user: Korisnik
comment: Komentar
area: Područje
- list:
+ index:
title: Setovi promjena
title_user: Setovi promjena od %{user}
title_friend: Paketi uređivanja tvojih prijatelja
timeout:
sorry: Nažalost, popis setova promjena koje ste zatražili je predugo trajalo
za preuzimanje.
- rss:
- title_all: Rasprava o OpenStreetMap setu promjena
- title_particular: 'Rasprava o OpenStreetMap setu promjena #%{changeset_id}'
+ changeset_comments:
+ comment:
comment: 'Novi komentar na setu promjena #%{changeset_id} od %{author}'
- commented_at_html: Osvježeno prije %{when}
commented_at_by_html: Osvježio korisnik %{user} prije %{when}
- full: Kompletna rasprava
- diary_entry:
+ index:
+ title_all: Rasprava o OpenStreetMap setu promjena
+ title_particular: 'Rasprava o OpenStreetMap setu promjena #%{changeset_id}'
+ diary_entries:
new:
title: Novi zapis u dnevnik
publish_button: Objavi
- list:
+ index:
title: Dnevnici korisnika
title_friends: Dnevnici prijatelja
title_nearby: Dnevnici obližnjih članova
use_map_link: koristi kartu
save_button: Spremi
marker_text: Lokacija unosa u dnevnik
- view:
+ show:
title: Blog korisnika %{user} | %{title}
user_title: '%{user}ov dnevnik'
leave_a_comment: Ostavi komentar
your_note: '%{commenter} je reaktivirao jednu od tvojih bilješki blizu %{place}.'
commented_note: '%{commenter} je reaktivirao bilješku koju si komentirao/la.
Ta je bilješka u blizini %{place}.'
- message:
+ messages:
inbox:
title: Dolazna pošta
my_inbox: Dolazna pošta
unread_button: Označi kao nepročitano
read_button: Označi kao pročitano
reply_button: Odgovori
- delete_button: Obriši
+ destroy_button: Obriši
new:
title: Pošalji poruku
send_message_to: Pošalji novu poruku za %{name}
body: Tijelo
send_button: Pošalji
back_to_inbox: Nazad u dolaznu poštu
+ create:
message_sent: Poruka poslana
limit_exceeded: Nedavno ste poslali puno poruke, pričekajte prije nego pokušate
poslati još.
wrong_user: 'Prijavljeni ste kao: `%{user}'', ali poruka za koju ste zamoljeni
da odgovorite nije poslana na tom korisniku. Molimo, prijavite se kao ispravan
korisnik kako bi se odgovorili.'
- read:
+ show:
title: Pročitaj poruku
from: Od
subject: Tema
date: Datum
reply_button: Odgovori
unread_button: Označi kao nepročitano
- delete_button: Obriši
+ destroy_button: Obriši
back: Natrag
to: Za
wrong_user: 'Prijavljeni ste kao: `%{user}'', ali poruka za koju ste zamoljeni
da pročitate nije poslana od ili prema tom korisniku. Molimo, prijavite se
kao ispravan korisnik kako bi ste pročitali.'
sent_message_summary:
- delete_button: Obriši
+ destroy_button: Obriši
mark:
as_read: Poruka označena pročitanom
as_unread: Poruka označena nepročitanom
- delete:
- deleted: Poruka obrisana
+ destroy:
+ destroyed: Poruka obrisana
site:
about:
next: Dalje
contributors_intro_html: 'Sudionici projekta su tisuće individualaca. Projekt
također uključuje podatke pod slobodnim licencama od nacionalnih kartografskih
agencija i drugih izvora, među kojima su:'
+ contributors_au_html: '<strong>Australija</strong>: Sadrži podatke o predgrađima
+ na osnovu podataka Australian Bureau of Statistics.'
contributors_ca_html: |-
<strong>Kanada</strong>: Sadrži podatke iz
GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural
paragraph_1_html: Ako želiš samo napraviti malu doradu i nemaš vremena za
registraciju i učenje pravila uređivanja, možeš jednostavno dodati bilješku
na kartu.
- trace:
+ traces:
visibility:
private: Privatni (prikazuje se kao anonimne, nespoložene točke)
public: Javno (prikazano u listi tragova i kao anonimno, neuređene točke)
sa vremenskom oznakom)
identifiable: Identifcirano (prikazano u listi tragova i kao identificirano,
posložene točke sa vremenskom oznakom)
+ new:
+ upload_gpx: 'Učitaj GPX datoteku:'
+ description: 'Opis:'
+ tags: 'Oznake:'
+ tags_help: odvojeno zarezom
+ visibility: 'Vidljivost:'
+ visibility_help: što ovo znači?
+ upload_button: Pošalji
+ help: Pomoć
create:
upload_trace: Pošalji GNSS trag
trace_uploaded: Vaša GPX datoteka je spremljena na server i čeka ubacivanje
other: Imaš %{count} tragova na čekanju za učitavanje. Molim pričekaj da se
ti tragovi učitaju prije nego počneš slati nove, tako da ne blokiraš učitavanje
drugih korisnika.
- upload_gpx: 'Učitaj GPX datoteku:'
- description: 'Opis:'
- tags: 'Oznake:'
- tags_help: odvojeno zarezom
- visibility: 'Vidljivost:'
- visibility_help: što ovo znači?
- upload_button: Pošalji
- help: Pomoć
edit:
title: Uređivanje traga %{name}
heading: Uređivanje trase %{name}
visibility_help: Što ovo znači?
trace_optionals:
tags: Oznake
- view:
+ show:
title: Prikaz traga %{name}
heading: Prikaz trase %{name}
pending: U TIJEKU
description: 'Opis:'
tags: 'Oznake:'
none: Nijedan
- edit_track: Uredi ovaj trag
- delete_track: Izbriši ovu trasu
+ edit_trace: Uredi ovaj trag
+ delete_trace: Izbriši ovu trasu
trace_not_found: Trag nije pronađen!
visibility: 'Vidljivost:'
trace_paging_nav:
by: od
in: u
map: karta
- list:
+ index:
public_traces: Javni GNSS tragovi
public_traces_from: Javni GNSS tragovi korisnika %{user}
description: Pretraži nedavno objavljene GNSS tragove
flash: Informacije o klijentu uspješno ažurirane
destroy:
flash: Uništena registracija klijent aplikacije
- user:
+ users:
login:
title: Prijava
heading: 'Prijava:'
body: Žao mi je, ne postoji korisnik s imenom %{user}. Molim provjerite ukucano
ili je link na koji ste kliknuli neispravan.
deleted: obrisano
- view:
+ show:
my diary: Moj dnevnik
new diary entry: novi unos u dnevnik
my edits: Moje promjene
not_a_friend: '%{name} nije tvoj prijatelj.'
filter:
not_an_administrator: Morate biti administrator za izvođenje ovih akcija.
- list:
+ index:
title: Korisnici
heading: Korisnici
showing: