# Messages for Kurdish (Latin script) (kurdî (latînî))
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
+# Author: 1233qwer1234qwer4
+# Author: Abijeet Patro
# Author: Bikarhêner
# Author: George Animal
# Author: Ghybu
# Author: Gomada
+# Author: Guherto
+# Author: Kur
---
ku-Latn:
html:
formats:
friendly: '%e %B %Y saet %H:%M'
blog: '%e %B %Y'
+ helpers:
+ submit:
+ diary_comment:
+ create: Tomar bike
+ diary_entry:
+ create: Biweșîne
+ update: Rojane bike
+ issue_comment:
+ create: Şîroveyekê tevlî bike
+ message:
+ create: Bişîne
+ client_application:
+ create: Qeyd bibe
+ update: Biguherîne
+ redaction:
+ create: Redaksiyonê çêbike
+ update: Redaksiyonê qeyd bike
+ trace:
+ create: Bar bike
+ update: Guherandinan qeyd bike
+ user_block:
+ create: Astengiyê çêbike
+ update: Astengê nû bike
activerecord:
+ errors:
+ messages:
+ invalid_email_address: wekî navnîşaneke e-peyamê ya derbasdar nayê xuyan
+ email_address_not_routable: ne alîkirinbar e
models:
acl: Lîsteya Kontrolê Têketinan
changeset: Qeyda Guhertinan
diary_comment: Şîroveya rojane
diary_entry: Nivîsa Rojane
friend: Heval
+ issue: Pirsgirêk
language: Ziman
message: Peyam
node: Nuqte
relation: Pêwendî
relation_member: Endamê Eleqedar
relation_tag: Nîşana Eleqeyê
+ report: Ragihîne
session: Danişîn
trace: Rêç
tracepoint: Nuqteya Taqîbkirinê
longitude: Hêlîlar
public: Giştî
description: Danasîn
+ gpx_file: Dosyeyek GPXê bar bikeː
+ visibility: Kî dikare bibîneː
+ tagstring: Etîketên vêː
message:
sender: Şander
title: Mijar
description: Danasîn
languages: Ziman
pass_crypt: Şîfre
+ help:
+ trace:
+ tagstring: bi bêhnokê veqetandî
+ datetime:
+ distance_in_words_ago:
+ about_x_hours:
+ one: teqrîben berî saetekê
+ other: teqrîben berî %{count} saetan
+ about_x_months:
+ one: teqrîben berî mehekê
+ other: teqrîben berî %{count} mehan
+ about_x_years:
+ one: teqrîben berî salekê
+ other: teqrîben berî %{count} salan
+ almost_x_years:
+ one: hema bêje berî salekê
+ other: hema bêja berî %{count} salan
+ half_a_minute: berî nîv deqeyê
+ less_than_x_seconds:
+ one: kêmtirî saniyeyekê
+ other: kêmtirî berî %{count} saniyeyan
+ less_than_x_minutes:
+ one: berî kêmtir deqeyekê
+ other: berî kêmtir ji %{count} deqeyan
+ over_x_years:
+ one: berî zêdetirî salekê
+ other: berî zêdetirî %{count} salan
+ x_seconds:
+ one: berî saniyeyekê
+ other: Berî %{count} saniyeyan
+ x_minutes:
+ one: Berî deqeyekê
+ other: Berî %{count} deqeyan
+ x_days:
+ one: berî rojekê
+ other: berî %{count} rojan
+ x_months:
+ one: berî mehekê
+ other: beî %{count} mehan
+ x_years:
+ one: berî salekê
+ other: berî %{count} salan
editor:
default: Standard (vêga %{name})
potlatch:
remote:
name: Ji Dûr Ve Îdarekirin
description: Ji dûr ve kontrol (JOSM yan jî Merkaartor)
+ auth:
+ providers:
+ none: Tune
+ openid: OpenID
+ google: Google
+ facebook: Facebook
+ windowslive: Windows Live
+ github: GitHub
+ wikipedia: Wîkîpediya
+ api:
+ notes:
+ comment:
+ opened_at_html: '%{when} hate çêkirin'
+ opened_at_by_html: '%{when} ji aliyê %{user} ve hate çêkirin'
+ commented_at_html: '%{when} hate nûkirin'
+ commented_at_by_html: '%{when} ji aliyê %{user} ve hate rojanekirin'
+ closed_at_html: '%{when} hate çareserkirin'
+ closed_at_by_html: '%{when} ji aliyê %{user} ve hate çareserkirin'
+ reopened_at_html: '%{when} ji nû ve hate aktîvkirin'
+ reopened_at_by_html: '%{when} ji aliyê %{user} ve jinûve hate aktîvkirin'
+ rss:
+ title: Notên OpenStreetMapê
+ description_area: Lîsteya notên herêma te yên ku hatine raporkirin, şirovekirin
+ an jî girtin [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
+ description_item: Ji bo nota %{id} xwedîkirina rss'ê
+ opened: notê nû (nêzîkê %{place})
+ commented: şiroveyê nû (nêzîkê %{place})
+ closed: notê girtî (nêzikê %{place})
+ reopened: nota jinûve aktîvkirî (nêzî %{place})
+ entry:
+ comment: Şîrove
+ full: Temamiya notê
browse:
created: Hate çêkirin
closed: Hate girtin
- created_html: Berî</abbr> <abbr title='%{title}'>%{time} hatiye çêkirin
- closed_html: Berî</abbr> <abbr title='%{title}'>%{time} hatiye girtin
- created_by_html: Ji aliyê %{user} ve berî</abbr> <abbr title='%{title}'>%{time}
- hatiye çêkirin
- deleted_by_html: Ji aliyê %{user} ve berî</abbr> <abbr title='%{title}'>%{time}
- hatiye jêbirin
- edited_by_html: Ji aliyê %{user} ve berî</abbr> <abbr title='%{title}'>%{time}
- hatiye sererastkirin
- closed_by_html: Ji aliyê %{user} ve berî</abbr> <abbr title='%{title}'>%{time}
- hatiye girtin
+ created_html: </abbr> <abbr title='%{title}'>%{time} hatiye çêkirin
+ closed_html: </abbr> <abbr title='%{title}'>%{time} hatiye girtin
+ created_by_html: Ji aliyê %{user} ve </abbr> <abbr title='%{title}'>%{time} hatiye
+ çêkirin
+ deleted_by_html: Ji aliyê %{user} ve </abbr> <abbr title='%{title}'>%{time} hatiye
+ jêbirin
+ edited_by_html: Ji aliyê %{user} ve </abbr> <abbr title='%{title}'>%{time} hatiye
+ sererastkirin
+ closed_by_html: Ji aliyê %{user} ve </abbr> <abbr title='%{title}'>%{time} hatiye
+ girtin
version: Guherto
in_changeset: Qeyda Guhertinan
anonymous: anonîm
relation: Eleqe (%{count})
relation_paginated: Eleqe (%{x}-%{y} bi tevahî %{count})
comment: Şîrove (%{count})
- hidden_commented_by: Şîroveya veşartî yê ji alî %{user} ve, berî</abbr> <abbr
- title='%{exact_time}'>%{when}
- commented_by: Şîrove ji aliyê %{user} ve, berî</abbr> <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+ hidden_commented_by: Şîroveya veşartî yê ji alî %{user} ve </abbr> <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+ commented_by: Şîrove ji aliyê %{user} ve, </abbr> <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
changesetxml: Desteya guhertinan a XML
osmchangexml: osmChange XML
feed:
still_open: Qeyda guhertinan hê jî vekirî ye - wê gotûbêj piştî ku qeyda guhertinan
hate girtin vebibe.
node:
- title: 'Girêk: %{name}'
- history_title: Dîroka Nuqteyêː %{name}
+ title_html: 'Girêk: %{name}'
+ history_title_html: Dîroka Nuqteyêː %{name}
way:
- title: Rêː %{name}
- history_title: Dîroka Riyêː %{name}
+ title_html: Rêː %{name}
+ history_title_html: Dîroka Riyêː %{name}
nodes: Nuqte
- also_part_of:
+ also_part_of_html:
one: parçeya riyê %{related_ways}
other: parçeya riyê %{related_ways}
relation:
- title: Eleqeː %{name}
- history_title: Dîroka Eleqeyêː %{name}
+ title_html: Eleqeː %{name}
+ history_title_html: Dîroka Eleqeyêː %{name}
members: Endam
relation_member:
- entry_role: '%{type} %{name} bi rola %{role}'
+ entry_role_html: '%{type} %{name} bi rola %{role}'
type:
node: Nuqte
way: Rê
relation: Eleqe
containing_relation:
- entry: Eleqe %{relation_name}
- entry_role: Eleqe %{relation_name} (wekî %{relation_role})
+ entry_html: Eleqe %{relation_name}
+ entry_role_html: Eleqe %{relation_name} (wekî %{relation_role})
not_found:
sorry: Bibore %{type} a bi nimreya %{id} nehate dîtin.
type:
tag: Ji bo nîşana %{key}=%{value} rûpela terîfkirinê ya wîkî'yê
wikidata_link: Maddeya %{page} a li ser Wîkîdaneyê
wikipedia_link: Gotara %{page} ya li ser Wîkîpediyayê
+ wikimedia_commons_link: Hêmana %{page} li ser Wîkîmediya Commonsê
telephone_link: Li %{phone_number} bigere
+ colour_preview: Pêşdîtina rengê %{colour_value}
note:
title: 'Not: %{id}'
new_note: Notê nû
open_title: 'Nota ku nehatiye çarekirin #%{note_name}'
closed_title: 'Nota ku hatiye çarekirin #%{note_name}'
hidden_title: 'Notê veşartî #%{note_name}'
- open_by: Ji alî %{user} ve berî</abbr> <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+ opened_by: Ji alî %{user} ve berî</abbr> <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
hatiye çêkirin
- open_by_anonymous: Berî</abbr> <abbr title='%{exact_time}'>%{when} wek anonîm
+ opened_by_anonymous: Berî</abbr> <abbr title='%{exact_time}'>%{when} wek anonîm
hate çêkirin.
- commented_by: Şiroveya ji %{user} yê berî</abbr> <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
- commented_by_anonymous: Şîrove ji alî bikarhênerek anonîm ve berî</abbr> <abbr
- title='%{exact_time}'>%{when}
- closed_by: Ji aliyê %{user} ve berî</abbr> <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
- hate çareserkirin
- closed_by_anonymous: Ji aliyê bikarhênerek anonîm ve berî</abbr> <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+ commented_by: Şiroveya ji %{user} </abbr> <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+ commented_by_anonymous: Şîrove ji alî bikarhênerek anonîm ve </abbr> <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+ closed_by: Ji aliyê %{user} ve </abbr> <abbr title='%{exact_time}'>%{when} hate
+ çareserkirin
+ closed_by_anonymous: Ji aliyê bikarhênerek anonîm ve </abbr> <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
hate çareserkirin
- reopened_by: Ji aliyê %{user} ve berî</abbr> <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+ reopened_by: Ji aliyê %{user} ve </abbr> <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
ji nû ve hate aktîvkirin
- reopened_by_anonymous: Ji aliyê bikarhênerek anonîm ve berî</abbr> <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+ reopened_by_anonymous: Ji aliyê bikarhênerek anonîm ve </abbr> <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
ji nû ve hate aktîvkirin
- hidden_by: Ji aliyê %{user} ve berî</abbr> <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
- hate veşartin
+ hidden_by: Ji aliyê %{user} ve </abbr> <abbr title='%{exact_time}'>%{when} hate
+ veşartin
+ report: Vê nîşeyê gilî bike
query:
title: Taybetmendiyan Nîşan Bide
introduction: Ji bo ku hûn taybetmendiyên din yên nêzîkî bibînin, bitikînin
ser xerîteyê.
nearby: Xisûsiyetên nêz
enclosing: Taybetmendiyên muhtewa
- changeset:
+ changesets:
changeset_paging_nav:
showing_page: Rûpel %{page}
next: Pêşve »
user: Bikarhêner
comment: Şîrove
area: Herêm
- list:
+ index:
title: Desteya guhertinan
title_user: Desteyên guhertinan yên ji alî %{user} ve
title_friend: Desteyên guhertinan yên ji aliyê hevalên te ve
timeout:
sorry: Bibore, bidestxistina lîsteya desteyên guhertinan ê ku te xwest demeke
dirêj girt.
- rss:
- title_all: Gotûbêja qeyda guhertinên OpenStreetMapê
- title_particular: Gotûbêja qeyda guhertinan a %{changeset_id} yê OpenStreetMapê
+ changeset_comments:
+ comment:
comment: Şîroveya nû yê li ser qeyda guhertinan a %{changeset_id} yê ji alî
%{author} ve
- commented_at_html: Berî %{when} hate rojanekirin
- commented_at_by_html: Berî %{when} ji aliyê %{user} ve hate rojanekirin
- full: Temamiya Gotûbêjê
- diary_entry:
+ commented_at_by_html: '%{when} ji aliyê %{user} ve hate rojanekirin'
+ comments:
+ comment: 'Şîroveya nû li ser desteya guhertinan ya #%{changeset_id} ji aliyê
+ %{author} ve'
+ index:
+ title_all: Gotûbêja qeyda guhertinên OpenStreetMapê
+ title_particular: Gotûbêja qeyda guhertinan a %{changeset_id} yê OpenStreetMapê
+ timeout:
+ sorry: Bibore, bidestxistina lîsteya şîroveyên desteya guhertinan ê ku te xwest
+ demeke dirêj girt.
+ diary_entries:
new:
title: Nivîsa nû yê rojane
- publish_button: Biweșîne
- list:
+ form:
+ subject: 'Mijar:'
+ body: Nivîsː
+ language: 'Ziman:'
+ location: 'Cih:'
+ latitude: 'Hêlîpan:'
+ longitude: 'Hêlîlar:'
+ use_map_link: nexşeyê bikarbîne
+ index:
title: Rojnivîskên bikarhêneran
title_friends: Rojnivîskên hevalan
title_nearby: Rojnivîskên Bikarhênerên nêzîk
in_language_title: Nivîsên Rojane yên bi %{language}
new: Nivîsa nû yê rojane
new_title: Di rojnivîska min de nivîsekî nû binivîse
+ my_diary: Rojnivîska min
no_entries: Nivîsên rojane tine
recent_entries: Nivîsên rojane yên dawîn
older_entries: Nivîsên Kevintir
newer_entries: Nivîsên Nûtir
edit:
title: Nivîsa rojane sererast bike
- subject: 'Mijar:'
- body: Nivîsː
- language: 'Ziman:'
- location: 'Cih:'
- latitude: 'Hêlîpan:'
- longitude: 'Hêlîlar:'
- use_map_link: nexşeyê bikarbîne
- save_button: Tomar bike
marker_text: Cihê nivîsên rojane
- view:
+ show:
title: Rojnivîska %{user} | %{title}
user_title: Nivîsên rojane yên %{user}
leave_a_comment: Şiroveyeke binivîse
- login_to_leave_a_comment: Ji bo ku tu şîroveyek binivîsî %{login_link}
+ login_to_leave_a_comment_html: Ji bo ku tu şîroveyek binivîsî %{login_link}
login: Têkeve
- save_button: Tomar bike
no_such_entry:
title: Nivîsekî wisa tine
heading: Nivîsekî bi vê nimreyê tineː %{id}
body: Li me bibore, li vir bi nimreya %{id} nivîsek yan jî şîroveyek tine. Xêra
xwe herfan rast binivîse, an jî belkî lînkê ku te tikandiye nerast be.
diary_entry:
- posted_by: Ji alî %{link_user} ve di %{created} de bi %{language_link} hatiye
- nivîsîn
+ posted_by_html: Ji alî %{link_user} ve di %{created} de bi %{language_link}
+ hatiye nivîsîn
comment_link: Vê nivîsê şîrove bike
reply_link: Cewab bide vê nivîsê
comment_count:
zero: Bêşîrove
one: '%{count} şîrove'
other: '%{count} şîrove'
- edit_link: Vê nivîse biguherîne
+ edit_link: Vê nivîsê biguherîne
hide_link: Vê nivîsê biveşêre
- confirm: Pesend bike
+ unhide_link: Veşartina vê nivîsê rake
+ confirm: Tesdîq bike
+ report: Vê ketanê gilî bike
diary_comment:
- comment_from: Şîroveya %{link_user} a %{comment_created_at}
- hide_link: Vê şiroveyê vebişêre
+ comment_from_html: Şîroveya %{link_user} a %{comment_created_at}
+ hide_link: Vê şîroveyê biveşêre
+ unhide_link: Veşartina vê şîroveyê rake
confirm: Pesend bike
+ report: Vê şîroveyê ragihîne
location:
location: 'Cih:'
view: Bibîne
comments:
has_commented_on: '%{display_name} van nivîsên rojane yên li xwarê şirove kir'
post: Nivîs
- when: Kengî
+ when: Kengê
comment: Şîrove
- ago: berî %{ago}
newer_comments: Şîroveyên nûtir
older_comments: Şîroveyên kevintir
+ friendships:
+ make_friend:
+ heading: Bila %{user} li hevalên te were zêdekirin?
+ button: Bibe heval
+ success: '%{name} niha hevalê te yeǃ'
+ failed: Bibore, %{name} li hevalên te nehate zêdekirin.
+ already_a_friend: Tu bi %{name} re jixwe heval î.
+ remove_friend:
+ heading: Bila %{user} ji hevaltiyê were derxistin?
+ button: Ji hevaltiyê derxe
+ success: '%{name} ji hevalên te hate derxistin.'
+ not_a_friend: '%{name} ne hevalê te ye.'
geocoder:
search:
title:
- latlon: Encamên ji <a href="https://openstreetmap.org/"></a>
- ca_postcode: Netîceyên ji <a href="https://geocoder.ca/"></a>
- osm_nominatim: Netîceyên ji <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/"></a>
- geonames: Netîceyên ji <a href="http://www.geonames.org/"></a>
- osm_nominatim_reverse: Netîceyên ji <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/"></a>
- geonames_reverse: Netîceyên ji <a href="http://www.geonames.org/"></a>
+ latlon_html: Encamên ji <a href="https://openstreetmap.org/"></a>
+ ca_postcode_html: Netîceyên ji <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
+ osm_nominatim_html: Netîceyên ji <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+ Nominatim</a>
+ geonames_html: Netîceyên ji <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ osm_nominatim_reverse_html: Netîceyên ji <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+ Nominatim</a>
+ geonames_reverse_html: Netîceyên ji <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
search_osm_nominatim:
prefix:
aerialway:
"yes": Dikan
tourism:
alpine_hut: Qulûbeya çiyayê
- apartment: Qata apartmanê
+ apartment: Apartmana Tatîlê
artwork: Berhemên hunerî
attraction: Cihên balkêş
bed_and_breakfast: Pansiyona tevî 'taştê û nivîn'
results:
no_results: Ti encam nehatin dîtin
more_results: Encamên zêdetir
+ issues:
+ index:
+ title: Pirsgirêk
+ select_status: Rewşê Hilbijêre
+ select_type: Tîp Hilbijêre
+ select_last_updated_by: Rojanekirina Dawî Hilbijêre
+ reported_user: Bikarhênerê/a Hatiye Raporkirî
+ not_updated: Rojanekirin Nebû
+ search: Lê bigere
+ search_guidance: Pirsgirêkên Lêgerînê
+ user_not_found: Bikarhêner tune ye
+ issues_not_found: Pirsgirêkekî wiha nehat dîtin
+ status: Rewş
+ reports: Rapor
+ last_updated: Rojanekirina dawî
+ last_updated_time_html: </abbr> <abbr title='%{title}'>%{time}
+ last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time} </abbr> ji %{user}
+ link_to_reports: Raporan Bibîne
+ reports_count:
+ one: 1 Rapor
+ other: '%{count} Raporan'
+ reported_item: Gotarê Hatiye Raporkirî
+ states:
+ ignored: Guh nedê
+ open: Veke
+ resolved: Çareserkirî ye
+ update:
+ new_report: Rapora we bi serkeftî hat tomarkirin
+ successful_update: Rapora te bi serkeftî hat rojanekirin
+ provide_details: Ji kerema xwe zanyariyên pêwist bi dest bixin
+ show:
+ title: '%{status} Pirsgirêk #%{issue_id}'
+ reports:
+ zero: Rapor tune ye
+ one: 1 rapor
+ other: '%{count} raporan'
+ report_created_at: Berê di %{datetime} de hat raporkirin
+ last_resolved_at: Herî dawî di %{datetime} de hat çareserkirin
+ last_updated_at: Ji aliyê %{displayname} ve herî dawî di %{datetime} de hat
+ rojanekirin
+ resolve: Çareser bike
+ ignore: Guh nedê
+ reopen: Dîsa veke
+ reports_of_this_issue: Raporên vê pirsgirêkê
+ read_reports: Raporan Bixwîne
+ new_reports: Raporên Nû
+ other_issues_against_this_user: Pirsgirêkên din ên têkilî vê/vî bikarhênerê/î
+ no_other_issues: Pirsgirêkekî din a têkilî vê/vî bikarhênerê/î tune ye
+ comments_on_this_issue: Şîroveyên vê pirsgirêkê
+ resolve:
+ resolved: Rewşa pirsgirêk wekî "Çareser Bike" hat eyarkirin
+ ignore:
+ ignored: Rewşa pirsgirêkê wekî "Guh Nede" hat eyarkirin
+ reopen:
+ reopened: Rewşa pirsgirêk wekî "Vekirî" hat eyarkirin
+ comments:
+ comment_from_html: Şîrove ji %{user_link} li ser %{comment_created_at}
+ reassign_param: Bila pirsgirêk ji nû ve bê tayînkirin?
+ reports:
+ reported_by_html: Ji aliyê %{user} ve wekî %{category} hat raporkirin li ser
+ %{updated_at}
+ helper:
+ reportable_title:
+ diary_comment: '%{entry_title}, şîrove #%{comment_id}'
+ note: 'Nîşe #%{note_id}'
+ issue_comments:
+ create:
+ comment_created: Şîroveya te bi serkeftî hat avakirin
+ reports:
+ new:
+ title_html: Rapor %{link}
+ missing_params: Raporeke nû nehat çêkirin
+ details: Ji kerema xwe di derbarê pirsgirêkê de zêdetir zanyarî bide (pêwist
+ e).
+ select: Ji bo rapora xwe sedemekî hilbijêre
+ disclaimer:
+ intro: 'Berî şandina rapora xwe ji moderatorên malperê, ji keram xwe vê piştrast
+ bike:'
+ not_just_mistake: Em dizanin ku ev pirsgirêk ne tenê çewtî ye
+ unable_to_fix: Pirsgirêkê tu bi xwe an jî bi alîkariya endamên civata xwe
+ nikarî çareser bikî
+ resolve_with_user: Te bi bikarhênera/ê têkilî re çareserkirinê ceriband
+ categories:
+ diary_entry:
+ spam_label: Ev ketana rojnivîsk spam e/dihewîne
+ offensive_label: Ev ketana rojnivîsk berşeq/êrîşkar e
+ threat_label: Ev ketana rojnivîsk gefekî dihewîne
+ other_label: Yên din
+ diary_comment:
+ spam_label: Ev şîroveya rojnivîsk spam e/dihewîne
+ offensive_label: Ev şîroveya rojnivîsk berşeq/êrîşkar e
+ threat_label: Ev şîroveya rojnivîsk gefeke dihewîne
+ other_label: Yên din
+ user:
+ spam_label: Ev profîla bikarhêner spam e/dihewîne
+ offensive_label: Ev bikarhêner berşeq/êrîşkar e
+ threat_label: Profîla vê/vî bikarhênerê/î gefeke dihewîne
+ vandal_label: Ev bikarhêner vandal e
+ other_label: Yên din
+ note:
+ spam_label: Ev nîşe spam e
+ personal_label: Ev nîşe zanyariya takekesî dihewîne
+ abusive_label: Ev nîşe ji bo armanca xerabiyê ye
+ other_label: Yên din
+ create:
+ successful_report: Rapora we bi serkeftî hat tomarkirin
+ provide_details: Ji kerema xwe zanyariyên pêwist bi dest bixin
layouts:
logo:
alt_text: Logoya OpenStreetMapê
edit: Biguherîne
history: Dîrok
export: Derxîne
+ issues: Pirsgirêk
data: Dane
export_data: Daneyan derxîne derve
gps_traces: Şopên GPSê
intro_text: OpenStreetMap xerîteyekî dinyayê ye ku ji aliyê kesên wek te ve tê
çêkirin û emilandina we belaş e û di bin lîsansa azad de ye.
intro_2_create_account: Ji xwe re hesabekî çêbike
- partners_html: Pêşkêşkirina bernameyê ji alî %{ucl}, %{bytemark}, %{ic} û %{partners}
- ve tê piştgirîkirin.
+ hosting_partners_html: Xizmeta hewandinê tê piştgirîkirin ji aliyê %{ucl}, %{bytemark},
+ û %{partners} din ve.
partners_ucl: University College London
- partners_ic: Imperial College London
partners_bytemark: Bytemark Hosting
partners_partners: şirîkên me
+ tou: Mercên Bikaranînê
osm_offline: Databasa OpenStreetMapê vê gavê offline e ji ber ku niha xebatên
sererastkirinê tê kirin.
osm_read_only: Databasa OpenStreetMapê vê gavê di moda tenê-xwendinê de ye ji
hi: Merheba %{to_user},
header: '%{from_user} ji te re bi rêya OpenStreetMapê peyamek bi mijara %{subject}
şand:'
- footer_html: Tu dikarî peyamê ji ser %{readurl} jî bixwînî û ji ser %{replyurl}
- jî dikarî cewab bidî.
- friend_notification:
+ footer_html: Tu dikarî peyamê li ser %{readurl} jî bixwînî û li ser %{replyurl}
+ jî dikarî bersiv bidî ê go ji te re şand.
+ friendship_notification:
hi: Merheba %{to_user},
subject: '[OpenStreetMap] %{user} te wek heval lê zêde kir'
had_added_you: Bikarhêner %{user} li ser OpenStreetMapê te wek heval lê zêde
more_info_2: 'ji vir dikarî bibînî:'
success:
subject: '[OpenStreetMap] Împortkirina GPXê bi ser ket'
- loaded_successfully: Ji nuqteyên %{possible_points} yê muhtemel bi %{trace_points}
- bi awayekî serkefî hate barkirin.
+ loaded_successfully:
+ one: ji nuqteyekê %{possible_points} yê muhtemel bi %{trace_points} bi awayekî
+ serkefî hate barkirin.
+ other: Ji nuqteyên %{possible_points} yê muhtemel bi %{trace_points} bi
+ awayekî serkefî hate barkirin.
signup_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Bi xêr hatî OpenStreetMapê'
greeting: Merhebaǃ
şiroveyek nivîsand'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} desteyekî guherandinê ê ku tu
pê eleqedar dibî şirove kir'
- your_changeset: '%{commenter} li ser desteyekî te yê guherandinê ê ku di %{time}
- de hatibû çêkirin, şiroveyek berda'
- commented_changeset: '%{commenter} li ser desteya guhertinê yê ku tu dişopînî
- şiroveyek berda, ji aliyê %{changeset_author} ve di %{time} de hatiye çêkirin'
+ your_changeset: '%{commenter} li ser desteyekî te yê guherandinê şîroveyekê
+ berda di %{time} de'
+ commented_changeset: '%{commenter} di %{time} de li ser desteya guhertinê
+ yê ku tu dişopînî şiroveyek berda, ji aliyê %{changeset_author} ve hatiye
+ çêkirin'
partial_changeset_with_comment: tevî şiroveya '%{changeset_comment}'
partial_changeset_without_comment: bêyî şirove
details: Dêtayên zêdetir yên derbarê desteya guherandinê de hûn dikarin ji %{url}
bibînin.
unsubscribe: Ji bo ku ji abonetiya rojanekirinên vê desteya guherandinê derbikevî,
here %{url} û bitikîne ser "Abonetiyê betal bike".
- message:
+ messages:
inbox:
title: Qutiya hatiyan
my_inbox: Qutiya min a hatiyan
from: Ji
subject: Mijar
date: Dîrok
- no_messages_yet: Hêj peyama te tine ye. Çima ji ser %{people_mapping_nearby_link}
+ no_messages_yet_html: Hêj peyama te tine ye. Çima ji ser %{people_mapping_nearby_link}
bi kesên nêzîkê xwe re nakevî îrtîbatê?
people_mapping_nearby: lînka nexşesazên li derdorên nêzîk
message_summary:
unread_button: Wek nexwendî nîşan bide
read_button: Wek xwendî nîşan bide
reply_button: Cewab bide
- delete_button: Jê bibe
+ destroy_button: Jê bibe
new:
title: Peyamê bişîne
- send_message_to: Ji %{name} re peyamekî nû bişîne
+ send_message_to_html: Ji %{name} re peyamekî nû bişîne
subject: Mijar
body: Nivîs
- send_button: Bişîne
back_to_inbox: Vegere qutiya hatiyan
+ create:
message_sent: Peyam hate şandin
limit_exceeded: Te di wextekî kurt de gelek peyaman şand. Xêra xwe berî ku tu
zêdetir peyaman bişînî hinekî bisekine.
body: Li me bibore, bi vê id'yê ti peyam tine ye.
outbox:
title: Qutiya min a çûyiyan
- my_inbox: '%{inbox_link}'
+ my_inbox_html: '%{inbox_link}'
inbox: Qutiya min a hatiyan
outbox: qutiya min a çûyiyan
messages:
to: Ji bo
subject: Mijar
date: Dîrok
- no_sent_messages: Te hêj ji kesî re peyam neşandiye. Çima ji ser %{people_mapping_nearby_link}
+ no_sent_messages_html: Te hêj ji kesî re peyam neşandiye. Çima ji ser %{people_mapping_nearby_link}
bi hinek kesên nêzîkê xwe re nakevî îrtîbatê?
people_mapping_nearby: lînka nexşesazên li derdorên nêzîk
reply:
wrong_user: Te wek `%{user}' têket, lê peyamê ku te dixwest were cewabdayîn
ji wî/wê bikarhênerê re nehate şandin. Xêra xwe ji bo cewabdanê wekî bikarhênerê
rast têbikeve.
- read:
+ show:
title: Peyamê bixwîne
from: Ji
subject: Mijar
date: Dem
reply_button: Bersiv bide
unread_button: Wek nexwendî nîşan bide
- delete_button: Jê bibe
+ destroy_button: Jê bibe
back: Paşve vegere
to: Ji bo
wrong_user: Te wek `%{user}' têket, lê peyamê ku dihate xwestin ku tu wê bixwînî
ji aliyê wî/wê bikarhênerê ve an jî ji wî/wê bikarhênerê re nehatiye şandin.
Xêra xwe ji bo xwendinê wekî bikarhênerê rast têbikeve.
sent_message_summary:
- delete_button: Jê bibe
+ destroy_button: Jê bibe
mark:
as_read: Peyam wek xwendî hate nîşankirin
as_unread: Peyam wek nexwendî hate nîşankirin
- delete:
- deleted: Payam hate jêbirin
+ destroy:
+ destroyed: Payam hate jêbirin
site:
about:
next: Pêşve
copyright_html: <span>©</span>Beşdarên<br> OpenStreetMapê
- used_by: '%{name} li ser bi hezaran malper, sepanên mobîl û cîhazên hişkalavan,
- daneyên nexşeyê li hev tîne'
+ used_by_html: '%{name} li ser bi hezaran malper, sepanên mobîl û cîhazên hişkalavan,
+ daneyên nexşeyê pêşkêş dike'
lede_text: OpenStreetMap ji alî civata nexşesazên ku ji seransera dinyayê der
barê kolanan, kafeyan, stasyonên trênan û zêdetirê wan de daneyan tevlî vir
dike û diparêze.
vê encamê tenê di bin eynî lîsansê de dikarin belav bikin. Ji bo dêtayan binêrin
<a href=''%{copyright_path}''>rûpela lîsans û mafê daneriyê</a>.'
legal_title: Zagonî
- legal_html: |-
- Ev malper û gelek xizmetên din yên pêwendîdar bi awayekî fermî ji aliyê <a href='https://osmfoundation.org/'>Weqfa OpenStreetMapê</a> (OSMF) ve li ser navê civatê tê birêvebirin. Bikaranîna hemû karûbarên ku ji aliyê OSMF ve tê birêvebirin mijara <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">
- Politikayên Bikaranînê yê Qebûlbar</a> û <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">Politikaya me ya Veşarîtiyê</a> ye
- <br> Eger di derbarê lîsanskirin, mafê daneriyê de pirsên we hebin an jî ji bo pirsên we yên din ên qanûnî xêra xwe <a href='https://osmfoundation.org/Contact'>bi OSMF re bikevin têkiliyê</a>. <br>OpenStreetMap, logoya mercekê û State of the Map <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">marqeyên ticarî yên qeydkirî yê OSMFê nin</a>.
+ legal_1_html: |-
+ Ev malper û gelek xizmetên din yên pêwendîdar bi awayekî fermî ji aliyê <a href='https://osmfoundation.org/'>Weqfa OpenStreetMapê</a> (OSMF) ve li ser navê civatê tê birêvebirin. Bikaranîna hemû karûbarên ku ji aliyê OSMF ve tê birêvebirin mijara <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use">Mercên Bikaranînê</a>, <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">
+ Politikayên Bikaranînê yê Qebûlbar</a> û <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">Politikaya me ya Veşarîtiyê</a> ye.
+ legal_2_html: Eger di derbarê lîsanskirin, mafê daneriyê de pirsên we hebin
+ an jî ji bo pirsên we yên din ên qanûnî xêra xwe <a href='https://osmfoundation.org/Contact'>bi
+ OSMF re têkiliyê deynin</a>. <br>OpenStreetMap, logoya mercekê û State of
+ the Map <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">marqeyên
+ ticarî yên qeydkirî yê OSMFê nin</a>.
partners_title: Şirîkên me
copyright:
foreign:
title: Derbarê vê wergerê de
- text: Eger di navbera vê rûpela tercumekirî û %{english_original_link} de
+ html: Eger di navbera vê rûpela tercumekirî û %{english_original_link} de
îxtilafek hebe wê rûpela bi zimanê îngilîzî li ber çavan were girtin
english_link: eslê we ya bi îngilîzî
native:
title: Der barê vê rûpelê
- text: Hûn vêga dinêrin versiyona bi zimanê îngilîzî ya rûpela mafê daneriyê.
+ html: Hûn vêga dinêrin versiyona bi zimanê îngilîzî ya rûpela mafê daneriyê.
Hûn dikarin vebigerin %{native_link} a vê rûpelê an jî hûn dikarin li vir
bimînin da ku hûn derbarê mafê daneriyê û derbarê %{mapping_link} de agahiyan
werbigrin.
Eger hûn daneyên me biguherînin an jî baştir bikin hûn vê netîceyê tenê
di bin eynî lîsansê de dikarin belav bikin. Temamiya <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">koda
qanûnî</a>, maf û berpirsiyariyên we îzah dike.
- intro_3_html: |-
- Nexşesazî û belgekirinên di nexşeya me de, di bin lîsansa <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
- Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC BY-SA) de hatiye lîsanskirin.
+ intro_3_1_html: |-
+ Belgekirinên di nexşeya me de, di bin lîsansa <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
+ Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC BY-SA 2.0) de hatiye lîsanskirin.
credit_title_html: Em çawan wekî çavkaniyekê behsa OpenStreetMapê bikin
credit_1_html: Ji bo referansgirtinê divê tu wisa binivîsîː “©
beşarên OpenStreetMapê ”.
- credit_2_html: Herwiha divê hûn zelal bikin ku daneyên me di bin lîsansa Open
- Database License de hatiye lîsanskirin, û eger karoyên nexşeya me were emilandin,
- diyar bikin ku ev kartografî jî bi CC BY-SA hatiye lîsanskirin. Hûn vê bi
- lînkdana ji <a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">rûpela mafê
- daneriyê</a> re dikarin bikin. Wekî alternatîv, û wekî hewcehiyek eger tu
- OSMyê di formekî daneyan de belav bikî tu dikarî rasterast lîsansan bi nav
- bikî an jî girê bidî lîsansê(n) rasterast. Di medyayên ku lînkkirin ne mimkun
- bin de (wekî mînak. xebatên çapkirî), em ji we re pêşniyar dikin ku hûn
- xwînerên xwe tewcîhê openstreetmap.org'ê, opendatacommons.org'ê, û heke
- minasib be creativecommons.org'ê bikin.
- credit_3_html: "Ji bo nexşeyekî elektronîk yê gerrînbar, çavkanî divê li jêra
+ credit_2_1_html: Herwiha divê hûn zelal bikin ku daneyên me di bin lîsansa
+ Open Database License de hatiye lîsanskirin, û eger karoyên nexşeya me were
+ emilandin, diyar bikin ku ev kartografî jî bi CC BY-SA hatiye lîsanskirin.
+ Hûn vê bi lînkdana ji <a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">rûpela
+ mafê daneriyê</a> re dikarin bikin. Wekî alternatîv, û wekî hewcehiyek eger
+ tu OSMyê di formekî daneyan de belav bikî tu dikarî rasterast lîsansan bi
+ nav bikî an jî girê bidî lîsansê(n) rasterast. Di medyayên ku lînkkirin
+ ne mimkun bin de (wekî mînak. xebatên çapkirî), em ji we re pêşniyar dikin
+ ku hûn xwînerên xwe tewcîhê openstreetmap.org'ê, opendatacommons.org'ê,
+ û heke minasib be creativecommons.org'ê bikin.
+ credit_3_1_html: 'Karoyên nexşeyê yên di “stîla standard” de yên
+ li www.openstreetmap.org-ê Xebateke Çêkirî yê Weqfa OpenStreetMapê ye ku
+ bi bikaranîna daneyên OpenStreetMapê di bin lîsansa Open Database de çêbûye.
+ Ger van karoyan bi kar bînî ji kerema xwe van sifetan bi kar bînin: “Nexşeya
+ esasî û dane ji OpenStreetMap û Weqfa OpenStreetMapê ne”.'
+ credit_4_html: "Ji bo nexşeyekî elektronîk yê gerrînbar, çavkanî divê li jêra
goşeya alî rastê were xuyan. \nWek nimûne:"
attribution_example:
alt: Mînakekê atfkirinê ya OpenSteetMapê yê li ser malperekî înternetê
contributors_at_html: |-
<strong>Awistirya</strong>: Daneyên ji <a href="https://data.wien.gv.at/">Stadt Wien</a> (di bin
<a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a> de), <a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a> û Land Tirol (tevî guhertinan di bin lîsansa <a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC BY AT de</a>) dihundirrîne.
+ contributors_au_html: |-
+ <strong>Awistralya</strong>: Daneyên ji
+ <a href="https://www.psma.com.au/psma-data-copyright-and-disclaimer">PSMA Australia Limited</a> yên ku ji aliyê Commonwealth of Australia ve li bin
+ <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC BY 4.0</a> hatine lîsanskirin dihewîne.
contributors_ca_html: |-
<strong>Keneda</strong>: Daneyên ji GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural
Resources Canada), CanVec (© Department of Natural
contributors_nl_html: |-
<strong>Holenda</strong>: Daneyên © ANDê dihundirrîne, 2007
(<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>)
- contributors_nz_html: '<strong>Nû Zelenda</strong>: Daneyên ku ji Land Information
- New Zealandê hatine bidestxistin dihundirrîne. Crown Copyright parastî ye.'
+ contributors_nz_html: '<strong>Nû Zelenda</strong>: Daneyên ku ji <a href="https://data.linz.govt.nz/">LINZ
+ Data Service</a> hatine bidestxistin dihundirrîne û ji bo cardin-bikaranînê
+ di bin <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC BY 4.0</a>
+ de lîsanskirî ye.'
contributors_si_html: |-
<strong>Slovenya</strong>: Daneyên ji <a href="http://www.gu.gov.si/en/">Surveying and Mapping Authority</a> û
<a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Ministry of Agriculture, Forestry and Food</a>
(agahiyên ji xelkê re vekirî yên Slovenyayê) dihundirrîne.
+ contributors_es_html: |-
+ <strong>Spanya</strong>: Daneyên ji
+ Spanish National Geographic Institute (<a href="http://www.ign.es/">IGN</a>) û
+ National Cartographic System (<a href="http://www.scne.es/">SCNE</a>)
+ yên ji bo cardinbikaranînê di bin <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC BY 4.0</a> de hatine lîsanskirin dihewîne.
contributors_za_html: |-
<strong>Afrîkaya Başûr</strong>: Daneyên ku ji <a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate:
National Geo-Spatial Information</a> hatine bidestxistin dihundirrîne. Mafê daneriyê yê dewletê parastî ye.
contributors_gb_html: |-
<strong>Mîrnişîna Yekbûyî</strong>: Daneyên Ordnance
- Survey data © dihundirrîne; mafê daneriyê yê Crownê û mafê databasê parastî ne 2010-12.
+ Survey data © dihundirrîne; mafê daneriyê yê Crownê û mafê databasê parastî ne 2010-19.
contributors_footer_1_html: |-
Ji bo dêtayên van û çavkaniyên din yên ku di pêşdebirina OpenStreeteMapê de hatine bikaranîn agahiyên zêdetir werbigrî, xêra xwe ji ser OpenStreetMap Wiki'yê binêre <a
href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">rûpela Beşdaran</a>.
hatiye sazkirin û vebijêrka jidûrve kontrolê hatiye aktîvkirin
edit:
not_public: Te sereratkirinên xwe wek ji herkesî re vekirî eyar nekir.
- not_public_description: Heta ku hûn vê yekê bikin hûn ê nikaribin nexşeyê biguherînin.
- Sererastkirinên xwe ji ser rûpela %{user_page} dikarî wek ji herkesê re vekirî
- eyar bikî.
+ not_public_description_html: Heta ku hûn vê yekê bikin hûn ê nikaribin nexşeyê
+ biguherînin. Sererastkirinên xwe ji ser rûpela %{user_page} dikarî wek ji
+ herkesê re vekirî eyar bikî.
user_page_link: rûpela bikarhêner
anon_edits_link_text: Hîn bibe ku ev rewş çima wisa bûye.
- flash_player_required: Ji bo ku edîtora OpenStreetMap Flashê yê bi navê Potlatch
- bi kar bînî, ihtîyaca te bi Flash playerê heye. Tu dikarî <a href="https://get.adobe.com/flashplayer/">Flash
+ flash_player_required_html: Ji bo ku edîtora OpenStreetMap Flashê yê bi navê
+ Potlatch bi kar bînî, ihtîyaca te bi Flash playerê heye. Tu dikarî <a href="https://get.adobe.com/flashplayer/">Flash
Playerê ji ser Adobe.com'ê daxînî</a>. Ji bo sererastkirina OpenStreetMapê
<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">gelek vebijêrkên din</a>
jî hene.
map_image: Risma Xerîteyê (tebeqeya standart nîşan dide)
embeddable_html: HTML'a ku dikare were pêvekirin
licence: Lîsans
- export_details: Daneyên OpenStreetMapê di bin lîsansa <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
+ export_details_html: Daneyên OpenStreetMapê di bin lîsansa <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
Data Commons Open Database License</a> (ODbL) hatiye lîsanskirin.
too_large:
advice: Eger hûn ji yê jor nikaribin eksport bikin, xêra xwe yek ji van çavkaniyên
xwediyê çend çavkaniyan e.
welcome:
url: /welcome
- title: Bi xêr hatî OSMê
+ title: Bi xêr hatî OpenStreetMapê
description: Bi vê rêbernameya kurt ê ku tê de esasên OpenStreetMapê heye
dest pê bike.
beginners_guide:
description: Civata me, ji bo kesên ku nû dest pê kirine rêbertî dike.
help:
url: https://help.openstreetmap.org/
- title: help.openstreetmap.org
- description: Pirsek bipirsin an binêrin cewabên li ser malpera OSMê ya pirs-û-bersivê.
+ title: Foruma Alîkariyê
+ description: Pirsek bipirsin an binêrin cewabên li ser malpera OpenStreetMapê
+ ya pirs-û-bersivê.
mailing_lists:
- url: http://lists.openstreetmap.org/
title: Lîsteya E-nameyan
description: Di lîsteyên e-nameyan yên deverî an jî herêmî yên cur bi cur
de hûn dikarin pirsan bipirsin an jî mijarên balkêş nîqaş bikin.
forums:
- url: https://forum.openstreetmap.org/
title: Forum
description: Pirs û gotûbêjên ji bo kesên ku înterfeysên bi şêweya panoya
daxuyaniyê tercîh dikin.
irc:
- url: https://irc.openstreetmap.org/
title: IRC
description: Sohbeta înteraktîv yê bi gelek zimanan û di gelek mijaran de.
switch2osm:
- url: https://switch2osm.org/
title: switch2osm
description: Alikariya ji bo şirket û komeleyên ku derbasî nexşe û xizmetên
din yên bi bingeha OpenStreetMapê dibin.
+ welcomemat:
+ url: https://welcome.openstreetmap.org/
+ title: Ji bo rêxistinan
+ description: Tevî sazî an komeleyekê planên te yên ji bo OpenStreetMapê hene?
+ Tiştê ku ji te re lazim e di Rûpela Xêrhatinê de peyda bike.
wiki:
url: https://wiki.openstreetmap.org/
- title: wiki.openstreetmap.org
- description: Ji bo belgeyên OSMyê yên bi berfirehî binêrin wîkiyê.
+ title: Wîkiya OpenStreetMapê
+ description: Ji bo belgeyên OpenStreetMapyê yên bi berfirehî binêrin wîkiyê.
sidebar:
search_results: Encamên lêgerînê
close: Bigire
preview: Pêşdîtin
markdown_help:
title_html: |-
- Bi <a href="https://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
+ Bi <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>
hate analîzkirin
headings: Sernivîs
heading: Sernivîs
paragraph_1_html: OpenStreetMap ji bo hînbûna projeyê, pirskirin û cewabdana
pirsan, û ji bo nîqaşên ku bi hevkarî têne kirin û ji bo belgekirina mijarên
nexşeyê xwediyê çend çavkaniyan e. <a href='%{help_url}'>Ji vir alîkariyê
- werbigrin</a>.
+ werbigire</a>. Bi sazî an komeleyeke dixwazî planan çêkî ji bo OpenStreetMapê?
+ <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Rûpela Xêrhatinê kontrol bike</a>.
start_mapping: Dest bi çêkirina nexşeyan bike
add_a_note:
title: Ji bo sererastkirinê wextê te tine? Wê gavê notek lê zêde bike!
ser sembola notê: <span class=''icon note''></span>. Wê ev, li nexşeyê nîşankerek
zêde bike, ê ku tu bikaribî bi kaşkirinê cihê wî biguherînî. Peyamê xwe
binivîse, dû re li qeydkirin''ê bitikîne. Nexşesazên din wê lê bikolin.'
- trace:
+ traces:
visibility:
private: Xisûsî (tenê wekî nuqteyên anonîm û nerêzkirî tê belavkirin)
public: Giştî (di lîsta şopandinê de û wekî anonîm, bi nuqteyên nerêzkirî têne
têne nîşankirin)
identifiable: Nasbar (di lîsteya şopandinê de û bi awayekî ku were naskirin,
wek nuqteyên rêzkirî tevî mohrên demê têne nîşandan)
+ new:
+ upload_trace: Şopa GPSê bar bike
+ visibility_help: Ev tê çi wateyê?
+ visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
+ help: Alîkarî
+ help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
create:
upload_trace: Şopê GPSê bar bike
trace_uploaded: Dosyeya te ya GPXê hate barkirin û ji bo ku li databasê were
zêdekirin li bendê ye. Ev kar pirrî caran di nîv saetê de temam dibe û gava
ku temam be wê ji te re e-peyamek were şandin.
+ upload_failed: Bibore, barkirina GPXê têk çû. Admîneke hate haydarkirin ji ber
+ xetayê. Ji kerama xwe cardin biceribîne
traces_waiting:
one: '%{count} şopê te yê ku li hêviya barkirinê disekine heye. Ji bo ku ji
bikarhênerên din re nebî asteng, xêra xwe hêj ku te zêdetir şopan bar nekir,
other: '%{count} şopên te yên ku li hêviya barkirinê disekinin hene. Ji bo
ku ji bikarhênerên din re nebî asteng, xêra xwe hêj ku te zêdetir şopan
bar nekir, li bendê bimînin ku yên berî van temam bibin.'
- upload_gpx: Dosyeyek GPXê bar bikeː
- description: 'Danasîn:'
- tags: Etîketên vêː
- tags_help: bi bêhnokê hatiye veqetandin
- visibility: Kî dikare bibîneː
- visibility_help: Ev tê çi wateyê?
- upload_button: Bar bike
- help: Alîkarî
edit:
title: Şopa %{name} tê guherandin
heading: Şopa %{name} tê guherandin
- filename: 'Navê dosyeyê:'
- download: daxîne
- uploaded_at: Hate barkirinː
- points: Hejmara nuqteyanː
- start_coord: Koordînata destpêkêː
- map: nexşe
- edit: biguherîne
- owner: 'Xweyî:'
- description: 'Danasîn:'
- tags: Etîketː
- tags_help: bi bêhnokê hatiye veqetandin
- save_button: Guherandinan qeyd bike
- visibility: Kî dikare bibîneː
visibility_help: Ev tê çi maneyê?
+ update:
+ updated: Şop hate nûkirin
trace_optionals:
tags: Etîketên vê
- view:
+ show:
title: Şopa %{name} tê dîtin
heading: Şopa %{name} tê nîşandan
pending: LI BENDÊ YE
description: 'Danasîn:'
tags: Etîketên vêː
none: Tine
- edit_track: Vê şopê biguherîne
- delete_track: Vê şopê jê bibe
+ edit_trace: Vê şopê biguherîne
+ delete_trace: Vê şopê jê bibe
trace_not_found: Şop nehate dîtin!
visibility: Kî dikare bibîneː
confirm_delete: Vê şopê dixwazî jê bibî?
newer: Şopên nûtir
trace:
pending: LI BENDÊ YE
- count_points: '%{count} nuqte'
- ago: '%{time_in_words_ago} berê'
+ count_points:
+ one: Nuqteyekê
+ other: '%{count} nuqte'
more: dêtay
trace_details: Dêtayên Şopê Bibîne
view_map: Nexşeyê bibîne
by: ji
in: di
map: nexşe
- list:
+ index:
public_traces: Şopên GPSê yên giştî (ji her kesê re vekirî)
my_traces: Şopên min ên GPSê
public_traces_from: Şopên GPSê yên giştî yên ji %{user}
upload_trace: Şopek GPSê bar bike
see_all_traces: Hemû şopan bibîne
see_my_traces: Şopên min bibîne
- delete:
+ destroy:
scheduled_for_deletion: Şop ji bo jêbirinê hate plankirin
make_public:
made_public: Şop, ji her kesê re vekirî ye
other: Dosyeya GPXê yê bi %{count} nuqteyan ya ji %{user}
description_without_count: Dosyeya GPXê yê ji %{user}
application:
+ permission_denied: Destûra te tine ji bo gihîna vê kiryarê
require_cookies:
cookies_needed: Tê xuyan ku te kûkiyan girtiye - xêra xwe berî ku tu dewam bikî,
kûkiyan di geroka xwe de aktîv bike.
- require_moderator:
- not_a_moderator: Ji bo ku tu vê kiryarê bikî divê tu bibî moderatorek.
+ require_admin:
+ not_an_admin: Ji bo ku tu vê kiryarê bikî divê tu bibî rêvebirek.
setup_user_auth:
blocked_zero_hour: Li ser malpera OpenStreetMapê ji te re peyamek acîl heye.
Berî ku tu guherandinên xwe qeyd bikî divê tu wê peyamê bixwînî.
oauth:
authorize:
title: Ji bo gihîna hesabê xwe selahiyetê bide
- request_access: Sepana %{app_name} dixwaze bigihîje hesabê te, %{user}. Xêra
- xwe kontrol bike ku tu dixwazî ev sepan bigihîje van taybetmendiyên li jêr.
- Çiqas bixwazibî an jî tenê çend heb ji wan dikarî bibijêrî.
+ request_access_html: Sepana %{app_name} dixwaze bigihîje hesabê te, %{user}.
+ Xêra xwe kontrol bike ku tu dixwazî ev sepan bigihîje van taybetmendiyên li
+ jêr. Çiqas bixwazibî an jî tenê çend heb ji wan dikarî bibijêrî.
allow_to: 'Ji bo van tiştên li jêr, destûrê bide sepana telebkar:'
allow_read_prefs: xwendina hevyazên te yên bikarheneriyê.
allow_write_prefs: guherandina hevyazên te yên bikarheneriyê.
grant_access: Destûra gihîştinê bide
authorize_success:
title: Ji bo gihînê destûr hate dayîn
- allowed: Tu destûr dayî sepana %{app_name} ji bo ku bigîhîje hesabê te.
+ allowed_html: Tu destûr dayî sepana %{app_name} ji bo ku bigîhîje hesabê te.
verification: Koda teyîdkirinê %{code} ye.
authorize_failure:
title: Daxwaza selahiyetdarkirinê bi ser neket
oauth_clients:
new:
title: Sepanekî nû qeyd bike
- submit: Qeyd bibe
edit:
title: Sepanê xwe biguherîne
- submit: Biguherîne
show:
title: Dêtayên OAuthê yê ji bo %{app_name}
key: 'Mifteya mişteriyê:'
issued_at: Wextê weşanê
revoke: Betal bike!
my_apps: Sepanên min ên telebkar
- no_apps: Gelo sepanek heye tu bixwazibî wê qeyd bikî û pê standarda %{oauth}
+ no_apps_html: Gelo sepanek heye tu bixwazibî wê qeyd bikî û pê standarda %{oauth}
biemilînî ji bo ku digel me bi kar bînî? Berî ku tu ji OAuthê vê xizmetê bixwazibî
divê tu sepanê xwe yê webê bidî qeydkirin.
+ oauth: OAuth
registered_apps: Van sepanên telebkar bide qeydkirinː
register_new: Sepanê xwe qeyd bike
form:
flash: Agahiyên mişteriyê bi serkeftinî hate nûkirin.
destroy:
flash: Sepana telebkar qeyda xwe ji holê rakir
- user:
+ users:
login:
title: Têkeve
heading: Têkeve
email or username: Adrêsa E-peyamê an jî Navê Bikarhêneriyêː
password: 'Şîfre:'
- openid: '%{logo} OpenID:'
+ openid_html: '%{logo} OpenID:'
remember: Min bi bîr bîne
lost password link: Te şîfreya xwe winda kir?
login_button: Têkeve
title: Xwe Qeyd Bike
no_auto_account_create: Mixabin, em vêga nikarin bi otomatîkî ji bo we hesabekî
çêbikin.
- contact_webmaster: Ji bo hesabê ku tu dixwazî çêbikî xêra xwe bi <a href="%{webmaster}">webmasterê</a>
+ contact_webmaster_html: Ji bo hesabê ku tu dixwazî çêbikî xêra xwe bi <a href="%{webmaster}">webmasterê</a>
re têkiliyê deyne - em ê hewl bidin ku daxwaza te di demekî kurt de çareser
bikin.
about:
beşdariyê</a> qebûl bikî.
email address: 'Navnîşana e-peyamê:'
confirm email address: Navnîşana e-peyamê nas bike
- not displayed publicly: Adrêsa te ji her kesê re nayê nîşandan, ji bo zêdetir
+ not_displayed_publicly_html: Adrêsa te ji her kesê re nayê nîşandan, ji bo zêdetir
agahiyan binêre <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
title="OSMF privacy policy including section on email addresses">siyaseta
me ya veşarîtiyê</a>.
kirǃ
terms declined: Em xemgîn in ji ber ku te şertên beşdariyê yê nû qebûl nekir.
Ji bo zêdetir agahiyan xêra xwe binêre <a href="%{url}">vê rûpela wîkiyê</a>.
+ terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
terms:
- title: Şertên beşdariyê
- heading: Şertên beşdariyê
- read and accept: Xêra xwe vê peymanê bixwîne û ji bo pejirandina şertên peymanê
- pêl li bişkoka qebûlkirinê bike, ev peyman ji bo beşdariyên te yên niha û
- yên ku tu yê di pêşerojê de bikî muteber e.
- consider_pd: Tevî vê peymana li jorê, tu dikarî bibijêrî ku beşdariyên te wek
- Malê Giştî (malê ku ne aîdî şexsekî ye) were qebûlkirin.
+ title: Şertûmerc
+ heading: Şertûmerc
+ heading_ct: Şertên beşdariyê
+ read and accept with tou: Ji kerema xwe peymana beşdariyê û mercên bikaranînê
+ bixwîne û herdu qutîkan kontrol bike gava temam bû û dû re pêlî bişkoka dewamkirinê
+ bike.
+ contributor_terms_explain: Ev peymana şertûmercan ji bo beşdariyên te yên heyî
+ û ji bo yên dahatûyê hukm dike.
+ read_ct: Min peymana mercên beşdariyê yê li jor xwend û qebûl kir
+ tou_explain_html: Ev %{tou_link} bikaranîna malperê û jêrxana ku ji aliyê OSMF
+ ve tê temînkirin bi rê ve dibe. Ji kerema xwe bitikîne ser lînkê, nivîsê bixwîne
+ û qebûl bike.
+ read_tou: Min Şertûmercên Bikaranînê xwend û qebûl kir
+ consider_pd: Tevî evên li jorê, tu dikarî bibijêrî ku beşdariyên te wek Malê
+ Giştî (malê ku ne aîdî şexsekî ye) were qebûlkirin.
consider_pd_why: Ev çi ye?
- guidance: 'Li vir agahiyên alîkar yên ji bo tu van şertan fam bikî hene: <a
- href="%{summary}">kurteyek ku dikare were xwendin</a> û çend <a href="%{translations}">tercumeyên
+ consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
+ guidance_html: 'Li vir agahiyên alîkar yên ji bo tu van şertan fam bikî hene:
+ <a href="%{summary}">kurteyek ku dikare were xwendin</a> û çend <a href="%{translations}">tercumeyên
nefermî</a>'
- agree: Qebûl bike
+ continue: Dewam bike
+ declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
decline: Red bike
you need to accept or decline: Ji bo ku dewam bikî, xêra xwe şertên beşdariyê
bixwîne û piştre qebûl an jî red bike.
body: Bibore, bikarhênerek bi navê %{user} tine. Xêra xwe kontrol bike ka te
rast nivîsandiye an na. Yan jî dibe ku lînkê te tikandiye nerast be.
deleted: hate jêbirin
- view:
+ show:
my diary: Rojnivîska min
new diary entry: nivîsa nû yê rojane
my edits: Guhertinên min
remove as friend: Ji hevaltiyê derxe
add as friend: Bibe heval
mapper since: Destpêka nexşesaziyêː
- ago: (berî %{time_in_words_ago})
ct status: Şertên beşdariyêː
ct undecided: Bêqerar
ct declined: Redkirî
- ct accepted: Berî %{ago} hatiye qebûlkirin
- latest edit: Guherandina axirkî %{ago}ː
+ latest edit: 'Guherandina axirkî (%{ago}):'
email address: 'Navnîşana e-nameyê:'
created from: Ji van hate çêkirinː
status: 'Rewş:'
spam score: Skora spamêː
description: Danasîn
user location: Cihê bikarhênerê
- if set location: Ji bo ku bikarhênerên nêzî xwe bibînî ji ser rûpela %{settings_link}
+ if_set_location_html: Ji bo ku bikarhênerên nêzî xwe bibînî ji ser rûpela %{settings_link}
cihê malê xwe bide diyarkirin.
settings_link_text: eyaran
my friends: Hevalên min
friends_diaries: nivîsên rojane yên hevalan
nearby_changesets: desteyên guhertinan yên bikarhênerên nêz
nearby_diaries: nivîsên rojane yên bikarhênerên nêz
+ report: Vî/Vê bikarhênerî/ê gilî bike
popup:
your location: Cihê te
nearby mapper: Nexşesazên nêz
disabled link text: Ez çima nikarim biguherînim?
public editing note:
heading: Guherandina ji her kesê re vekirî
- text: Guherandinên ku tu vêga dikî anonîm in û lewma bikarhênerên din nikarin
+ html: Guherandinên ku tu vêga dikî anonîm in û lewma bikarhênerên din nikarin
ji te re peyaman bişînin an jî cihê ku tu lê yî bibînin. Ji bo ku guherandinên
te werin xuyan ku te çêkiriye û însanên din ji ser malperê bikaribin bi
te re têkiliyê deynin bitikîne ser bişkoka li jêr. <b>Ji wextê ku me derbasî
bikî û qebûl bikî xêra xwe vê lînkê taqîb bike.
agreed_with_pd: Herwiha te beyan kir ku tu dixwazî guherandinên te wek Malê
Giştî were qebûlkirin.
+ link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
link text: Ev çi ye?
profile description: Danasîna profîlêː
preferred languages: Zimanên ku têne tercîhkirinː
image: 'Wêne:'
gravatar:
gravatar: Gravatarê bi kar bîne
+ link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
link text: ev çi ye
disabled: Gravatar hate neçalakkirin.
enabled: Gravatarê te niha dikare were xuyan.
go_public:
flash success: Hemû guherandinên te niha ji her kesê re vekirî ye, û destûra
te jî heye ji bo guherandinê.
- make_friend:
- heading: Bila %{user} li hevalên te were zêdekirin?
- button: Bibe heval
- success: '%{name} niha hevalê te yeǃ'
- failed: Bibore, %{name} li hevalên te nehate zêdekirin.
- already_a_friend: Tu bi %{name} re jixwe heval î.
- remove_friend:
- heading: Bila %{user} ji hevaltiyê were derxistin?
- button: Ji hevaltiyê derxe
- success: '%{name} ji hevalên te hate derxistin.'
- not_a_friend: '%{name} ne hevalê te ye.'
- filter:
- not_an_administrator: Ji bo ku tu vê kiryarê bikî divê tu bibî rêvebirek.
- list:
+ index:
title: Bikarhêner
heading: Bikarhêner
showing:
one: Rûpel %{page} (%{first_item} - bi tevahî %{items})
other: Rûpel %{page} (%{first_item}-%{last_item} - bi tevahî %{items})
- summary: '%{name} ji aliyê %{ip_address} ve di %{date} de hate çêkirin'
- summary_no_ip: '%{name} di %{date} de hate çêkirin'
+ summary_html: '%{name} ji aliyê %{ip_address} ve di %{date} de hate çêkirin'
+ summary_no_ip_html: '%{name} di %{date} de hate çêkirin'
confirm: Bikarhênerên bijartî bipejirîne
hide: Bikarhênerên bijartî biveşêre
empty: Bikarhênerek ku lê were nehate dîtin
title: Hesab hatiye rawestandin
heading: Hesab hatiye rawestandin
webmaster: rêvebirê malperê
- body: "<p>\n Li me bibore, hesabê te ji ber aktîvîteyên gumanbar bi otomatîkî
+ body_html: "<p>\n Li me bibore, hesabê te ji ber aktîvîteyên gumanbar bi otomatîkî
\n hatiye rawestandin.\n</p>\n<p>\n Wê ev qerar di demeke kurt de ji aliyê
rêvebirek malperê ve \n kontrolkirin an jî\n eger bixwazibî vê gotûbêj
bikî bi %{webmaster} re dikarî \n têkiliyê deynî.\n</p>"
(ID'ya) xwe bi hesabê xwe ve girê bidî.
user_role:
filter:
- not_an_administrator: Tenê rêvebir dikarin rêvebirina rola bikarhênerê bi cih
- bînin, û tu ne rêvebirek î.
not_a_role: '`%{role}'' ne rolek muteber e.'
already_has_role: Bikarhêner jixwe xwediyê rola %{role} ye.
doesnt_have_role: Bikahêner ne xwediyê rola %{role} ye.
back: Vegere îndeksê
new:
title: Li ser %{name} astengî çêbike
- heading: Li ser %{name} astengî çêbike
+ heading_html: Li ser %{name} astengî çêbike
reason: Sedema ku %{name} çima hatiye astengkirin. Der barê rewşê de, çiqas
bikaribî maqûl û aram be, dêtayan bide û ji bîr neke ku ev peyam dikare ji
aliyê kesên din ve jî were dîtin. Bi bîr bîne ku hemû bikarhêner ji jargona
civatê fam nakin, lewma xêra xwe gotinên ku yên nû dest pê kirine jî bikaribin
fam bikin bi kar bîne.
period: Ji niha û pê ve wê heta kengê API ji bikarhêner were astengkirin?
- submit: Astengiyê çêbike
tried_contacting: Min bi bikarhênerê re têkiliyê danî û min jê xwest ku bisekine.
tried_waiting: Ji bo ku ji van têkiliyan re cewabê bide min jê re wextekî maqûl
da.
back: Hemû astengiyan bibîne
edit:
title: Astenga li ser %{name} biguherîne
- heading: Astenga li ser %{name} biguherîne
+ heading_html: Astenga li ser %{name} biguherîne
reason: Sedema astengkirina %{name}. Der barê rewşê de, çiqas bikaribî maqûl
û aram be, dêtayan bide. Bila di bîra te de be ku hemû bikarhêner ji jargona
civatê fam nakin, lewma xêra xwe gotinên ku yên nû dest pê kirine jî bikaribin
fam bikin bi kar bîne.
period: Ji niha û pê ve wê heta kengê API ji bikarhêner were astengkirin?
- submit: Astengê nû bike
show: Vê astengiyê bibîne
back: Hemû astengiyan bibîne
needs_view: Gelo hewce dike bikarhêner berî ku ev astengî rabe têkeve?
empty: Hêj nehatiye astengkirin.
revoke:
title: Rakirina astengiyên li ser %{block_on}
- heading: Rakirina astengiya ku ji aliyê %{block_by} ve li ser %{block_on} hatiye
- çêkirin
+ heading_html: Rakirina astengiya ku ji aliyê %{block_by} ve li ser %{block_on}
+ hatiye çêkirin
time_future: Wê astengî di %{time} de xilas bibe.
- past: Ev astengî berî %{time} xilas bûye û niha nikare were rakirin.
+ past: Ev astengî %{time} xilas bûye û niha nikare were rakirin.
confirm: Tu bawer î ku tu dixwazî vî astengiyê rabikî?
revoke: Betal bike!
flash: Ev astengî hate betalkirin.
- period:
- one: 1 saetê
- other: '%{count} saetan'
helper:
time_future: Di %{time} de diqede.
until_login: Heta ku bikarhêner têkeve aktîv e
time_future_and_until_login: Di %{time} de û gava ku bikarhêner têket wê biqede.
- time_past: Berî %{time} qediya.
+ time_past: '%{time} qediya.'
+ block_duration:
+ hours:
+ one: 1 saetê
+ other: '%{count} saetan'
+ days:
+ one: 1 roj
+ other: '%{count} rojan'
+ weeks:
+ one: 1 heftî
+ other: '%{count} heftiyan'
+ months:
+ one: 1 meh
+ other: '%{count} mehan'
+ years:
+ one: 1 sal
+ other: '%{count} salan'
blocks_on:
title: Astengiyên ser %{name}
- heading: Lîsteya astengiyên ser %{name}
+ heading_html: Lîsteya astengiyên ser %{name}
empty: '%{name} hêj nehatiye astengkirin.'
blocks_by:
title: Yên ku ji aliyê %{name} ve hatine astengkirin
- heading: Lîsteya astengiyên ku %{name} çêkiriye
+ heading_html: Lîsteya astengiyên ku %{name} çêkiriye
empty: '%{name} hêj qet asteng nekiriye.'
show:
title: '%{block_on} ji alî %{block_by} ve hate astengkirin'
- heading: '%{block_on} ji alî %{block_by} ve hate astengkirin'
- time_future: Di %{time} de diqede
- time_past: Berî %{time} qediya
+ heading_html: '%{block_on} ji alî %{block_by} ve hate astengkirin'
created: Hate çêkirin
- ago: berî %{time}
status: Rewş
show: nîşan bide
edit: Biguherîne
next: Pêşve »
previous: « Paşve
notes:
- comment:
- opened_at_html: Berî %{when} hate çêkirin
- opened_at_by_html: Berî %{when} ji aliyê %{user} ve hate çêkirin
- commented_at_html: Berî %{when} hate nûkirin
- commented_at_by_html: Berî %{when} ji aliyê %{user} ve hate rojanekirin
- closed_at_html: Berî %{when} hatte çareserkirin
- closed_at_by_html: Berî %{when} ji aliyê %{user} ve hate çareserkirin
- reopened_at_html: Berî %{when} jinûve hate aktîvkirin
- reopened_at_by_html: Berî %{when} ji aliyê %{user} ve jinûve hate aktîvkirin
- rss:
- title: Notên OpenStreetMapê
- description_area: Lîsteya notên herêma te yên ku hatine raporkirin, şirovekirin
- an jî girtin [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
- description_item: Ji bo nota %{id} xwedîkirina rss'ê
- opened: notê nû (nêzîkê %{place})
- commented: şiroveyê nû (nêzîkê %{place})
- closed: notê girtî (nêzikê %{place})
- reopened: nota jinûve aktîvkirî (nêzî %{place})
- entry:
- comment: Şîrove
- full: Temamiya notê
- mine:
+ index:
title: Notên ku ji aliyê %{user} ve hatine şandin an jî şirovekirin
heading: Notên %{user}
- subheading: Notên ku ji aliyê %{user} ve hatine şandin an jî şirovekirin
+ subheading_html: Notên ku ji aliyê %{user} ve hatine şandin an jî şirovekirin
id: Id
creator: Çêker
description: Danasîn
created_at: Wextê çêkirinê
last_changed: Guherandinê dawîn
- ago_html: berî %{when}
javascripts:
close: Bigre
share:
embed: HTML
custom_dimensions: Mezinahiyên taybet eyar bike
format: 'Format:'
- scale: Pîvan (miqyas)ː
+ scale: 'Pîvan (miqyas):'
image_size: 'Wê rism tebeqeya standard nîşan bide li vir:'
download: Daxîne
short_url: URLya kurt
out: Dûr bike
locate:
title: Cihê min nîşan bide
- popup: Tu ji vê nuqteyê {distance} {unit} di nav de yî
+ metersPopup:
+ one: Tu di nava 1 metreya vê nuqteyê de yî
+ other: Tu di nava %{count} metreyên vê nuqteyê de yî
+ feetPopup:
+ one: Tu 1 gav di nava vê nuqteyê de yî
+ other: Tu d nava %{count} gavên vê nuqteyê de yî
base:
standard: Standard
cycle_map: Nexşeya bisiklête
transport_map: Nexşeya transportê
hot: Mirovatî
+ opnvkarte: ÖPNVKarte
layers:
header: Tebeqeyên nexşeyê
notes: Notên nexşeyê
title: Tebeqeyên nexşeyê
copyright: © <a href='%{copyright_url}'>Beşdarên OpenStreetMapê</a>
donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Bexşek bike</a>
+ terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Mercên malper û APIyê</a>
+ thunderforest: Kiremît bi destûra <a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andy
+ Allan</a>
+ opnvkarte: Kiremît bi xêra <a href='%{memomaps_url}' target='_blank'>MeMoMaps</a>
+ hotosm: Şêweya kiremîtan ji aliyê <a href='%{hotosm_url}' target='_blank'>Tîma
+ Mirovayî ya OpenStreetMapê</a> ve, hewandin ji aliyê <a href='%{osmfrance_url}'
+ target='_blank'>OpenStreetMap Fransa</a> ve
site:
edit_tooltip: Nexşeyê sererast bike
edit_disabled_tooltip: Ji bo sererastkirina nexşeyê nêzîk bike
directions:
ascend: Bilind bike
engines:
+ fossgis_osrm_bike: Bisiklêt (OSMR)
+ fossgis_osrm_car: Erebe (OSRM)
+ fossgis_osrm_foot: Ling (OSMR)
graphhopper_bicycle: Bisiklêt (GraphHopper)
graphhopper_car: Erebe (GraphHopper)
graphhopper_foot: Peyade (GraphHopper)
- mapquest_bicycle: Bi bisiklêtê (MapQuest)
- mapquest_car: Bi erebeyê (MapQuest)
- mapquest_foot: Bi peyade (MapQuest)
- osrm_car: Erebe (OSRM)
descend: Nizm bûn
directions: Îstiqametên rotayê
distance: Mesafe
offramp_right_with_exit_name_directions: Li alî rastê di ser %{name} re ji
EXİT'a %{exit} here ber bi %{directions} ve
offramp_right_with_name: Ji rampayê li alî rastê ber bi %{name} ve biçe
+ offramp_right_with_directions: Bikeve rampeyê ji aliyê rastê ber bi %{directions}
+ ve
+ offramp_right_with_name_directions: Bikeve rampeyê ji aliyê rastê ji ser %{name},
+ ber bi %{directions} ve
+ onramp_right_without_exit: Bizivire rastê ji rampeyê, ji ser %{name}
+ onramp_right_with_directions: Bizivire rastê ji ser rampeyê, ber bi %{directions}
+ ve
+ onramp_right_with_name_directions: Bizivire rastê ji ser rampeyê ji ser %{name},
+ ber bi %{directions} ve
onramp_right_without_directions: Ji ser rampayê bi alî rastê ve bizivire
+ onramp_right: Bizivire rastê ji ser rampeyê
+ endofroad_right_without_exit: Di dawiya cadeyê de bizivire aliyê rastê ji
+ ser %{name}
+ merge_right_without_exit: Bigihîje yê din ji ser %{name}
+ fork_right_without_exit: Li duriyanê bizivire aliyê rastê, ji ser %{name}
turn_right_without_exit: Ji ser %{name} bi alî rastê ve bizivire
sharp_right_without_exit: Ji ser %{name} bi alî rastê ve vîrajek tûj
uturn_without_exit: Bi dirêjahiya %{name} wek U'yê vegere
turn_left_without_exit: Ji ser %{name} bi alî çepê ve bizivire
offramp_left: Here rampaya li çepê
offramp_left_with_exit: Li alî çepê ji EXİT'a %{exit} derbikeve
+ offramp_left_with_exit_name: Ji aliyê çepê here cihê derketinê %{exit}, ji
+ ser %{name}
+ offramp_left_with_exit_directions: Ji aliyê çepê here cihê derketinê %{exit},
+ ber bi %{directions} ve
+ offramp_left_with_exit_name_directions: Here cihê derketinê %{exit} ji aliyê
+ çepê, ji ser %{name}, ber bi %{directions} ve
+ offramp_left_with_name: Bikeve rampeyê ji aliyê çepê ji ser %{name}
+ offramp_left_with_directions: Bikeve rampeyê ji aliyê çepê, ber bi %{directions}
+ ve
+ offramp_left_with_name_directions: Bikeve rampeyê ji aliyê çepê ji ser %{name},
+ ber bi %{directions} ve
+ onramp_left_without_exit: Bizivire aliyê çepê ji ser %{name}
+ onramp_left_with_directions: Bizivire aliyê çepê ji ser rampeyê, ber bi %{directions}
+ ve
+ onramp_left_with_name_directions: Bizivire aliyê çepê ji ser %{name}, ber
+ bi%{directions} ve
+ onramp_left_without_directions: Bizivire aliyê çepê ji ser rampeyê
+ onramp_left: Bizivire aliyê çepê ji ser rampeyê
+ endofroad_left_without_exit: Li dawiya cadeyê bizivire aliyê çepê ji ser %{name}
+ merge_left_without_exit: Bigihîje yê çepê ji ser %{name}
+ fork_left_without_exit: Li duriyanê bizivire aliyê çepê, ji ser %{name}
+ slight_left_without_exit: Piçekî bi aliyê çepê ve ji ser %{name}
via_point_without_exit: (ji ser nuqteyê)
follow_without_exit: '%{name} bişopîne'
roundabout_without_exit: Ji çerxeriyê ber bi %{name} ve biçe
end_oneway_without_exit: Dawiya rêya yek-alî yê %{name}
roundabout_with_exit: Li çerxeriyê exit'a %{exit} bi kar bîne û ber bi %{name}
ve biçe
+ roundabout_with_exit_ordinal: Li çerxeriyê cihê derketinê yê %{exit} bi kar
+ bîne ji ser %{name}
+ exit_roundabout: Ji çerxeriyê derkeve ji ser %{name}
unnamed: rêya bênav
+ courtesy: Îstîqamet bi xêra %{link}
exit_counts:
first: 1em
second: 2yem
edit:
description: Danasîn
heading: Redaksiyonê biguherîne
- submit: Redaksiyonê qeyd bike
title: Redaksiyonê biguherîne
index:
empty: Ji bo nîşandanê ti redaksiyon tine.
new:
description: Danasîn
heading: Ji bo redaksiyona nû agahiyan têkeve
- submit: Redaksiyonê çêbike
title: Redaksiyona nû tê çêkirin
show:
description: 'Danasîn:'
versiyonên wê ji nû ve sererast bike.
flash: Redaksiyon hate rakirin.
error: Gava ku ev redaksiyon dihate rakirin xetayek derket.
+ validations:
+ leading_whitespace: cihên vala yê li pêş hene
+ trailing_whitespace: li talîyê valahî heye
+ invalid_characters: karakterên nederbasdar dihewîne
+ url_characters: karakterên URLyê yên xisûsî (%{characters}) dihewîne
...