:
-          title: Pieslēgties ar WordPress
-          alt: Pieslēgties ar WordPress OpenID
-        aol:
-          title: Pieslēgties ar AOL
-          alt: Pieslēgties ar AOL OpenID
-    logout:
-      title: Iziet
-      heading: Iziet no OpenStreetMap
-      logout_button: Iziet
-    lost_password:
-      title: Aizmirsāt paroli
-      heading: Aizmirsi paroli?
-      email address: 'E-pasta adrese:'
-      new password button: Atiestatīt paroli
-      help_text: Ievadiet e-pasta adresi, kuru izmantojāt, lai reģistrētos, mēs Jums
-        nosūtīsim saiti uz to, lai Jūs varētu atjaunot savu paroli.
-      notice email on way: Atvaino, tu to pazaudēji :-( , bet e-pasts jau ir ceļā,
-        lai tu viņu drīz varētu atjaunot.
-      notice email cannot find: Atvaino, nevaru atrast šo epasta adresi.
-    reset_password:
-      title: Atiestatīt paroli
-      heading: Atcelt %{user} paroli
-      password: 'Parole:'
-      confirm password: 'Atkārtot paroli:'
-      reset: Atcelt paroli
-      flash changed: Jūsu parole ir nomainīta.
-      flash token bad: Neatradu to pilnvaru, varbūt pārbaudi URL?
     new:
       title: Reģistrēties
       no_auto_account_create: Diemžēl mēs šobrīd nevaram izveidot kontu automātiski.
     new:
       title: Reģistrēties
       no_auto_account_create: Diemžēl mēs šobrīd nevaram izveidot kontu automātiski.
-      contact_webmaster_html: Lūdzu kontaktējies ar <a href="%{webmaster}">tīmekļa
-        pārzini</a>, lai organizētu lietotāja izveidi - mēs centīsimies un tiksim
-        galā ar tavu pieprasījumu, cik ātri vien iespējams.
       about:
         header: Brīvs un rediģējams
       about:
         header: Brīvs un rediģējams
-        html: |-
-          <p>Atšķirībā no citām kartēm, OpenStreetMap pilnībā rada cilvēki kā tu, un tā ir bezmaksas jebkuram priekš labošanas, atjaunošanas, lejupielādes un lietošanas.</p>
-          <p>Reģistrējies, lai sāktu papildināt karti. Mēs tev nosūtīsim e-pastu, lai apstiprinātu tavu lietotāju.</p>
-      license_agreement: Kad tu apstiprini savu lietotāju, tev būs nepieciešams pieņemt
-        <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">veidotāju
-        noteikumus</a>.
-      email address: 'E-pasta adrese:'
-      confirm email address: 'Apstipriniet e-pasta adresi:'
-      not_displayed_publicly_html: Netiek rādīts publiski (skati <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy"
-        title="wiki privātuma politika, iekļaujot nodaļu par e-pasta adresēm">Privātuma
-        politika</a>)
-      display name: 'Rādāmais vārds:'
       display name description: Vārds, kas tiks rādīts publiski. Jūs to vēlāk varēsiet
         izmainīt iestatījumos.
       external auth: 'Trešo Pušu Autentifikācija:'
       display name description: Vārds, kas tiks rādīts publiski. Jūs to vēlāk varēsiet
         izmainīt iestatījumos.
       external auth: 'Trešo Pušu Autentifikācija:'
-      password: 'Parole:'
-      confirm password: 'Parole (pārbaudei):'
       use external auth: Alternatīvi, varat izmantot trešās puses 'ielogošanās' opciju
       auth no password: Ar trešās partijas autentifikāciju nav nepieciešama parole,
         bet dažiem rīkiem vai serveriem tā vēl joprojām varētu būt nepieciešama.
       continue: Reģistrēties
       terms accepted: Paldies, ka pieņēmāt jaunos devuma noteikumus!
       use external auth: Alternatīvi, varat izmantot trešās puses 'ielogošanās' opciju
       auth no password: Ar trešās partijas autentifikāciju nav nepieciešama parole,
         bet dažiem rīkiem vai serveriem tā vēl joprojām varētu būt nepieciešama.
       continue: Reģistrēties
       terms accepted: Paldies, ka pieņēmāt jaunos devuma noteikumus!
-      terms declined: Mums žēl, ka tu izvēlējies nepieņemt jaunos Veidotāju Noteikumus.
-        Priekš vairāk informācijas, apskati <a href="%{url}">šo wiki lapu</a>.
     terms:
       title: Dalībnieka noteikumi
       heading: Dalībnieka noteikumi
       consider_pd: Papildinājumā augstākminētajai vienošanai, Es pieņemu mana devuma
         būšanu Publiskajā Domēnā
       consider_pd_why: kas tas ir?
     terms:
       title: Dalībnieka noteikumi
       heading: Dalībnieka noteikumi
       consider_pd: Papildinājumā augstākminētajai vienošanai, Es pieņemu mana devuma
         būšanu Publiskajā Domēnā
       consider_pd_why: kas tas ir?
-      guidance_html: 'Informācija, lai labāk saprastu šos noteikumus: <a href="%{summary}">cilvēkam
-        lasām apkopojums</a> un daži <a href="%{translations}">neformāli tulkojumi</a>'
+      informal_translations: neformāli tulkojumi
       decline: Nepiekrītu
       you need to accept or decline: Lūdzu izlasi un vai nu pieņem vai noraidi jaunos
         Veidotāju Noteikumus, lai turpinātu.
       decline: Nepiekrītu
       you need to accept or decline: Lūdzu izlasi un vai nu pieņem vai noraidi jaunos
         Veidotāju Noteikumus, lai turpinātu.
@@ -1976,7 +2003,6 @@ lv:
       deleted: dzēsts
     show:
       my diary: Mana dienasgrāmata
       deleted: dzēsts
     show:
       my diary: Mana dienasgrāmata
-      new diary entry: jauns dienasgrāmatas ieraksts
       my edits: Mani labojumi
       my traces: Manas pēdas
       my notes: Manas piezīmes
       my edits: Mani labojumi
       my traces: Manas pēdas
       my notes: Manas piezīmes
@@ -1984,7 +2010,8 @@ lv:
       my profile: Mans profils
       my settings: Mani iestatījumi
       my comments: Mani komentāri
       my profile: Mans profils
       my settings: Mani iestatījumi
       my comments: Mani komentāri
-      oauth settings: OAuth uzstādījumi
+      my_preferences: Mani iestatījumi
+      my_dashboard: Mans vadības panelis
       blocks on me: Bloki uz mani
       blocks by me: Manis piešķirtie Bloki
       send message: Nosūtīt ziņojumu
       blocks on me: Bloki uz mani
       blocks by me: Manis piešķirtie Bloki
       send message: Nosūtīt ziņojumu
@@ -2003,17 +2030,6 @@ lv:
       created from: 'Izveidota no:'
       status: 'Statuss:'
       spam score: 'Surogātpasta rādītājs:'
       created from: 'Izveidota no:'
       status: 'Statuss:'
       spam score: 'Surogātpasta rādītājs:'
-      description: Apraksts
-      user location: Lietotāja atrašanās vieta
-      if_set_location_html: Ja Tu uzstādi savu atrašanās vietu, skaista karte un sīkumi
-        parādīsies šeit. Tu vari uzstādīt savu mājvietu savā %{settings_link} lapā.
-      settings_link_text: iestatījumi
-      my friends: Mani draugi
-      no friends: Tu  vēl neesi pievienojis draugus.
-      km away: '%{count} km attālumā'
-      m away: '%{count} m attālumā'
-      nearby users: Citi tuvumā esoši lietotāji
-      no nearby users: Nav citu lietotāju kas tuvumā kartētu.
       role:
         administrator: Šis lietotājs ir administrators
         moderator: Šis lietotājs ir moderators
       role:
         administrator: Šis lietotājs ir administrators
         moderator: Šis lietotājs ir moderators
@@ -2028,110 +2044,12 @@ lv:
       comments: Komentāri
       create_block: Bloķēt šo lietotāju
       activate_user: Aktivizēt šo lietotāju
       comments: Komentāri
       create_block: Bloķēt šo lietotāju
       activate_user: Aktivizēt šo lietotāju
-      deactivate_user: Deaktivizēt šo lietotāju
       confirm_user: Apstiprināt šo lietotāju
       hide_user: Slēpt šo dalībnieku
       unhide_user: Parādīt šo dalībnieku
       delete_user: Dzēst šo dalībnieku
       confirm: Apstiprināt
       confirm_user: Apstiprināt šo lietotāju
       hide_user: Slēpt šo dalībnieku
       unhide_user: Parādīt šo dalībnieku
       delete_user: Dzēst šo dalībnieku
       confirm: Apstiprināt
-      friends_changesets: Skatīt visas draugu izmaiņu kopas
-      friends_diaries: Skatīt visus draugu dienasgrāmatu ierakstus
-      nearby_changesets: Skatīt visas tuvējo lietotāju izmaiņu kopas
-      nearby_diaries: Skatīt visus tuvējo lietotāju dienasgrāmatu ierakstus
       report: Ziņot par šo lietotāju
       report: Ziņot par šo lietotāju
-    popup:
-      your location: Jūsu atrašanās vieta
-      nearby mapper: Kartētājs tuvējā apkārtnē
-      friend: Draugs
-    account:
-      title: Rediģēt kontu
-      my settings: Mani iestatījumi
-      current email address: 'Pašreizējā e-pasta adrese:'
-      new email address: 'Jauna e-pasta adrese:'
-      email never displayed publicly: (nekad netiek rādīta publiski)
-      external auth: 'Ārējā autentifikācija:'
-      openid:
-        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
-        link text: Kas tas ir?
-      public editing:
-        heading: 'Publiska rediģēšana:'
-        enabled: Ieslēgts. Nav anonīms, un var rediģēt datus.
-        enabled link: https://wiki.OpenStreetMap.org/wiki/Anonymous_edits
-        enabled link text: Kas tas ir?
-        disabled: Atspējots un nevar labot datus, visi iepriekšējie labojumi ir anonīmi.
-        disabled link text: Kāpēc nevar rediģēt?
-      public editing note:
-        heading: Publiska rediģēšana
-        html: Pašlaik tavi labojumi ir anonīmi un cilvēki nevar nosūtīt tev ziņojumus
-          vai redzēt tavu atrašanās vietu. Lai parādītu, ko tu esi labojis un ļautu
-          cilvēkiem sazināties ar tevi caur mājaslapu, spied uz pogu zemāk. <b>Kopš
-          0.6 API nomaiņas, tikai publiski lietotāji var labot karti</b>. (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">uzzini
-          kāpēc</a>). <ul><li>Tava e-pasta adrese netiks atklāta, ja kļūsi publisks.</li><li>Šo
-          darbību nevar atgriezt un visi jaunie lietotāji ir publiski pēc noklusējuma.
-      contributor terms:
-        heading: 'Devuma Noteikumi:'
-        agreed: Tu esi pieņēmis jaunos Veidotāju Noteikumus.
-        not yet agreed: Tu vēl neesi piekritis jaunajiem Veidotāju Noteikumiem
-        review link text: Lūdzu sekojiet šai saitei un izskatiet un pieņemiet jaunos
-          Veidotāju Noteikumus.
-        agreed_with_pd: Tu arī esi paziņojis, ka tavi labojumi var būt Publiskajā
-          Domēnā.
-        link text: kas tas ir?
-      profile description: 'Profila apraksts:'
-      preferred languages: 'Vēlamās valodas:'
-      preferred editor: 'Vēlamais redaktors:'
-      image: 'Attēls:'
-      gravatar:
-        gravatar: Izmantot Gravatar
-        link text: kas šis ir?
-        disabled: Gravatar ir atspējots.
-        enabled: Jūsu Gravatar apskate ir iespējota
-      new image: Pievienot attēlu
-      keep image: Paturēt pašreizējo attēlu
-      delete image: Novākt pašreizējo attēlu
-      replace image: Aizstāt pašreizējo attēlu
-      image size hint: (vislabāk der kvadrātveida attēli vismaz 100x100 izmērā)
-      home location: 'Māju atrašanās vieta:'
-      no home location: Jūs neesat norādījis mājas atrašanās vietu.
-      latitude: 'Platums:'
-      longitude: 'Garums:'
-      update home location on click: Atjaunināt māju atrašanās vietu, noklikšķinot
-        uz kartes?
-      save changes button: Saglabāt izmaiņas
-      make edits public button: Padarīt visus manus labojumus publiskus
-      return to profile: Atgriezties pie profila
-      flash update success confirm needed: Lietotāja informācija veiksmīgi atjaunota.
-        Pārbaudi e-pastu, lai apstiprinātu savu jauno e-pasta adresi.
-      flash update success: Lietotāja informācija veiksmīgi atjaunināta.
-    confirm:
-      heading: Pārbaudiet savu e-pastu!
-      introduction_1: Mēs nosūtījām jums apstiprinājuma e-pastu.
-      introduction_2: Apstiprini savu lietotāju nospiežot uz saites e-pastā un tu
-        varēsi sākt kartēt.
-      press confirm button: Spied pieņemšanas pogu zemāk, lai aktivizētu savu lietotāju.
-      button: Apstiprināt
-      success: Jūsu e-pasta adrese ir apstiprināta, paldies par reģistrēšanos!
-      already active: Šis lietotājs jau ir apstiprināts.
-      unknown token: Apstiprinājuma kods ir novecojis, nav derīģs vai neeksistē.
-      reconfirm_html: Ja nepieciešams, lai izsūtam apstiprinājuma e-pastu vēlreiz,
-        <a href="%{reconfirm}">spied te</a>.
-    confirm_resend:
-      success: Mēs nosūtījām jaunu pārbaudes e-pastu uz %{email} un tiklīdz tu apstiprināsi
-        savu lietotāju, tu varēti kartēt.<br /><br />Ja tu lieto pretmēstuļu sistēmu,
-        kura nosūta pārbaudes pieprasījumus, tad pārliecinies, ka esi ielicis %{sender}
-        baltajā sarakstā, jo mēs nevaram atbildēt uz pārbaudes pieprasījumiem.
-      failure: Lietotājs %{name} nav atrasts.
-    confirm_email:
-      heading: Apstiprināt e-pasta adreses maiņu
-      press confirm button: Spied uz apstiprināšanas pogu zemāk, lai apstiprinātu
-        savu jauno e-pasta adresi.
-      button: Apstiprināt
-      success: Apstiprinājām jūsu epasta adreses maiņu!
-      failure: E-pasta adrese jau ir apstiprināta ar šo pilnvaru.
-      unknown_token: Šim apstiprinājuma kodam ir izbeidzies derīguma termiņš vai arī
-        tas neeksistē.
-    set_home:
-      flash success: Mājas atrašanās vieta veiksmīgi saglabāta
     go_public:
       flash success: Visi tavi labojumi tagad ir publiski, un tu drīksti labot.
     index:
     go_public:
       flash success: Visi tavi labojumi tagad ir publiski, un tu drīksti labot.
     index:
@@ -2148,16 +2066,6 @@ lv:
     suspended:
       title: Konta darbība apturēta
       heading: Konta darbība apturēta
     suspended:
       title: Konta darbība apturēta
       heading: Konta darbība apturēta
-      webmaster: webmaster
-      body_html: |-
-        <p>
-          Atvaino, tav lietotājs ir automātiski bloķēts saistībā ar
-          aizdomīgām darbībām.
-        </p>
-        <p>
-          Šo lēmumu drīz pārskatīs administrators, vai
-          tu vari sazināties ar %{webmaster}, ja tu vēlies apspriesties par šo.
-        </p>
     auth_failure:
       connection_failed: Neizdevās savienoties ar autentifikācijas sniedzēju
       invalid_credentials: Nederīgi autentifikācijas dati
     auth_failure:
       connection_failed: Neizdevās savienoties ar autentifikācijas sniedzēju
       invalid_credentials: Nederīgi autentifikācijas dati
@@ -2201,35 +2109,19 @@ lv:
     new:
       title: Veidoju bloku uz %{name}
       heading_html: Veidoju bloku uz %{name}
     new:
       title: Veidoju bloku uz %{name}
       heading_html: Veidoju bloku uz %{name}
-      reason: Iemesls kāpēc %{name} tika bloķēts. Lūdzu esi tik mierīgs un saprotošs,
-        cik vien ir iespējams, dodot pēc iespējas detalizētāku izskaidrojumu par situāciju,
-        atceroties, ka ziņojums būs publiski redzams. Atceries, ka ne visi lietotāji
-        izprot kopienas žargonus, tāpēc centies izmantot nespeciālistu terminus.
       period: Cik ilgi, no šī brīža, lietotājam būs liegta pieeja pie API.
       period: Cik ilgi, no šī brīža, lietotājam būs liegta pieeja pie API.
-      tried_contacting: Es sazinājos ar lietotāju un lūdzu tam pārtraukt.
-      tried_waiting: Esmu devis lietotājam atbilstošu laika daudzumu, lai atbildētu
-        uz paziņojumiem.
-      needs_view: Lietotājam ir jāautorizējas, pirms liegums tiks noņemts
       back: Skatīt visus liegumus
     edit:
       title: Rediģē liegumu uz %{name}
       heading_html: Rediģē liegumu uz %{name}
       back: Skatīt visus liegumus
     edit:
       title: Rediģē liegumu uz %{name}
       heading_html: Rediģē liegumu uz %{name}
-      reason: Iemesls, kāpēc %{name} ir bloķēts. Lūdzu esi mierīgs un saprotošs, dod
-        detalizētu izskaidrojumu par situāciju. Atceries, ka ne visi lietotāji saprot
-        kopienas žargonus, tāpēc centies izmantot nespeciālistu terminus.
       period: Cik ilgi, no šī brīža, lietotājam būs liegta pieeja pie API.
       show: Apskatīt šo bloku
       back: Skatīt visus blokus
       period: Cik ilgi, no šī brīža, lietotājam būs liegta pieeja pie API.
       show: Apskatīt šo bloku
       back: Skatīt visus blokus
-      needs_view: Vai lietotājam ir nepieciešams ieiet pirms šis bloks tiks noņemts?
     filter:
       block_expired: Šis liegums jau ir beidzies un nevar tikt labots.
       block_period: Lieguma periodam jābūt vienam no izvēlamām iespējām krītošajā
         sarakstā.
     create:
     filter:
       block_expired: Šis liegums jau ir beidzies un nevar tikt labots.
       block_period: Lieguma periodam jābūt vienam no izvēlamām iespējām krītošajā
         sarakstā.
     create:
-      try_contacting: Lūdzu centies kontaktēties ar lietotāju pirms liegum uzlikšanas
-        un dodot viņiem atbilstošu daudzumu laika, lai atbildētu.
-      try_waiting: Lūdzu dod lietotājam gana daudz laika, lai viņš atbildētu, pirms
-        uzliekat liegumu.
       flash: Izveidot liegumu uz lietotāju %{name}.
     update:
       only_creator_can_edit: Tikai moderators, kurš izveidoja šo liegumu, var to labot.
       flash: Izveidot liegumu uz lietotāju %{name}.
     update:
       only_creator_can_edit: Tikai moderators, kurš izveidoja šo liegumu, var to labot.
@@ -2247,9 +2139,9 @@ lv:
       revoke: Atsaukt!
       flash: Šis bloks ir atsaukts.
     helper:
       revoke: Atsaukt!
       flash: Šis bloks ir atsaukts.
     helper:
-      time_future: Beidzas %{time}.
+      time_future_html: Beidzas %{time}.
       until_login: Aktīvs līdz lietotājs autorizēsies.
       until_login: Aktīvs līdz lietotājs autorizēsies.
-      time_past: Pabeigts %{time} atpakaļ.
+      time_past_html: Pabeigts %{time} atpakaļ.
       block_duration:
         hours:
           one: 1 stunda
       block_duration:
         hours:
           one: 1 stunda
@@ -2290,7 +2182,7 @@ lv:
       next: Nākamais »
       previous: « Iepriekšējais
   notes:
       next: Nākamais »
       previous: « Iepriekšējais
   notes:
-    mine:
+    index:
       title: Piezīmes, kuras veidojis vai komentējis %{user}
       heading: '%{user} piezīmes'
       subheading_html: Piezīmes, kuras veidojis vai komentējis %{user}
       title: Piezīmes, kuras veidojis vai komentējis %{user}
       heading: '%{user} piezīmes'
       subheading_html: Piezīmes, kuras veidojis vai komentējis %{user}
@@ -2299,6 +2191,37 @@ lv:
       description: Apraksts
       created_at: Izveidots
       last_changed: Pēdējā izmaiņa
       description: Apraksts
       created_at: Izveidots
       last_changed: Pēdējā izmaiņa
+    show:
+      title: 'Piezīme: %{id}'
+      description: Apraksts
+      open_title: 'Neatrisināta piezīme: #%{note_name}'
+      closed_title: 'Atrisināta piezīme: #%{note_name}'
+      hidden_title: 'Paslēpta piezīme #%{note_name}'
+      event_opened_by_html: Izveidoja %{user} %{time_ago}
+      report: Ziņot par šo piezīmi
+      anonymous_warning: Šī piezīme ietver komentārus no anonīmiem lietotājiem, kurus
+        nepieciešams pārbaudīt neatkarīgi.
+      hide: Slēpt
+      resolve: Atrisināt
+      reactivate: Atkal aktivizēt
+      comment_and_resolve: Komentēt un atrisināt
+      comment: Komentēt
+      report_link_html: Ja šajā piezīmē ir konfidenciāla informācija, kas jādzēš,
+        varat %{link}.
+      other_problems_resolve: Visas pārējās problēmas, kas saistītas ar piezīmi, lūdzu,
+        atrisiniet paši, pievienojot komentāru.
+    new:
+      title: Jauna piezīme
+      intro: Piezīmes domātas, lai norādītu uz kartes kļūdām. Ja vēlies pamēģināt
+        pats ievietot informāciju, zīmēt vai izlabot kļūdu, izmanto pogu "Labot" lapas
+        augšpusē. Piezīmes parādās citiem kartētājiem, tādēļ lūdzu, cik vien iespējams
+        precīzāk un detalizētāk visu izklāsti, kā arī marķieri novieto pēc iespējas
+        pareizākajā pozīcijā. (Lūdzu neizmantojiet personīgo informāciju vai arī informāciju
+        no citām ar autortiesībām aizsargātām kartēm.)
+      advice: Jūsu piezīme ir publiska, un to var izmantot kartes atjaunināšanai,
+        tāpēc neievadiet personisku informāciju vai informāciju no kartēm vai direktoriju
+        sarakstiem, uz kuriem attiecas autortiesības.
+      add: Pievienot piezīmi
   javascripts:
     close: Aizvērt
     share:
   javascripts:
     close: Aizvērt
     share:
@@ -2313,7 +2236,7 @@ lv:
       custom_dimensions: Uzstādīt pielāgotus izmērus
       format: 'Formāts:'
       scale: 'Mērogs:'
       custom_dimensions: Uzstādīt pielāgotus izmērus
       format: 'Formāts:'
       scale: 'Mērogs:'
-      image_size: Bilde tiks rādīta pamata slānī pie
+      image_dimensions: Attēlā būs redzams standarta slānis %{width} x %{height}
       download: Lejupielādēt
       short_url: Īsais URL
       include_marker: Iekļaut marķieri
       download: Lejupielādēt
       short_url: Īsais URL
       include_marker: Iekļaut marķieri
@@ -2335,6 +2258,7 @@ lv:
         title: Rādīt manu atrašanās vietu
       base:
         standard: Standarta
         title: Rādīt manu atrašanās vietu
       base:
         standard: Standarta
+        cyclosm: CyclOSM
         cycle_map: Velokarte
         transport_map: Transporta karte
         hot: Humanitārās
         cycle_map: Velokarte
         transport_map: Transporta karte
         hot: Humanitārās
@@ -2344,8 +2268,8 @@ lv:
         data: Kartes dati
         overlays: Iespējot pārklājumus, lai novērstu trūkumus kartei
         title: Slāņi
         data: Kartes dati
         overlays: Iespējot pārklājumus, lai novērstu trūkumus kartei
         title: Slāņi
-      copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap ieguldītāji</a>
-      donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Ziedo</a>
+      make_a_donation: Veikt ziedojumu
+      website_and_api_terms: Tīmekļa vietnes un API noteikumi
     site:
       edit_tooltip: Rediģēt karti
       edit_disabled_tooltip: Pietuvini, lai rediģētu karti
     site:
       edit_tooltip: Rediģēt karti
       edit_disabled_tooltip: Pietuvini, lai rediģētu karti
@@ -2362,29 +2286,14 @@ lv:
         unsubscribe: Atteikties no abonējuma
         hide_comment: paslēpt
         unhide_comment: parādīt
         unsubscribe: Atteikties no abonējuma
         hide_comment: paslēpt
         unhide_comment: parādīt
-    notes:
-      new:
-        intro: Piezīmes domātas, lai norādītu uz kartes kļūdām. Ja vēlies pamēģināt
-          pats ievietot informāciju, zīmēt vai izlabot kļūdu, izmanto pogu "Labot"
-          lapas augšpusē. Piezīmes parādās citiem kartētājiem, tādēļ lūdzu, cik vien
-          iespējams precīzāk un detalizētāk visu izklāsti, kā arī marķieri novieto
-          pēc iespējas pareizākajā pozīcijā. (Lūdzu neizmantojiet personīgo informāciju
-          vai arī informāciju no citām ar autortiesībām aizsargātām kartēm.)
-        add: Pievienot piezīmi
-      show:
-        anonymous_warning: Šī piezīme ietver komentārus no anonīmiem lietotājiem,
-          kurus nepieciešams pārbaudīt neatkarīgi.
-        hide: Slēpt
-        resolve: Atrisināt
-        reactivate: Atkal aktivizēt
-        comment_and_resolve: Komentēt un Atrisināt
-        comment: Komentēt
     edit_help: Pārvieto karti un pietuvini vietai, kuru vēlies labot, tad spied šeit.
     directions:
     edit_help: Pārvieto karti un pietuvini vietai, kuru vēlies labot, tad spied šeit.
     directions:
+      ascend: Kāpums
       engines:
         fossgis_osrm_car: Ar mašīnu (OSRM)
         graphhopper_bicycle: Ar velosipēdu (GraphHopper)
         graphhopper_foot: Ar kājām (GraphHopper)
       engines:
         fossgis_osrm_car: Ar mašīnu (OSRM)
         graphhopper_bicycle: Ar velosipēdu (GraphHopper)
         graphhopper_foot: Ar kājām (GraphHopper)
+      descend: Kritums
       directions: Norādes
       distance: Attālums
       errors:
       directions: Norādes
       distance: Attālums
       errors:
@@ -2420,7 +2329,18 @@ lv:
         end_oneway_without_exit: Vienvirziena ceļa beigas pie %{name}
         roundabout_with_exit: Pēc apkārtceļa nogriezieties uz izejas %{exit} pie %{name}
         unnamed: nenosaukts ceļš
         end_oneway_without_exit: Vienvirziena ceļa beigas pie %{name}
         roundabout_with_exit: Pēc apkārtceļa nogriezieties uz izejas %{exit} pie %{name}
         unnamed: nenosaukts ceļš
-        courtesy: Virzienos, pieklājīgi no %{link}
+        courtesy: Norādes no %{link}
+        exit_counts:
+          first: "1."
+          second: "2."
+          third: "3."
+          fourth: "4."
+          fifth: "5."
+          sixth: "6."
+          seventh: "7."
+          eighth: "8."
+          ninth: "9."
+          tenth: "10."
       time: Laiks
     query:
       node: Punkts
       time: Laiks
     query:
       node: Punkts
@@ -2436,7 +2356,6 @@ lv:
       show_address: Rādīt adresi
   redactions:
     edit:
       show_address: Rādīt adresi
   redactions:
     edit:
-      description: Apraksts
       heading: Labot redakciju
       title: Labot redakciju
     index:
       heading: Labot redakciju
       title: Labot redakciju
     index:
@@ -2444,7 +2363,6 @@ lv:
       heading: Redakciju saraksts
       title: Redakciju saraksts
     new:
       heading: Redakciju saraksts
       title: Redakciju saraksts
     new:
-      description: Apraksts
       heading: Ievadi informāciju jaunajai redakcijai
       title: Jaunas redakcijas veidošana
     show:
       heading: Ievadi informāciju jaunajai redakcijai
       title: Jaunas redakcijas veidošana
     show: