title_comment: 바뀜집합 %{id} - %{comment}
join_discussion: 토론에 참여하려면 로그인하세요
discussion: 토론
+ still_open: 바뀜집합이 아직 열려 있습니다 - 토론은 바뀜집합이 닫히면 시작됩니다.
node:
title: '교점: %{name}'
history_title: '교점 역사: %{name}'
reopened_by_anonymous: 익명이 <abbr title='%{exact_time}'>%{when} 전</abbr>에 다시
활성화함
hidden_by: '%{user}님이 <abbr title=''%{exact_time}''>%{when} 전</abbr>에 숨김'
+ report: 이 노트 신고
query:
title: 지물 정보
introduction: 근처의 지물을 찾으려면 지도에서 클릭하세요.
user: 사용자
comment: 댓글
area: 구역
- list:
+ index:
title: 바뀜집합
title_user: '%{user}님의 바뀜집합'
title_friend: 내 친구의 바뀜집합
new:
title: 새 일기 항목
publish_button: 발행
- list:
+ index:
title: 사용자의 일기
title_friends: 친구의 일기
title_nearby: 근처 사용자의 일기
use_map_link: 지도 사용
save_button: 저장
marker_text: 일기 항목 위치
- view:
+ show:
title: '%{user}의 일기 | %{title}'
user_title: '%{user}의 일기'
leave_a_comment: 댓글 남기기
edit_link: 이 항목 편집
hide_link: 이 항목 숨기기
confirm: 확인
+ report: 이 항목 신고
diary_comment:
comment_from: '%{comment_created_at}에 %{link_user}에 대한 댓글'
hide_link: 이 댓글 숨기기
confirm: 확인
+ report: 이 코멘트 신고
location:
location: '위치:'
view: 보기
chair_lift: 체어 리프트
drag_lift: 드래그 리프트
gondola: 곤돌라 리프트
+ platter: 플래터 리프트
+ pylon: 송전탑
station: 케이블 카 정류장
+ t-bar: 티 바 리프트
aeroway:
aerodrome: 비행장
+ airstrip: 활주로
apron: 에이프런
gate: 문
+ hangar: 격납고
helipad: 헬기 착륙장
+ holding_position: 정지 위치
parking_position: 주차 위치
runway: 활주로
taxiway: 유도로
cinema: 영화관
clinic: 의원
clock: 시계
- college: 단기대학·전문학교
+ college: 전문대학
community_centre: 주민센터
courthouse: 법원
crematorium: 화장장
fuel: 주유소
gambling: 도박장
grave_yard: 묘지
+ grit_bin: 모래상자
hospital: 병원
hunting_stand: 사냥장
ice_cream: 아이스크림
village_hall: 주민센터
waste_basket: 쓰레기통
waste_disposal: 폐기물 처리장
+ water_point: 워터 포인트
youth_centre: 청소년 센터
boundary:
administrative: 행정 구역 경계
protected_area: 보호 구역
bridge:
aqueduct: 수도교
+ boardwalk: 보드워크
suspension: 현수교
swing: 선회교
viaduct: 고가 다리
"yes": 공예품점
emergency:
ambulance_station: 구급 의료 센터
+ assembly_point: 집합 장소
defibrillator: 제세동기
landing_site: 비상 착륙지
phone: 긴급 전화
+ water_tank: 긴급 물탱크
+ "yes": 긴급
highway:
abandoned: 버려진 고속도로
bridleway: 승마로
bus_guideway: 가이드 버스 차선
bus_stop: 버스 정류장
construction: 건설 중인 고속도로
+ corridor: 통로
cycleway: 자전거 전용도로
elevator: 엘리베이터
emergency_access_point: 긴급 액세스 포인트
footway: 보도
ford: 여울
- living_street: 주택가 도로
+ give_way: 양보 표지
+ living_street: 주택가 거리
milestone: 이정표
motorway: 고속도로
motorway_junction: 고속도로 교차점
motorway_link: 고속도로
+ passing_place: 대피소
path: 보행로
- pedestrian: 보행자 도로
+ pedestrian: 보행자 길
platform: 승강장
- primary: 대로 또는 국도, 지방도
+ primary: 1차 도로
primary_link: 주요 도로
proposed: 제안된 도로
raceway: 경마장
- residential: 길 또는 주거 지역 도로
+ residential: 주거 도로
rest_area: 휴게소
road: 도로
- secondary: 로 급의 보조 도로
+ secondary: 2차 도로
secondary_link: 보조 도로
- service: ì\9d´ë©´ 도로
+ service: ì \91ê·¼ 도로
services: 고속도로 휴게소
speed_camera: 속도 카메라
steps: 계단
track: 농·임도
traffic_signals: 교통 신호
trail: 샛길
- trunk: 대로 또는 간선 도로
+ trunk: 고속화도로
trunk_link: 간선 도로
+ turning_loop: 방향전환 운전용 루프선
unclassified: 분류되지 않은 도로
"yes": 도로
historic:
bird_hide: 조류 관찰소
common: 공유지
dog_park: 반려견 공원
+ firepit: 화로
fishing: 낚시터
fitness_centre: 피트니스 센터
fitness_station: 피트니스 스테이션
water_park: 워터 파크
"yes": 여가
man_made:
+ adit: 갱도
+ beacon: 신호등
beehive: 벌통
+ breakwater: 방파제
bridge: 다리
+ bunker_silo: 벙커
chimney: 굴뚝
+ crane: 기중기
+ dolphin: 계선주
dyke: 제방
+ embankment: 둑
+ flagpole: 깃대
+ gasometer: 가스탱크
+ groyne: 제방
+ kiln: 가마
lighthouse: 등대
+ mast: 돛대
+ mine: 광산
mineshaft: 갱도
+ monitoring_station: 감시소
+ petroleum_well: 유정
+ pier: 부두
pipeline: 파이프라인
+ silo: 사일로
+ storage_tank: 저장 탱크
+ surveillance: 감시카메라
tower: 탑
+ wastewater_plant: 폐수처리장
watermill: 물레방아
water_tower: 급수탑
water_well: 우물
municipality: 시정촌
neighbourhood: 마을
postcode: 우편 번호
+ quarter: 구역
region: 지역
sea: 바다
square: 광장
hardware: 철물점
hifi: 고급 오디오
houseware: 가정용품 상점
+ interior_decoration: 실내 장식
jewelry: 보석 상점
kiosk: 키오스크 숍
+ kitchen: 주방용품점
laundry: 세탁소
lottery: 복권
mall: 쇼핑몰
market: 시장
+ massage: 안마시술소
mobile_phone: 휴대폰 상점
motorcycle: 이륜자동차(오토바이) 상점
music: 음반 가게
optician: 안경점
organic: 유기농 식품 상점
outdoor: 아웃도어 상점
+ paint: 페인트 가게
+ pawnbroker: 전당포
pet: 애완 동물 가게
pharmacy: 약국
photo: 사진관
toys: 완구점
travel_agency: 여행사
tyres: 타이어 상점
+ vacant: 비어있는 가게
+ variety_store: 잡화점
video: 비디오 가게
wine: 와인 상점
"yes": 상점
viewpoint: 경승지
zoo: 동물원
tunnel:
+ building_passage: 건물 통로
culvert: 암거
"yes": 터널
waterway:
results:
no_results: 결과가 없습니다
more_results: 더 많은 결과
+ issues:
+ index:
+ title: 이슈
+ select_status: 상태 선택
+ select_type: 유형 선택
+ reported_user: 사용자 신고함
+ not_updated: 업데이트되지 않음
+ search: 검색
+ search_guidance: '이슈 검색:'
+ user_not_found: 사용자가 존재하지 않습니다
+ issues_not_found: 해당 이슈를 찾을 수 없습니다
+ status: 상태
+ reports: 보고서
+ last_updated: 최근 업데이트
+ last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time} 전</abbr>
+ last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time} 전</abbr> (%{user}님에
+ 의해)
+ link_to_reports: 보고서 보기
+ reports_count:
+ one: 보고서 1개
+ other: 보고서 %{count}개
+ reported_item: 항목 신고함
+ states:
+ ignored: 무시됨
+ open: 열림
+ resolved: 해결됨
+ update:
+ new_report: 보고서가 성공적으로 등록되었습니다
+ successful_update: 보고서가 성공적으로 업데이트되었습니다
+ provide_details: 필수 상세 정보를 지정해 주십시오
+ show:
+ title: '%{status} 문제 #%{issue_id}'
+ reports:
+ zero: 보고서 없음
+ one: 보고서 1개
+ other: 보고서 %{count}개
+ report_created_at: '%{datetime}에 처음 보고됨'
+ last_resolved_at: '%{datetime}에 마지막으로 해결됨'
+ last_updated_at: '%{displayname}에 의해 %{datetime}에 마지막으로 갱신됨'
+ resolve: 해결
+ ignore: 무시
+ reopen: 다시 열림
+ reports_of_this_issue: 이 이슈의 보고
+ read_reports: 보고서 읽기
+ new_reports: 새 보고서
+ other_issues_against_this_user: 이 사용자에 대한 다른 문제
+ no_other_issues: 이 사용자에 대한 다른 이슈가 없습니다.
+ comments_on_this_issue: 해당 이슈에 대한 의견
+ resolve:
+ resolved: 이슈 상태가 '해결됨'으로 설정되었습니다
+ ignore:
+ ignored: 이슈 상태가 '무시됨'으로 설정되었습니다
+ reopen:
+ reopened: 이슈 상태가 '열림'으로 설정되었습니다
+ comments:
+ created_at: '%{datetime}에'
+ reassign_param: 이슈를 다시 할당하시겠습니까?
+ reports:
+ updated_at: '%{datetime}에'
+ reported_by_html: '%{user}님이 %{category} 분류로 보고함'
+ helper:
+ reportable_title:
+ diary_comment: '%{entry_title}, 댓글 #%{comment_id}'
+ note: '노트 #%{note_id}'
+ issue_comments:
+ create:
+ comment_created: 댓글이 성공적으로 만들어졌습니다
+ reports:
+ new:
+ title_html: '%{link} 보고'
+ missing_params: 새 보고서를 만들 수 없습니다
+ details: 문제에 관해 더 자세한 정보를 지정해 주십시오. (필수)
+ select: '보고 이유를 선택하십시오:'
+ disclaimer:
+ intro: '보고서를 사이트 운영자에게 보내기 전에 다음을 확인하십시오:'
+ not_just_mistake: 문제가 그저 실수가 아님을 확신합니다
+ unable_to_fix: 직접 또는 동료 공동체 회원의 도움을 받아 문제를 해결할 수 없습니다
+ resolve_with_user: 사용자와 관련된 문제를 이미 해결하려고 시도했습니다
+ categories:
+ diary_entry:
+ spam_label: 이 일기 항목은 스팸입니다
+ offensive_label: 이 일기 항목은 음란물이거나 모욕적입니다
+ threat_label: 이 일기 항목은 위협을 포함합니다
+ other_label: 기타
+ diary_comment:
+ spam_label: 이 일기 댓글은 스팸입니다
+ offensive_label: 이 일기 댓글은 타당치 않거나 공격적입니다
+ threat_label: 이 일기 댓글은 위협을 포함합니다
+ other_label: 기타
+ user:
+ spam_label: 이 사용자 프로필은 스팸이거나 스팸을 포함합니다
+ offensive_label: 이 사용자 프로필은 타당치 않거나 공격적입니다
+ threat_label: 이 사용자 프로필에 위협이 포함되어 있습니다
+ vandal_label: 이 사용자는 문서 훼손자입니다
+ other_label: 기타
+ note:
+ spam_label: 이 노트는 스팸입니다
+ personal_label: 이 노트에 개인 정보가 있습니다
+ abusive_label: 이 주석은 부적절합니다
+ other_label: 기타
+ create:
+ successful_report: 보고서가 성공적으로 등록되었습니다
+ provide_details: 필수 상세 정보를 지정해 주십시오
layouts:
+ project_name:
+ title: 오픈스트리트맵
logo:
alt_text: OpenStreetMap 로고
home: 현재 위치로 가기
edit: 편집
history: 역사
export: 내보내기
+ issues: 이슈
data: 데이터
export_data: 데이터 내보내기
gps_traces: GPS 궤적
intro_header: OpenStreetMap에 오신 것을 환영합니다!
intro_text: OpenStreetMap은 여러분과 같은 사람들이 만들어, 개방형 라이선스에 따라 자유롭게 사용할 수 있는 세계 지도입니다.
intro_2_create_account: 사용자 계정을 만드세요
- partners_html: 호스팅은 %{ucl}, %{ic}, %{bytemark}, 다른 %{partners}에서 지원합니다.
+ hosting_partners_html: 호스팅은 %{ucl}, %{bytemark}, 다른 %{partners}에서 지원합니다.
partners_ucl: UCL
- partners_ic: 임페리얼 칼리지 런던 대학
partners_bytemark: 바이트마크 호스팅
partners_partners: 협력단체
osm_offline: 데이터베이스 점검을 위해 OpenStreetMap의 데이터가 현재 오프라인입니다.
partial_changeset_without_comment: 댓글 없이
details: 바뀜집합에 대한 자세한 사항은 %{url}에서 찾을 수 있습니다.
unsubscribe: 이 바뀜집합의 업데이트를 받지 않으려면 %{url} 에 방문하여 "구독 해지"를 클릭하십시오.
- message:
+ messages:
inbox:
title: 받은 쪽지함
my_inbox: 내 받은 쪽지함
unread_button: 읽지 않음으로 표시
read_button: 읽음으로 표시
reply_button: 답장
- delete_button: 삭제
+ destroy_button: 삭제
new:
title: 메시지 보내기
send_message_to: '%{name}에게 새 메시지 보내기'
body: 본문
send_button: 보내기
back_to_inbox: 받은 쪽지함으로 돌아가기
+ create:
message_sent: 메시지를 보냈습니다
limit_exceeded: 최근에 많은 메시지를 보냈습니다. 더 보내려면 잠시 기다려주세요.
no_such_message:
reply:
wrong_user: '''%{user}''님으로 로그인하고 있지만 답장을 요청한 메시지가 해당 사용자에게 보내지지 않았습니다. 답장을
하려면 올바른 사용자로 로그인하세요.'
- read:
+ show:
title: 메시지 읽기
from: 보낸이
subject: 제목
date: 날짜
reply_button: 답글
unread_button: 읽지 않음으로 표시
- delete_button: 삭제
+ destroy_button: 삭제
back: 뒤로
to: 받는이
wrong_user: '''%{user}''님으로 로그인하고 있지만 읽기를 요청한 메시지가 해당 사용자에게 보내지지 않았습니다. 읽으려면
올바른 사용자로 로그인하세요.'
sent_message_summary:
- delete_button: 삭제
+ destroy_button: 삭제
mark:
as_read: 메시지를 읽은 것으로 표시
as_unread: 메시지를 읽지 않은 것으로 표시
- delete:
- deleted: 메시지가 삭제됨
+ destroy:
+ destroyed: 메시지가 삭제됨
site:
about:
next: 다음
contributors_nl_html: |-
<strong>네덜란드</strong>: © AND 데이터, 2007년
(<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>)을 포함합니다.
- contributors_nz_html: |-
- <strong>뉴질랜드</strong>: Land Information New Zealand에서의
- 데이터를 포함합니다. Crown이 저작권을 소유합니다.
+ contributors_nz_html: '<strong>뉴질랜드</strong>: <a href="https://data.linz.govt.nz/">LINZ
+ 데이터 서비스</a>의 데이터를 포함하며, <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC
+ BY 4.0</a>에 따라 재사용될 수 있습니다.'
contributors_si_html: |-
<strong>슬로베니아</strong>: <a href="http://www.gu.gov.si/en/">Surveying and Mapping Authority</a>와
<a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Ministry of Agriculture, Forestry and Food</a>
user_page_link: 사용자 문서
anon_edits_link_text: 왜 이러한지 알아보세요.
flash_player_required: OpenStreetMap 플래시 편집기인 Potlatch를 사용하려면 플래시 플레이어가 필요합니다.
- <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">Adobe.com에서
- 플래시 플레이어를 다운로드</a>할 수 있습니다. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">몇
- 가지 다른 설정</a> 또한 OpenStreetMap 편집을 위해 사용할 수 있습니다.
+ <a href="https://get.adobe.com/flashplayer">Adobe.com에서 플래시 플레이어를 다운로드</a>할
+ 수 있습니다. <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">몇 가지 다른 설정</a>
+ 또한 OpenStreetMap 편집을 위해 사용할 수 있습니다.
potlatch_unsaved_changes: 바뀐 내용을 저장하지 않았습니다. (Potlatch에 저장하려면 라이브 모드에서 편집하는
경우 현재 길이나 점의 선택을 해제하시고, 저장 버튼이 있다면 저장을 클릭해야 합니다.)
potlatch2_not_configured: Potlatch 2가 설정되지 않았습니다 - 자세한 정보는 https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port
where_am_i: 이것이 어디에 있나요?
where_am_i_title: 검색 엔진을 사용하여 현재 위치를 나타냅니다
submit_text: 검색
+ reverse_directions_text: 반대 방향
key:
table:
entry:
motorway: 고속도로
- main_road: 주요 도로
- trunk: ê°\84ì\84 도로
- primary: 대로 또는 국도, 지방도
- secondary: 보조 도로
+ main_road: 간선 도로
+ trunk: ê³ ì\86\8dí\99\94도로
+ primary: 1차 도로
+ secondary: 2차 도로
unclassified: 분류되지 않은 도로
track: 농·임도
bridleway: 승마로
<a href='%{map_url}'>지도</a>로 가고 나서 참고 아이콘을 클릭하세요:
<span class='icon note'></span>. 드래그하여 이동할 수 있는 표시가 지도에 추가됩니다.
메시지를 추가하고 나서, 저장을 클릭하면, 다른 매퍼가 조사할 것입니다.
- trace:
+ traces:
visibility:
private: 비공개(익명으로 공유됨, 정렬되지 않은 점)
public: 공개(궤적 목록이 익명으로 보여짐, 정렬되지 않은 점)
trackable: 추적 가능(익명으로 공유됨, 시간 기록순으로 정렬된 점)
identifiable: 식별 가능(궤적 목록이 식별되어 보여짐, 시간 기록순으로 정렬된 점)
- create:
+ new:
upload_trace: GPS 궤적 올리기
- trace_uploaded: GPX 파일을 올리고 있으며 데이터베이스에 삽입을 기다리고 있습니다. 이 작업은 보통 반 시간 내에 수행하며
- 완료되면 이메일을 보낼 것입니다.
- traces_waiting:
- one: 올리기를 기다리는 궤적 %{count}개가 있습니다. 대기중인 다른 사용자의 올리기를 막지 않도록 올리기가 끝날 때까지 더
- 기다려주십시오.
upload_gpx: 'GPX 파일 올리기:'
description: '설명:'
tags: '태그:'
tags_help: 쉼표로 구분
visibility: '공개 여부:'
visibility_help: 이게 무슨 뜻입니까?
+ visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
upload_button: 올리기
help: 도움말
+ help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
+ create:
+ upload_trace: GPS 궤적 올리기
+ trace_uploaded: GPX 파일을 올리고 있으며 데이터베이스에 삽입을 기다리고 있습니다. 이 작업은 보통 반 시간 내에 수행하며
+ 완료되면 이메일을 보낼 것입니다.
+ upload_failed: 죄송합니다. GPX 업로드를 실패했습니다. 관리자는 해당 오류에 대해 알림을 받았습니다. 다시 시도해 주십시오
+ traces_waiting:
+ one: 올리기를 기다리는 궤적 %{count}개가 있습니다. 대기중인 다른 사용자의 올리기를 막지 않도록 올리기가 끝날 때까지 더
+ 기다려주십시오.
edit:
title: '%{name} 경로 편집'
heading: '%{name} 경로 편집'
save_button: 바뀜 저장
visibility: '공개 여부:'
visibility_help: 이게 무슨 뜻입니까?
+ update:
+ updated: 추적 업데이트됨
trace_optionals:
tags: 태그
- view:
+ show:
title: '%{name} 경로 보기'
heading: '%{name} 경로 보기'
pending: 보류 중
description: '설명:'
tags: '태그:'
none: 없음
- edit_track: 이 궤적 편집
- delete_track: 이 궤적 삭제
+ edit_trace: 이 궤적 편집
+ delete_trace: 이 궤적 삭제
trace_not_found: 추적을 찾을 수 없습니다!
visibility: '공개 여부:'
confirm_delete: 이 궤적을 삭제할까요?
by: 사용자
in: 위치
map: 지도
- list:
+ index:
public_traces: 공개 GPS 궤적
my_traces: 내 GPS 추적
public_traces_from: '%{user}님의 공개 GPS 궤적'
application:
require_cookies:
cookies_needed: 쿠키를 비활성화한 것으로 보입니다 - 계속하기 전에 브라우저에서 쿠키를 활성화하세요.
+ require_admin:
+ not_an_admin: 해당 동작을 수행하려면 관리자 권한이 필요합니다.
require_moderator:
not_a_moderator: 해당 동작을 수행하려면 운영자 권한이 필요합니다.
+ require_moderator_or_admin:
+ not_a_moderator_or_admin: 해당 동작을 수행하려면 운영자나 관리자 권한이 필요합니다
setup_user_auth:
blocked_zero_hour: OpenStreetMap 웹 사이트에 긴급 메시지가 있습니다. 편집을 저장하기 전에 이 메시지를 읽어야
합니다.
flash: 성공적으로 클라이언트 정보를 업데이트했습니다
destroy:
flash: 클라이언트 애플리케이션 등록을 파기했습니다
- user:
+ users:
login:
title: 로그인
heading: 로그인
read and accept: 아래의 계약을 읽고 기존 및 앞으로의 기여가 계약 약관에 동의했는지 확인하려면 동의 버튼을 누르세요.
consider_pd: 위의 계약뿐만 아니라 내 기여가 퍼블릭 도메인에 있는지 고려하세요
consider_pd_why: 이게 뭐죠?
+ consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
guidance: '약관을 이해하는 데 유용한 정보: <a href="%{summary}">사람이 읽을 수 있는 요약</a>과 일부 <a
href="%{translations}">비공식 번역</a>'
agree: 동의
+ declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
decline: 거부
you need to accept or decline: 계속하려면 새 기여자 약관을 읽고 나서 동의나 거부하세요.
legale_select: '거주 국가:'
heading: '%{user} 사용자는 존재하지 않습니다'
body: 죄송합니다, %{user} 이름으로 된 사용자가 없습니다. 맞춤법이나 클릭한 링크가 잘못됐는지 확인하세요.
deleted: 삭제됨
- view:
+ show:
my diary: 내 일기
new diary entry: 새 일기 항목
my edits: 내 편집
friends_diaries: 친구의 일기 항목
nearby_changesets: 근처 사용자의 바뀜집합
nearby_diaries: 근처 사용자의 일기 항목
+ report: 이 사용자 보고
popup:
your location: 내 위치
nearby mapper: 근처 매퍼
current email address: '현재 이메일 주소:'
new email address: '새 이메일 주소:'
email never displayed publicly: (절대 공개하지 않습니다)
- external auth: '바깥 인증:'
+ external auth: '외부 인증:'
openid:
link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
link text: 이게 뭐죠?
image: '그림:'
gravatar:
gravatar: Gravatar 사용
+ link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
link text: 이게 뭐죠?
disabled: 그라바타가 비활성화되었습니다.
enabled: 그라바타의 표시가 활성화되었습니다
not_a_friend: '%{name}님은 친구 중 하나가 아닙니다.'
filter:
not_an_administrator: 해당 동작을 수행하려면 관리자 권한이 필요합니다.
- list:
+ index:
title: 사용자
heading: 사용자
showing:
new:
intro: 실수했거나 없는 무언가를 발견했나요? 다른 매퍼에게 알려주어 고칠 수 있게 해주세요. 마커를 올바른 위치로 이동하고, 참고를
남겨 문제를 설명해주세요.
+ advice: 노트는 공개되어 지도 업데이트에 쓰일 수 있으므로 개인 정보 또는 저작권이 있는 지도나 디렉터리 리스팅의 정보를 입력하지
+ 마십시오.
add: 참고 추가
show:
anonymous_warning: 익명 사용자의 참고도 있으므로 별도로 확인해야 합니다.
instructions:
continue_without_exit: '%{name}(으)로 계속 가세요'
slight_right_without_exit: '%{name}을(를) 따라 오른쪽으로 완만하게 도세요'
+ offramp_right: 우측 램프로 이동
+ offramp_right_with_exit: 우측 %{exit} 출구로 이동
+ offramp_right_with_exit_name: '%{name} 쪽으로 우측 %{exit} 출구로 이동'
+ offramp_right_with_exit_directions: '%{directions} 방향으로 우측 %{exit} 출구로 이동'
+ offramp_right_with_exit_name_directions: '%{directions} 방향으로 %{name} 쪽으로 우측
+ %{exit} 출구로 이동'
offramp_right_with_name: 오른쪽에서 %{name}(으)로 진입하세요
+ offramp_right_with_directions: '%{directions} 방향으로 좌측 램프로 이동'
+ offramp_right_with_name_directions: '%{directions} 방향으로 %{name} 쪽으로 우측 램프로
+ 이동'
onramp_right_without_exit: 경사로에서 %{name}(으)로 우회전
+ onramp_right_with_directions: '%{directions} 방향으로 램프로 우회전'
+ onramp_right_with_name_directions: '%{directions} 방향으로 %{name} 쪽으로 램프로 우회전'
+ onramp_right_without_directions: 램프로 우회전
+ onramp_right: 램프로 우회전
endofroad_right_without_exit: 길 끝쪽에서 %{name}(으)로 우회전
merge_right_without_exit: '%{name}을(를) 따라 우회전'
fork_right_without_exit: 분기점에서 %{name}(으)로 우회전
uturn_without_exit: '%{name}을(를) 따라 유턴하세요'
sharp_left_without_exit: '%{name}을(를) 따라 왼쪽으로 꺾으세요'
turn_left_without_exit: '%{name}을(를) 따라 왼쪽으로 도세요'
+ offramp_left: 좌측 램프로 이동
+ offramp_left_with_exit: 좌측 %{exit} 출구로 이동
+ offramp_left_with_exit_name: '%{name} 쪽으로 좌측 %{exit} 출구로 이동'
+ offramp_left_with_exit_directions: '%{directions} 방향으로 좌측 %{exit} 출구로 이동'
+ offramp_left_with_exit_name_directions: '%{directions} 방향으로 %{name} 쪽으로 좌측
+ %{exit} 출구로 이동'
offramp_left_with_name: '%{name}을(를) 향해 램프로 좌회전'
+ offramp_left_with_directions: '%{directions} 방향으로 좌측 램프로 이동'
+ offramp_left_with_name_directions: '%{directions} 방향으로 %{name} 쪽으로 램프로 이동'
onramp_left_without_exit: 경사로에서 %{name}(으)로 좌회전
+ onramp_left_with_directions: '%{directions} 방향으로 램프로 좌회전'
+ onramp_left_with_name_directions: '%{directions} 방향으로 %{name} 쪽으로 램프로 좌회전'
+ onramp_left_without_directions: 램프로 좌회전
+ onramp_left: 램프로 좌회전
endofroad_left_without_exit: 길 끝쪽에서 %{name}(으)로 좌회전
merge_left_without_exit: '%{name}을(를) 따라 좌회전'
fork_left_without_exit: 분기점에서 %{name}(으)로 좌회전
roundabout_with_exit: '%{name}에서의 회전교차로에서 %{exit} 출구로 떠나세요'
unnamed: 이름 없는 도로
courtesy: '%{link}의 가는 방향'
+ exit_counts:
+ first: 1번째
+ second: 2번째
+ third: 3번째
+ fourth: 4번째
+ fifth: 5번째
+ sixth: 6번째
+ seventh: 7번째
+ eighth: 8번째
+ ninth: 9번째
+ tenth: 10번째
time: 시간
query:
node: 노드