# Messages for Norwegian Bokmål (norsk bokmål)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
+# Author: Abbe98
# Author: Abijeet Patro
# Author: Citadell
# Author: Danmichaelo
friendly: '%e %B %Y kl. %H:%M'
helpers:
submit:
+ diary_comment:
+ create: Lagre
diary_entry:
create: Publiser
+ update: Oppdater
+ issue_comment:
+ create: Legg til kommentar
+ message:
+ create: Send
+ client_application:
+ create: Registrer
+ update: Rediger
+ redaction:
+ create: Lag maskering
+ update: Lagre markering
+ trace:
+ create: Last opp
+ update: Lagre endringer
+ user_block:
+ create: Opprett blokkering
+ update: Oppdater blokkering
activerecord:
errors:
messages:
diary_comment: Dagbokskommentar
diary_entry: Dagbokoppføring
friend: Venn
+ issue: Sak
language: Språk
message: Melding
node: Node
relation: Relasjon
relation_member: Relasjonsmedlem
relation_tag: Relasjonsmerkelapp
+ report: Rapporter
session: Økt
trace: Spor
tracepoint: Punkt i spor
description: Beskrivelse
languages: Språk
pass_crypt: Passord
+ datetime:
+ distance_in_words_ago:
+ about_x_hours:
+ one: 'omkring #1 timer siden'
+ other: omkring %{count} timer siden
+ about_x_months:
+ one: omkring en måned siden
+ other: omkring %{count} måneder siden
+ about_x_years:
+ one: omkring et år siden
+ other: omkring %{count} år siden
+ almost_x_years:
+ one: nesten ett år siden
+ other: nesten %{count} år siden
+ half_a_minute: et halvt minutt siden
+ less_than_x_seconds:
+ one: mindre enn ett sekund siden
+ other: mindre enn %{count} sekunder siden
+ less_than_x_minutes:
+ one: mindre enn ett minutt siden
+ other: mindre enn %{count} minutter siden
+ over_x_years:
+ one: mer enn ett år siden
+ other: mer enn %{count} år siden
+ x_seconds:
+ one: ett sekund siden
+ other: '%{count} sekunder siden'
+ x_minutes:
+ one: 1 minutt siden
+ other: '%{count} minutter siden'
+ x_days:
+ one: én dag siden
+ other: '%{count} dager siden'
+ x_months:
+ one: én måned siden
+ other: '%{count} måneder siden'
+ x_years:
+ one: ett år siden
+ other: '%{count} år siden'
editor:
default: Standard (nåværende %{name})
potlatch:
remote:
name: Lokalt installert program
description: Lokalt installert program (JOSM eller Merkaartor)
+ auth:
+ providers:
+ none: Ingen
+ openid: OpenID
+ google: Google
+ facebook: Facebook
+ windowslive: Windows Live
+ github: GitHub
+ wikipedia: Wikipedia
api:
notes:
comment:
- opened_at_html: Opprettet for %{when} siden
- opened_at_by_html: Opprettet for %{when} siden av %{user}
- commented_at_html: Oppdatert for %{when} siden
- commented_at_by_html: Oppdatert for %{when} siden av %{user}
- closed_at_html: Løst for %{when} siden
- closed_at_by_html: Løst for %{when} siden av %{user}
- reopened_at_html: Gjenåpnet for %{when} siden
- reopened_at_by_html: Gjenåpnet for %{when} siden av %{user}
+ opened_at_html: Opprettet %{when}
+ opened_at_by_html: Opprettet %{when} av %{user}
+ commented_at_html: Oppdatert %{when}
+ commented_at_by_html: Oppdatert %{when} av %{user}
+ closed_at_html: Løst %{when}
+ closed_at_by_html: Løst %{when} av %{user}
+ reopened_at_html: Gjenåpnet %{when}
+ reopened_at_by_html: Gjenåpnet %{when} av %{user}
rss:
title: OpenStreetMap-merknader
description_area: En liste over merknader, rapportert, kommentert på eller
browse:
created: Opprettet
closed: Lukket
- created_html: Opprettet for <abbr title='%{title}'>%{time} siden</abbr>
- closed_html: Lukket for <abbr title='%{title}'>%{time} siden</abbr>
- created_by_html: Opprettet for <abbr title='%{title}'>%{time} siden</abbr> av
- %{user}
- deleted_by_html: Slettet for <abbr title='%{title}'>%{time} siden</abbr> av %{user}
- edited_by_html: Redigert for <abbr title='%{title}'>%{time} siden</abbr> av %{user}
- closed_by_html: Lukket for <abbr title='%{title}'>%{time} siden</abbr> av %{user}
+ created_html: Opprettet <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+ closed_html: Lukket <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+ created_by_html: Opprettet <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> av %{user}
+ deleted_by_html: Slettet <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> av %{user}
+ edited_by_html: Redigert <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> av %{user}
+ closed_by_html: Lukket <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> av %{user}
version: Versjon
in_changeset: Endringssett
anonymous: anonym
relation: Forbindelser (%{count})
relation_paginated: Forbindelser (%{x}-%{y} av %{count})
comment: Kommentarer (%{count})
- hidden_commented_by: Skjult kommentar fra %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
- siden</abbr>
- commented_by: Kommentar fra %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} siden</abbr>
+ hidden_commented_by: Skjult kommentar fra %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ commented_by: Kommentar fra %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
changesetxml: XML for endringssett
osmchangexml: osmChange-XML
feed:
still_open: Endringssettet er fortsatt åpent – diskusjonen åpner når endringssettet
er lukket.
node:
- title: 'Node: %{name}'
- history_title: 'Node-historikk: %{name}'
+ title_html: 'Node: %{name}'
+ history_title_html: 'Node-historikk: %{name}'
way:
- title: 'Strekning: %{name}'
- history_title: 'Strekningshistorikk: %{name}'
+ title_html: 'Strekning: %{name}'
+ history_title_html: 'Strekningshistorikk: %{name}'
nodes: Noder
- also_part_of:
- one: delstrekning %{related_ways}
- other: delstrekninger %{related_ways}
+ also_part_of_html:
+ one: deler med linje %{related_ways}
+ other: deler med linjer %{related_ways}
relation:
- title: 'Forbindelse: %{name}'
- history_title: 'Forbindelseshistorikk: %{name}'
+ title_html: 'Forbindelse: %{name}'
+ history_title_html: 'Forbindelseshistorikk: %{name}'
members: Medlemmer
relation_member:
- entry_role: '%{type} %{name} som %{role}'
+ entry_role_html: '%{type} %{name} som %{role}'
type:
node: Node
way: Linje
relation: Relasjon
containing_relation:
- entry: Relasjon %{relation_name}
- entry_role: Relasjon %{relation_name} (som %{relation_role})
+ entry_html: Relasjon %{relation_name}
+ entry_role_html: Relasjon %{relation_name} (som %{relation_role})
not_found:
sorry: Beklager, klarte ikke finne %{type}-en med ID %{id}.
type:
tag: Wiki-beskrivelsessiden for %{key}=%{value}-elementet
wikidata_link: Elementet %{page} på Wikidata
wikipedia_link: Artikkelen %{page} på Wikipedia
+ wikimedia_commons_link: Elementet %{page} på Wikimedia Commons
telephone_link: Ring %{phone_number}
+ colour_preview: Forhåndsvisning av fargen %{colour_value}
note:
title: 'Merknad: %{id}'
new_note: Ny merknad
open_title: 'Uavklart merknad #%{note_name}'
closed_title: 'Avklart merknad: #%{note_name}'
hidden_title: 'Skjult notis #%{note_name}'
- open_by: Opprettet av %{user} for <abbr title='%{exact_time}'>%{when} siden</abbr>
- open_by_anonymous: Opprettet av anonym bruker for <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
- siden</abbr>
- commented_by: Kommentar fra %{user} for <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
- siden</abbr>
- commented_by_anonymous: Kommentar fra anonym bruker for <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
- siden</abbr>
- closed_by: Løst av %{user} for <abbr title='%{exact_time}'>%{when} siden</abbr>
- closed_by_anonymous: Løst av anonym bruker for <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
- siden</abbr>
- reopened_by: Gjenåpnet av %{user} for <abbr title='%{exact_time}'>%{when} siden</abbr>
- reopened_by_anonymous: Gjenåpnet av anonym bruker for <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+ opened_by: Opprettet av %{user} for <abbr title='%{exact_time}'>%{when} siden</abbr>
+ opened_by_anonymous: Opprettet av anonym bruker for <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
siden</abbr>
- hidden_by: Skjult av %{user} for <abbr title='%{exact_time}'>%{when} siden</abbr>
+ commented_by: Kommentar fra %{user} for <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ commented_by_anonymous: Kommentar fra anonym bruker for <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ closed_by: Løst av %{user} for <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ closed_by_anonymous: Løst av anonym bruker for <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ reopened_by: Gjenåpnet av %{user} for <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ reopened_by_anonymous: Gjenåpnet av anonym bruker for <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ hidden_by: Skjult av %{user} for <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
report: Rapporter denne notisen
query:
title: Se over elementer
in_language_title: Dagboksoppføringer på %{language}
new: Ny dagboksoppføring
new_title: Skriv et nytt innlegg i brukerdagboken min
+ my_diary: Min dagbok
no_entries: Ingen innlegg i dagboka
recent_entries: Nye innlegg i dagboka
older_entries: Eldre innlegg
title: '%{user} sin dagbok | %{title}'
user_title: Dagboken til %{user}
leave_a_comment: Legg igjen en kommentar
- login_to_leave_a_comment: '%{login_link} for å legge inn en kommentar'
+ login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} for å legge inn en kommentar'
login: Logg inn
- save_button: Lagre
no_such_entry:
title: Ingen slik dagbokoppføring
heading: 'Intet innlegg med ID: %{id}'
body: Beklager, det er ingen dagbokinnlegg eller kommentar med ID %{id}. Sjekk
om du har skrevet riktig eller om lenka du klikket er feil.
diary_entry:
- posted_by: Skrevet av %{link_user} den %{created} på %{language_link}
+ posted_by_html: Skrevet av %{link_user} den %{created} på %{language_link}
comment_link: Kommenter dette innlegget
- reply_link: Svar på dette innlegget
+ reply_link: Send en beskjed til forfatteren
comment_count:
zero: Ingen kommentarer
one: '%{count} kommentar'
confirm: Bekreft
report: Rapporter denne innføringen
diary_comment:
- comment_from: Kommentar fra %{link_user} den %{comment_created_at}
+ comment_from_html: Kommentar fra %{link_user} den %{comment_created_at}
hide_link: Skjul denne kommentaren
confirm: Bekreft
report: Rapporter denne kommentaren
post: Artikkel
when: Når
comment: Kommentar
- ago: '%{ago} siden'
newer_comments: Nyere kommentarer
older_comments: Eldre kommentarer
+ friendships:
+ make_friend:
+ heading: Legge til %{user} som venn?
+ button: Legg til som venn
+ success: '%{name} er nå din venn!'
+ failed: Klarte ikke legge til %{name} som venn.
+ already_a_friend: Du og %{name} er allerede venner.
+ remove_friend:
+ heading: Fjerne %{user} som venn?
+ button: Fjern venn
+ success: '%{name} ble fjernet fra dine venner'
+ not_a_friend: '%{name} er ikke en av dine venner.'
geocoder:
search:
title:
- latlon: Resultater fra <a href="https://openstreetmap.org/">Internt</a>
- ca_postcode: Resultater fra <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
- osm_nominatim: Resultat fra <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+ latlon_html: Resultater fra <a href="https://openstreetmap.org/">Internt</a>
+ ca_postcode_html: Resultater fra <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
+ osm_nominatim_html: Resultat fra <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
Nominatim</a>
- geonames: Resultat fra <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
- osm_nominatim_reverse: Resultater fra <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+ geonames_html: Resultat fra <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ osm_nominatim_reverse_html: Resultater fra <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
Nominatim</a>
- geonames_reverse: Resultater fra <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ geonames_reverse_html: Resultater fra <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
search_osm_nominatim:
prefix_format: '%{name}'
prefix:
status: Status
reports: Rapporter
last_updated: Sist oppdatert
- last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time} siden</abbr>
- last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time} siden</abbr> av
- %{user}
+ last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+ last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> av %{user}
link_to_reports: Se på rapporter
reports_count:
other: 1 rapport
reopen:
reopened: Saksstatus har blitt satt til 'Åpen'
comments:
- created_at: Tidspunkt %{datetime}
+ comment_from_html: Kommentar fra %{user_link} %{comment_created_at}
reassign_param: Omtildele sak?
reports:
- updated_at: Tidspunkt %{datetime}
- reported_by_html: Reportert som %{category} av %{user}
+ reported_by_html: Reportert som %{category} av %{user} %{updated_at}
helper:
reportable_title:
diary_comment: '%{entry_title}, kommentar #%{comment_id}'
partners_ucl: UCL
partners_bytemark: Bytemark Hosting
partners_partners: partnere
+ tou: Bruksvilkår
osm_offline: OpenStreetMap databasen er for øyeblikket utilgjengelig mens essensielt
vedlikeholdsarbeid utføres.
osm_read_only: OpenStreetMap kan ikke redigeres akkurat nå, på grunn av nødvendig
header: '%{from_user} har sendt deg en melding gjennom OpenStreetMap med emnet
%{subject}:'
footer_html: Du kan også lese meldingen på %{readurl} og du kan svare på %{replyurl}
- friend_notification:
+ friendship_notification:
hi: Hei %{to_user},
subject: '[OpenStreetMap] %{user} la deg til som en venn'
had_added_you: '%{user} har lagt deg til som venn på OpenStreetMap.'
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommentert en av dine endringer'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommentert en endring du
har vist interesse for'
- your_changeset: '%{commenter} har kommentert en av dine endringer som ble
- opprettet %{time}'
+ your_changeset: '%{commenter} har kommentert en av dine endringer %{time}'
commented_changeset: '%{commenter} har kommentert en kartendring som du holder
oversikten over, opprettet av %{changeset_author} den %{time}'
partial_changeset_with_comment: med kommentaren '%{changeset_comment}'
from: Fra
subject: Emne
date: Dato
- no_messages_yet: Du har ingen meldinger ennå. Kanskje du kan prøve å komme i
- kontakt med %{people_mapping_nearby_link}?
+ no_messages_yet_html: Du har ingen meldinger ennå. Kanskje du kan prøve å komme
+ i kontakt med %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: folk som kartlegger i nærheten
message_summary:
unread_button: Marker som ulest
destroy_button: Slett
new:
title: Send melding
- send_message_to: Send en ny melding til %{name}
+ send_message_to_html: Send en ny melding til %{name}
subject: Emne
body: Kropp
- send_button: Send
back_to_inbox: Tilbake til innboks
create:
message_sent: Melding sendt
body: Det er ingen melding med den ID-en.
outbox:
title: Utboks
- my_inbox: Min %{inbox_link}
+ my_inbox_html: Min %{inbox_link}
inbox: innboks
outbox: utboks
messages:
to: Til
subject: Emne
date: Dato
- no_sent_messages: Du har ikke sendt noen meldinger ennå. Hvorfor ikke bli kjent
- med noen %{people_mapping_nearby_link}?
+ no_sent_messages_html: Du har ikke sendt noen meldinger ennå. Hvorfor ikke bli
+ kjent med noen %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: folk i nærheten som lager kart
reply:
wrong_user: Du er logget inn som «%{user}», men meldingen du ønsker å svare
about:
next: Neste
copyright_html: <span>©</span>OpenStreetMap<br>bidragsytere
- used_by: Tusenvis av nettsteder, mobilapper og maskinvareenheter bruker kartdata
- fra %{name}
+ used_by_html: Tusenvis av nettsteder, mobilapper og maskinvareenheter bruker
+ kartdata fra %{name}
lede_text: OpenStreetMap er bygd av et fellesskap av kartleggere som oppretter
og vedlikeholder data om veier, stier, kafeer, jernbanestasjoner og diverse
annet, over hele verdien.
resultatet under samme lisens. Se <a href=''%{copyright_path}''>Opphavsrett
og lisenssiden</a> for detaljer.'
legal_title: Juridisk
- legal_html: |-
+ legal_1_html: |-
Dette nettstedet og mange tilknyttede tjenester drives formelt av <a href='http://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF) på vegne av fellesskapet. Bruken av alle OSMF-drevne tjenester er gjenstand for vår <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">politikk for akseptabel bruk</a> og vår <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">personvernspolitikk</a>
<br>
Vennligst <a href='http://osmfoundation.org/Contact'>kontakt OSMF</a> om du har spørsmål knyttet til lisensiering, opphavsrett eller andre juridiske spørsmål.
copyright:
foreign:
title: Om denne oversettelsen
- text: I tilfelle konflikt mellom denne oversatte siden og %{english_original_link}
+ html: I tilfelle konflikt mellom denne oversatte siden og %{english_original_link}
har den engelske versjonen presedens
english_link: den engelske originalen
native:
title: Om denne siden
- text: Du ser den engelske versjonen av opphavsrettssiden. Du kan gå tilbake
+ html: Du ser den engelske versjonen av opphavsrettssiden. Du kan gå tilbake
til den %{native_link} av denne siden, eller du kan stoppe å lese om opphavsrett
og %{mapping_link}.
native_link: Norsk versjon
bidragsytere. Hvis du endrer eller bygger videre på våre kart eller data, må du
distribuere resultatet under samme lisens. Den
fullstendige <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode">juridiske teksten</a> beskriver rettigheter og ansvar.
- intro_3_html: |-
+ intro_3_1_html: |-
Kartografien i våre kartruter, samt dokumentasjonen, er lisensiert under <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> lisensen (CC BY-SA).
credit_title_html: Hvordan kreditere OpenStreetMap
credit_1_html: Vi krever at du bruker godskrivinga «© OpenStreetMap-bidragsyterene».
- credit_2_html: "Du må også gjøre det klart at dataene er tilgjengelige under
+ credit_2_1_html: "Du må også gjøre det klart at dataene er tilgjengelige under
Open \nDatabase License, og dersom du bruker våre kartfliser, at kartografien
er\n lisensert som CC BY-SA. Du kan gjøre dette ved å lenke til\n<a href=\"http://www.openstreetmap.org/copyright\">denne
siden om opphavsrett</a>. \nAlternativt, og som et krav, hvis du distribuerer
foreslår vi at du\n henviser dine lesere til openstreetmap.org (kanskje
ved å utvide\n'OpenStreetMap' til denne fulle adressen), til opendatacommons.org,
og\n hvis relevant, til creativecommons.org."
- credit_3_html: For et navigerbart elektronisk kart bør krediteringen vises
+ credit_4_html: For et navigerbart elektronisk kart bør krediteringen vises
i hjørnet på kartet.
attribution_example:
alt: Eksempel på hvordan man angir OpenStreetMap som kartkilde på en nettside
Hvis du mener at opphavsrettslig beskyttet materiale feilaktig er
lagt til OpenStreetMap-databasen eller dette nettstedet, ber vi deg se på
vår <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">prosedyre for fjerning av materiale</a> eller send inn klagen direkte på
- <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">nettsiden</a>.
+ <a href="https://dmca.openstreetmap.org/">nettsiden</a>.
trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Varemerker
trademarks_1_html: OpenStreetMap, forstørrelsesglasslogoen og State of the
Map er registrerte varemerker beskyttet på vegne av OpenStreetMap Foundation.
er lastet og fjernkontrollvalget er aktivert
edit:
not_public: Du har ikke satt dine redigeringer til å være offentlige.
- not_public_description: Du kan ikke lenger redigere kartet om du ikke gjør det.
- Du kan gjøre dine redigeringer offentlige fra din %{user_page}.
+ not_public_description_html: Du kan ikke lenger redigere kartet om du ikke gjør
+ det. Du kan gjøre dine redigeringer offentlige fra din %{user_page}.
user_page_link: brukerside
anon_edits_link_text: Finn ut hvorfor dette er tilfellet.
- flash_player_required: Du trenger en Flash-spiller for å kunne bruke Potlatch
+ flash_player_required_html: Du trenger en Flash-spiller for å kunne bruke Potlatch
som er Flasheditoren for OpenStreetMap. Du kan <a href="https://get.adobe.com/flashplayer">laste
ned Flash Player fra Adobe.com</a>. <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Det
finnes flere alternativer</a> for å redigere OpenStreetMap.
map_image: Kartbilde (viser standardlag)
embeddable_html: HTML som kan bygges inn
licence: Lisens
- export_details: Data fra OpenStreetMap er lisensiert under <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
+ export_details_html: Data fra OpenStreetMap er lisensiert under <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
too_large:
advice: 'Hvis eksporten over skulle feile kan du forsøke å bruke av en av
kartleggingsemner.
welcome:
url: /velkommen
- title: Velkommen til OSM
+ title: Velkommen til OpenStreetMap
description: Start med denne hurtigguiden som dekker det grunnleggende om
OpenStreetMap.
beginners_guide:
description: Dugnadsbasert guide for nybegynnere.
help:
url: https://help.openstreetmap.org/
- title: help.openstreetmap.org
- description: Still spørsmål eller sjekk svar på OSM sine spørsmål- og svar-sider.
+ title: Hjelpeforum
+ description: Still spørsmål eller sjekk svar på OpenStreetMaps spørsmål- og
+ svar-sider.
mailing_lists:
title: E-postlister
description: Still et spørsmål eller diskuter interessante tema på en rekke
Finn ut av hva du har bruk for å vite på Velkomstmatten.
wiki:
url: http://wiki.openstreetmap.org/
- title: wiki.openstreetmap.org
- description: Se gjennom wikien for dyptpløyende OSM-dokumentasjon.
+ title: OpenStreetMaps wiki
+ description: Se gjennom wikien for dyptgående OSM-dokumentasjon.
sidebar:
search_results: Søkeresultater
close: Lukk
visibility: 'Synlighet:'
visibility_help: hva betyr dette?
visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
- upload_button: Last opp
help: Hjelp
help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
create:
description: 'Beskrivelse:'
tags: 'Egenskaper:'
tags_help: kommaseparert
- save_button: Lagre endringer
visibility: 'Synlighet:'
visibility_help: hva betyr dette?
update:
newer: Nyere spor
trace:
pending: VENTER
- count_points: '%{count} punkter'
- ago: '%{time_in_words_ago} siden'
+ count_points:
+ one: ett punkt
+ other: '%{count} punkter'
more: mer
trace_details: Vis detaljer for spor
view_map: Vis kart
upload_trace: Last opp et GPS-spor
see_all_traces: Se alle spor
see_my_traces: Se alle mine spor
- delete:
+ destroy:
scheduled_for_deletion: Spor planlagt slettet
make_public:
made_public: Spor gjort offentlig
oauth:
authorize:
title: Autoriser tilgang til din konto
- request_access: Applikasjonen %{app_name} ber om tilgang til din konto, %{user}.
- Sjekk om du vil at applikasjonen skal ha følgende muligheter. Du kan velge
- så mange eller få du vil.
+ request_access_html: Applikasjonen %{app_name} ber om tilgang til din konto,
+ %{user}. Sjekk om du vil at applikasjonen skal ha følgende muligheter. Du
+ kan velge så mange eller få du vil.
allow_to: 'Gi programmet lov til å:'
allow_read_prefs: lese brukerinnstillingene dine.
allow_write_prefs: endre innstillingene dine.
grant_access: Gi tilgang
authorize_success:
title: Autoriseringsforespørsel tillatt
- allowed: Du har gitt programmet %{app_name} tilgang til din konto.
+ allowed_html: Du har gitt programmet %{app_name} tilgang til din konto.
verification: Verifikasjonskoden er %{code}.
authorize_failure:
title: Mislykket forespørsel om autorisering
oauth_clients:
new:
title: Registrer en ny applikasjon
- submit: Registrer
edit:
title: Rediger ditt programvare
- submit: Rediger
show:
title: OAuth-detaljer for %{app_name}
key: 'Forbrukernøkkel:'
issued_at: Utstedt
revoke: Tilbakekall!
my_apps: Mine klientapplikasjoner
- no_apps: Har du et program som du vil registrere for bruk med oss gjennom %{oauth}-standarden?
- Da må du først registrere ditt nettprogram før det kan gjøre OAuth-forespørsler
- til denne tjenesten.
+ no_apps_html: Har du et program som du vil registrere for bruk med oss gjennom
+ %{oauth}-standarden? Da må du først registrere ditt nettprogram før det kan
+ gjøre OAuth-forespørsler til denne tjenesten.
+ oauth: OAuth
registered_apps: 'Du har registrert følgende klientapplikasjoner:'
register_new: Registrer din applikasjon
form:
heading: Logg inn
email or username: 'E-postadresse eller brukernavn:'
password: 'Passord:'
- openid: '%{logo} OpenID:'
+ openid_html: '%{logo} OpenID:'
remember: Husk meg
lost password link: Mistet passordet ditt?
login_button: Logg inn
title: Registrer deg
no_auto_account_create: Beklageligvis kan vi for øyeblikket ikke opprette en
konto for deg automatisk.
- contact_webmaster: Kontakt <a href="%{webmaster}">webmaster</a> for å opprette
+ contact_webmaster_html: Kontakt <a href="%{webmaster}">webmaster</a> for å opprette
en konto. Vi vil prøve å behandle forespørselen så fort som mulig.
about:
header: Gratis og redigerbar
for bidragsytere</a>.
email address: 'E-postadresse:'
confirm email address: 'Bekreft e-postadresse:'
- not displayed publicly: Adressen din vises ikke offentlig, se <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy"
+ not_displayed_publicly_html: Adressen din vises ikke offentlig, se <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy"
title="OSMF personvernpolitikk for wiki-en, inklusive avsnitt om e-postadressser">vår
personvernpolitikk</a> for mer informasjon.
display name: 'Visningsnavn:'
For mer informasjon, se <a href="%{url}">denne wiki-siden</a> .
terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
terms:
- title: Bidragsytervilkår
- heading: Bidragsytervilkårene
+ title: Vilkår
+ heading: Vilkår
+ heading_ct: Bidragsytervilkår
consider_pd: I tillegg til den ovennevnte avtalen anser jeg mine bidrag for
å være i public domain
consider_pd_why: hva er dette?
consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
- guidance: 'Informasjon for å hjelpe å forstå disse vilkårene: et <a href="%{summary}">menneskelig
+ guidance_html: 'Informasjon for å hjelpe å forstå disse vilkårene: et <a href="%{summary}">menneskelig
lesbart sammendrag</a> og noen <a href="%{translations}">uformelle oversettelser</a>'
declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
decline: Avslå
remove as friend: Fjern venn
add as friend: Legg til venn
mapper since: 'Bruker siden:'
- ago: (%{time_in_words_ago} siden)
ct status: 'Bidragsyters vilkår:'
ct undecided: Usikker
ct declined: Avslått
- ct accepted: Akseptert %{ago} siden
latest edit: 'Siste redigering %{ago}:'
email address: 'E-postadresse:'
created from: 'Opprettet fra:'
spam score: 'Spamresultat:'
description: Beskrivelse
user location: Brukerens posisjon
- if set location: Angi din hjemmeposisjon i %{settings_link} for å se andre brukere
- i nærheten.
+ if_set_location_html: Angi din hjemmeposisjon i %{settings_link} for å se andre
+ brukere i nærheten.
settings_link_text: innstillingene
my friends: Vennene mine
no friends: Du har ikke lagt til noen venner ennå.
disabled link text: hvorfor kan jeg ikke redigere?
public editing note:
heading: Offentlig redigering
- text: For øyeblikket er redigeringene dine anonyme og folk kan ikke sende
+ html: For øyeblikket er redigeringene dine anonyme og folk kan ikke sende
deg meldinger eller se posisjonen din. For å vise hva du redigerte og tillate
folk å kontakte deg gjennom nettsiden, klikk på knappen nedenfor. <b>Siden
overgangen til 0.6 API-et, kan kun offentlige brukere redigere kartdata.</b>
flash success: Hjemmeposisjon lagret
go_public:
flash success: Alle dine redigeringer er nå offentlig, og du har lov til å redigere.
- make_friend:
- heading: Legge til %{user} som venn?
- button: Legg til som venn
- success: '%{name} er nå din venn!'
- failed: Klarte ikke legge til %{name} som venn.
- already_a_friend: Du og %{name} er allerede venner.
- remove_friend:
- heading: Fjerne %{user} som venn?
- button: Fjern venn
- success: '%{name} ble fjernet fra dine venner'
- not_a_friend: '%{name} er ikke en av dine venner.'
index:
title: Brukere
heading: Brukere
showing:
one: Side %{page} (%{first_item} av %{items})
other: Side %{page} (%{first_item}-%{last_item} av %{items})
- summary: '%{name} opprettet fra %{ip_address} den %{date}'
- summary_no_ip: '%{name} opprettet %{date}'
+ summary_html: '%{name} opprettet fra %{ip_address} den %{date}'
+ summary_no_ip_html: '%{name} opprettet %{date}'
confirm: Bekreft valgte brukere
hide: Skjul valgte brukere
empty: Ingen samsvarende brukere funnet
title: Konto stengt
heading: Konto stengt
webmaster: webmaster
- body: |-
+ body_html: |-
<p>
Beklager, kontoen din har blitt automatisk deaktivert på grunn av mistenkelig aktivitet.
</p>
back: Tilbake til indeksen
new:
title: Oppretter blokkering av %{name}
- heading: Oppretter blokkering av %{name}
+ heading_html: Oppretter blokkering av %{name}
reason: Årsaken til at %{name} blir blokkert. Vennligst vær så rolig og rimelig
som mulig og gi så mange detaljer du kan om situasjonen, og husk på at meldingen
blir synlig for offentligheten. Husk på at ikke alle brukere forstår fellesskapssjargongen
så prøv å bruke lekmannsuttrykk.
period: Hvor lenge, fra nå, skal brukeren blokkeres fra API-en.
- submit: Opprett blokkering
tried_contacting: Jeg har kontaktet brukeren og bedt vedkommende stoppe.
tried_waiting: Jeg har gitt brukeren rimelig med tid til å svare på kommunikasjonen.
needs_view: Brukeren må logge inn før denne blokkeringen blir fjernet.
back: Vis alle blokkeringer
edit:
title: Endrer blokkering av %{name}
- heading: Endrer blokkering av %{name}
+ heading_html: Endrer blokkering av %{name}
reason: Årsaken til hvorfor %{name} blir blokkert. Vennligst vær så rolig og
rimelig som mulig og oppgi så mange detaljer du kan om situasjonen. Husk at
ikke alle brukere forstår felleskapssjargongen så prøv å bruke lekmannsuttrykk.
period: Hvor lenge, fra nå, brukeren skal bli blokkert fra API-en.
- submit: Oppdater blokkering
show: Vis denne blokkeringen
back: Vis alle blokkeringer
needs_view: Må brukeren logge inn før denne blokkeringen blir fjernet?
empty: Ingen blokkeringer har blitt utført ennå.
revoke:
title: Tilbakekaller blokkering på %{block_on}
- heading: Tilbakekaller blokkering på %{block_on} av %{block_by}
+ heading_html: Tilbakekaller blokkering på %{block_on} av %{block_by}
time_future: Denne blokkeringen ender om %{time}
past: Denne blokkeringen endte for %{time} siden og kan ikke tilbakekalles nå.
confirm: Er du sikker på at du vil tilbakekalle denne blokkeringen?
revoke: Tilbakekall!
flash: Denne blokkeringen har blitt tilbakekalt.
- period:
- one: 1 time
- other: '%{count} timer'
helper:
time_future: Slutter om %{time}.
until_login: Aktiv inntil brukeren logger inn.
time_future_and_until_login: Slutter om %{time} og etter at brukeren har logget
inn.
time_past: Sluttet for %{time} siden.
+ block_duration:
+ hours:
+ one: 1 time
+ other: '%{count} timer'
+ days:
+ one: én dag
+ other: '%{count} dager'
+ weeks:
+ one: én uke
+ other: '%{count} uker'
+ months:
+ one: én måned
+ other: '%{count} måneder'
+ years:
+ one: ett år
+ other: '%{count} år'
blocks_on:
title: Blokkeringer av %{name}
- heading: Liste over blokkeringer av %{name}
+ heading_html: Liste over blokkeringer av %{name}
empty: '%{name} har ikke blitt blokkert ennå.'
blocks_by:
title: Blokkeringer av %{name}
- heading: Liste over blokkeringer utført av %{name}
+ heading_html: Liste over blokkeringer utført av %{name}
empty: '%{name} har ikke blokkert noen ennå.'
show:
title: '%{block_on} blokkert av %{block_by}'
- heading: '%{block_on} blokkert av %{block_by}'
- time_future: Slutter om %{time}
- time_past: Sluttet for %{time} siden
+ heading_html: '%{block_on} blokkert av %{block_by}'
created: Opprettet
- ago: for %{time} siden
status: Status
show: Vis
edit: Rediger
next: Neste »
previous: « Forrige
notes:
- mine:
+ index:
title: Merknader sendt inn eller kommentert på av %{user}
heading: '%{user} sine merknader'
subheading_html: Merknader sendt inn eller kommentert på av %{user}
description: Beskrivelse
created_at: Opprettet
last_changed: Sist endret
- ago_html: for %{when} siden
javascripts:
close: Lukk
share:
out: Forminsk utvalg
locate:
title: Vis posisjonen min
- popup: Du er innenfor {distance} {unit} av dette punktet
+ metersPopup:
+ one: Du er innenfor én meter fra dette punktet
+ other: Du er innenfor %{count} meter fra dette punktet
+ feetPopup:
+ one: Du er innenfor én fot fra dette punktet
+ other: Du er innenfor %{count} fot fra dette punktet
base:
standard: Standard
cycle_map: Sykkelkart
transport_map: Transport-kart
hot: Humanitært
+ opnvkarte: ÖPNVKarte
layers:
header: Kartlag
notes: Kartmerknader
gps: Offentlige GPS-sporinger
overlays: Aktiver overlag for å feilsøke kartet
title: Lag
- copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap bidragsytere</a>
+ copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMaps bidragsytere</a>
donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Gi en donasjon</a>
+ terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Nettside- og API-vilkår</a>
+ thunderforest: Fliser levert av <a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andy
+ Allan</a>
+ opnvkarte: Fliser levert av <a href='%{memomaps_url}' target='_blank'>MeMoMaps</a>
+ hotosm: Flisestil av <a href='%{hotosm_url}' target='_blank'>Humanitarian OpenStreetMap
+ Team</a> levert av <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap
+ France</a>
site:
edit_tooltip: Rediger kartet
edit_disabled_tooltip: Forstørr utvalg for å redigere kartet
edit:
description: Beskrivelse
heading: Rediger maskering
- submit: Lagre markering
title: Rediger maskering
index:
empty: Ingen maskeringer å vise.
new:
description: Beskrivelse
heading: Legg inn informasjon for ny maskering
- submit: Lag maskering
title: Lager ny maskering
show:
description: 'Beskrivelse:'