# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
# Author: --szabi--
-# Author: Abijeet Patro
# Author: Athoss
+# Author: Balint36
# Author: BanKris
# Author: Bencemac
# Author: BáthoryPéter
# Author: GBAB
# Author: Glanthor Reviol
# Author: Grin
+# Author: Hanna Tardos
# Author: Kempelen
# Author: Leiric
# Author: Macofe
# Author: MeskoBalazs
# Author: Misibacsi
# Author: Máté
+# Author: NB
# Author: Nemo bis
# Author: Notramo
# Author: R-Joe
formats:
friendly: '%Y. %B %e., %H.%M'
helpers:
+ file:
+ prompt: Fájl kiválasztása
submit:
+ diary_comment:
+ create: Mentés
diary_entry:
- create: Publikálás
+ create: Közzététel
+ update: Frissítés
+ issue_comment:
+ create: Hozzászólás
+ message:
+ create: Küldés
+ client_application:
+ create: Regisztrálás
+ update: Frissítés
+ oauth2_application:
+ create: Regisztráció
+ update: Frissítés
+ redaction:
+ create: Adattörlési művelet létrehozása
+ update: Adattörlési művelet mentése
+ trace:
+ create: Feltöltés
+ update: Módosítások mentése
+ user_block:
+ create: Blokkolás létrehozása
+ update: Blokkolás frissítése
activerecord:
errors:
messages:
invalid_email_address: nem tűnik érvényes e-mail-címnek
+ email_address_not_routable: nem irányítható
models:
acl: Hozzáférés-szabályzási lista
changeset: Módosításcsomag
changeset_tag: Módosításcsomag címkéje
country: Ország
- diary_comment: Naplómegjegyzés
+ diary_comment: Hozzászólás a naplóhoz
diary_entry: Naplóbejegyzés
- friend: Barát
+ friend: Ismerős
+ issue: Probléma
language: Nyelv
message: Üzenet
node: Pont
relation: Kapcsolat
relation_member: Kapcsolat tagja
relation_tag: Kapcsolat címkéje
+ report: Bejelentés
session: Folyamat
trace: Nyomvonal
tracepoint: Nyomvonal pontja
tracetag: Nyomvonal címkéje
user: Felhasználó
user_preference: Felhasználói beállítás
- user_token: Felhasználói utalvány
+ user_token: Felhasználói token
way: Vonal
way_node: Vonal pontja
way_tag: Vonal címkéje
attributes:
+ client_application:
+ name: Név (kötelező)
+ url: Fő alkalmazás URL-je (kötelező)
+ callback_url: Visszahívási URL
+ support_url: Támogatás URL
+ allow_read_prefs: felhasználói beállítások elolvasása
+ allow_write_prefs: felhasználói beállításaik módosítása
+ allow_write_diary: naplóbejegyzések és hozzászólások készítése és ismerősök
+ hozzáadása
+ allow_write_api: a térkép módosítása
+ allow_read_gpx: magán GPS-nyomvonalaik olvasása
+ allow_write_gpx: GPS-nyomvonalak feltöltése
+ allow_write_notes: jegyzetek módosítása
diary_comment:
body: Szöveg
diary_entry:
latitude: Földrajzi szélesség
longitude: Földrajzi hosszúság
language: Nyelv
+ doorkeeper/application:
+ name: Név
+ redirect_uri: URI-k átirányítása
+ confidential: Bizalmas alkalmazás?
+ scopes: Engedélyek
friend:
user: Felhasználó
- friend: Barát
+ friend: Ismerős
trace:
user: Felhasználó
visible: Látható
- name: Név
+ name: Fájlnév
size: Méret
latitude: Földrajzi szélesség
longitude: Földrajzi hosszúság
public: Nyilvános
description: Leírás
+ gpx_file: GPX fájl feltöltése
+ visibility: Láthatóság
+ tagstring: Címkék
message:
sender: Küldő
title: Tárgy
body: Szöveg
recipient: Címzett
+ redaction:
+ title: Cím
+ description: Leírás
+ report:
+ category: Válaszd ki a bejelentés okát
+ details: Kérjük, részletezd a problémát (kötelező).
user:
+ auth_provider: Hitelesítésszolgáltató
+ auth_uid: Hitelesítési felhasználóazonosító
email: E-mail
+ email_confirmation: E-mail cím megerősítése
+ new_email: Új e-mail-cím
active: Aktív
display_name: Megjelenítendő név
- description: Leírás
- languages: Nyelvek
+ description: Profil leírása
+ home_lat: Földrajzi szélesség
+ home_lon: Földrajzi hosszúság
+ languages: Előnyben részesített nyelvek
+ preferred_editor: Előnyben részesített szerkesztő
pass_crypt: Jelszó
+ pass_crypt_confirmation: Jelszó megerősítése
+ help:
+ doorkeeper/application:
+ confidential: Az alkalmazást akkor fogjuk használni, ha az ügyféltitkot bizalmasan
+ lehet vele kezelni (a natív mobilalkalmazások és az egyoldalas alkalmazások
+ nem bizalmasak).
+ redirect_uri: URI-nként egy sor használata
+ trace:
+ tagstring: vesszővel elválasztva
+ user_block:
+ reason: A felhasználó letiltásának oka. Kérjük, légy a lehető legnyugodtabb
+ és észszerűbb, adj meg minél több részletet a helyzetről, és ne feledd,
+ hogy az üzenet nyilvánosan látható lesz. Gondolj arra, hogy nem minden felhasználó
+ érti a közösségi szakzsargont, ezért kérjük, próbálj laikus kifejezéseket
+ használni.
+ needs_view: Be kell jelentkeznie a felhasználónak, mielőtt a blokkolás feloldódik?
+ user:
+ email_confirmation: E-mail címed nem jelenik nyilvánosan. További információ
+ <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy" title="az OSMF
+ adatvédelmi irányelvek e-mail címekre vonatkozó részéről">privacy policy</a>.
+ new_email: (soha nem jelenik meg nyilvánosan)
+ datetime:
+ distance_in_words_ago:
+ about_x_hours:
+ one: nagyjából 1 órával ezelőtt
+ other: mintegy %{count} órával ezelőtt
+ about_x_months:
+ one: nagyjából 1 hónappal ezelőtt
+ other: mintegy %{count} hónappal ezelőtt
+ about_x_years:
+ one: nagyjából 1 éve
+ other: nagyjából %{count} éve
+ almost_x_years:
+ one: majdnem 1 évvel ezelőtt
+ other: majdnem %{count} évvel ezelőtt
+ half_a_minute: fél perccel ezelőtt
+ less_than_x_seconds:
+ one: kevesebb mint 1 másodperccel ezelőtt
+ other: kevesebb mint %{count} másodperccel ezelőtt
+ less_than_x_minutes:
+ one: kevesebb mint 1 perccel ezelőtt
+ other: kevesebb mint %{count} perccel ezelőtt
+ over_x_years:
+ one: több mint 1 éve
+ other: több mint %{count} éve
+ x_seconds:
+ one: 1 másodperccel ezelőtt
+ other: '%{count} másodperccel ezelőtt'
+ x_minutes:
+ one: 1 perccel ezelőtt
+ other: '%{count} perccel ezelőtt'
+ x_days:
+ one: 1 napja
+ other: '%{count} napja'
+ x_months:
+ one: 1 hónappal ezelőtt
+ other: '%{count} hónappal ezelőtt'
+ x_years:
+ one: 1 évvel ezelőtt
+ other: '%{count} évvel ezelőtt'
editor:
default: Alapértelmezett (jelenleg %{name})
- potlatch:
- name: Potlatch 1
- description: Potlatch 1 (böngészőn belüli szerkesztő)
id:
name: iD
description: iD (böngészőben futó szerkesztő)
- potlatch2:
- name: Potlatch 2
- description: Potlatch 2 (böngészőn belüli szerkesztő)
remote:
name: Távirányító
- description: Távirányító (JOSM vagy Merkaartor)
+ description: Távirányító (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
+ auth:
+ providers:
+ none: Nincs
+ openid: OpenID
+ google: Google
+ facebook: Facebook
+ windowslive: Windows Live
+ github: GitHub
+ wikipedia: Wikipédia
api:
notes:
comment:
- opened_at_html: Létrehozva %{when}
- opened_at_by_html: Létrehozta %{user} %{when}
+ opened_at_html: 'Létrehozva: %{when}'
+ opened_at_by_html: 'Létrehozta %{user} ekkor: %{when}'
commented_at_html: 'Frissítve: %{when}'
- commented_at_by_html: Frissítette %{user} %{when}
+ commented_at_by_html: 'Frissítette %{user} ekkor: %{when}'
closed_at_html: 'Megoldva: %{when}'
- closed_at_by_html: 'Megoldva: %{when} (%{user})'
- reopened_at_html: 'Újra aktiválva: %{when}'
- reopened_at_by_html: Újraaktiválta %{user} %{when}
+ closed_at_by_html: 'Megoldotta %{user} ekkor: %{when}'
+ reopened_at_html: 'Újraaktiválva: %{when}'
+ reopened_at_by_html: 'Újraaktiválta %{user} ekkor: %{when}'
rss:
title: OpenStreetMap jegyzetek
- description_area: Jegyzetek listája, melyeket jelentettek vagy töröltek, vagy
- melyekhez hozzászóltak az Ön területén [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
+ description_area: Bejelentett, hozzászólással ellátott vagy lezárt jegyzetek
+ a területeden [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
description_item: RSS hírcsatorna a %{id} jegyzethez
- opened: Ã\9aj megjegyzés (%{place} közelében)
- commented: Ã\9aj hozzászólás (%{place} közelében)
- closed: Lezárt jegyzet (%{place} közelében)
+ opened: új megjegyzés (%{place} közelében)
+ commented: új hozzászólás (%{place} közelében)
+ closed: lezárt jegyzet (%{place} közelében)
reopened: újraaktivált jegyzet (%{place} közelében)
entry:
comment: Hozzászólás
full: Teljes jegyzet
+ account:
+ deletions:
+ show:
+ title: Felhasználói fiókom törlése
+ warning: A fiók törlése végleges, nem lehet visszaállítani!
+ delete_account: Fiók törlése
+ delete_introduction: 'Az alábbi gombbal törölheted az OpenStreetMap-fiókodat.
+ Vedd figyelembe az alábbiakat:'
+ delete_profile: Ezzel törlődnek a profiladataid, köztük az avatarod, a leírásod
+ és az otthoni tartózkodási helyed is.
+ delete_display_name: A megjelenített neved is eltávolításra kerül, és más
+ fiókok újra felhasználhatják.
+ retain_caveats: 'Néhány Rád vonatkozó információ azonban még a fiókod törlése
+ után is megmarad az OpenStreetMapen:'
+ retain_edits: A térképadatbázisban végzett szerkesztéseid (ha vannak) megmaradnak.
+ retain_traces: Az általad feltöltött nyomvonalak (ha vannak) szintén megőrződnek.
+ retain_diary_entries: Naplóbejegyzéseid és naplóhozzászólásait (ha vannak)
+ megmaradnak, de nem lesznek láthatóak.
+ retain_notes: Térképjegyzeteid és jegyzethozzászólásaid (ha vannak) megmaradnak,
+ de nem lesznek láthatóak.
+ retain_changeset_discussions: A módosításkészletekhez fűzött hozzászólásaid
+ (ha vannak) megőrződnek.
+ retain_email: Az e-mail címed is megmarad.
+ confirm_delete: Biztos vagy benne?
+ cancel: Mégsem
+ accounts:
+ edit:
+ title: Fiók szerkesztése
+ my settings: Személyes beállítások
+ current email address: Jelenlegi e-mail-cím
+ external auth: Külső hitelesítés
+ openid:
+ link text: mi ez?
+ public editing:
+ heading: Nyilvános szerkesztés
+ enabled: Engedélyezve. Nem vagy névtelen, így szerkesztheted az adatokat.
+ enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+ enabled link text: mi ez?
+ disabled: Tiltva, így nem szerkesztheted az adatokat, az összes eddigi szerkesztés
+ névtelen.
+ disabled link text: miért nem tudok szerkeszteni?
+ public editing note:
+ heading: Nyilvános szerkesztés
+ html: Jelenleg a szerkesztéseid névtelenek, és az emberek nem küldhetnek neked
+ üzeneteket, és nem láthatják a tartózkodási helyedet. Hogy megmutasd, mit
+ szerkesztettél, és megengedd az embereknek, hogy a webhelyen keresztül kapcsolatba
+ lépjenek veled, kattints az alábbi gombra. <b>A 0.6 API-ra történt átállás
+ óta csak nyilvános felhasználók szerkeszthetik a térképadatokat</b>. (<a
+ href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">nézz utána, miért</a>).<ul><li>Az
+ e-mail címed nem kerül felfedésre azzal, hogy nyilvános leszel.</li><li>Ez
+ a művelet nem vonható vissza, és alapértelmezésben az összes új felhasználó
+ már nyilvános.</li></ul>
+ contributor terms:
+ heading: Hozzájárulási feltételek
+ agreed: Elfogadtad az új hozzájárulási feltételeket.
+ not yet agreed: Még nem fogadtad el az új hozzájárulási feltételeket.
+ review link text: Kérjük, kövesd ezt a hivatkozást az új közreműködési feltételek
+ áttekintéséhez és elfogadásához.
+ agreed_with_pd: Azt is kijelentetted, hogy a szerkesztéseid közkincsnek tekinthetők.
+ link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
+ link text: mi ez?
+ save changes button: Módosítások mentése
+ make edits public button: Az összes szerkesztésem nyilvánossá tétele
+ delete_account: Fiók törlése…
+ update:
+ success_confirm_needed: Felhasználói információk sikeresen frissítve. Nézd meg
+ az e-mailjeidet az új e-mail címedet megerősítő levélhez.
+ success: Felhasználói információk sikeresen frissítve.
+ destroy:
+ success: Fiók törölve.
browse:
created: Létrehozva
closed: Lezárva
- created_html: Létrehozva <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
- closed_html: Lezárva <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
- created_by_html: Létrehozta %{user} <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
- deleted_by_html: Törölte %{user} <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
- edited_by_html: Szerkesztette %{user} <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
- closed_by_html: Lezárta %{user} <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+ created_html: 'Létrehozva: <abbr title=''%{title}''>%{time}</abbr>'
+ closed_html: 'Lezárva: <abbr title=''%{title}''>%{time}</abbr>'
+ created_by_html: Létrehozta %{user}, <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+ deleted_by_html: Törölte %{user}, <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+ edited_by_html: Szerkesztette %{user}, <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+ closed_by_html: Lezárta %{user}, <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
version: Verzió
in_changeset: Módosításcsomag
anonymous: névtelen
no_comment: (nincs hozzászólás)
- part_of: Része ennek
+ part_of: 'Része ennek:'
+ part_of_relations:
+ one: 1 kapcsolat
+ other: '%{count} kapcsolat'
+ part_of_ways:
+ one: 1 vonal
+ other: '%{count} vonal'
download_xml: XML letöltése
- view_history: Előzmények megjelenítése
+ view_history: Előzmények megtekintése
view_details: Részletek megtekintése
location: 'Hely:'
changeset:
- title: 'Módosításcsomag: %{id}'
+ title: '%{id} módosításcsomag'
belongs_to: Szerző
node: Pontok (%{count})
- node_paginated: Pontok (%{x}-%{y} összesen %{count})
+ node_paginated: 'Pontok (%{x}-%{y} ennyiből: %{count})'
way: Vonalak (%{count})
- way_paginated: Vonalak (%{x}-%{y} összesen %{count})
+ way_paginated: 'Vonalak (%{x}-%{y} ennyiből: %{count})'
relation: Kapcsolatok (%{count})
- relation_paginated: Kapcsolatok (%{x}-%{y} összesen %{count})
+ relation_paginated: 'Kapcsolatok (%{x}-%{y} ennyiből: %{count})'
comment: Hozzászólások (%{count})
- hidden_commented_by: 'Rejtett hozzászólás, szerzője: %{user} <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
- commented_by: 'Hozzászólás, szerzője: %{user} <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
+ hidden_commented_by_html: Rejtett hozzászólás %{user} felhasználótól, <abbr
+ title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ commented_by_html: Hozzászólás %{user} felhasználótól, <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
changesetxml: Changeset XML
osmchangexml: osmChange XML
feed:
- title: 'Módosításcsomag: %{id}'
- title_comment: 'Módosításcsomag: %{id} - %{comment}'
+ title: '%{id} módosításcsomag'
+ title_comment: '%{id} módosításcsomag - %{comment}'
join_discussion: Jelentkezz be, hogy bekapcsolódhass a megbeszélésbe
discussion: Megbeszélés
still_open: A módosításcsomag még nyitva van – a megbeszélés akkor nyílik meg,
ha a módosításcsomag lezárul.
node:
- title: 'Pont: %{name}'
- history_title: 'Pont történet: %{name}'
+ title_html: '%{name} pont'
+ history_title_html: '%{name} pont előzményei'
way:
- title: 'Vonal: %{name}'
- history_title: 'Vonal történet: %{name}'
+ title_html: '%{name} vonal'
+ history_title_html: '%{name} vonal előzményei'
nodes: Pontok
- also_part_of:
+ nodes_count:
+ other: '%{count} pont'
+ also_part_of_html:
one: '%{related_ways} vonal része'
other: '%{related_ways} vonalak része'
relation:
- title: Kapcsolat:%{name}
- history_title: 'Kapcsolat történet: %{name}'
+ title_html: '%{name} kapcsolat'
+ history_title_html: '%{name} kapcsolat előzményei'
members: Tagok
+ members_count:
+ one: 1 tag
+ other: '%{count} tag'
relation_member:
- entry_role: '%{type} %{name} mint %{role}'
+ entry_role_html: '%{type} %{name} mint %{role}'
type:
node: 'Pont:'
way: 'Vonal:'
relation: 'Kapcsolat:'
containing_relation:
- entry: 'Kapcsolat: %{relation_name}'
- entry_role: 'Kapcsolat: %{relation_name} (mint %{relation_role})'
+ entry_html: '%{relation_name} kapcsolat'
+ entry_role_html: '%{relation_name} kapcsolat (mint %{relation_role})'
not_found:
- sorry: Sajnálom, a(z) %{id} azonosítójú %{type} nem található.
+ title: Nem található
+ sorry: Sajnáljuk, a(z) %{id} %{type} nem található.
type:
node: pont
way: vonal
changeset: módosításcsomag
note: jegyzet
timeout:
- sorry: Sajnálom, a(z) %{type} típusú %{id} azonosítójú adatok kinyerése túl
- sokáig tartott.
+ title: Időtúllépési hiba
+ sorry: Sajnáljuk, a(z) %{id} azonosítójú %{type} adatainak beolvasása túl sokáig
+ tartott.
type:
node: pont
way: vonal
changeset: módosításcsomag
note: jegyzet
redacted:
- redaction: Eltávolítás %{id}
- message_html: A %{type} %{version} verzióját nem lehet megjeleníteni, mert el
- lett távolítva. További részletekért lásd %{redaction_link}
+ redaction: '%{id} adattörlési művelet'
+ message_html: 'A %{type} %{version} verzióját nem lehet megjeleníteni, mert
+ törölték. További részletek: %{redaction_link}'
type:
node: pont
way: vonal
relation: kapcsolat
start_rjs:
- feature_warning: '%{num_features} objektum ábrázolása jelentősen lassíthatja
- a böngészőt. Biztos hogy meg akarod jeleníteni ezeket az adatokat?'
+ feature_warning: '%{num_features} objektum betöltése jelentősen lassíthatja
+ a böngésződet. Biztos hogy meg akarod jeleníteni ezeket az adatokat?'
load_data: Adatok betöltése
loading: Betöltés…
tag_details:
tags: Címkék
wiki_link:
- key: Wiki leírás oldal a %{key} címkéhez
- tag: Wiki leírás oldal a %{key}=%{value} címkéhez
+ key: Wiki leírásoldal a(z) %{key} címkéhez
+ tag: Wiki leírásoldal a(z) %{key}=%{value} címkéhez
wikidata_link: A(z) %{page} elem a Wikidatán
wikipedia_link: A(z) %{page} szócikk a Wikipédián
- telephone_link: '%{phone_number} hívása'
+ wikimedia_commons_link: A(z) %{page} elem a Wikimédia Commons-on
+ telephone_link: '%{phone_number} felhívása'
+ colour_preview: '%{colour_value} szín előnézete'
+ email_link: Email %{email}
note:
- title: 'Jegyzet: %{id}'
+ title: '%{id} jegyzet'
new_note: Új jegyzet
description: Leírás
- open_title: 'Megoldatlan jegyzet: %{note_name}'
- closed_title: 'Megoldott jegyzet: %{note_name}'
- hidden_title: Rejtett jegyzet %{note_name}
- open_by: Létrehozta %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- open_by_anonymous: Létrehozva névtelenül <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- commented_by: '%{user} megjegyzése <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
- commented_by_anonymous: Névtelen felhasználó megjegyzése <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- closed_by: Megoldotta %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- closed_by_anonymous: Megoldva névtelenül <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- reopened_by: Újraaktiválta %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- reopened_by_anonymous: Újraaktiválva névtelenül <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- hidden_by: Elrejtette %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- report: Jegyzet jelentése
+ open_title: '%{note_name} megoldatlan jegyzet'
+ closed_title: '%{note_name} megoldott jegyzet'
+ hidden_title: '%{note_name} rejtett jegyzet'
+ opened_by_html: Létrehozta %{user}, <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ opened_by_anonymous_html: Létrehozva névtelenül, <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ commented_by_html: '%{user} hozzászólása, <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
+ commented_by_anonymous_html: Névtelen megjegyzés, <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ closed_by_html: Megoldotta %{user}, <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ closed_by_anonymous_html: Megoldva névtelenül, <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ reopened_by_html: Újraaktiválta %{user}, <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ reopened_by_anonymous_html: Újraaktiválva névtelenül, <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ hidden_by_html: Elrejtette %{user}, <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ report: jegyzet bejelentése
query:
- title: Funkciók lekérdezése
- introduction: Kattintson a térképen, a közeli funkciók kereséséhez.
- nearby: Közeli funkciók
- enclosing: Bentfoglalt funkciók
+ title: Objektumok lekérdezése
+ introduction: Kattints a térképre a közeli objektumok megtalálásához.
+ nearby: Közeli objektumok
+ enclosing: A helyet körülvevő objektumok
changesets:
changeset_paging_nav:
showing_page: '%{page} oldal'
view_changeset_details: Módosításcsomag részleteinek megtekintése
changesets:
id: Azonosító
- saved_at: Mentve
+ saved_at: 'Mentve:'
user: Felhasználó
- comment: Megjegyzés
+ comment: Hozzászólás
area: Terület
index:
title: Módosításcsomagok
title_user: '%{user} módosításcsomagjai'
- title_friend: Ismerőseim módosításcsomagjai
+ title_user_link_html: '%{user_link} módosításcsomagjai'
+ title_friend: Ismerősök módosításcsomagjai
title_nearby: Közeli felhasználók módosításcsomagjai
- empty: Nincs módosításcsomag
+ empty: Nem található módosításcsomag
empty_area: Nincs módosításcsomag erre a területre.
empty_user: Nincs módosításcsomag ettől a felhasználótól.
- no_more: Nem található módosításcsomag
+ no_more: Nem találtunk több módosításcsomagot
no_more_area: Nincs több módosításcsomag ezen a területen.
no_more_user: Nincs több módosításcsomag ettől a felhasználótól.
- load_more: További betöltése
+ load_more: Továbbiak betöltése
timeout:
- sorry: Sajnálom, az általad kért módosításcsomagok listájának lekérése túl sokáig
- tartott.
+ sorry: Sajnáljuk, az általad kért módosításcsomagok listájának beolvasása túl
+ sokáig tartott.
changeset_comments:
comment:
- comment: 'Új hozzászólás #%{changeset_id} változtatáscsomaghoz %{author} felhasználótól'
- commented_at_by_html: '%{when} ezelőtt frissítette %{user}'
+ comment: 'Új hozzászólás #%{changeset_id} módosításcsomaghoz %{author} felhasználótól'
+ commented_at_by_html: '%{user} frissítette ekkor: %{when}'
comments:
- comment: 'Új hozzászólás #%{changeset_id} változtatáscsomaghoz %{author} felhasználótól'
+ comment: 'Új hozzászólás #%{changeset_id} módosításcsomaghoz %{author} felhasználótól'
index:
- title_all: OpenStreetMap változtatáscsomag vita
- title_particular: 'OpenStreetMap #%{changeset_id} változtatáscsomag vita'
+ title_all: OpenStreetMap módosításcsomag-megbeszélés
+ title_particular: 'A #%{changeset_id} OpenStreetMap módosításcsomaghoz tartozó
+ megbeszélés'
timeout:
- sorry: Sajnálom, az általad kért módosításcsomag-hozzászólás listájának lekérése
- túl sokáig tartott.
+ sorry: Sajnáljuk, túl sokáig tartott az általad kért módosításcsomag-hozzászólások
+ listájának lekérése.
+ dashboards:
+ contact:
+ km away: '%{count} km távolságra'
+ m away: '%{count} m távolságra'
+ popup:
+ your location: Helyed
+ nearby mapper: Közeli térképszerkesztő
+ friend: Ismerős
+ show:
+ title: Irányítópult
+ no_home_location_html: '%{edit_profile_link}, és add meg az otthoni tartózkodási
+ helyed, hogy lásd a közeli felhasználókat.'
+ edit_your_profile: Szerkeszd a profilodat
+ my friends: Ismerősök
+ no friends: Még nem adtál meg egyetlen ismerőst sem.
+ nearby users: További közeli felhasználók
+ no nearby users: Még nincsenek más felhasználók, akik megadták, hogy a közelben
+ szerkesztenek.
+ friends_changesets: ismerősök módosításcsomagjai
+ friends_diaries: ismerősök naplóbejegyzései
+ nearby_changesets: közeli felhasználók módosításcsomagjai
+ nearby_diaries: közeli felhasználók naplóbejegyzései
diary_entries:
new:
title: Új naplóbejegyzés
form:
- subject: 'Tárgy:'
- body: 'Szöveg:'
- language: 'Nyelv:'
- location: 'Hely:'
- latitude: 'Földrajzi szélesség:'
- longitude: 'Földrajzi hosszúság:'
+ location: Hely
use_map_link: térkép használata
index:
title: Felhasználók naplói
in_language_title: Naplóbejegyzések %{language} nyelven
new: Új naplóbejegyzés
new_title: Új bejegyzés írása a felhasználói naplómba
- no_entries: Nincsenek naplóbejegyzések
+ my_diary: Naplóm
+ no_entries: Nincs naplóbejegyzés
recent_entries: Legutóbbi naplóbejegyzések
older_entries: Régebbi bejegyzések
newer_entries: Újabb bejegyzések
show:
title: '%{user} naplója | %{title}'
user_title: '%{user} naplója'
- leave_a_comment: Hozzászólás írása
- login_to_leave_a_comment: '%{login_link} a hozzászóláshoz'
+ leave_a_comment: Hozzászólás
+ login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} a hozzászóláshoz'
login: Bejelentkezés
- save_button: Mentés
no_such_entry:
title: Nincs ilyen naplóbejegyzés
heading: 'Nincs naplóbejegyzés ezzel az azonosítóval: %{id}'
- body: Sajnálom, de nincs naplóbejegyzés vagy hozzászólás %{id} azonosítóval.
- Ellenőrizd a kifejezés helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál,
- rossz.
+ body: Sajnáljuk, de nincs %{id} azonosítójú naplóbejegyzés vagy hozzászólás.
+ Kérjük, ellenőrizd a kifejezés helyességét. Az is lehet, hogy rossz linkre
+ kattintottál.
diary_entry:
- posted_by: '%{link_user} küldte ekkor: %{created} %{language_link} nyelven'
+ posted_by_html: '%{link_user} bejegyzése %{language_link} nyelven ekkor: %{created}'
+ updated_at_html: 'Utolsó frissítés: %{updated}'
comment_link: Hozzászólás ehhez a bejegyzéshez
- reply_link: Válasz a bejegyzésre
+ reply_link: Üzenet küldése a szerzőnek
comment_count:
zero: Nincs hozzászólás
one: '%{count} hozzászólás'
other: '%{count} hozzászólás'
edit_link: Bejegyzés szerkesztése
hide_link: Bejegyzés elrejtése
+ unhide_link: Bejegyzés megjelenítése
confirm: Megerősítés
- report: Bejegyzés jelentése
+ report: Bejegyzés bejelentése
diary_comment:
- comment_from: '%{link_user} hozzászólása ekkor: %{comment_created_at}'
+ comment_from_html: '%{link_user} hozzászólása ekkor: %{comment_created_at}'
hide_link: Hozzászólás elrejtése
+ unhide_link: Hozzászólás megjelenítése
confirm: Megerősítés
- report: Bejegyzés jelentése
+ report: Hozzászólás bejelentése
location:
location: 'Hely:'
view: Megtekintés
feed:
user:
title: '%{user} OpenStreetMap naplóbejegyzései'
- description: Legutóbbi OpenStreetMap naplóbejegyzések %{user} felhasználótól
+ description: '%{user} legutóbbi OpenStreetMap naplóbejegyzései'
language:
title: OpenStreetMap naplóbejegyzések %{language_name} nyelven
- description: Legutóbbi naplóbejegyzések az OpenStreetMap felhasználóitól %{language_name}
+ description: OpenStreetMap-felhasználók friss naplóbejegyzései %{language_name}
nyelven
all:
title: OpenStreetMap naplóbejegyzések
description: Legutóbbi naplóbejegyzések az OpenStreetMap felhasználóitól
comments:
- has_commented_on: '%{display_name} hozzászólt az alábbi naplóbejegyzésekhez'
- post: Hozzászólás
+ title: '%{user} naplóhozzászólásai'
+ heading: '%{user} naplóhozzászólásai'
+ subheading_html: '%{user} naplóhozzászólásai'
+ no_comments: Nincs naplóhozzászólás
+ post: Bejegyzés
when: Mikor
- comment: Megjegyzés
- ago: '%{ago} idővel ezelőtt'
+ comment: Hozzászólás
newer_comments: Újabb hozzászólások
older_comments: Régebbi hozzászólások
+ doorkeeper:
+ flash:
+ applications:
+ create:
+ notice: Alkalmazás regisztrálva.
+ friendships:
+ make_friend:
+ heading: '%{user} hozzáadása ismerősként?'
+ button: Hozzáadás ismerősként
+ success: '%{name} mostantól az ismerősöd.'
+ failed: Sajnáljuk, sikertelen volt %{name} felvétele ismerősnek.
+ already_a_friend: '%{name} már az ismerősöd.'
+ limit_exceeded: Sok felhasználóval barátkoztál az utóbbi időben. Kérjük, várj
+ egy kicsit, mielőtt további ismerősöket próbálnál találni.
+ remove_friend:
+ heading: '%{user} eltávolítása az ismerőseid közül?'
+ button: Ismerős eltávolítása
+ success: '%{name} eltávolítva az ismerőseid közül.'
+ not_a_friend: '%{name} nem tartozik az ismerőseid közé.'
geocoder:
search:
title:
- latlon: Eredmények az <a href="https://openstreetmap.org/">Internal</a>-ról
- ca_postcode: Eredmények a <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>-ről
- osm_nominatim: Eredmények az <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+ latlon_html: Eredmények az <a href="https://openstreetmap.org/">Internal</a>-ról
+ ca_postcode_html: Eredmények a <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>-ről
+ osm_nominatim_html: Eredmények az <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
Nominatim</a>-ról
- geonames: Eredmények a <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>-ről
- osm_nominatim_reverse: Eredmények az <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+ geonames_html: Eredmények a <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>-ről
+ osm_nominatim_reverse_html: Eredmények az <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
Nominatimról</a>
- geonames_reverse: Eredmények a <a href="http://www.geonames.org/">GeoNamesről</a>
+ geonames_reverse_html: Eredmények a <a href="http://www.geonames.org/">GeoNamesről</a>
search_osm_nominatim:
prefix:
aerialway:
- cable_car: Fülkés felvonó
- chair_lift: Libegő
+ cable_car: Nagykabinos felvonó
+ chair_lift: Ülőlift
drag_lift: Sífelvonó
gondola: Gondola
- platter: Sífelvonó
- pylon: Pülón
- station: Drótkötélpálya megálló
+ magic_carpet: Szállítószalagos sífelvonó
+ platter: Tányéros sífelvonó
+ pylon: Oszlop
+ station: Drótkötélpálya-megálló
t-bar: Csákányos felvonó
+ "yes": Drótkötélpályás felvonó
aeroway:
aerodrome: Repülőtér
- airstrip: Felszállópálya
+ airstrip: Leszállóhely
apron: Forgalmi előtér
- gate: Kapu
+ gate: Repülőtéri kapu
hangar: Hangár
helipad: Helikopter-leszálló
holding_position: Várakozási hely
+ navigationaid: Repülőtéri navigációs fény
parking_position: Parkolóhely
runway: Kifutópálya
- taxiway: gurulóút
- terminal: Utasterminál
+ taxilane: Gurulóút
+ taxiway: Gurulóút
+ terminal: Repülőtéri utasterminál
+ windsock: Szélzsák
amenity:
+ animal_boarding: Állatpanzió
animal_shelter: Állatmenhely
arts_centre: Művészeti központ
atm: Bankautomata
bank: Bank
bar: Bár
- bbq: Grillsütő
+ bbq: Grillezőhely
bench: Pad
bicycle_parking: Kerékpártároló
bicycle_rental: Kerékpárkölcsönző
+ bicycle_repair_station: Kerékpárszerelő pont
biergarten: Sörkert
- boat_rental: Csónakkölcsönző
+ blood_bank: Vérbank
+ boat_rental: Hajókölcsönző
brothel: Bordélyház
bureau_de_change: Pénzváltó
bus_station: Autóbusz-állomás
car_wash: Autómosó
casino: Kaszinó
charging_station: Elektromos töltőállomás
- childcare: Gyermekgondozás
+ childcare: Gyermekgondozás (bölcsőde)
cinema: Mozi
- clinic: Klinika
+ clinic: Rendelőintézet
clock: Óra
college: Főiskola
- community_centre: Művelődési központ
+ community_centre: Közösségi ház
+ conference_centre: Konferencia-központ
courthouse: Bíróság
crematorium: Krematórium
dentist: Fogorvos
doctors: Orvosi rendelő
drinking_water: Ivóvíz
driving_school: Autósiskola
- embassy: Nagykövetség
- fast_food: Gyorsétterem
+ embassy: Külképviselet (nagykövetség)
+ events_venue: Rendezvényhelyszín
+ fast_food: Büfé, gyorsétterem
ferry_terminal: Kompkikötő
fire_station: Tűzoltóság
- food_court: Ételudvar
+ food_court: Étkezőtér
fountain: Szökőkút
fuel: Benzinkút
gambling: Szerencsejáték
- grave_yard: Kis temető
- grit_bin: Szóróanyag tároló
+ grave_yard: Templom körüli temető
+ grit_bin: Útszóróanyagos láda
hospital: Kórház
hunting_stand: Magasles
- ice_cream: Jégkrém
+ ice_cream: Fagyalaltozó
+ internet_cafe: Internetkávézó
kindergarten: Óvoda
+ language_school: Nyelviskola
library: Könyvtár
- marketplace: Vásártér
+ loading_dock: Teherautórakodó-rámpa
+ love_hotel: Love Hotel
+ marketplace: Piac
+ mobile_money_agent: Mobilpénz-feltöltés és -felvétel
monastery: Kolostor
- motorcycle_parking: Motoros parkoló
- nightclub: Éjszakai bár
+ money_transfer: Pénzátutaló
+ motorcycle_parking: Motorkerékpár-parkoló
+ music_school: Zeneiskola
+ nightclub: Diszkó
nursing_home: Idősek otthona
- office: Iroda
parking: Parkoló
parking_entrance: Parkoló bejárat
parking_space: Parkolóhely
+ payment_terminal: Befizetőautomata
pharmacy: Gyógyszertár
place_of_worship: Vallási hely
police: Rendőrség
post_box: Postaláda
post_office: Posta
- preschool: Óvoda
prison: Börtön
pub: Kocsma
+ public_bath: Közfürdő
+ public_bookcase: Közösségi könyvespolc
public_building: Középület
+ ranger_station: Nemzeti park látogatóközpontja
recycling: Szelektív hulladékgyűjtő
restaurant: Étterem
- retirement_home: Nyugdíjasotthon
- sauna: Szauna
+ sanitary_dump_station: Szaniterürítő hely
school: Iskola
- shelter: Menedékhely
- shop: Bolt
+ shelter: Esőbeálló
shower: Zuhanyzó
social_centre: Szociális központ
- social_club: Társasági klub
social_facility: Szociális létesítmény
studio: Stúdió
swimming_pool: Úszómedence
theatre: Színház
toilets: WC
townhall: Városháza
+ training: Képzés
university: Egyetem
+ vehicle_inspection: Műszaki vizsgáló állomás
vending_machine: Árusító automata
veterinary: Állatorvosi rendelő
village_hall: Községháza
- waste_basket: Szemétgyűjtő kosár
- waste_disposal: Hulladék lerakó
- water_point: Víz mérő
- youth_centre: Ifjúsági központ
+ waste_basket: Szemeteskosár
+ waste_disposal: Hulladéklerakó
+ waste_dump_site: Illegális hulladéklerakó
+ watering_place: Állatitató
+ water_point: Vízcsatlakozás (pl. lakókocsinak)
+ weighbridge: Hídmérleg
+ "yes": Hasznos vagy fontos létesítmény
boundary:
+ aboriginal_lands: Őslakos-rezervátum
administrative: Közigazgatási határ
- census: Népszámlálási határ
- national_park: Nemzeti Park
+ census: Népszámlálásikörzet-határ
+ national_park: Nemzeti park
+ political: Választókerület-határ
protected_area: Védett terület
+ "yes": Határ
bridge:
aqueduct: Vízvezeték
- boardwalk: Palló
+ boardwalk: Deszkajárda
suspension: Függőhíd
- swing: Nyitható híd
- viaduct: Viadukt
+ swing: Elfordítható híd
+ viaduct: Völgyhíd
"yes": Híd
building:
+ apartment: Társasház
+ apartments: Társasház
+ barn: Pajta
+ bungalow: Bungaló
+ cabin: Kis faház
+ chapel: Kápolna
+ church: Templomépület
+ civic: Középület
+ college: Főiskolai épület
+ commercial: Kereskedelmi épület
+ construction: Épülő épület
+ detached: Családi ház
+ dormitory: Kollégiumépület
+ duplex: Ikerház
+ farm: Tanyaépület
+ farm_auxiliary: Tanya melléképülete
+ garage: Garázs
+ garages: Garázsok
+ greenhouse: Üvegház
+ hangar: Hangár
+ hospital: Kórházépület
+ hotel: Szállodaépület
+ house: Ház
+ houseboat: Lakóhajó
+ hut: Kunyhó
+ industrial: Ipari épület
+ kindergarten: Óvodaépület
+ manufacture: Gyártócsarnok
+ office: Irodaház
+ public: Középület
+ residential: Lakóépület
+ retail: Kiskereskedelmi épület
+ roof: Tető
+ ruins: Romos épület
+ school: Iskolaépület
+ semidetached_house: Ikerház
+ service: Gépészeti épület
+ shed: Fészer
+ stable: Lóistálló
+ static_caravan: Álló lakókocsi
+ temple: Nem keresztény templomépület
+ terrace: Sorház
+ train_station: Vasútállomás-épület
+ university: Egyetemi épület
+ warehouse: Raktár
"yes": Épület
+ club:
+ scout: Cserkészotthon
+ sport: Sportegyesület
+ "yes": Klub
craft:
+ beekeeper: Méhészet
+ blacksmith: Kovácsműhely
brewery: Sörfőzde
carpenter: Ács
+ caterer: Konyha
+ confectionery: Édességkészítő
+ dressmaker: Nőiruha-készítő
electrician: Villanyszerelő
+ electronics_repair: Elektromoskészülék-szerelő
gardener: Kertész
+ glaziery: Üvegműves-műhely
+ handicraft: Kézműves műhely
+ hvac: Fűtés-, szellőztetés- és légkondicionálás-szerelő
+ metal_construction: Fémiparos műhely
painter: Festő
photographer: Fényképész
plumber: Vízvezetékszerelő
- shoemaker: Cipész
+ roofer: Tetőfedő
+ sawmill: Fűrészmalom
+ shoemaker: Cipőkészítő
+ stonemason: Kőműves
tailor: Szabó
+ window_construction: Ablakkészítő
+ winery: Borászat
"yes": Kézműves bolt
emergency:
+ access_point: Mentési pont
ambulance_station: Mentőállomás
assembly_point: Gyülekezési pont
defibrillator: Defibrillátor
+ fire_extinguisher: Tűzoltó készülék
+ fire_water_pond: Tűzivíz-medence
landing_site: Vészhelyzeti leszállóhely
- phone: Segélyhívó
- water_tank: Sürgősségi víztartály
- "yes": Sürgősségi
+ life_ring: Mentőöv
+ phone: Segélyhívó telefon
+ siren: Sziréna
+ suction_point: Tűzivíz-vételező hely
+ water_tank: Tűzivíz-tartály
highway:
- abandoned: Elhagyatott út
+ abandoned: Elhagyott út
bridleway: Lovaglóút
bus_guideway: Buszsín
bus_stop: Buszmegálló
- construction: Ã\89pÃtés alatt álló közút
+ construction: Ã\89pülÅ\91 út
corridor: Folyosó
+ crossing: Gyalogosátkelő
cycleway: Kerékpárút
elevator: Lift
- emergency_access_point: Vészhelyzeti hozzáférési pont
+ emergency_access_point: Mentési pont
+ emergency_bay: Vészhelyzeti leállóöböl
footway: Gyalogút
ford: Gázló
give_way: Elsőbbségadás kötelező tábla
- living_street: Pihenőút
+ living_street: Lakó-pihenő övezet
milestone: Kilométerkő
motorway: Autópálya
motorway_junction: Autópálya-csomópont
- motorway_link: Autópálya
- passing_place: Átkelőhely
+ motorway_link: Autópálya fel- vagy lehajtó
+ passing_place: Kitérő
path: Ösvény
pedestrian: Sétálóutca
platform: Peron
primary: Főút
- primary_link: Főút
+ primary_link: Főút fel- vagy lehajtó
proposed: Tervezett út
raceway: Versenypálya
residential: Lakóövezeti út
- rest_area: Pihenési terület
+ rest_area: Pihenőhely (benzinkút nélkül)
road: Út
secondary: Összekötő út
- secondary_link: Összekötő út
+ secondary_link: Összekötő út fel- vagy lehajtó
service: Szervizút
- services: Autópálya-pihenőhely
- speed_camera: Sebességmérő kamera
+ services: Pihenőhely (benzinkúttal)
+ speed_camera: Traffipax
steps: Lépcső
stop: Stop tábla
street_lamp: Utcai lámpa
tertiary: Bekötőút
- tertiary_link: Bekötőút
- track: Földút
- traffic_signals: Jelzőlámpák
- trail: Túraút
+ tertiary_link: Bekötőút fel- vagy lehajtó
+ track: Mezőgazgasági/erdészeti út
+ traffic_mirror: Közlekedési tükör
+ traffic_signals: Jelzőlámpa
+ trailhead: Turistaút végpontja
trunk: Autóút
- trunk_link: Autóút
- turning_loop: Autóforduló
- unclassified: Egyéb út
+ trunk_link: Autóút fel- vagy lehajtó
+ turning_circle: Megfordulókör
+ turning_loop: Megfordulóhurok
+ unclassified: Egyéb közút
"yes": Út
historic:
+ aircraft: Történelmi légi jármű
archaeological_site: Régészeti lelőhely
- battlefield: Csatamező
- boundary_stone: Határkő
+ bomb_crater: Történelmi bombatölcsér
+ battlefield: Csatatér
+ boundary_stone: Történelmi határkő
building: Történelmi épület
- bunker: Bunker
+ bunker: Történelmi bunker
+ cannon: Történelmi ágyú
castle: Vár
- church: Templom
+ charcoal_pile: Történelmi szénégető boksa
+ church: Történelmi templom
city_gate: Városkapu
citywalls: Városfal
fort: Erőd
- heritage: Világörökségi helyszín
- house: Ház
- icon: Ikon
- manor: Majorság
+ heritage: Műemlék
+ hollow_way: Mélyút
+ house: Történelmi ház
+ manor: Kúria
memorial: Emlékmű
- mine: Bánya
- mine_shaft: Bánya akna
+ milestone: Történelmi mérföldkő
+ mine: Történelmi bánya
+ mine_shaft: Történelmi bányaakna
monument: Monumentális, épületszerű emlékmű
+ railway: Történelmi vasútvonal
roman_road: Római út
ruins: Rom
- stone: Kő
- tomb: Sírkő
- tower: Torony
- wayside_cross: Útszéli kereszt
- wayside_shrine: Útszéli kegyhely
+ rune_stone: Rúnaírásos kő
+ stone: Történelmi kő
+ tomb: Történelmi sír
+ tower: Történelmi torony
+ wayside_chapel: Út menti kápolna
+ wayside_cross: Út menti kereszt
+ wayside_shrine: Út menti kegyhely
wreck: Hajóroncs
"yes": Történelmi hely
junction:
"yes": Csomópont
landuse:
- allotments: Kert
+ allotments: Kiskertek
+ aquaculture: Akvakultúra
basin: Medence
- brownfield: Barnamező
+ brownfield: Barnamezős terület
cemetery: Temető
- commercial: Irodaterület
- conservation: Védelmi terület
+ commercial: Kereskedelmi terület
+ conservation: Védett terület (elavult)
construction: Építési terület
- farm: Tanya
farmland: Mezőgazdasági terület
- farmyard: Tanya épületei
- forest: Erdő
- garages: Garázs
+ farmyard: Tanyaudvar
+ forest: Telepített erdő
+ garages: Garázssor
grass: Füves terület
- greenfield: Zöldmező
+ greenfield: Zöldmezős terület
industrial: Ipari terület
landfill: Hulladéklerakó
meadow: Rét
military: Katonai terület
mine: Bánya
orchard: Gyümölcsös
- quarry: Kőfejtő
+ plant_nursery: Faiskola
+ quarry: Külszíni fejtés, kőfejtő
railway: Vasúti terület
recreation_ground: Szabadidőpark
+ religious: Egyházi terület
reservoir: Víztározó
- reservoir_watershed: Víztározó
+ reservoir_watershed: Vízvédelmi terület
residential: Lakóövezet
- retail: Kereskedelmi terület
- road: Közúti terület
- village_green: Közös mező
- vineyard: Szőlős
+ retail: Kiskereskedelmi terület
+ village_green: Faluközponti mező
+ vineyard: Szőlő
"yes": Földhasználat
leisure:
- beach_resort: Tengerparti üdülőhely
+ adult_gaming_centre: Játékterem (csak felnőtteknek)
+ amusement_arcade: Játékterem (kiskorúaknak is)
+ bandstand: Zenepavilon
+ beach_resort: Fürdőhely, vízparti strand
bird_hide: Madárles
- common: Közös terület
- dog_park: Kutyapark
+ bleachers: Lelátó
+ bowling_alley: Bowlingpálya
+ common: Szabadidős tevékenységre használható közös föld (UK)
+ dance: Táncterem
+ dog_park: Kutyafuttató
firepit: Tűzrakóhely
fishing: Horgászterület
- fitness_centre: Fitneszközpont
- fitness_station: Fitneszterem
+ fitness_centre: Edzőterem
+ fitness_station: Fitneszpark
garden: Kert
golf_course: Golfpálya
horse_riding: Lovaglás
marina: Kishajókikötő
miniature_golf: Minigolfpálya
nature_reserve: Természetvédelmi terület
+ outdoor_seating: Kiülős helyek
park: Park
+ picnic_table: Piknikezőasztal
pitch: Sportpálya
playground: Játszótér
recreation_ground: Szabadidőpark
slipway: Sólya
sports_centre: Sportközpont
stadium: Stadion
- swimming_pool: Uszoda
+ swimming_pool: Úszómedence
track: Futópálya
- water_park: Vízipark
+ water_park: Strand, élményfürdő
"yes": Szabadidő
man_made:
- adit: Tárna
- beacon: Jelzőfény
+ adit: Bányatárna
+ advertising: Hirdetés
+ antenna: Antenna
+ avalanche_protection: Lavinavédelmi létesítmény
+ beacon: Jeladó
+ beam: Gerenda
beehive: Méhkaptár
breakwater: Hullámtörő
bridge: Híd
- bunker_silo: Bunker
+ bunker_silo: Falközi siló
+ cairn: Kőhalom (mesterséges)
chimney: Kémény
+ clearcut: Tarvágás
+ communications_tower: Távközlési torony
crane: Daru
- dolphin: Kikötőbak
- dyke: Gát
+ cross: Kereszt
+ dolphin: Cölöpgúla
+ dyke: Árvízvédelmi töltés
embankment: Töltés
flagpole: Zászlórúd
gasometer: Gáztározó
- groyne: Keresztgát
+ groyne: Sarkantyú
kiln: Égetőkemence
lighthouse: Világítótorony
- mast: Torony
+ manhole: Csatornafedél
+ mast: Pózna
mine: Bánya
- mineshaft: Bánya akna
- monitoring_station: Megfigyelő állomás
- petroleum_well: Olajfúró
+ mineshaft: Bányaakna
+ monitoring_station: Megfigyelőállomás
+ petroleum_well: Olajkút
pier: Móló
pipeline: Csővezeték
+ pumping_station: Szivattyúház
+ reservoir_covered: Fedett víztározó
silo: Siló
- storage_tank: Tároló tartály
- surveillance: Megfigyelés
+ snow_cannon: Hóágyú
+ snow_fence: Lavinakerítés
+ storage_tank: Tárolótartály
+ street_cabinet: Utcai közműszekrény
+ surveillance: Térfigyelő berendezés
+ telescope: Teleszkóp
tower: Torony
- wastewater_plant: Szennyvíz tisztító
+ utility_pole: Vezetéktartó oszlop
+ wastewater_plant: Szennyvíztisztító telep
watermill: Vízimalom
+ water_tap: Vízcsap
water_tower: Víztorony
water_well: Kút
- water_works: Vízművek
+ water_works: Vízmű
windmill: Szélmalom
works: Gyár
- "yes": Mesterséges
+ "yes": Építmény
military:
airfield: Katonai repülőtér
barracks: Laktanya
bunker: Bunker
+ checkpoint: Ellenőrzőpont
+ trench: Lövészárok
"yes": Katonai
mountain_pass:
- "yes": Hegyszoros
+ "yes": Hágó
natural:
+ atoll: Atoll
+ bare_rock: Csupasz szikla
bay: Öböl
- beach: Part
+ beach: Természetes strand
cape: Partfok
- cave_entrance: Barlang bejárat
- cliff: Szikla
+ cave_entrance: Barlangbejárat
+ cliff: Sziklaszirt
+ coastline: Partvonal
crater: Kráter
dune: Dűne
- fell: Kopár
+ fell: Fjell
fjord: Fjord
forest: Erdő
geyser: Gejzír
glacier: Gleccser
grassland: Füves puszta
- heath: Puszta
+ heath: Fenyér
hill: Domb
+ hot_spring: Hőforrás
island: Sziget
+ isthmus: Földszoros
land: Szárazföld
marsh: Mocsár
moor: Mocsár
- mud: Iszap
+ mud: Sár
peak: Hegycsúcs
+ peninsula: Félsziget
point: Pont
reef: Zátony
ridge: Hegygerinc
rock: Szikla
- saddle: Hágó
+ saddle: Nyereg
sand: Homok
- scree: Sziklatörmelék
- scrub: Cserjés
+ scree: Törmeléklejtő
+ scrub: Bozót
+ shingle: Kavicsos tengerpart vagy folyómeder
spring: Forrás
stone: Kő
strait: Tengerszoros
tree: Fa
+ tree_row: Fasor
+ tundra: Tundra
valley: Völgy
volcano: Vulkán
- water: Tó
- wetland: Láp
- wood: Erdő
+ water: Víz
+ wetland: Vizenyős terület
+ wood: Természetes erdő
+ "yes": Természeti objektum
office:
accountant: Könyvelő
- administrative: Admininsztrálás
+ administrative: Közigazgatási iroda
+ advertising_agency: Reklámügynökség
architect: Építész
- association: Egyesület
- company: Cég
- educational_institution: Oktatási intézmény
- employment_agency: Foglalkoztatási Ügynökség
- estate_agent: Ingatlanügynök
+ association: Egyesületi iroda
+ company: Vállalati iroda
+ diplomatic: Diplomáciai iroda
+ educational_institution: Oktatási intézmény irodája
+ employment_agency: Munkaközvetítő iroda
+ energy_supplier: Energiaszolgáltató irodája
+ estate_agent: Ingatlaniroda
+ financial: Pénzügyi cég irodája
government: Kormányzati hivatal
insurance: Biztosítási iroda
- it: IT iroda
+ it: IT cég irodája
lawyer: Ügyvéd
+ logistics: Logisztikai cég irodája
+ newspaper: Újságszerkesztőség
ngo: Civil szervezet irodája
- telecommunication: Távközlési iroda
+ notary: Közjegyző
+ religion: Egyházi iroda
+ research: Kutatóintézet
+ tax_advisor: Adótanácsadó
+ telecommunication: Távközlési cég irodája
travel_agent: Utazási iroda
"yes": Iroda
place:
- allotments: Veteményeskertek
+ allotments: Kiskertek
+ archipelago: Szigetcsoport
city: Nagyváros
- city_block: Várostömb
+ city_block: Háztömb
country: Ország
county: Megye
farm: Tanya
- hamlet: Község
+ hamlet: Falucska
house: Ház
houses: Házak
island: Sziget
islet: Kis sziget
- isolated_dwelling: Elszigetelt épület
- locality: Hely
+ isolated_dwelling: Magányos lakóhely
+ locality: Dűlő, lakatlan hely
municipality: Település
- neighbourhood: Szomszédság
+ neighbourhood: Környék
+ plot: Telek
postcode: Irányítószám
- quarter: Negyed
+ quarter: Kis városrész
region: Régió
sea: Tenger
square: Tér
- state: Állam
+ state: Tartomány
subdivision: Településrész
suburb: Városrész
- town: Város
- unincorporated_area: Jogi személyiséggel nem rendelkező terület
- village: Nagyközség
+ town: Kisváros
+ village: Falu
"yes": Hely
railway:
- abandoned: Felhagyott vasút
- construction: Építés alatt álló vasút
- disused: Használaton kívüli vasút
- funicular: Siklóvasút
+ abandoned: Elhagyott vasútvonal
+ buffer_stop: Ütközőbak
+ construction: Épülő vasútvonal
+ disused: Használaton kívüli vasútvonal
+ funicular: Sikló
halt: Vasúti megállóhely
junction: Vasúti csomópont
level_crossing: Vasúti átjáró
monorail: Egysínű vasút
narrow_gauge: Keskeny nyomközű vasút
platform: Vasúti peron
- preserved: Megőrzött vasút
+ preserved: Nosztalgia-vasútvonal
proposed: Tervezett vasút
- spur: Vasúti szárnyvonal
+ rail: Vasúti vágány
+ spur: Iparvágány
station: Vasútállomás
stop: Vasúti megálló
subway: Metró
switch: Vasúti váltó
tram: Villamos
tram_stop: Villamosmegálló
+ turntable: Fordítókorong
+ yard: Rendező pályaudvar
shop:
- alcohol: Alkoholos italbolt
- antiques: Régiségek
+ agrarian: Gazdabolt
+ alcohol: Szeszesital-bolt
+ antiques: Régiségkereskedés
+ appliance: Háztartásigép-szaküzlet
art: Művészeti bolt
+ baby_goods: Bababolt
+ bag: Táskaüzlet
bakery: Pékség
- beauty: Szépészeti bolt
+ bathroom_furnishing: Fürdőszoba-felszerelés
+ beauty: Szépségszalon
+ bed: Hálószoba-felszerelés
beverages: Italbolt
bicycle: Kerékpárbolt
- bookmaker: FogadáskötÅ\91
+ bookmaker: Fogadóiroda
books: Könyvesbolt
boutique: Butik
- butcher: Hentesbolt
+ butcher: Hentes
car: Autókereskedés
car_parts: Autóalkatrészbolt
- car_repair: Autószerviz
+ car_repair: Autószerelő
carpet: Szőnyegbolt
- charity: Adománybolt
- chemist: Vegyipari bolt
+ charity: Jótékonysági bolt
+ cheese: Sajtszaküzlet
+ chemist: Drogéria
+ chocolate: Csokoládébolt
clothes: Ruházati bolt
+ coffee: Kávéüzlet
computer: Számítástechnikai bolt
confectionery: Édességbolt
- convenience: Kisbolt
- copyshop: Fénymásoló bolt
+ convenience: Kis élelmiszerbolt
+ copyshop: Fénymásoló
cosmetics: Kozmetikai bolt
- deli: Delikátesz
- department_store: Áruház
+ craft: Kézműveskellék-bolt
+ curtain: Függönybolt
+ dairy: Tejtermékbolt
+ deli: Csemegeüzlet
+ department_store: Nagyáruház
discount: Diszkontárubolt
doityourself: Barkácsbolt
- dry_cleaning: Ruhatisztító
- electronics: Elektronikai bolt
- estate_agent: Ingatlankereskedés
- farm: Kertészbolt
- fashion: Divatbolt
- fish: Halbolt
- florist: Virágárus
+ dry_cleaning: Vegytisztító
+ e-cigarette: E-cigaretta-bolt
+ electronics: Szórakoztató elektronikai szaküzlet
+ erotic: Erotikuskellék-üzlet
+ estate_agent: Ingatlaniroda
+ fabric: Méteráru
+ farm: Termelői bolt
+ fashion: Divatáru-szaküzlet
+ fishing: Horgászbolt
+ florist: Virágüzlet
food: Élelmiszerbolt
- funeral_directors: Temetkezési vállalkozó
+ frame: Képkeretező
+ funeral_directors: Temetkezési iroda
furniture: Bútorbolt
- gallery: Galéria
- garden_centre: Cserepes virágbolt
- general: Vegyeskereskedés
+ garden_centre: Kertészet
+ gas: Palackozottgáz-bolt
+ general: Vegyesbolt
gift: Ajándékbolt
greengrocer: Zöldséges
grocery: Fűszerbolt
hairdresser: Fodrászat
- hardware: Szerelési bolt
- hifi: Hi-Fi bolt
+ hardware: Vas-műszaki bolt
+ health_food: Egészségesélelmiszer-bolt
+ hearing_aids: Hallókészülék-szaküzlet
+ herbalist: Gyógynövénybolt
+ hifi: Hi-Fi szaküzlet
houseware: Háztartási bolt
- interior_decoration: Belső dekoráció
+ ice_cream: Fagylaltozó
+ interior_decoration: Lakberendezési szaküzlet
jewelry: Ékszerbolt
kiosk: Trafik
- kitchen: Konyhai felszerelés
+ kitchen: Konyhafelszerelés
laundry: Mosoda
+ locksmith: Kovácsműhely
lottery: Lottózó
- mall: Üzletház
- market: Piac
- massage: Masszázs
- mobile_phone: Mobiltelefonbolt
- motorcycle: Motorbolt
- music: Zenebolt
+ mall: Bevásárlóközpont
+ massage: Masszázsszalon
+ medical_supply: Gyógyászati segédeszközök boltja
+ mobile_phone: Mobiltelefon-szaküzlet
+ money_lender: Pénzkölcsönöző
+ motorcycle: Motorkeréképár-kereskedés
+ motorcycle_repair: Motorkerékpár-szerelő
+ music: Hanglemezbolt
+ musical_instrument: Hangszerüzlet
newsagent: Újságárus
+ nutrition_supplements: Táplálékkiegészítők
optician: Látszerész
organic: Bioélelmiszerbolt
outdoor: Túrabolt
paint: Festékbolt
- pawnbroker: Zálog
+ pastry: Süteménybolt
+ pawnbroker: Zálogház
+ perfumery: Illatszerbolt
pet: Állatkereskedés
- pharmacy: Gyógyszertár
- photo: Fotóbolt
- seafood: Tengeri étel
- second_hand: Használtcikk kereskedés
+ pet_grooming: Állatkozmetika
+ photo: Fényképészeti bolt
+ seafood: Halbolt
+ second_hand: Használtcikk-kereskedés
+ sewing: Rövidáru
shoes: Cipőbolt
sports: Sportbolt
- stationery: Írószerbolt
+ stationery: Papírbolt
+ storage_rental: Raktárbérlés
supermarket: Szupermarket
tailor: Szabó
+ tattoo: Tetoválószalon
+ tea: Teaszaküzlet
ticket: Jegyiroda
tobacco: Dohánybolt
toys: Játékbolt
travel_agency: Utazási iroda
- tyres: Gumibolt
- vacant: Üres üzlet
- variety_store: Vegyesbolt
- video: Videókölcsönző
- wine: Borüzlet
+ tyres: Autógumi-szaküzlet
+ vacant: Üres üzlethelyiség
+ variety_store: 100 forintos bolt
+ video: Videófilmbolt vagy -kölcsönző
+ video_games: Videojáték-szaküzlet
+ wholesale: Nagykereskedés
+ wine: Borszaküzlet
"yes": Bolt
tourism:
- alpine_hut: Alpesi kunyhó
- apartment: Nyaralóház
+ alpine_hut: Menedékház (személyzettel)
+ apartment: Apartman
artwork: Műalkotás
attraction: Látnivaló
bed_and_breakfast: Vendégház
cabin: Kunyhó
+ camp_pitch: Sátorhely
camp_site: Kemping
- caravan_site: Lakókocsitábor
+ caravan_site: Lakókocsihely
chalet: Nyaralóház
gallery: Galéria
guest_house: Vendégház
museum: Múzeum
picnic_site: Piknikezőhely
theme_park: Vidámpark
- viewpoint: Kilátó
+ viewpoint: Kilátóhely
+ wilderness_hut: Menedékház (személyzet nélkül)
zoo: Állatkert
tunnel:
building_passage: Épület alatti átjáró
culvert: Áteresz
"yes": Alagút
waterway:
- artificial: Mesterséges víziút
- boatyard: Hajóhangár
+ artificial: Mesterséges vízfolyás
+ boatyard: Hajótelep
canal: Csatorna
dam: Duzzasztógát
- derelict_canal: Felhagyott csatorna
+ derelict_canal: Elhanyagolt csatorna
ditch: Árok
- dock: Kikötő
- drain: Árok
+ dock: Dokk
+ drain: Vízelvezető árok
lock: Zsilip
- lock_gate: Zsilip
- mooring: Kikötő
- rapids: Zuhatag
+ lock_gate: Zsilipkapu
+ mooring: Kikötőhely
+ rapids: Zúgó
river: Folyó
stream: Patak
wadi: Vádi
waterfall: Vízesés
weir: Bukógát
- "yes": Vízi út
+ "yes": Vízfolyás
admin_levels:
level2: Országhatár
- level4: Államhatár
+ level3: Térséghatár
+ level4: Tartományhatár
level5: Régióhatár
level6: Megyehatár
+ level7: Településhatár
level8: Városhatár
level9: Faluhatár
level10: Városrészhatár
- description:
- title:
- osm_nominatim: Helyek az <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
- Nominatim</a>tól
- geonames: Helyek a <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>ről
+ level11: Környékhatár
types:
cities: Nagyvárosok
- towns: Városok
+ towns: Kisvárosok
places: Helyek
results:
- no_results: Nem találhatók eredmények
+ no_results: Nem található eredmény
more_results: További eredmények
issues:
index:
title: Problémák
select_status: Állapot kiválasztása
select_type: Típus kiválasztása
- reported_user: Jelentett felhasználó
+ select_last_updated_by: Utoljára módosította kiválasztása
+ reported_user: Bejelentett felhasználó
not_updated: Nem frissített
search: Keresés
search_guidance: 'Problémák keresése:'
user_not_found: A felhasználó nem létezik
- issues_not_found: Nem találni ilyen problémát
- status: Státusz
- reports: Jelentések
+ issues_not_found: Nem található ilyen probléma
+ status: Állapot
+ reports: Bejelentések
last_updated: Utoljára frissítve
- last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time} óta</abbr>
- last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time} óta</abbr> %{user}
- által
- link_to_reports: Jelentések megtekintése
+ last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+ last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> %{user} által
+ link_to_reports: Bejelentések megtekintése
+ reports_count:
+ one: 1 bejelentés
+ other: '%{count} bejelentés'
+ reported_item: Jelentett elem
states:
- open: Megnyitás
+ ignored: Mellőzve
+ open: Nyitva
resolved: Megoldva
update:
- provide_details: Kérjük adja meg a szükséges részleteket
+ new_report: Bejelentésedet sikeresen regisztráltuk
+ successful_update: A jelentésed sikeresen frissítve
+ provide_details: Kérjük, add meg a szükséges részleteket
show:
- resolve: Megold
- ignore: Hanyagol
- reopen: Újra megnyit
+ title: '#%{issue_id} probléma %{status}'
+ reports:
+ zero: Nincs bejelentés
+ one: 1 bejelentés
+ other: '%{count} bejelentés'
+ report_created_at: Először bejelentve %{datetime} időpontban
+ last_resolved_at: Utoljára megoldva %{datetime} időpontban
+ last_updated_at: Utoljára frissítve %{displayname} által %{datetime} időpontban
+ resolve: Megoldás
+ ignore: Mellőz
+ reopen: Újramegnyitás
+ reports_of_this_issue: Ezen probléma bejelentései
+ read_reports: Bejelentések olvasása
+ new_reports: Új bejelentések
+ other_issues_against_this_user: Más problémák ezzel a felhasználóval
+ no_other_issues: Nincsenek további problémák ezzel a felhasználóval kapcsolatban
+ comments_on_this_issue: Hozzászólások a problémához
+ resolve:
+ resolved: 'A probléma állapota átállítva a következőre: „megoldva”'
+ ignore:
+ ignored: 'A probléma állapota átállítva a következőre: „mellőzve”'
+ reopen:
+ reopened: 'A probléma állapota átállítva a következőre: „nyitott”'
+ comments:
+ comment_from_html: '%{user_link} hozzászólása (%{comment_created_at})'
+ reassign_param: Probléma újrakiadása?
+ reports:
+ reported_by_html: '%{user} bejelentette %{category} kategóriájúként ekkor: %{updated_at}'
+ helper:
+ reportable_title:
+ diary_comment: '%{entry_title} naplóbejegyzés, #%{comment_id} hozzászólás'
+ note: 'Megjegyzés #%{note_id}'
+ issue_comments:
+ create:
+ comment_created: Hozzászólásod sikeresen létrehozva
+ issue_reassigned: A hozzászólásod létrejött és a probléma át lett csoportosítva.
reports:
new:
+ title_html: '%{link} bejelentése'
+ missing_params: Nem hozhatsz létre új bejelentést
+ disclaimer:
+ intro: 'Mielőtt elküldöd a bejelentést, kérjük, győződj meg a következőkről:'
+ not_just_mistake: Biztos vagy abban, hogy a probléma nem csupán egy hiba
+ unable_to_fix: A problémát nem tudod megoldani a sem magad, sem a közösség
+ tagjainak segítségével
+ resolve_with_user: Már megpróbáltad megoldani a problémát az érintett felhasználóval
categories:
diary_entry:
+ spam_label: Ez a naplóbejegyzés spam/spamet tartalmaz
+ offensive_label: Ez a naplóbejegyzés obszcén/sértő
+ threat_label: Ez a naplóbejegyzés fenyegetést tartalmaz
other_label: Egyéb
diary_comment:
+ spam_label: Ez a naplóhozzászólás spam/spamet tartalmaz
+ offensive_label: Ez a napló hozzászólás obszcén/sértő
+ threat_label: Ez a naplóhozzászólás fenyegetést tartalmaz
other_label: Egyéb
user:
+ spam_label: Ez a felhasználói profil spam/spamet tartalmaz
+ offensive_label: Ez a felhasználói profil obszcén/sértő
+ threat_label: Ez a felhasználói profil fenyegetést tartalmaz
vandal_label: Ez a felhasználó vandál
other_label: Egyéb
note:
abusive_label: A megjegyzés sértő
other_label: Egyéb
create:
- successful_report: A jelentés sikeresen regisztrálva
- provide_details: Kérjük adja meg a szükséges részleteket
+ successful_report: Bejelentésedet sikeresen regisztráltuk
+ provide_details: Kérjük, add meg a szükséges részleteket
layouts:
logo:
alt_text: OpenStreetMap logó
issues: Problémák
data: Adatok
export_data: Adatok exportálása
- gps_traces: Nyomvonalak
- gps_traces_tooltip: GPS nyomvonalak kezelése
+ gps_traces: GPS-nyomvonalak
+ gps_traces_tooltip: GPS-nyomvonalak kezelése
user_diaries: Naplók
user_diaries_tooltip: Felhasználói naplók megtekintése
edit_with: 'Szerkesztés a következővel: %{editor}'
intro_text: Az OpenStreetMap egy világtérkép, amelyet hozzád hasonló emberek készítenek
és szabad licenc alatt elérhető.
intro_2_create_account: Felhasználói fiók létrehozása
+ hosting_partners_html: 'Az üzemeltetés támogatói: %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark},
+ és további %{partners}.'
partners_ucl: UCL
+ partners_fastly: Fastly
partners_bytemark: Bytemark Hosting
partners_partners: partnerek
+ tou: Felhasználási feltételek
osm_offline: Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg offline, miközben alapvető adatbázis-karbantartási
munkát végeznek.
osm_read_only: Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg csak olvasható, miközben alapvető
adatbázis-karbantartási munkát végeznek.
- donate: Támogasd az OpenStreetMapot a Hardverfrissítési Alapba történő %{link}sal.
+ donate: Támogasd az OpenStreetMapet a Hardverfrissítési Alapba történő %{link}sal.
help: Súgó
about: Névjegy
copyright: Szerzői jog és licenc
+ communities: Közösségek
community: Közösség
community_blogs: Közösségi blogok
community_blogs_title: Blogok az OpenStreetMap közösség tagjaitól
foundation: Alapítvány
foundation_title: Az OpenStreetMap Alapítvány
make_a_donation:
- title: Támogasd az OpenStreetMapot pénzadománnyal
+ title: Támogasd az OpenStreetMapet pénzadománnyal
text: Adományozz
learn_more: További info
more: Több
- notifier:
+ user_mailer:
diary_comment_notification:
- subject: '[OpenStreetMap] %{user} hozzászólt a naplóbejegyzésedhez'
+ subject: '[OpenStreetMap] %{user} hozzászólt egy naplóbejegyzéshez'
hi: Szia, %{to_user}!
- header: '%{from_user} hozzászólt az OpenStreetMap naplóbejegyzéshez %{subject}
- tárggyal:'
- footer: 'A hozzászólást elolvashatod itt is: %{readurl} és hozzászólhatsz itt:
+ header: '%{from_user} hozzászólt a(z) %{subject} OpenStreetMap naplóbejegyzéshez:'
+ header_html: '%{from_user} hozzászólt „%{subject}” OpenStreetMap naplóbejegyzéshez:'
+ footer: 'A hozzászólást elolvashatod itt: %{readurl}, hozzászólhatsz itt: %{commenturl}
+ vagy válaszolhatsz rá itt: %{replyurl}'
+ footer_html: 'A hozzászólást elolvashatod itt: %{readurl}, hozzászólhatsz itt:
%{commenturl} vagy válaszolhatsz rá itt: %{replyurl}'
message_notification:
+ subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
hi: Szia %{to_user}!
header: '%{from_user} küldött neked egy üzenetet az OpenStreetMapon keresztül
%{subject} tárggyal:'
+ header_html: '%{from_user} üzenetet küldött neked az OpenStreetMap-en %{subject}
+ tárggyal:'
+ footer: Az üzenetet elolvashatja (%{readurl}) vagy küldhet egy válaszüzenetet
+ a szerzőnek (%{replyurl}).
footer_html: 'Az üzenet a %{readurl} címen is elolvashatod, vagy válaszolhatsz
rá itt: %{replyurl}'
- friend_notification:
- hi: Szia %{to_user},
- subject: '[OpenStreetMap] %{user} felvett a barátai közé'
- had_added_you: '%{user} felvett a barátai közé az OpenStreetMapon.'
+ friendship_notification:
+ hi: Szia %{to_user}!
+ subject: '[OpenStreetMap] %{user} felvett az ismerősei közé'
+ had_added_you: '%{user} felvett az ismerősei közé az OpenStreetMapen.'
see_their_profile: 'Megnézheted a profilját itt: %{userurl}.'
- befriend_them: 'Felveheted őt barátnak is itt: %{befriendurl}.'
- gpx_notification:
- greeting: Szia!
- your_gpx_file: 'Úgy tűnik, hogy ez a GPX fájlod:'
- with_description: 'ezzel a leírással:'
- and_the_tags: 'és a következő címkékkel:'
- and_no_tags: és címkék nélkül
- failure:
- subject: '[OpenStreetMap] GPX importálás sikertelen'
- failed_to_import: 'importálása sikertelen. Ez a hiba:'
- more_info_1: További információ a GPX importálás sikertelenségeiről és
- more_info_2: 'megelőzéséről itt található:'
- success:
- subject: '[OpenStreetMap] GPX importálás sikeres'
- loaded_successfully: |-
- sikeresen betöltődött %{trace_points} ponttal a lehetséges
- %{possible_points} pontból.
+ see_their_profile_html: 'A felhasználó profilját megtekintheti itt: %{userurl}'
+ befriend_them: 'Te is hozzáadhatod ismerősként itt: %{befriendurl}.'
+ befriend_them_html: 'Te is hozzáadhatod ismerősként itt: %{befriendurl}'
+ gpx_description:
+ description_with_tags_html: Úgy tűnik, a te %{trace_name} nevű, %{trace_description}
+ leírással és %{tags} címkékkel rendelkező GPX fájlod
+ description_with_no_tags_html: Úgy tűnik, a te %{trace_name} nevű, %{trace_description}
+ leírású, címke nélküli GPX fájlod
+ gpx_failure:
+ hi: Szia %{to_user}!
+ failed_to_import: 'importálása sikertelen. Ez a hiba:'
+ more_info_html: 'A GPX importálási hibákról és elkerülésükről további tájékoztatás
+ olvasható itt: %{url}.'
+ subject: '[OpenStreetMap] Sikertelen GPX importálás'
+ gpx_success:
+ hi: Szia %{to_user}!
+ loaded_successfully:
+ one: sikeresen betöltődött a lehetséges 1 pontból %{trace_points} ponttal.
+ other: sikeresen betöltődött a lehetséges %{possible_points} pontból %{trace_points}
+ ponttal.
+ subject: '[OpenStreetMap] Sikeres GPX importálás'
signup_confirm:
- subject: '[OpenStreetMap] Üdvözlünk az OpenStreetMapnál'
+ subject: '[OpenStreetMap] Üdvözlünk az OpenStreetMapen'
greeting: Szia!
created: Valaki (remélhetőleg te) most hozott létre egy fiókot az %{site_url}-on.
confirm: 'Mielőtt folytathatnánk, meg kell bizonyosodnunk arról, hogy ez a kérés
welcome: Miután jóváhagytad a regisztrációt, további hasznos információkat olvashatsz
az elinduláshoz.
email_confirm:
- subject: '[OpenStreetMap] E-mail cím megerősítése'
- email_confirm_plain:
+ subject: '[OpenStreetMap] E-mail-cím megerősítése'
greeting: Szia!
hopefully_you: 'Valaki (remélhetőleg te) szeretné megváltoztatni az e-mail címét
a %{server_url} címen, erre: %{new_address}.'
click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a módosítás megerősítéséhez kattints az
alábbi hivatkozásra.
- email_confirm_html:
- greeting: Szia!
- hopefully_you: 'Valaki (remélhetőleg Te) meg szeretné változtatni az e-mail
- címét erről: %{server_url} erre: %{new_address}.'
- click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a módosítás megerősítéséhez kattints az
- alábbi hivatkozásra.
lost_password:
subject: '[OpenStreetMap] Jelszó alaphelyzetbe állításának kérése'
- lost_password_plain:
greeting: Szia!
hopefully_you: Valaki (remélhetőleg te) jelszó visszaállítást kért, ehhez az
e-mail címhez tartozó openstreetmap.org felhasználónak.
click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a jelszó alaphelyzetbe állításához kattints
az alábbi hivatkozásra.
- lost_password_html:
- greeting: Szia!
- hopefully_you: Valaki (esetleg Te) kérte, hogy az ehhez az e-mail címhez tartozó
- openstreetmap.org felhasználói fiók jelszava kerüljön alaphelyzetbe.
- click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a jelszó alaphelyzetbe állításához kattints
- az alábbi hivatkozásra.
note_comment_notification:
anonymous: Egy névtelen felhasználó
greeting: Szia!
commented:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt az egyik jegyzetedhez'
- subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt az egyik jegyzethez,
- amelyet te is figyelsz'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt egy jegyzethez, amely
+ téged is érdekel'
your_note: '%{commenter} hozzászólt az egyik jegyzetedhez, %{place} közelében.'
- commented_note: '%{commenter} hozzászólt az egyik jegyzethez, amelyhez te
- is, %{place} közelében.'
+ your_note_html: '%{commenter} hozzászólt az egyik jegyzetedhez, %{place} közelében.'
+ commented_note: '%{commenter} hozzászólt egy jegyzethez, amelyhez te is hozzászóltál.
+ A jegyzet %{place} közelében van.'
+ commented_note_html: '%{commenter} hozzászólt egy jegyzethez, amelyhez te
+ is hozzászóltál. A jegyzet %{place} közelében van.'
closed:
- subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} megoldotta az egyik jegyztetedet'
- subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} megoldotta az egyik jegyzetet,
- amelyet te is figyelsz'
- your_note: '[OpenStreetMap] %{commenter} megoldotta az egyik jegyzetedet %{place}
- közelében.'
- commented_note: '%{commenter} megoldotta az egyik jegyzetet amelyhez hozzászóltál,
- %{place} közelében.'
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} megoldotta az egyik jegyzetedet'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} megoldott egy jegyzetet, amely
+ téged is érdekel'
+ your_note: '%{commenter} megoldotta az egyik jegyzetedet %{place} közelében.'
+ your_note_html: '%{commenter} megoldotta az egyik jegyzetedet %{place} közelében.'
+ commented_note: '%{commenter} megoldott egy jegyzetet, amelyhez hozzászóltál.
+ A jegyzet %{place} közelében van.'
+ commented_note_html: '%{commenter} megoldott egy jegyzetet, amelyhez hozzászóltál.
+ A jegyzet %{place} közelében van.'
reopened:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetedet'
- subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetet,
- amelyet te is figyelsz'
- your_note: '%{commenter} újraaktiválta a(z) %{place} közelében lévő jegyzetedet.'
- commented_note: '%{commenter} újraaktivált egy jegyzetet, amihez te is hozzászóltál.
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitott egy jegyzetet,
+ amely téged is érdekel'
+ your_note: '%{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetedet %{place} közelében.'
+ your_note_html: '%{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetedet %{place}
+ közelében.'
+ commented_note: '%{commenter} újra megnyitott egy jegyzetet, amelyhez hozzászóltál.
A jegyzet %{place} közelében van.'
- details: 'A jegyzetről további információk: %{url}.'
+ commented_note_html: '%{commenter} újra megnyitott egy jegyzetet, amelyhez
+ hozzászóltál. A jegyzet %{place} közelében van.'
+ details: 'A jegyzetről további részletek találhatók itt: %{url}.'
+ details_html: 'A jegyzetről további részletek találhatók itt: %{url}.'
changeset_comment_notification:
- hi: Szia %{to_user},
+ hi: Szia %{to_user}!
greeting: Szia!
commented:
- subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt az egyik változtatáscsomagodhoz'
- subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt az egyik, általad
- érdekesnek vélt változtatáscsomaghoz'
- your_changeset: '%{commenter} egy megjegyzést fűzött a %{time}-i módosításcsomagodhoz.'
- commented_changeset: '%{commenter} egy megjegyzést fűzött %{changeset_author}
- %{time}-i módosításcsomagjához, amit figyelsz.'
- partial_changeset_with_comment: „%{changeset_comment}” megjegyzéssel
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt az egyik módosításcsomagodhoz'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt egy módosításcsomaghoz,
+ amely téged is érdekel'
+ your_changeset: '%{commenter} hozzászólt az egyik módosításcsomagodhoz ekkor:
+ %{time}'
+ your_changeset_html: '%{commenter} hozzászólt az egyik módosításcsomagodhoz
+ ekkor: %{time}'
+ commented_changeset: '%{commenter} hozzászólt %{changeset_author} általad
+ is figyelt módosításcsomagjához ekkor: %{time}'
+ commented_changeset_html: '%{commenter} hozzászólt %{changeset_author} általad
+ is figyelt módosításcsomagjához ekkor: %{time}'
+ partial_changeset_with_comment: „%{changeset_comment}” hozzászólással
+ partial_changeset_with_comment_html: '%{changeset_comment} hozzászólással'
partial_changeset_without_comment: hozzászólás nélkül
- details: 'További részletek a módosításcsomagról a következő címen találhatók:
- %{url}.'
+ details: 'A módosításcsomagról további részletek találhatók itt: %{url}.'
+ details_html: 'A módosításcsomagról további részletek találhatók itt: %{url}.'
unsubscribe: 'Az ehhez a módosításcsomaghoz tartozó frissítésekről való leiratkozáshoz
- látogasd meg a következő oldalt: %{url}, és kattints a "Leiratkozás" gombra.'
+ látogass el a következő oldalra: %{url}, és kattints a „Leiratkozás” gombra.'
+ unsubscribe_html: 'Az ehhez a módosításcsomaghoz tartozó frissítésekről való
+ leiratkozáshoz látogass el a következő oldalra: %{url}, és kattints a „Leiratkozás”
+ gombra.'
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: Nézd meg az e-mailjeidet!
+ introduction_1: Jóváhagyó e-mailt küldtünk a címedre.
+ introduction_2: Erősítsd meg a regisztrációt a levélben található linkre kattintva
+ és máris kezdheted a térképezést.
+ press confirm button: Felhasználói fiókod megerősítéséhez nyomd meg az alábbi
+ megerősítés gombot.
+ button: Megerősítés
+ success: Felhasználói fiókod megerősítve, köszönjük a regisztrációt!
+ already active: Ez a fiók már megerősítésre került.
+ unknown token: Ez a megerősítési kód lejárt vagy nem létezik.
+ reconfirm_html: A jóváhagyó link újraküldéséhez <a href="%{reconfirm}">kattints
+ ide</a>.
+ confirm_resend:
+ failure: '%{name} felhasználó nem található.'
+ confirm_email:
+ heading: E-mail cím módosításának megerősítése
+ press confirm button: Új e-mail címed megerősítéséhez nyomd meg az alábbi megerősítés
+ gombot.
+ button: Megerősítés
+ success: Az e-mail címed módosítása megerősítve!
+ failure: Ezzel a tokennel már meg lett erősítve egy e-mail cím.
+ unknown_token: Ez a megerősítő kód lejárt, vagy nem létezik.
+ resend_success_flash:
+ confirmation_sent: Küldtünk egy új megerősítő megjegyzést a(z) %{email} címre.
+ Amint megerősíted fiókodat, kezdhetsz is térképezni.
+ whitelist: Ha olyan antispam rendszert használsz, amely visszaigazolási kéréseket
+ küld, akkor kérjük, ellenőrizd, hogy a(z) %{sender} az engedélyezett listán
+ van-e, mivel nem tudunk válaszolni a visszaigazolási kérésekre.
messages:
inbox:
title: Beérkezett üzenetek
my_inbox: Beérkezett üzenetek
- outbox: Elküldött üzenetek
+ my_outbox: Elküldött üzenetek
messages: '%{new_messages} és %{old_messages} van'
new_messages:
- one: egy új üzenet
- other: '%{count} új üzenet'
+ one: 1 új üzeneted
+ other: '%{count} új üzeneted'
old_messages:
- one: egy régi üzeneted
+ one: 1 régi üzeneted
other: '%{count} régi üzeneted'
- from: Innen
+ from: Feladó
subject: Tárgy
date: Érkezett
- no_messages_yet: Nincs még üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot néhány
- %{people_mapping_nearby_link}vel?
+ no_messages_yet_html: Nincs még üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot
+ néhány %{people_mapping_nearby_link}vel?
people_mapping_nearby: közeli térképszerkesztő
message_summary:
unread_button: Jelölés olvasatlanként
destroy_button: Törlés
new:
title: Üzenet küldése
- send_message_to: 'Új üzenet küldése neki: %{name}'
+ send_message_to_html: 'Új üzenet küldése neki: %{name}'
subject: Tárgy
body: Szöveg
- send_button: Küldés
back_to_inbox: Vissza a beérkezett üzenetekhez
create:
message_sent: Üzenet elküldve
no_such_message:
title: Nincs ilyen üzenet
heading: Nincs ilyen üzenet
- body: Sajnálom, nincs üzenet ezzel az azonosítóval.
+ body: Sajnáljuk, nincs ilyen azonosítójú üzenet.
outbox:
title: Elküldött üzenetek
- my_inbox: '%{inbox_link}'
- inbox: Beérkezett üzenetek
- outbox: Elküldött üzenetek
+ my_inbox: Beérkezett üzenetek
+ my_outbox: Elküldött üzenetek
messages:
one: Egy elküldött üzeneted van
other: '%{count} elküldött üzeneted van'
- to: Ide
+ to: Címzett
subject: Tárgy
date: Elküldve
- no_sent_messages: Nincs még elküldött üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot
- néhány %{people_mapping_nearby_link}vel?
+ no_sent_messages_html: Nincs még elküldött üzeneted. Miért nem veszed fel a
+ kapcsolatot néhány %{people_mapping_nearby_link}vel?
people_mapping_nearby: közeli térképszerkesztő
reply:
- wrong_user: „%{user}” néven jelentkeztél be, de a levelet, amit lekérdeztél
- válaszolásra, nem ez a felhasználó kapta. Annak érdekében, hogy válaszolhass,
- jelentkezz be a helyes felhasználóval.
+ wrong_user: „%{user}” néven jelentkeztél be, de azt az üzenetet, amelyre válaszolni
+ szeretnél, nem ez a felhasználó kapta. A válaszadáshoz jelentkezz be a helyes
+ felhasználónévvel.
show:
title: Üzenet olvasása
- from: Innen
+ from: Feladó
subject: Tárgy
date: Érkezett
reply_button: Válasz
unread_button: Jelölés olvasatlanként
destroy_button: Törlés
back: Vissza
- to: Ide
- wrong_user: „%{user}” néven jelentkeztél be, de a levelet, amit lekérdeztél
- olvasásra, nem ez a felhasználó küldte vagy kapta. Annak érdekében, hogy elolvashasd
- a levelet, jelentkezz be a helyes felhasználóval.
+ to: Címzett
+ wrong_user: „%{user}” néven jelentkeztél be, de az üzenetet, amelyet el szeretnél
+ olvasni, nem ez a felhasználó küldte vagy kapta. Az elolvasásához jelentkezz
+ be a helyes felhasználónévvel.
sent_message_summary:
destroy_button: Törlés
mark:
as_unread: Üzenet megjelölve olvasatlanként
destroy:
destroyed: Üzenet törölve
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: Elvesztett jelszó
+ heading: Elfelejtetted jelszavad?
+ email address: 'E-mail cím:'
+ new password button: Jelszó alaphelyzetbe állítása
+ help_text: Add meg az e-mail címed, amellyel regisztráltál. Küldeni fogunk egy
+ hivatkozást, amellyel visszaállíthatod a jelszavad.
+ notice email on way: Sajnáljuk, hogy elvesztetted :-( de már úton van egy e-mail,
+ így nemsokára alaphelyzetbe állíthatod.
+ notice email cannot find: Sajnáljuk, az e-mail-cím nem található.
+ reset_password:
+ title: Jelszó alaphelyzetbe állítása
+ heading: '%{user} jelszavának alaphelyzetbe állítása'
+ reset: Jelszó alaphelyzetbe állítása
+ flash changed: Jelszavad megváltozott.
+ flash token bad: Nem találtad meg a tokent? Esetleg ellenőrizd az URL-t.
+ preferences:
+ show:
+ title: Megjelenési beállítások
+ preferred_editor: Előnyben részesített szerkesztő
+ preferred_languages: Előnyben részesített nyelvek
+ edit_preferences: Beállítások szerkesztése
+ edit:
+ title: Beállítások szerkesztése
+ save: Beállítások frissítése
+ cancel: Mégse
+ update:
+ failure: Nem sikerült frissíteni a beállításokat.
+ update_success_flash:
+ message: Beállítások frissítve.
+ profiles:
+ edit:
+ title: Profil szerkesztése
+ save: Profil frissítése
+ cancel: Mégse
+ image: Kép
+ gravatar:
+ gravatar: Gravatar használata
+ link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
+ what_is_gravatar: Mi az a Gravatar?
+ disabled: A Gravatar le van tiltva.
+ enabled: A Gravatar kép kijelzését bekapcsoltad.
+ new image: Kép hozzáadása
+ keep image: Jelenlegi kép megtartása
+ delete image: Jelenlegi kép eltávolítása
+ replace image: Jelenlegi kép cseréje
+ image size hint: (legalább 100x100 pixel nagyságú négyzetes kép javasolt)
+ home location: Otthon
+ no home location: Nem adtad meg az otthonod helyét.
+ update home location on click: Frissüljön-e az otthonom helye, amikor a térképre
+ kattintok?
+ update:
+ success: Profil frissítve.
+ failure: Nem sikerült frissíteni a profilt.
+ sessions:
+ new:
+ title: Bejelentkezés
+ heading: Bejelentkezés
+ email or username: 'E-mail cím vagy felhasználónév:'
+ password: 'Jelszó:'
+ openid_html: '%{logo} OpenID:'
+ remember: Emlékezz rám
+ lost password link: Elfelejtetted a jelszavad?
+ login_button: Bejelentkezés
+ register now: Regisztrálj most
+ with username: 'Már van OpenStreetMap-fiókod? Jelentkezz be a felhasználóneveddel
+ és jelszavaddal:'
+ with external: 'Alternatívaként használj külső fiókot a bejelentkezéshez:'
+ new to osm: Új vagy az OpenStreetMapnál?
+ to make changes: Ahhoz, hogy módosíthasd az OpenStreetMap-adatokat, rendelkezned
+ kell egy felhasználói fiókkal.
+ create account minute: Hozz létre egy felhasználói fiókot. Csak egy percet vesz
+ igénybe.
+ no account: Nem rendelkezel még felhasználói fiókkal?
+ account not active: Sajnáljuk, a fiókod még nincs aktiválva.<br />Fiókod aktiválásához
+ kérjük, használd a fiókodat megerősítő emailben található hivatkozást, vagy
+ <a href="%{reconfirm}">kérj egy új megerősítő e-mailt</a>.
+ auth failure: Sajnáljuk, ilyen adatokkal nem tudsz bejelentkezni.
+ openid_logo_alt: Bejelentkezés egy OpenID-vel
+ auth_providers:
+ openid:
+ title: Bejelentkezés OpenID-vel
+ alt: Bejelentkezés OpenID-URL-lel
+ google:
+ title: Bejelentkezés Google-lel
+ alt: Bejelentkezés Google OpenID-vel
+ facebook:
+ title: Bejelentkezés Facebook-kal
+ alt: Bejelentkezés Facebook fiókkal
+ windowslive:
+ title: Bejelentkezés Windows Live-val.
+ alt: Bejelentkezés Windows Live fiókkal
+ github:
+ title: Bejelentkezés GitHub-bal
+ alt: Bejelentkezés GitHub fiókkal
+ wikipedia:
+ title: Bejelentkezés Wikipédiával
+ alt: Wikipédia fiókkal való bejelentkezés
+ wordpress:
+ title: Bejelentkezés Wordpress-szel
+ alt: Bejelentkezés Wordpress OpenID-vel
+ aol:
+ title: Bejelentkezés AOL-lal
+ alt: Bejelentkezés AOL OpenID-vel
+ destroy:
+ title: Kijelentkezés
+ heading: Kijelentkezés az OpenStreetMapból
+ logout_button: Kijelentkezés
+ suspended_flash:
+ suspended: Sajnáljuk, fiókja gyanús tevékenység miatt fel lett függesztve.
+ contact_support_html: Kérjük vedd fel a kapcsolatot a %{support_link}-sal, ha
+ meg akarod vitatni ezt.
+ support: támogatás
+ shared:
+ markdown_help:
+ title_html: <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">Kramdown</a>nal
+ elemezve
+ headings: Címsorok
+ heading: Cím
+ subheading: Alcím
+ unordered: Rendezetlen lista
+ ordered: Rendezett lista
+ first: Első elem
+ second: Második elem
+ link: Hivatkozás
+ text: Szöveg
+ image: Kép
+ alt: Alternatív szöveg
+ url: URL
+ richtext_field:
+ edit: Szerkesztés
+ preview: Előnézet
site:
about:
next: Következő
copyright_html: <span>©</span>OpenStreetMap<br />közreműködők
- used_by: '%{name} több ezer weboldalnak, mobilalkalmazásnak, és hardver-eszköznek
+ used_by_html: '%{name} több ezer weboldalnak, mobilalkalmazásnak és hardvereszköznek
biztosít térképadatokat'
lede_text: Az OpenStreetMapet egy térképszerkesztő-közösség építi, akik hozzáadnak
és karbantartanak adatokat világszerte utakról, ösvényekről, kávézókról, vasútállomásokról
licenccel teheted közzé. Lásd a <a href=''%{copyright_path}''>Copyright és
Licence oldalt</a> a részletekért.'
legal_title: Jogi segítség
- legal_html: |-
- Az oldalt és sok kapcsolódó szolgáltatást formálisan az <a href='https://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF) üzemelteti, a közösség nevében. Az összes OSMF által üzemeltetett szolgáltatásra vonatkoznak az <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">Elfogadható felhasználási irányelvek</a>, és az <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">Adatvédelmi nyilatkozat</a>.
- <br>
- <a href='https://osmfoundation.org/Contact'>Lépjen kapcsolatba az OSMF-fel</a>, ha licencelési, szerzői jogi vagy más jogi kérdése vagy problémája van.
+ legal_1_html: Ezt az oldalt és sok más kapcsolódó szolgáltatást hivatalosan
+ az <a href='https://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap Alapítvány</a> (OSMF)
+ üzemelteti, a közösség nevében. Az összes OSMF által üzemeltetett szolgáltatásra
+ vonatkoznak a <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use">felhasználási
+ feltételek</a>, az <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">elfogadható
+ felhasználásra vonatkozó irányelvek</a>, és az <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">adatvédelmi
+ nyilatkozat</a>.
+ legal_2_html: "Ha licenccel kapcsolatos, szerzői jogi vagy más jogi kérdésed
+ van, <a href='https://osmfoundation.org/Contact'>fordulj az OSMF-hez</a>.\n<br>\nAz
+ OpenStreetMap elnevezés, a nagyítót ábrázoló logó és a State of the Map elnevezés
+ \n<a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy\">az OSMF
+ bejegyzett védjegyei</a>."
partners_title: Partnerek
copyright:
foreign:
title: Erről a fordításról
- text: Abban az esetben, ha ez a lefordított oldal és %{english_original_link}
+ html: Abban az esetben, ha ez a lefordított oldal és %{english_original_link}
eltér egymástól, akkor az angol nyelvű oldal élvez elsőbbséget
english_link: az eredeti angol nyelvű
native:
title: Erről az oldalról
- text: Jelenleg a szerzői jogi oldal angol nyelvű változatát látod. Visszaléphetsz
- ezen oldal %{native_link}, vagy befejezheted a szerzői jogról szóló oldal
- olvasását, és %{mapping_link}.
+ html: Jelenleg a szerzői jogi oldal angol nyelvű változatát látod. Visszaléphetsz
+ a %{native_link}, vagy befejezheted a szerzői jogról szóló oldal és %{mapping_link}.
native_link: magyar nyelvű változatára
mapping_link: kezdheted a térképezést
legal_babble:
Commons Open Database License</a> licenc (ODbL) alatt tett közzé az <a
href="https://osmfoundation.org/">OpenStreetMap Alapítvány</a> (OSMF).
intro_2_html: |2-
- Szabadon másolhatod, terjesztheted, továbbíthatod és átdolgozhatod adatainkat mindaddig, amíg feltünteted az OpenStreetMapot és közreműködőit. Ha módosítod vagy felhasználod az adatainkat, akkor az eredményt is csak azonos licenccel terjesztheted. A teljes <a
+ Szabadon másolhatod, terjesztheted, továbbíthatod és átdolgozhatod adatainkat mindaddig, amíg feltünteted az OpenStreetMapet és közreműködőit. Ha módosítod vagy felhasználod az adatainkat, akkor az eredményt is csak azonos licenccel terjesztheted. A teljes <a
href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">jogi
szabályzat</a> ismerteti a jogaidat és kötelezettségeidet.
- intro_3_html: |2-
- Az OpenStreetMap <i>térképeire</i> a <a
- href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
- Commons Nevezd meg! - Így add tovább! 2.0</a> licenc (CC BY-SA) vonatkozik.
- credit_title_html: Hogyan kell feltüntetned az OpenStreetMapot?
- credit_1_html: Kérjük, hogy forrásként a “© OpenStreetMap közreműködők”
- szöveget tüntesd fel.
- credit_2_html: Azt is egyértelművé kell tenned, hogy az adatok az Open Database
- Licenc alatt elérhetőek, illetve ha a mi térkép csempéinket használod akkor
- azt, hogy a grafikai megjelenítés a CC BY-SA licenc feltételeivel használható.
- Ezt megteheted egy erre a <a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">copyright
- oldalra</a> való hivatkozással. Alternatívaként, ha az OSM-et adatokként
- terjeszted, akkor fel kell tüntetned a nevet és linket közvetlenül a licencre.
- Ha a formátum a linkelést nem teszi lehetővé (pl. nyomtatásban), javasoljuk,
- hogy a felhasználókat irányítsd az openstreetmap.org címre (esetlegesen
- az "OpenStreetMap" szót kiegészítve erre a teljes címre), és az opendatacommons.org
- címre, illetve - ha szükséges - a creativecommons.org címre.
- credit_3_html: |-
- Böngészhető elektronikus térkép esetén a forrásra vonatkozó hivatkozás jelenjen meg a térkép sarkában.
- Például:
+ intro_3_1_html: Dokumentációnkra a <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.hu">Creative
+ Commons „Nevezd meg! – Így add tovább!” 2.0</a> (CC BY-SA) licenc vonatkozik.
+ credit_title_html: Hogyan kell feltüntetned az OpenStreetMapet?
+ credit_1_html: 'Ahol az OpenStreetMap adatait használja, ott kérjük tüntesse
+ fel az alább felsoroltakat:'
+ credit_2_1_html: |-
+ <ul>
+ <li>Biztosítson forrásmegjelölést az OpenStreetMap számára azzal, hogy megjeleníti a szerzői jogi közleményünket.</li>
+ <li>Tegye egyértelművé, hogy az adatok az Open Database License (Nyílt Adatbázis Licenc) alapján állnak rendelkezésre.</li>
+ </ul>
+ credit_3_1_html: |-
+ A szerzői jog megjelölésére különböző követelmények vonatkoznak annak függvényében, hogy hogyan használod az adatainkat. Például, különböző szabályok vonatkoznak arra, hogy hogyan kell megjelölni a szerzői jogot egy böngészhető térképen, egy nyomtatott térképen vagy egy állóképen. A követelmények részletes leírásáért olvassa el az <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Attribution_Guidelines">Attribution
+ Guidelines</a>-t.
+ credit_4_html: |-
+ Annak egyértelművé tétele érdekében, hogy az adatok az Open Database License (Nyílt adatbázis licenc) alatt elérhetőek, hivatkozz <a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">erre a szerzői jogi oldalra</a>.
+ Alternatív megoldásként és követelményként ha az OSM-et adat formában terjeszted, akkor közvetlenül is megnevezheted és hivatkozhatsz a licenc(ek)re. Az olyan helyzetekben ahol a hivatkozás nem lehetséges (pl. nyomtatott munkák), javasoljuk, hogy az olvasóidat közvetlenül irányítsd hozzánk az openstreetmap.org (vagy csak "OpenStreetMap") megjelöléssel és az opendatacommons.org-ra.
+ Ebben a példában a megjelölés a térkép sarkán jelenik meg.
attribution_example:
alt: Példa arra, hogyan jelenjen meg az OpenStreetMap-re való hivatkozás
egy weboldalon
Lásd az <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/">API Felhasználási Irányelveinket</a>, a <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy">Csempe Felhasználási Irányelveinket</a> és a <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/">Nominatim Felhasználási Irányelveinket</a>.
contributors_title_html: Közreműködőink
- contributors_intro_html: 'Többszáz egyéni közreműködőnk van. További, szabadon
+ contributors_intro_html: 'Több ezer egyéni közreműködőnk van. További, szabadon
elérhető adatokat is felhasználunk nemzeti térkép intézetektől és más forrásokból,
többek között:'
contributors_at_html: |-
<strong>Ausztria</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásból:
<a href="https://data.wien.gv.at/">Bécs városa</a>
<a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a> licenc alatt.
- contributors_au_html: |-
- <strong>Ausztrália</strong>: tartalmaz külvárosi adatokat az
- Ausztrál Statisztikai Hivatal adatain alapulva.
+ contributors_au_html: '<strong>Ausztrália</strong>: A Commonwealth of Australia
+ által a <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">Creative
+ Commons Attribution 4.0 International licenc (CC BY 4.0)</a> alapján engedélyezett
+ <a href="https://geoscape.com.au/legal/data-copyright-and-disclaimer/">Geoscape
+ Australia</a> Administrative Boundaries © (közigazgatási határok) felhasználásával
+ készült vagy azt tartalmazza.'
contributors_ca_html: |-
<strong>Kanada</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásokból:
GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural
forrásokból: \nNational Land Survey of Finland's Topographic Database\nés
más adatforrások <a href=\"https://www.maanmittauslaitos.fi/en/opendata-licence-version1\"></a>NLSFI
licenc alatt."
- contributors_fr_html: |-
- <strong>France</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásból:
- Direction Générale des Impôts.
+ contributors_fr_html: '<strong>Franciaország</strong>: adatokat tartalmaz
+ a következő forrásból: Direction Générale des Impôts.'
contributors_nl_html: |-
<strong>Hollandia</strong>: adatokat tartalmaz innen: Automotive Navigation Data, 2007
(<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>)
- contributors_nz_html: '<strong>New Zealand</strong>:adatokat tartalmaz a következő
- forrásból: <a href="https://data.linz.govt.nz/">LINZ Data Service</a> a
- felhasználási engedély <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC
- BY 4.0</a> szerint.'
+ contributors_nz_html: '<strong>Új-Zéland</strong>: adatokat tartalmaz a következő
+ forrásból: <a href="https://data.linz.govt.nz/">LINZ Data Service</a>, újrafelhasználható
+ <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC BY 4.0</a> licenc
+ szerint.'
contributors_si_html: '<strong>Szlovénia</strong>: Tartalmaz adatokat a <a
href="http://www.gu.gov.si/en/">Földmérési és Térképészeti Hatóságtól</a>
és a <a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Földművelési, Erdőgazdálkodási
és Élelmezésügyi Minisztériumtól</a> (nyilvános információk Szlovéniában).'
+ contributors_es_html: '<strong>Spanyolország</strong>: A Spanyol Nemzeti Geográfiai
+ Intézet (<a href="http://www.ign.es/">IGN</a>) és Nemzeti Kartográfiai Rendszer
+ (<a href="http://www.scne.es/">SCENE</a>) adataiból származtatott adatokat
+ tartalmaz a <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC BY
+ 4.0</a> licenc alapján.'
contributors_za_html: |-
- <strong>Dél-Afrika</strong>: tartalmaz olyan adatokat, amik a
- <a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate:
- National Geo-Spatial Information</a>-tól származnak, az állami szerzői jogok fenntartva.
- contributors_gb_html: "<strong>Egyesült Királyság</strong>: Térképészeti
- Szolgálat adatokat © Királyi szerzői és adatbázisjog \n2010 - 12."
+ <strong>Dél-Afrika</strong>: tartalmaz olyan adatokat, amelyek a
+ <a href="http://www.ngi.gov.za/">nemzeti térinformatikai főigazgatóságtól</a> származnak, és az állam fenntartja a szerzői jogokat.
+ contributors_gb_html: "<strong>Egyesült Királyság</strong>: Térképészeti Szolgálat
+ adatai © Királyi szerzői és adatbázisjog \n2010-2019."
contributors_footer_1_html: |-
- További részletekért, és az OpenStreetMap javításához használt más forrásokról,
- kérjük, olvassa el <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/contributors">a hozzájárulók oldalát
+ További részletekért, és az OpenStreetMap javításához használt más forrásokról, kérjük, olvassa el <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/contributors">a szerkesztők oldalát
az OpenStreetMap wikin.</a>
- contributors_footer_2_html: |2-
- Az adatok befoglalása az OpenStreetMapba nem jelenti azt, hogy az eredeti
- adatszolgáltató támogatja az OpenStreetMapot, nyújt garanciát vagy
- vállal rá felelősséget.
- infringement_title_html: Copyright megsértése
- infringement_1_html: |2-
- Az OSM közreműködői emlékeztetve lettek arra, hogy soha ne adjanak hozzá adatokat egyetlen
- szerzői jogvédett forrásból se (pl. Google Térkép vagy nyomtatott térképek) a
- szerzői jog tulajdonosának kifejezett engedélye nélkül.
+ contributors_footer_2_html: Az adatok befoglalása az OpenStreetMapbe nem jelenti
+ azt, hogy az eredeti adatszolgáltató támogatja az OpenStreetMapet, garanciát
+ nyújt vagy felelősséget vállal rá.
+ infringement_title_html: Szerzőijog-sértés
+ infringement_1_html: Az OSM közreműködői emlékeztetve lettek arra, hogy soha
+ ne adjanak hozzá adatokat egyetlen szerzői jogvédett forrásból se (pl. Google
+ Térkép vagy nyomtatott térképek) a szerzői jog tulajdonosának kifejezett
+ engedélye nélkül.
infringement_2_html: |-
- Ha úgy gondolod, hogy jogvédett anyag került jogszerűtlenül az OpenStreetMap adatbázisba vagy erre a weblapra, kérjük olvasd el az <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">eltávolítási
+ Ha úgy gondolod, hogy jogvédett anyag került jogszerűtlenül az OpenStreetMap adatbázisba vagy erre a weblapra, kérjük olvasd el az <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Takedown_procedure">eltávolítási
folyamat leírását</a> vagy jelentsd be közvetlenül az
- <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">online bejelentő oldalon</a>.
+ <a href="https://dmca.openstreetmap.org/">online bejelentő oldalon</a>.
trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Védjegyek
trademarks_1_html: Az OpenStreetMap, a nagyító ikon és a State of the Map
az OpenStreetMap Foundation bejegyzett védjegyei. Ha kérdésed van ezek felhasználásával
a Merkaartor be van töltve, és a távirányító opció engedélyezve van
edit:
not_public: Nem állítottad a szerkesztéseidet nyilvánossá.
- not_public_description: Nem szerkesztheted tovább a térképet, amíg nem teszed
- meg. Nyilvánossá teheted szerkesztéseidet a %{user_page}adról.
+ not_public_description_html: Nem szerkesztheted tovább a térképet, amíg nem
+ teszed meg. Nyilvánossá teheted szerkesztéseidet a %{user_page}adról.
user_page_link: felhasználói oldal
anon_edits_link_text: Nézz utána, miért van ez.
- flash_player_required: A Potlatch, az OpenStreetMap Flash szerkesztő használatához
- Flash Player szükséges. <a href="https://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">Letöltheted
- a Flash Playert az Adobe.com-ról</a>. <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Számos
- más lehetőség</a> is elérhető az OpenStreetMap szerkesztéséhez.
- potlatch_unsaved_changes: Nem mentett módosítások vannak. (Potlatchban való
- mentéshez szüntesd meg a jelenlegi vonal vagy pont kijelölését, ha élő módban
- szerkesztesz, vagy kattints a mentésre, ha van mentés gomb.)
- potlatch2_not_configured: 'A Potlatch 2 nincs beállítva – további információért
- lásd: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2'
- potlatch2_unsaved_changes: Mentetlen módosításaid vannak. (A mentéshez a Potlatch
- 2-ben kattintanod kell a mentésre.)
id_not_configured: Az iD nincs beállítva
- no_iframe_support: A böngésződ nem támogatja a HTML-kereteket, amely ehhez a
+ no_iframe_support: A böngésződ nem támogatja a HTML iframes-t, amely ehhez a
funkcióhoz szükséges.
export:
title: Exportálás
manually_select: Más terület kézi kijelölése
format_to_export: Exportálás formátuma
osm_xml_data: OpenStreetMap XML adat
- map_image: Térkép (Alapértelmezett réteg)
+ map_image: Térkép képe (az alapréteget jeleníti meg)
embeddable_html: Beágyazható HTML
licence: Licenc
- export_details: Az OpenStreetMap adatokra az <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
+ export_details_html: Az OpenStreetMap adatokra az <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
Data Commons Open Database licenc </a> vonatkozik. (ODbL)
too_large:
advice: Ha a fenti exportálás sikertelen lenne, próbáld meg az alábbi listából
overpass:
title: Overpass API
description: A megjelenített befoglaló keret letöltése egy OpenStreetMap
- tükörserverről
+ tükörszerverről
geofabrik:
title: Geofabrik letöltések
description: Kontinensek, országok és kiválasztott városok rendszeresen
- frissített kivonata
+ frissített kivonatai
metro:
title: Metro Extracts
description: A főbb városok, valamint a környező területek kivonatai
paste_html: Webhelyekbe való beágyazáshoz illeszd be a HTML kódot
export_button: Exportálás
fixthemap:
- title: Hibabejelentés / Térkép javítása
+ title: Probléma bejelentése / Térkép javítása
how_to_help:
title: Hogyan segíthetsz
join_the_community:
hiányzik egy út vagy cím, a legjobb, ha csatlakozol az OpenStreetMap közösséghez
és kijavítod az adatot saját magad.
add_a_note:
- instructions_html: Csak kattints a <a class='icon note'></a> ikonra a térképnézetben.
- Ez felrak egy helyjelölőt a térképre, amit húzással tudsz a megfelelő
- helyre mozgatni. Írd meg hozzá az üzeneted, majd kattints a mentésre,
- és a többi térképész meg fogja vizsgálni.
+ instructions_html: Csak kattints a <a class='icon note'></a> ikonra vagy
+ ugyanerre az ikonra a térképmegjelenítőben. Ez felrak egy helyjelölőt
+ a térképre, amelyet húzással mozgathatsz. Írj hozzá egy üzenetet, majd
+ kattints a mentésre, és a többi térképész meg fogja vizsgálni.
other_concerns:
title: Egyéb aggályok
- explanation_html: Ha kérdése merül fel az adataink felhasználásáról, vagy
- a tartalomról, akkor keresse fel a <a href='/copyright'>szerzői jogi oldalunkat</a>
- a további jogi információkért, vagy lépjen kapcsolatba a megfelelő <a href='https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>OSMF
- munkacsoportot</a>.
+ explanation_html: Ha kérdésed merül fel az adataink felhasználásával vagy
+ a tartalommal kapcsolatban, akkor további jogi információkért keresd fel
+ a <a href='/copyright'>szerzői jogi oldalunkat</a>, vagy lépj kapcsolatba
+ a megfelelő <a href='https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>OSMF
+ munkacsoporttal</a>.
help:
title: Segítségkérés
introduction: Az OpenStreetMap számos anyagot kínál fel ahhoz, hogy ismerkedj
beszélj meg a közösség tagjaival.
welcome:
url: /welcome
- title: Üdvözlünk az OSM-en
- description: Eza gyors útmutató megismertet az OpenStreetMap alapjaival.
+ title: Üdvözlünk az OpenStreetMapen
+ description: Ez a gyors útmutató megismertet az OpenStreetMap alapjaival.
beginners_guide:
url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hu:Beginners%27_guide
title: Kezdők kézikönyve
description: A közösség által karbantartott útmutató kezdőknek.
help:
- url: https://help.openstreetmap.org/
- title: help.openstreetmap.org
- description: Kérdezz vagy keress válaszokat az OSM kérdések-és-válaszok lapján.
+ title: Segítségnyújtó fórum
+ description: Kérdezz vagy keress válaszokat az OpenStreetMap kérdések-és-válaszok
+ lapján.
mailing_lists:
title: Levelezőlisták
description: Kérdezz vagy beszélgess érdekességekről a számos tematikus vagy
helyi levelezőlistán.
forums:
- title: Fórumok
- description: Kérdések és beszélgetések helye azoknak, akik előnyben részesítik
+ title: Fórumok (örökség)
+ description: Kérdések és megbeszélések helye azoknak, akik előnyben részesítik
a hirdetőtábla stílusú felületet.
+ community:
+ title: Közösségi portál
+ description: Egy hely, ahol az OpenStreetMap a téma.
irc:
title: IRC
description: Interaktív chat számos nyelven, számos témában.
switch2osm:
- title: válts osm-re
- description: Segíts cégeknek és szervezeteknek OpenStreetMap-alapú térképekre
- és egyéb szolgáltatásokra váltani.
+ title: Válts OSM-re!
+ description: Segítség cégeknek és szervezeteknek ahhoz, hogy átállhassanak
+ OpenStreetMap-alapú térképekre és egyéb szolgáltatásokra.
+ welcomemat:
+ title: Szervezeteknek
+ description: Szervezetednek tervei vannak az OpenStreetMappel? Minden szükségeset
+ megtalálsz az előszobában.
wiki:
url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hu:Main_Page
- title: wiki.openstreetmap.org
- description: Böngészd a wikit mélyreható OSM dokumentációért.
+ title: OpenStreetMap Wiki
+ description: Böngészd a wikit mélyreható OpenStreetMap dokumentációért.
+ potlatch:
+ removed: Az alapértelmezett szerkesztőd a Potlatch. Mivel az Adobe Flash Playert
+ visszavonták, a Potlatch webböngészőben már nem futtatható.
+ desktop_html: A Potlatchot azonban továbbra is hasznáhatod, ha <a href="https://www.systemed.net/potlatch/">letöltöd
+ a Windowsos vagy Maces asztali alkalmazást</a>.
+ id_html: Alternatív megoldásként beállíthatod alapértelmezett szerkesztőként
+ az iD-t, amely a webböngészőben fut, mint hajdanán a Potlatch. <a href="%{settings_url}">Beállításaidat
+ itt módosíthatod</a>.
sidebar:
search_results: Keresés eredményei
close: Bezár
search:
search: Keresés
- get_directions: Útvonalterv
+ get_directions: Útvonaltervezés
get_directions_title: Útirány keresése két pont között
from: Innen
to: Ide
- where_am_i: Hol található?
+ where_am_i: Hol van ez?
where_am_i_title: A jelenlegi helyszín leírása a keresőmotor segítségével
submit_text: Menj
reverse_directions_text: Irány megfordítása
primary: Főút
secondary: Összekötő út
unclassified: Egyéb út
- track: Földút
+ track: Mezőgazdasági/erdészeti út
bridleway: Lovaglóút
cycleway: Kerékpárút
- cycleway_national: Nemzeti kerékpárút
+ cycleway_national: Országos kerékpárút
cycleway_regional: Regionális kerékpárút
cycleway_local: Helyi kerékpárút
footway: Gyalogút
- HÉV
- villamos
cable:
- - Fülkés
+ - Nagykabinos felvonó
- függőszékes felvonó
runway:
- Kifutópálya
common:
- Füves terület
- rét
+ - kert
retail: Kereskedelmi terület
industrial: Ipari terület
commercial: Kereskedelmi terület
- heathland: Kopár terület
+ heathland: Fenyér
lake:
- Tó
- víztározó
farm: Tanya
brownfield: Bontási terület
cemetery: Temető
- allotments: Kert
+ allotments: Kiskertek
pitch: Sportpálya
centre: Sportközpont
reserve: Természetvédelmi terület
bridge: Fekete szegély = híd
private: Behajtás csak engedéllyel
destination: Csak célforgalom
- construction: Utak építés alatt
- bicycle_shop: Kerékpár bolt
- bicycle_parking: Kerékpár parkoló
- toilets: Nyilvános WC
- richtext_area:
- edit: Szerkeszt
- preview: Előnézet
- markdown_help:
- title_html: 'Megjelenítés: <a href="https://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>'
- headings: Címsorok
- heading: Címsor
- subheading: Alcím
- unordered: Rendezetlen lista
- ordered: Rendezett lista
- first: Első tétel
- second: Második tétel
- link: Hivatkozás
- text: Szöveg
- image: Kép
- alt: ALT szöveg
- url: URL
+ construction: Épülő utak
+ bicycle_shop: Kerékpárbolt
+ bicycle_parking: Kerékpártároló
+ toilets: WC
welcome:
- title: Üdvözlet!
+ title: Üdvözlünk!
introduction_html: Üdvözöl az OpenStreetMap - a szabad és szerkeszthető világtérkép
- közössége. Most, hogy regisztráltál, máris elkezdheted a térképezést. Itt
elérhető egy gyors összefoglaló a legfontosabb tudnivalókkal.
whats_on_the_map:
title: Mi van a térképen
- on_html: Az OpenStreetMapen olyan dolgokat ábrázolunk, amelyek <em>valódiak
- és jelenleg is léteznek</em> - épületek milliói, utak és egyéb részletek
- a különböző helyeken. Bármi olyan, téged érdeklő elemet ábrázolhatsz, ami
- fizikailag létezik.
+ on_html: 'Az OpenStreetMapen olyan dolgokat ábrázolunk, amelyek <em>valódiak
+ és jelenleg is léteznek</em>: milliónyi épület, út és más hely különféle
+ jellemzőkkel. A térképre bármilyen téged érdeklő, valóságban is létező objektumot
+ felrajzolhatsz.'
off_html: Amit <em>nem ábrázolunk</em> azok szubjektív adatok mint például
értékelés, történelmi vagy történeti helyek, adatok jogvédett forrásokból.
Sose másolj semmit más internetes vagy papír térképekről, hacsak nincs erre
mint például egy étterem neve vagy egy sebességkorlátozás mértéke.
rules:
title: Szabályok!
- paragraph_1_html: "Az openStreetMap-nek van néhány formális szabálya is de
- alapvetően minden résztvevőtől azt várjuk el hogy együttműködjön és kommunikáljon
+ paragraph_1_html: "Az OpenStreetMap-nek van néhány formális szabálya is, de
+ alapvetően minden résztvevőtől azt várjuk el, hogy együttműködjön és kommunikáljon
a közösség többi tagjával. Ha bármilyen kézi szerkesztésen túlmutató tevékenységet
- tervezel akkor kérjük, hogy olvasd el az erről szóló útmutatókat az \n<a
+ tervezel, akkor kérjük, hogy olvasd el az erről szóló útmutatókat az \n<a
href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>Importálásról</a>
és az \n<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>Automatikus
szerkesztésekről</a> szóló lapokon."
paragraph_1_html: Az OpenStreetMap számos anyagot kínál fel ahhoz, hogy ismerkedj
a projekttel, kérdéseket tégy fel vagy válaszolj meg, vagy térképezési témákat
beszélj meg a közösség tagjaival. <a href='%{help_url}'>Itt találsz segítséget</a>.
+ Ha egy szervezet képviseletében érdeklődsz, akkor keresd fel az <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>üdvözlőlapunkat</a>.
start_mapping: Térképezés indítása
add_a_note:
title: Nincs időd szerkeszteni? Küldj be jegyzetet!
paragraph_2_html: |-
Menj a <a href='%{map_url}'>térképre</a> és kattints a jegyzet ikonra:
<span class='icon note'></span>. Ez elhelyez egy jelzést a térképen, amelyet áthúzhatsz a pontos helyére. Majd írd be az üzeneted és nyomd meg az Elküldés gombot, hogy a térképezők megvizsgálhassák.
+ communities:
+ title: Közösségek
+ lede_text: |-
+ Az emberek a világ minden tájáról szerkesztik vagy használják az OpenStreetMap nyújtotta lehetőségeket.
+ Eközben sokak magánszemélyként, míg mások közösségként vesznek ebben részt.
+ Ezek a csoportok különböző méretűek, és különböző földrajzi területeket képviselnek a kisvárosoktól a nagy, több országon átívelő régiókig.
+ Lehetnek formálisak vagy informálisak.
+ local_chapters:
+ title: Helyi Csoportok
+ about_text: A helyi csoportok olyan ország- vagy régiószintű csoportok, amelyek
+ megtették a nonprofit jogi személlyé válás formális lépéseit. Ők képviselik
+ a terület térképét és térképezőit, amikor a helyi hatóságokkal, vállalkozásokkal
+ vagy a médiával kell tárgyalniuk. Emellett kapcsolatot alakítottak ki az
+ OpenStreetMap alapítvánnyal (OSMF), amely biztosítja számukra a jogi és
+ szerzői jogi irányító szervhez való hozzáférést.
+ list_text: 'A következő közösségek hivatalosan is Helyi Csoportként működnek:'
+ other_groups:
+ title: Más csoportok
+ about_html: Nincs szükség arra, hogy egy csoport olyan hivatalosan is létrejöjjön,
+ mint egy helyi csoport. Valójában sok csoport nagyon is sikeresen létezik
+ informális összejövetelként vagy közösségi csoportként. Ilyent bárki létrehozhat,
+ vagy csatlakozhat ilyenhez. Bővebben a <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/User_group">Közösségek
+ wikioldalon</a> olvashat.
traces:
visibility:
private: Magán (megosztva csak névtelenül, rendezetlen pontok)
- public: Nyilvános (megjelenik a nyomvonalak listáján névtelenül, rendezetlen
- pontok)
+ public: Nyilvános (megjelenik a nyomvonalak listáján és névtelen, rendezetlen
+ pontokként)
trackable: Követhető (megosztva csak névtelenül, rendezett pontok időbélyeggel)
identifiable: Azonosítható (megjelenik a nyomvonalak listáján, és azonosítható,
- rendezett pontok időbélyeggel)
+ időbélyeggel ellátott rendezett pontokként)
new:
- upload_trace: GPS nyomvonal feltöltése
- upload_gpx: 'GPX fájl feltöltése:'
- description: 'Leírás:'
- tags: 'Címkék:'
- tags_help: vesszővel elválasztva
- visibility: 'Láthatóság:'
+ upload_trace: GPS-nyomvonal feltöltése
visibility_help: Mit jelent ez?
- visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
- upload_button: Feltöltés
- help: Segítség
+ help: Súgó
help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
create:
- upload_trace: GPS nyomvonal feltöltése
- trace_uploaded: A GPX fájl feltöltése megtörtént, és várakozik az adatbázisba
- való beillesztésre. Ez általában fél órán belül megtörténik, és fogsz kapni
- egy e-mailt, amint elkészült.
- upload_failed: A GPX feltöltése meghiúsult. Kérjük próbálja újra.
- traces_waiting: '%{count} nyomvonalad várakozik feltöltésre. Kérlek fontold
+ upload_trace: GPS-nyomvonal feltöltése
+ trace_uploaded: A GPX-fájl feltöltődött, és várakozik az adatbázisba való beillesztésre.
+ Ez általában fél órán belül megtörténik, és kapni fogsz egy e-mailt, amint
+ elkészült.
+ upload_failed: A GPX feltöltése meghiúsult. Kérjük, próbáld meg újra.
+ traces_waiting: '%{count} nyomvonalad várakozik feltöltésre. Kérjük, fontold
meg, hogy megvárod, amíg ezek befejeződnek mielőtt feltöltesz továbbiakat,
hogy így ne tartsd fel a többi felhasználót a sorban.'
edit:
+ cancel: Mégse
title: 'Nyomvonal szerkesztése: %{name}'
heading: 'Nyomvonal szerkesztése: %{name}'
- filename: 'Fájlnév:'
- download: letöltés
- uploaded_at: 'Feltöltve:'
- points: 'Pontok száma:'
- start_coord: 'Kezdőkoordináta:'
- map: térkép
- edit: szerkesztés
- owner: 'Tulajdonos:'
- description: 'Leírás:'
- tags: 'Címkék:'
- tags_help: vesszővel elválasztva
- save_button: Módosítások mentése
- visibility: 'Láthatóság:'
visibility_help: Mit jelent ez?
update:
updated: Nyomvonal frissítve
uploaded: 'Feltöltve:'
points: 'Pontok száma:'
start_coordinates: 'Kezdőkoordináta:'
+ coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
map: térkép
edit: szerkesztés
owner: 'Tulajdonos:'
trace:
pending: FÜGGŐBEN
count_points: '%{count} pont'
- ago: 'ennyivel ezelőtt: %{time_in_words_ago}'
more: tovább
trace_details: Nyomvonal részleteinek megtekintése
view_map: Térkép megtekintése
- edit: szerkesztés
edit_map: Térkép szerkesztése
public: NYILVÁNOS
identifiable: AZONOSÍTHATÓ
trackable: NYOMKÖVETHETŐ
by: 'készítette:'
in: 'címkék:'
- map: térkép
index:
- public_traces: Nyilvános GPS nyomvonalak
- my_traces: Saját GPS nyomvonalak
- public_traces_from: '%{user} nyilvános GPS nyomvonalai'
- description: Legfrissebb GPS nyomvonalak tallózása
+ public_traces: Nyilvános GPS-nyomvonalak
+ my_gps_traces: GPS-nyomvonalaim
+ public_traces_from: '%{user} nyilvános GPS-nyomvonalai'
+ description: Böngészés a legutóbb feltöltött GPS-nyomvonalak között
tagged_with: ' %{tags} címkével'
empty_html: Még nincs mit megjeleníteni. <a href='%{upload_link}'>Tölts fel
új nyomvonalat</a>, vagy olvass bővebben a GPS nyomvonalrögzítésről a <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/HU:Beginners_Guide_1.2'>wiki
lapon</a>.
upload_trace: Nyomvonal feltöltése
- see_all_traces: Összes nyomvonal megtekintése
- see_my_traces: Saját nyomvonalak megtekintése
- delete:
+ all_traces: Minden nyomvonal
+ my_traces: Saját nyomvonalak
+ traces_from: '%{user} nyilvános nyomvonalai'
+ remove_tag_filter: Címkeszűrő eltávolítása
+ destroy:
scheduled_for_deletion: A nyomvonal törlésre kijelölve
make_public:
made_public: A nyomvonal nyilvános lett
heading: A GPX-tároló offline
message: A GPX-fájltároló és -feltöltő rendszer jelenleg nem érhető el.
georss:
- title: OpenStreetMap GPS nyomvonalak
+ title: OpenStreetMap GPS-nyomvonalak
description:
- description_with_count:
- other: GPX fájl %{count} ponttal %{user} felhasználótól
+ description_with_count: '%{user} GPX fájlja %{count} ponttal'
description_without_count: GPX fájl %{user} felhasználótól
application:
permission_denied: Nincs megfelelő jogosultságod a művelet végrehajtásához
require_cookies:
- cookies_needed: Úgy tűnik, hogy a böngésződben le vannak tiltva a sütik – a
- folytatás előtt engedélyezd azokat.
+ cookies_needed: Úgy tűnik, hogy a böngésződben le vannak tiltva a sütik. A folytatáshoz
+ engedélyezd őket.
require_admin:
not_an_admin: Ennek a műveletnek az elvégzéséhez adminisztrátori jogosultsággal
kell rendelkezned.
setup_user_auth:
blocked_zero_hour: Sürgős üzeneted van az OpenStreetMap weboldalon. El kell
olvasnod az üzenetet, mielőtt elmentheted a változtatásokat.
- blocked: Az API-hoz való hozzáférésed blokkolva lett. Jelentkezz be a webes
- felületen a részletek megtekintéséhez.
+ blocked: Az API-hoz való hozzáférésed blokkolva lett. A részletek megtekintéséhez
+ jelentkezz be a webes felületen.
need_to_see_terms: Az API-hoz való hozzáférésed ideiglenesen felfüggesztésre
került. Jelentkezz be a webes felületen a közreműködési feltételek megtekintéséhez.
Ezt nem kell elfogadnod, de meg kell tekintened.
+ settings_menu:
+ account_settings: Fiók beállításai
+ oauth1_settings: OAuth 1 beállítások
+ oauth2_applications: OAuth 2 alkalmazások
+ oauth2_authorizations: OAuth 2 engedélyek
oauth:
authorize:
title: A fiókodhoz való hozzáférés engedélyezése
- request_access: A(z) %{app_name} alkalmazás hozzáférést kér a felhasználói fiókodhoz,
- %{user}. Kérlek, jelöld, ha azt szeretnéd, hogy az alkalmazás rendelkezzen
- a következő képességekkel. Választhatsz olyan sokat vagy keveset, amennyit
- szeretnél.
+ request_access_html: Kedves %{user}! A(z) %{app_name} alkalmazás hozzáférést
+ kér a felhasználói fiókodhoz. Kérlek, jelöld, ha azt szeretnéd, hogy az alkalmazás
+ képes legyen az alábbiakra. Annyit választasz ki, amennyit szeretnél.
allow_to: 'Az alábbiak engedélyezése a kliensalkalmazásnak:'
allow_read_prefs: felhasználói beállítások olvasása.
allow_write_prefs: felhasználói beállítások módosítása.
- allow_write_diary: naplóbejegyzések, hozzászólások készítése és barátok hozzáadása.
+ allow_write_diary: naplóbejegyzések, hozzászólások létrehozása és ismerősök
+ hozzáadása.
allow_write_api: a térkép módosítása.
- allow_read_gpx: magán GPS nyomvonalak olvasása.
- allow_write_gpx: GPS nyomvonalak feltöltése.
+ allow_read_gpx: magán GPS-nyomvonalaid olvasása.
+ allow_write_gpx: GPS-nyomvonalak feltöltése.
allow_write_notes: jegyzet módosítása
grant_access: Hozzáférés megadása
authorize_success:
title: Hozzáférési kérés jóváhagyva
- allowed: '%{app_name} számára hozzáférést biztosítottál a fiókodhoz.'
+ allowed_html: '%{app_name} számára hozzáférést biztosítottál a fiókodhoz.'
verification: 'Az ellenőrző kód: %{code}.'
authorize_failure:
title: Az azonosítás sikertelen.
denied: '%{app_name} alkalmazástól megtagadtad, hogy hozzáférhessen a fiókodhoz.'
invalid: A hitelesítő token érvénytelen.
revoke:
- flash: Visszavontad az utalványt a(z) %{application} alkalmazáshoz
+ flash: Visszavontad a(z) %{application} tokenjét
permissions:
missing: Nem engedted meg az alkalmazás számára, hogy hozzáférjen ehhez a létesítményhez
+ scopes:
+ read_prefs: Felhasználói beállítások olvasása
+ write_prefs: Felhasználói beállítások módosítása
+ write_diary: Naplóbejegyzések és hozzászólások készítése, és ismerősök hozzáadása
+ write_api: A térkép módosítása
+ read_gpx: Magán nyomvonalak olvasása
+ write_gpx: GPS-nyomvonalak feltöltése
+ write_notes: Jegyzetek módosítása
+ read_email: Felhasználó e-mail-címének elolvasása
+ skip_authorization: Alkalmazás automatikus jóváhagyása
oauth_clients:
new:
title: Új alkalmazás regisztrálása
- submit: Regisztrálás
edit:
- title: Alkalmazás szerkesztése
- submit: Szerkesztés
+ title: Alkalmazásod szerkesztése
show:
title: '%{app_name} OAuth részletei'
key: 'Fogyasztói kulcs:'
secret: 'Fogyasztói titok:'
- url: 'Utalványkérési URL:'
- access_url: 'Utalvány-hozzáférési URL:'
+ url: 'Tokenkérési URL:'
+ access_url: 'Token-hozzáférési URL:'
authorize_url: 'Felhatalmazási URL:'
support_notice: Támogatjuk a HMAC-SHA1 (ajánlott) és az RSA-SHA1 hitelesítést.
edit: Részletek szerkesztése
delete: Ügyfél törlése
confirm: Biztos vagy benne?
requests: 'A következő engedélyek kérése a felhasználótól:'
- allow_read_prefs: felhasználó beállításainak olvasása.
- allow_write_prefs: felhasználó beállításainak módosítása.
- allow_write_diary: naplóbejegyzések, hozzászólások készítése és barátok hozzáadása.
- allow_write_api: a térkép módosítása.
- allow_read_gpx: magán GPS nyomvonalainak olvasása.
- allow_write_gpx: GPS nyomvonalak feltöltése.
- allow_write_notes: jegyzet módosítása.
index:
title: OAuth részletek
my_tokens: Engedélyezett alkalmazások
- list_tokens: 'A következő utalványok kerültek kibocsátásra a nevedben:'
+ list_tokens: 'A nevedben a következő tokenek lettek kibocsátva alkalmazásokhoz:'
application: Alkalmazás neve
- issued_at: Kibocsátva ekkor
+ issued_at: 'Kibocsátva:'
revoke: Visszavonás!
- my_apps: Kliensalkalmazások
- no_apps: Van olyan alkalmazásod, amit szeretnél regisztrálni a velünk való használathoz
- a(z) %{oauth} szabvány használatával? Regisztrálnod kell a webalkalmazásod,
- mielőtt OAuth kéréseket küld ehhez a szolgáltatáshoz.
+ my_apps: Kliensalkalmazásaim
+ no_apps_html: Van egy olyan alkalmazásod, amit szeretnél regisztrálni a velünk
+ való használathoz a(z) %{oauth} szabvány használatával? Regisztrálnod kell
+ a webalkalmazásod, mielőtt OAuth kéréseket küld ehhez a szolgáltatáshoz.
+ oauth: OAuth
registered_apps: 'A következő kliensalkalmazások vannak regisztrálva:'
- register_new: Alkalmazás regisztrálása
+ register_new: Alkalmazásod regisztrálása
form:
- name: Név
- required: Szükséges
- url: Fő alkalmazás URL
- callback_url: Visszahívási URL
- support_url: Támogatás URL
requests: 'A következő engedélyek kérése a felhasználótól:'
- allow_read_prefs: felhasználó beállításainak olvasása.
- allow_write_prefs: felhasználó beállításainak módosítása.
- allow_write_diary: naplóbejegyzések, hozzászólások készítése és barátok hozzáadása.
- allow_write_api: a térkép módosítása.
- allow_read_gpx: magán GPS nyomvonalainak olvasása.
- allow_write_gpx: GPS nyomvonalak feltöltése.
- allow_write_notes: jegyzetek módosítása.
not_found:
- sorry: Sajnálom, a(z) %{type} nem található.
+ sorry: Sajnáljuk, ez a(z) %{type} nem található.
create:
flash: Az információ sikeresen regisztrálva
update:
flash: A kliens információi sikeresen frissítve
destroy:
flash: A kliensalkalmazás regisztrációja törölve
+ oauth2_applications:
+ index:
+ title: Kliensalkalmazásaim
+ no_applications_html: Van olyan alkalmazásod, amelyet regisztrálni szeretnél
+ nálunk az %{oauth2} szabvány használatával? Regisztrálnod kell az alkalmazását,
+ mielőtt az OAuth-kérelmeket tudna benyújtani ehhez a szolgáltatáshoz.
+ new: Új alkalmazás regisztrálása
+ name: Név
+ permissions: Engedélyek
+ application:
+ edit: Szerkesztés
+ delete: Törlés
+ confirm_delete: Törli ezt az alkalmazást?
+ new:
+ title: Új alkalmazás regisztrálása
+ edit:
+ title: Alkalmazásod szerkesztése
+ show:
+ edit: Szerkesztés
+ delete: Törlés
+ confirm_delete: Törli ezt az alkalmazást?
+ client_id: Kliensazonosító (Client ID)
+ client_secret: Klienstitok
+ client_secret_warning: Ne felejtsd el elmenteni ezt a titkot – többé nem lesz
+ hozzáférhető
+ permissions: Engedélyek
+ redirect_uris: URI-k átirányítása
+ not_found:
+ sorry: Sajnos az alkalmazás nem található.
+ oauth2_authorizations:
+ new:
+ title: Engedély szükséges
+ introduction: Engedélyezi a(z) %{application} számára, hogy hozzáférjen a fiókjához
+ a következő engedélyekkel?
+ authorize: Engedélyezés
+ deny: Megtagadás
+ error:
+ title: Hiba történt.
+ show:
+ title: Engedélyezési kód
+ oauth2_authorized_applications:
+ index:
+ title: Engedélyezett alkalmazásaim
+ application: Alkalmazás
+ permissions: Engedélyek
+ no_applications_html: Még nem engedélyeztél %{oauth2} alkalmazást.
+ application:
+ revoke: Hozzáférés visszavonása
+ confirm_revoke: Visszavonod az alkalmazás hozzáférését?
users:
- login:
- title: Bejelentkezés
- heading: Bejelentkezés
- email or username: 'E-mail cím vagy felhasználónév:'
- password: 'Jelszó:'
- openid: '%{logo} OpenID:'
- remember: Emlékezz rám
- lost password link: Elfelejtetted a jelszavad?
- login_button: Bejelentkezés
- register now: Regisztrálj most
- with username: 'Már van OpenStreetMap fiókod? Jelentkezz be a felhasználóneveddel
- és jelszavaddal:'
- with external: 'Alternatívaként használj külső fiókot a bejelentkezéshez:'
- new to osm: Új vagy az OpenStreetMapnál?
- to make changes: Ahhoz, hogy módosíthasd az OpenStreetMap-adatokat, rendelkezned
- kell egy felhasználói fiókkal.
- create account minute: Hozz létre egy felhasználói fiókot. Csak egy percet vesz
- igénybe.
- no account: Nem rendelkezel még felhasználói fiókkal?
- account not active: Sajnálom, a felhasználói fiókod még nincs aktiválva.<br
- />Fiókod aktiválásához kérlek, használd a fiókodat megerősítő emailben található
- hivatkozást, vagy <a href="%{reconfirm}">kérj egy új megerősítő emailt</a>.
- account is suspended: 'Sajnáljuk, a fiókodat felfüggesztettük gyanús tevékenység
- miatt.<br>Lépj kapcsolatba ezen a címen: <a href="%{webmaster}">a webmasterrel</a> a
- kérdés tisztázásához.'
- auth failure: Sajnálom, ilyen adatokkal nem tudsz bejelentkezni.
- openid_logo_alt: Bejelentkezés egy OpenID-vel
- auth_providers:
- openid:
- title: Bejelentkezés OpenID-vel
- alt: Bejelentkezés OpenID-URL-lel
- google:
- title: Bejelentkezés Google-lel
- alt: Bejelentkezés Google OpenID-vel
- facebook:
- title: Bejelentkezés Facebook-kal
- alt: Bejelentkezés Facebook fiókkal
- windowslive:
- title: Bejelentkezés Windows Live-val.
- alt: Bejelentkezés Windows Live fiókkal
- github:
- title: Bejelentkezés GitHub-bal
- alt: Bejelentkezés GitHub fiókkal
- wikipedia:
- title: Bejelentkezés Wikipédiával
- alt: Wikipédia fiókkal való bejelentkezés
- yahoo:
- title: Bejelentkezés Yahoo-val
- alt: Bejelentkezés Yahoo OpenID-vel
- wordpress:
- title: Bejelentkezés Wordpress-szel
- alt: Bejelentkezés Wordpress OpenID-vel
- aol:
- title: Bejelentkezés AOL-lal
- alt: Bejelentkezés AOL OpenID-vel
- logout:
- title: Kijelentkezés
- heading: Kijelentkezés az OpenStreetMapból
- logout_button: Kijelentkezés
- lost_password:
- title: Elvesztett jelszó
- heading: Elfelejtetted jelszavad?
- email address: 'E-mail cím:'
- new password button: Jelszó alaphelyzetbe állítása
- help_text: Add meg az e-mail címed, amellyel regisztráltál; küldeni fogunk egy
- hivatkozást, amivel visszaállíthatod a jelszavad.
- notice email on way: Sajnálom, hogy elvesztetted :-( de már úton van egy e-mail,
- így nemsokára alaphelyzetbe állíthatod.
- notice email cannot find: Az e-mail cím nem található, sajnálom.
- reset_password:
- title: Jelszó alaphelyzetbe állítása
- heading: '%{user} jelszavának alaphelyzetbe állítása'
- password: 'Jelszó:'
- confirm password: 'Jelszó megerősítése:'
- reset: Jelszó alaphelyzetbe állítása
- flash changed: Jelszavad megváltozott.
- flash token bad: Nem található ez az utalvány, ellenőrizd az URL-t.
new:
title: Felhasználói fiók létrehozása
no_auto_account_create: Sajnos jelenleg nem tudunk neked létrehozni automatikusan
egy felhasználói fiókot.
- contact_webmaster: Kérlek fordulj a <a href="%{webmaster}">webmesterhez</a>
- (angolul), hogy lehetővé tegye felhasználói fiók létrehozását - mi igyekszünk
- olyan gyorsan foglalkozni a kéréssel, amilyen gyorsan csak lehet.
about:
header: Szabad és szerkeszthető
html: |-
<p>Ellentétben más térképekkel, az OpenStreetMapet teljes mértékben hozzád hasonló emberek készítik és bárki szabadon javíthatja, frissítheti, letöltheti vagy felhasználhatja.</p>
<p>Regisztrálj és máris kezdheted a térképszerkesztést. Egy jóváhagyó e-mailt fogunk küldeni a címedre.</p>
- license_agreement: Amikor megerősíted a felhasználói fiókodat, el kell fogadnod
- a <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">hozzájárulási
- feltételeket</a>.
- email address: 'E-mail cím:'
- confirm email address: 'E-mail cím megerősítése:'
- not displayed publicly: Nem jelenik meg nyilvánosan (lásd <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
- title="a wiki adatvédelmi irányelvei tartalmazzák az e-mail címekről szóló
- részt">adatvédelmi irányelvek</a>)
+ email address: 'E-mail-cím:'
+ confirm email address: 'E-mail-cím megerősítése:'
display name: 'Megjelenítendő név:'
display name description: A nyilvánosan megjelenített felhasználóneved. A beállításaidban
később megváltoztathatod.
external auth: 'Harmadik fél általi hitelesítés:'
- password: 'Jelszó:'
- confirm password: 'Jelszó megerősítése:'
use external auth: Alternatívaként használhatsz külső fiókokat a bejelentkezéshez
auth no password: Harmadik féltől származó hitelesítés esetén a jelszó nem kötelező,
de néhány extra eszköz vagy szerver igényelhet egyet.
continue: Regisztráció
terms accepted: Köszönjük, hogy elfogadtad az új hozzájárulási feltételeket!
- terms declined: Sajnáljuk, hogy úgy döntöttél, nem fogadod el az új hozzájárulási
- feltételeket. További információért lásd <a href="%{url}">ezt a wiki oldalt</a>.
- terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
terms:
- title: Hozzájárulási feltételek
- heading: Hozzájárulási feltételek
+ title: Feltételek
+ heading: Feltételek
+ heading_ct: Hozzájárulási feltételek
+ read and accept with tou: Kérjük, olvasd el a közreműködői megállapodást és
+ felhasználási feltételeket, majd a jelölőnégyzetek használatával erősítsd
+ meg, hogy elfogadod őket, ezután kattints a folytatás gombra.
+ contributor_terms_explain: Ez a megállapodás vonatkozik a jelenlegi és jövőbeli
+ hozzájárulásaidra.
+ read_ct: Elolvastam és elfogadom a hozzájárulói feltételeket
+ tou_explain_html: A webhely és az OSMF által biztosított egyéb infrastruktúra
+ használatát ezek a %{tou_link} szabályozzák. Kérjük, kattints a linkre, majd
+ olvasd el és fogadd el a szöveget.
+ read_tou: Elolvastam és elfogadom a felhasználási feltételeket
consider_pd: A fenti megállapodáson felül, a hozzájárulásaimat közkinccsé nyilvánítom
consider_pd_why: mi ez?
- consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
- guidance: 'Információk a fogalmak megértéséhez: egy <a href="%{summary}">közérthető
+ guidance_html: 'Információk a fogalmak megértéséhez: egy <a href="%{summary}">közérthető
nyelven megfogalmazott kivonat</a> és néhány <a href="%{translations}">nemhivatalos
fordítás</a>'
- declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
- decline: Elutasítom
- you need to accept or decline: Kérünk, hogy olvasd el, ezután fogadd vagy utasítsd
- el az új hozzájárulási feltételeket a folytatáshoz.
+ continue: Folytatás
+ decline: Elutasítás
+ you need to accept or decline: A folytatáshoz kérjük, olvasd el, majd fogadd
+ el vagy utasítsd el az új közreműködési feltételeket.
legale_select: 'Kérlek, válaszd ki a lakóhelyed szerinti országot:'
legale_names:
france: Franciaország
italy: Olaszország
rest_of_world: A világ többi része
+ terms_declined_flash:
+ terms_declined_html: Sajnáljuk, hogy úgy döntöttél, nem fogadod el az új közreműködési
+ feltételeket. További információkért lásd %{terms_declined_link}.
+ terms_declined_link: ezt a wikioldalt
no_such_user:
title: Nincs ilyen felhasználó
heading: '%{user} felhasználó nem létezik'
- body: Sajnálom, nincs %{user} nevű felhasználó. Ellenőrizd a helyességét, vagy
- lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz.
+ body: Sajnáljuk, nincs %{user} nevű felhasználó. Ellenőrizd a helyességét. Az
+ is lehet, hogy rossz linkre kattintottál.
deleted: törölve
show:
- my diary: Naplóm
+ my diary: Saját napló
new diary entry: új naplóbejegyzés
- my edits: Szerkesztéseim
- my traces: Saját nyomvonalak
- my notes: Saját jegyzeteim
- my messages: Üzeneteim
- my profile: Profilom
- my settings: Beállításaim
- my comments: Saját megjegyzések
- oauth settings: oauth beállítások
- blocks on me: Saját blokkolásaim
+ my edits: Saját szerkesztések
+ my traces: Nyomvonalaim
+ my notes: Saját jegyzetek
+ my messages: Üzenetek
+ my profile: Profil
+ my settings: Személyes beállítások
+ my comments: Saját hozzászólások
+ my_preferences: Megjelenési beállítások
+ my_dashboard: Irányítópult
+ blocks on me: Engem sújtó blokkolások
blocks by me: Általam kiosztott blokkolások
+ edit_profile: Profil szerkesztése
send message: Üzenet küldése
diary: Napló
edits: Szerkesztések
traces: Nyomvonalak
notes: Térképjegyzetek
- remove as friend: Barát eltávolítása
- add as friend: Felvétel barátnak
+ remove as friend: Ismerős eltávolítása
+ add as friend: Felvétel ismerősnek
mapper since: 'Térképszerkesztő ezóta:'
- ago: (%{time_in_words_ago} óta)
ct status: 'Hozzájárulási feltételek:'
ct undecided: Nem eldöntött
ct declined: Elutasítva
- ct accepted: 'Elfogadva: %{ago} óta'
- latest edit: 'Utolsó szerkesztés %{ago}:'
+ latest edit: 'Utolsó szerkesztés (%{ago}):'
email address: 'E-mail cím:'
created from: 'Készítve innen:'
status: 'Állapot:'
spam score: 'Spam pontszám:'
description: Leírás
user location: Felhasználó helye
- if set location: Ha beállítod a lakhelyedet a %{settings_link} oldalon, megnézheted
- a hozzád közeli felhasználókat.
- settings_link_text: beállítások
- my friends: Barátaim
- no friends: Még nem adtál meg egyetlen barátot sem.
- km away: '%{count} km-re innen'
- m away: '%{count} m-re innen'
- nearby users: Egyéb közeli felhasználók
- no nearby users: Még nincsenek más felhasználók, akik megadták, hogy a közelben
- szerkesztenek.
role:
administrator: Ez a felhasználó adminisztrátor
moderator: Ez a felhasználó moderátor
moderator: Moderátori hozzáférés viszzavonása
block_history: Aktív blokkolások
moderator_history: Kiosztott blokkolások
- comments: Megjegyzések
- create_block: felhasználó blokkolása
- activate_user: felhasználó aktiválása
- deactivate_user: felhasználó deaktiválása
- confirm_user: felhasználó megerősítése
- hide_user: felhasználó elrejtése
- unhide_user: felhasználó elrejtésének megszüntetése
- delete_user: felhasználó törlése
+ comments: Hozzászólások
+ create_block: Felhasználó blokkolása
+ activate_user: Felhasználó aktiválása
+ deactivate_user: Felhasználó deaktiválása
+ confirm_user: Felhasználó megerősítése
+ unconfirm_user: Felhasználó megerősítésének visszavonása
+ unsuspend_user: Felhasználó felfüggesztésének visszavonása
+ hide_user: Felhasználó elrejtése
+ unhide_user: Felhasználó elrejtésének visszavonása
+ delete_user: Felhasználó törlése
confirm: Megerősítés
- friends_changesets: Ismerőseid módosításcsomagjai
- friends_diaries: barátok naplóbejegyzései
- nearby_changesets: közeli felhasználók módosításai
- nearby_diaries: közeli felhasználók naplóbejegyzései
- report: Felhasználó jelentése
- popup:
- your location: Helyed
- nearby mapper: Közeli térképszerkesztő
- friend: Barát
- account:
- title: Felhasználói fiók szerkesztése
- my settings: Beállításaim
- current email address: 'Jelenlegi e-mail cím:'
- new email address: 'Új e-mail cím:'
- email never displayed publicly: (soha nem jelenik meg nyilvánosan)
- external auth: 'Külső Hitelesítés:'
- openid:
- link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
- link text: mi ez?
- public editing:
- heading: 'Nyilvános szerkesztés:'
- enabled: Engedélyezve. Nem vagy névtelen, így szerkesztheted az adatokat.
- enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
- enabled link text: mi ez?
- disabled: Tiltva, így nem szerkesztheted az adatokat, az összes eddigi szerkesztés
- névtelen.
- disabled link text: miért nem tudok szerkeszteni?
- public editing note:
- heading: Nyilvános szerkesztés
- text: Jelenleg a szerkesztéseid névtelenek, és az emberek nem küldhetnek neked
- üzeneteket, és nem láthatják a tartózkodási helyedet. Hogy megmutasd, mit
- szerkesztettél, és megengedd az embereknek, hogy a webhelyen keresztül kapcsolatba
- lépjenek veled, kattints az alábbi gombra. <b>A 0.6 API-ra történt átállás
- óta csak nyilvános felhasználók szerkeszthetik a térképadatokat</b>. (<a
- href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">nézz utána, miért</a>).<ul><li>Az
- e-mail címed nem kerül felfedésre azzal, hogy nyilvános leszel.</li><li>Ez
- a művelet nem vonható vissza, és alapértelmezésben az összes új felhasználó
- már nyilvános.</li></ul>
- contributor terms:
- heading: 'Hozzájárulási feltételek:'
- agreed: Elfogadtad az új hozzájárulási feltételeket.
- not yet agreed: Még nem fogadtad el az új hozzájárulási feltételeket.
- review link text: Kérlek, kövesd ezt a hivatkozást az új hozzájárulási feltételek
- áttekintéséhez és elfogadásához.
- agreed_with_pd: Azt is kijelentetted, hogy a szerkesztéseid közkincsnek tekinthetők.
- link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
- link text: mi ez?
- profile description: 'Profil leírása:'
- preferred languages: 'Előnyben részesített nyelvek:'
- preferred editor: 'Előnyben részesített szerkesztő:'
- image: 'Kép:'
- gravatar:
- gravatar: Gravatar használata
- link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
- link text: mi ez?
- disabled: A Gravatar le van tiltva.
- enabled: A Gravatar kép kijelzését bekapcsoltad.
- new image: Kép hozzáadása
- keep image: Jelenlegi kép megtartása
- delete image: Jelenlegi kép eltávolítása
- replace image: Jelenlegi kép cseréje
- image size hint: (legalább 100x100 pixel nagyságú négyzetes kép javasolt)
- home location: 'Otthon:'
- no home location: Nem adtad meg az otthonod helyét.
- latitude: 'Földrajzi szélesség:'
- longitude: 'Földrajzi hosszúság:'
- update home location on click: Otthon helyének frissítése, amikor a térképre
- kattintok?
- save changes button: Módosítások mentése
- make edits public button: Szerkesztéseim nyilvánossá tétele
- return to profile: Vissza a profilhoz
- flash update success confirm needed: Felhasználói információk sikeresen frissítve.
- Nézd meg az e-mailjeidet az új e-mail címedet megerősítő levélhez.
- flash update success: Felhasználói információk sikeresen frissítve.
- confirm:
- heading: Nézd meg az e-mailjeidet!
- introduction_1: Jóváhagyó e-mailt küldtünk a címedre.
- introduction_2: Erősítsd meg a regisztrációt a levélben található linkre kattintva
- és máris kezdheted a térképezést.
- press confirm button: Felhasználói fiókod megerősítéséhez nyomd meg az alábbi
- megerősítés gombot.
- button: Megerősítés
- success: Felhasználói fiókod megerősítve, köszönjük a regisztrációt!
- already active: Ez a fiók már megerősítésre került.
- unknown token: Ez a megerősítési kód lejárt vagy nem létezik.
- reconfirm_html: A jóváhagyó link újraküldéséhez <a href="%{reconfirm}">kattints
- ide</a>.
- confirm_resend:
- success: Elküldtünk egy új megerősítő üzenetet a(z) %{email} címre, és amint
- megerősíted a felhasználói fiókodat, hozzákezdhetsz a térképezéshez.<br /><br
- />Ha használsz olyan antispam rendszert, amely megerősítési kérelmeket küld,
- akkor győződj meg róla, hogy engedélylistára tetted a %{sender} címet, mivel
- nem tudunk válaszolni megerősítési kérelmekre.
- failure: '%{name} felhasználó nem található.'
- confirm_email:
- heading: E-mail cím módosításának megerősítése
- press confirm button: Új e-mail címed megerősítéséhez nyomd meg az alábbi megerősítés
- gombot.
- button: Megerősítés
- success: Az e-mail címed módosítása megerősítve!
- failure: Egy e-mail cím már megerősítésre került ezzel az utalvánnyal.
- unknown_token: Ez a megerősítő kódo lejárt, vagy nem létezik.
+ report: Felhasználó bejelentése
set_home:
flash success: Otthon helye sikeresen mentve
go_public:
flash success: Mostantól az összes szerkesztésed nyilvános, és engedélyezett
a szerkesztés.
- make_friend:
- heading: '%{user} felhasználó hozzáadása barátként?'
- button: Ismerősnek jelölöm
- success: '%{name} mostantól a barátod.'
- failed: Sajnáljuk, sikertelen volt %{name} felvétele barátnak.
- already_a_friend: '%{name} már a barátod.'
- remove_friend:
- heading: '%{user} felhasználó eltávolítása a barátaid közül?'
- button: Barát eltávolítása
- success: '%{name} eltávolítva a barátaid közül.'
- not_a_friend: '%{name} nem tartozik a barátaid közé.'
index:
title: Felhasználók
heading: Felhasználók
showing:
one: '%{page}. oldal (%{first_item}. elem, összesen: %{items})'
- other: '%{page}. oldal (%{first_item}-%{last_item}. elem, összesen: %{items})'
- summary: '%{name} létrejött innen: %{ip_address}, ekkor: %{date}'
- summary_no_ip: '%{name} letrejött ekkor: %{date}'
+ other: '%{page}. oldal (%{first_item}–%{last_item}. elem, összesen: %{items})'
+ summary_html: '%{name} létrejött innen: %{ip_address}, ekkor: %{date}'
+ summary_no_ip_html: '%{name} letrejött ekkor: %{date}'
confirm: Kijelölt felhasználók megerősítése
hide: Kijelölt felhasználók elrejtése
empty: Nem találtam egyező felhasználót
suspended:
title: Felhasználói fiók felfüggesztve
heading: Felhasználói fiók felfüggesztve
- webmaster: webmester
- body: |-
- <p>
- Sajnáljuk, a felhasználói fiókodat automatikusan felfüggesztették
- gyanús tevékenységed miatt.
- </p>
- <p>
- Ezt a döntést rövidesen felül fogja vizsgálni egy adminisztrátor, vagy
- kapcsolatba léphetsz a %{webmaster}rel, ha meg szeretnéd vitatni ezt.
- </p>
+ support: támogatás
auth_failure:
connection_failed: Nem sikerült csatlakozni a hitelesítés szolgáltatójához
invalid_credentials: Hibás hitelesítési adatok
no_authorization_code: Nem engedély kód
unknown_signature_algorithm: Ismeretlen aláírási algoritmus
invalid_scope: Érvénytelen kód
+ unknown_error: A hitelesítés sikertelen
auth_association:
heading: Az azonosítódhoz még nem tartozik OpenStreetMap fiók.
option_1: Ha most vagy itt először, készíts magadnak egy OpenStreetMap-fiókot
heading: Szerep kiosztásának megerősítése
are_you_sure: Biztosan kiosztod '%{name}' felhasználónak a '%{role}' szerepet?
confirm: Megerősítés
- fail: A '%{role}' szerep nem osztható ki '%{name}' felhasználónak. Kérlek ellenőrizd,
- hogy mind a felhasználó, mind a szerep érvényes-e.
+ fail: '%{name} felhasználónak nem sikerült meadni a %{role} szerepet. Kérjük,
+ ellenőrizd, hogy a felhasználó és a szerep érvényes-e.'
revoke:
title: Szerep visszavonásának megerősítése
heading: Szerep visszavonásának megerősítése
are_you_sure: Biztosan megfosztod '%{name}' felhasználót '%{role}' szerepétől?
confirm: Megerősítés
- fail: A '%{role}' szerep nem vonható vissza '%{name}' felhasználótól. Kérlek
- ellenőrizd, hogy mind a felhasználó, mind a szerep érvényes-e.
+ fail: A %{role} szerepet nem sikerült visszavonni %{name} felhasználótól. Kérjük,
+ ellenőrizd, hogy a felhasználó és a szerep érvényes-e.
user_blocks:
model:
non_moderator_update: Blokkolás kiosztásához vagy frissítéséhez moderátornak
kell lenned.
non_moderator_revoke: Blokkolás visszavonásához moderátornak kell lenned.
not_found:
- sorry: Sajnálom, a(z) %{id} azonosítójú felhasználói blokkolás nem található.
+ sorry: Sajnáljuk, a(z) %{id} azonosítójú felhasználói blokkolás nem található.
back: Vissza a tartalomjegyzékhez
new:
title: '%{name} blokkolása'
- heading: '%{name} blokkolása'
- reason: Az ok, amiért %{name} blokkolásra került. Kérlek légy nyugodt és méltányos,
- amennyire csak lehetséges, olyan sok részlet megadásával, amennyit csak tudsz
- a helyzetről, emlékezve arra, hogy ez az üzenet nyilvánosan látható lesz.
- Tartsd szem előtt, hogy nem minden felhasználó érti a közösségi zsargont,
- ezért próbálj laikus nyelvezetet használni.
+ heading_html: '%{name} blokkolása'
period: Mennyi ideig lesz a felhasználó blokkolva az API-tól, mostantól számítva.
- submit: Blokkolás kiosztása
tried_contacting: Kapcsolatba léptem a felhasználóval, és megkértem, hogy hagyja
abba.
- tried_waiting: Adtam egy ésszerű határidőt a felhasználónak, hogy válaszoljon
+ tried_waiting: Adtam egy észszerű határidőt a felhasználónak, hogy válaszoljon
az értesítésre.
- needs_view: A felhasználónak be kell jelentkeznie, mielőtt a blokkolás feloldódna
back: Összes blokkolás megtekintése
edit:
title: '%{name} blokkolásának szerkesztése'
- heading: '%{name} blokkolásának szerkesztése'
- reason: Az ok, amiért %{name} blokkolásra került. Kérlek légy nyugodt és méltányos,
- amennyire csak lehetséges, olyan sok részlet megadásával, amennyit csak tudsz
- a helyzetről. Tartsd szem előtt, hogy nem minden felhasználó érti a közösségi
- zsargont, ezért próbálj laikus nyelvezetet használni.
+ heading_html: '%{name} blokkolásának szerkesztése'
period: Mennyi ideig lesz a felhasználó blokkolva az API-tól, mostantól számítva.
- submit: Blokkolás frissítése
show: blokkolás megjelenítése
back: Összes blokkolás megjelenítése
- needs_view: Be kell jelentkeznie a felhasználónak, mielőtt a blokkolás feloldódik?
filter:
block_expired: A blokkolás már lejárt, és nem szerkeszthető.
block_period: A blokkolási időszaknak egy, a legördülő listából kiválasztható
értéknek kell lennie.
create:
- try_contacting: Kérlek, próbálj meg kapcsolatba lépni a felhasználóval, mielőtt
- blokkolod őt, és a válaszoláshoz adj neki ésszerű időt a válasz.
- try_waiting: Kérlek, adj a felhasználónak ésszerű időt a válaszoláshoz, mielőtt
+ try_contacting: Kérjük, próbálj meg kapcsolatba lépni a felhasználóval, mielőtt
+ blokkolod, és adj neki észszerű időt a válaszadáshoz.
+ try_waiting: Kérlek, adj a felhasználónak észszerű időt a válaszoláshoz, mielőtt
blokkolod őt.
flash: '%{name} felhasználó blokkolva lett.'
update:
empty: Még nem lett kiosztva blokkolás.
revoke:
title: '%{block_on} blokkolásának visszavonása'
- heading: '%{block_on} blokkolásának visszavonása %{block_by} által'
+ heading_html: '%{block_on} blokkolásának visszavonása %{block_by} által'
time_future: Ez a blokkolás %{time} múlva véget ér.
- past: Ez a blokkolás véget ért %{time} óta, és már nem vonható vissza.
+ past: Ez a tiltás véget ért %{time} időpontban, és már nem vonható vissza.
confirm: Biztosan vissza szeretnéd vonni ezt a blokkolást?
revoke: Visszavonás!
flash: Ez a blokkolás vissza lett vonva.
- period:
- one: 1 órája
- other: '%{count} órája'
helper:
- time_future: Véget ér %{time} múlva.
+ time_future_html: Véget ér %{time} múlva.
until_login: Aktív a felhasználó bejelentkezéséig.
- time_future_and_until_login: '%{time} múlva van vége, miután a felhasználó bejelentkezett.'
- time_past: Véget ért %{time} óta.
+ time_future_and_until_login_html: Véget ér %{time} múlva, miután a felhasználó
+ bejelentkezett.
+ time_past_html: Véget ért %{time} időpontban.
+ block_duration:
+ hours:
+ one: 1 óra
+ other: '%{count} óra'
+ days:
+ one: 1 nap
+ other: '%{count} nap'
+ weeks:
+ one: 1 hét
+ other: '%{count} hét'
+ months:
+ one: 1 hónap
+ other: '%{count} hónap'
+ years:
+ one: 1 év
+ other: '%{count} év'
blocks_on:
title: '%{name} blokkolásai'
- heading: '%{name} blokkolásainak felsorolása'
+ heading_html: '%{name} blokkolásainak felsorolása'
empty: '%{name} még nem volt blokkolva.'
blocks_by:
title: '%{name} által kiosztott blokkolások'
- heading: '%{name} által kiosztott blokkolások listája'
+ heading_html: '%{name} által kiosztott blokkolások listája'
empty: '%{name} még nem osztott ki blokkolást.'
show:
title: '%{block_on} blokkolva %{block_by} által'
- heading: '%{block_by} blokkolta %{block_on} felhasználót'
- time_future: Véget ér %{time} múlva
- time_past: Véget ért %{time} óta
- created: Létrehozva
- ago: '%{time} ezelőtt'
- status: Állapot
+ heading_html: '%{block_by} blokkolta %{block_on} felhasználót'
+ created: 'Létrehozva:'
+ duration: 'Időtartam:'
+ status: 'Állapot:'
show: Megjelenítés
edit: Szerkesztés
revoke: Visszavonás!
next: Következő »
previous: « Előző
notes:
- mine:
+ index:
title: '%{user} által beküldött vagy kommentált jegyzetek'
heading: '%{user} jegyzetei'
subheading_html: '%{user} által beküldött vagy kommentált jegyzetek'
+ no_notes: Nincs jegyzet
id: ID
creator: Létrehozta
description: Leírás
created_at: Létrehozva ekkor
last_changed: Utoljára módosítva
- ago_html: '%{when}'
javascripts:
close: Bezárás
share:
custom_dimensions: Kiterjedés megadása
format: 'Formátum:'
scale: 'Méretarány:'
- image_size: 'A kép az alapértelmezett réteget fogja tartalmazni ekkora méretben:'
+ image_dimensions: A kép a normál réteget fogja megjeleníteni %{width}×%{height}
+ képpont méretben.
download: Letöltés
short_url: Rövid URL
include_marker: Helyjelölővel
- center_marker: Térkép középpontja a helyjelölő
+ center_marker: Legyen a helyjelölő a térkép középpontja
paste_html: Weboldalba beágyazáshoz illeszd be ezt a HTML-t
view_larger_map: Nagyobb térkép
- only_standard_layer: Csak az alap réteget lehet képként exportálni
+ only_standard_layer: Csak az alapréteget lehet képként exportálni
embed:
- report_problem: Probléma jelentése
+ report_problem: Probléma bejelentése
key:
title: Jelmagyarázat
tooltip: Jelmagyarázat
in: Nagyítás
out: Kicsinyítés
locate:
- title: Mutasd a helyzetemet
- popup: '{distance} {unit} távolságra vagy ettől a ponttól'
+ title: Helyzetem megjelenítése
+ metersPopup:
+ one: Egy méternél közelebb vagy ehhez a ponthoz
+ other: '%{count} méternél közelebb vagy ehhez a ponthoz'
+ feetPopup:
+ one: Egy lábnál is közelebb vagy ehhez a ponthoz
+ other: '%{count} lábnál közelebb vagy ehhez a ponthoz'
base:
standard: Alapértelmezett
+ cyclosm: CyclOSM
cycle_map: Kerékpártérkép
transport_map: Tömegközlekedés
hot: Humanitárius
+ opnvkarte: ÖPNVKarte (tömegközlekedés)
layers:
header: Térképnézetek
notes: Térképjegyzetek
data: Térképadatok
- gps: Nyilvános GPS nyomvonalak
+ gps: Nyilvános GPS-nyomvonalak
overlays: További rétegek engedélyezése a térkép hibáinak javítása érdekében
title: Rétegek
copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap közreműködők</a>
donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Támogatás</a>
+ terms: A <a href='%{terms_url}' target='_blank'>weboldal és API felhasználási
+ feltételei</a>
+ cyclosm: 'Csempestílus: <a href=''%{cyclosm_url}'' target=''_blank''>CyclOSM</a>,
+ üzemeltető: <a href=''%{osmfrance_url}'' target=''_blank''>OpenStreetMap France</a>'
+ thunderforest: Csempék <a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andy Allen</a>
+ jóvoltából
+ opnvkarte: Csempék a <a href='%{memomaps_url}' target='_blank'>MeMoMaps</a>
+ jóvoltából
+ hotosm: 'Csempestílus: <a href=''%{hotosm_url}'' target=''_blank''>Humanitarian
+ OpenStreetMap Team</a>, üzemeltető: <a href=''%{osmfrance_url}'' target=''_blank''>OpenStreetMap
+ France</a>'
site:
edit_tooltip: Térkép szerkesztése
edit_disabled_tooltip: Közelíts a térkép szerkesztéséhez
createnote_disabled_tooltip: Nagyíts térképes jegyzet hozzáadásához
map_notes_zoom_in_tooltip: Nagyítsd fel a térképet a jegyzetek megjelenítéséhez
map_data_zoom_in_tooltip: Nagyítsd fel a térképet a térképadatok megjelenítéséhez
- queryfeature_tooltip: Funkciók lekérdezése
- queryfeature_disabled_tooltip: Közelíts a lekérdezés funkció használatához
+ queryfeature_tooltip: Objektumok lekérdezése
+ queryfeature_disabled_tooltip: Objektumok lekérdezéséhez nagyíts a térképre
changesets:
show:
- comment: Megjegyzés
+ comment: Hozzászólás
subscribe: Feliratkozás
unsubscribe: Leiratkozás
hide_comment: elrejt
származó információkat.
add: Jegyzet hozzáadása
show:
- anonymous_warning: Ez a jegyzet anonim felhasználók megjegyzéseit is tartalmazza
- melyeket ellenőrizni szükséges.
+ anonymous_warning: Ez a jegyzet névtelen felhasználók hozzászólásait is tartalmazza,
+ amelyeket független módon kell ellenőrizni.
hide: Elrejtés
resolve: Megoldás
reactivate: Újraaktiválás
- comment_and_resolve: Hozzászólás és lezárás
+ comment_and_resolve: Hozzászólás és megoldás
comment: Hozzászólás
- edit_help: Mozgassa a térképet, nagyítson ott ahol módosítani szeretne, majd kattintson
+ report_link_html: Ha ez a jegyzet eltávolítandó érzékeny információkat tartalmaz,
+ akkor használhatod a %{link} funkciót.
+ other_problems_resolve: A jegyzettel kapcsolatos összes többi problémánál
+ légy szíves, oldd meg magad egy hozzászólással.
+ other_problems_resolved: Minden más problémánál elegendő a megoldás.
+ disappear_date_html: A megoldott jegyzet %{disappear_in} múlva el fog tűnni
+ a térképről.
+ edit_help: Mozgasd a térképet, nagyíts ott ahol módosítani szeretnéd, majd kattints
ide.
directions:
ascend: Emelkedés
engines:
+ fossgis_osrm_bike: Kerékpár (OSRM)
fossgis_osrm_car: Autó (OSRM)
+ fossgis_osrm_foot: Gyalog (OSRM)
graphhopper_bicycle: Kerékpár (GraphHopper)
graphhopper_car: Autó (GraphHopper)
graphhopper_foot: Gyalog (GraphHopper)
distance: Távolság
errors:
no_route: Nem található útvonal a két hely között.
- no_place: Sajnálom – '%{place}' nem található.
+ no_place: Sajnáljuk, %{place} helyet nem sikerült megtalálnunk a térképen.
instructions:
continue_without_exit: Folyamatosan %{name}
slight_right_without_exit: Enyhén jobbra %{name}
+ offramp_right: Hajts ki jobbra
+ offramp_right_with_exit: Hajts ki a jobb oldali %{exit} kijáraton
+ offramp_right_with_exit_name: 'Hajts ki a jobb oldali %{exit} kijáraton a
+ következőre: %{name}'
+ offramp_right_with_exit_directions: Hajts ki a jobb oldali %{exit} kijáraton
+ %{directions} felé
+ offramp_right_with_exit_name_directions: 'Hajts ki a jobb oldali %{exit} kijáraton
+ a következőre: %{name}, %{directions} felé'
offramp_right_with_name: 'Forduljon jobbra erre: %{name}'
+ offramp_right_with_directions: Hajtson ki jobbra %{directions} irányába
+ offramp_right_with_name_directions: 'Hajtson ki jobbra, erre: %{name}, %{directions}
+ irányába'
onramp_right_without_exit: 'Forduljon jobbra, erre: %{name}'
+ onramp_right_with_directions: Forduljon jobbra a kijáraton %{directions} irányába
+ onramp_right_with_name_directions: Fordulj jobbra a(z) %{name} feljáróra,
+ %{directions} irányába
+ onramp_right_without_directions: Forduljon jobbra a kijáraton
+ onramp_right: Forduljon jobbra a kijáraton
endofroad_right_without_exit: 'Az út végén forduljon jobbra erre: %{name}'
merge_right_without_exit: 'Forduljon jobbra, erre: %{name}'
fork_right_without_exit: 'Az elágazásnál forduljon jobbra, erre: %{name}'
uturn_without_exit: Forduljon vissza %{name}
sharp_left_without_exit: Élesen balra %{name}
turn_left_without_exit: Forduljon balra %{name}
+ offramp_left: Hajts fel a feljáróra a bal oldalon
+ offramp_left_with_exit: Hajts ki a(z) %{exit} kijáraton a bal oldalon
+ offramp_left_with_exit_name: 'Hajts ki a(z) %{exit} kijáraton balra erre:
+ %{name}'
+ offramp_left_with_exit_directions: Hajts ki a(z) %{exit} kijáraton balra %{directions}
+ irányába
+ offramp_left_with_exit_name_directions: 'Hajts ki a(z) %{exit} kijáraton balra
+ erre: %{name}, %{directions} irányába'
offramp_left_with_name: 'Forduljon balra, erre: %{name}'
+ offramp_left_with_directions: Hajts fel a feljáróra a bal oldalon %{directions}
+ irányába
+ offramp_left_with_name_directions: 'Hajts fel a feljáróra balra erre: %{name},
+ %{directions} irányába'
onramp_left_without_exit: 'Forduljon balra, erre: %{name}'
+ onramp_left_with_directions: Fordulj balra a feljáróra %{directions} irányába
+ onramp_left_with_name_directions: Fordulj balra a(z) %{name} feljáróra, %{directions}
+ irányába
+ onramp_left_without_directions: Hajtson rá a bal oldali rámpára
+ onramp_left: Hajtson rá a bal oldali rámpára
endofroad_left_without_exit: 'Az út végén forduljon balre, erre: %{name}'
merge_left_without_exit: 'Forduljon balra, erre: %{name}'
fork_left_without_exit: 'Az elágazásnál forduljon balra, erre: %{name}'
roundabout_without_exit: A körforgalomnál menjen ki %{name} felé
leave_roundabout_without_exit: Hagyja el körforgalmat - %{name}
stay_roundabout_without_exit: Maradjon a körforgalomban - %{name}
- start_without_exit: A(z) %{name} végénél induljon
+ start_without_exit: 'Induljon a következőn: %{name}'
destination_without_exit: Érkezés a célhoz
against_oneway_without_exit: 'Egyirányú úttal megy szembe itt: %{name}'
end_oneway_without_exit: 'Egyirányú út vége itt: %{name}'
roundabout_with_exit: 'A körforgalomnál hajtson ki a(z) %{exit}. kijáraton
erre: %{name}'
+ roundabout_with_exit_ordinal: 'A körforgalomnál hajtson ki a(z) %{exit}. kijáraton
+ erre: %{name}'
+ exit_roundabout: 'Hajtson ki a körforgalomból a következőre: %{name}'
unnamed: névtelen út
courtesy: Útvonaltervezés a(z) %{link} jóvoltából
exit_counts:
eighth: "8."
ninth: "9."
tenth: "10."
- time: Időpont
+ time: Időtartam
query:
- node: Csomópont
+ node: Pont
way: Vonal
relation: Kapcsolat
- nothing_found: Nem találhatóak jellemzők
+ nothing_found: Nem található objektum
error: 'Hiba a %{server} szerverhez való kapcsolódáshoz: %{error}'
- timeout: Időtúllépés a %{server}szerverhez kapcsolódás során
+ timeout: Időtúllépés a %{server} szerverhez való kapcsolódáskor
context:
directions_from: Navigáció innen
directions_to: Navigáció ide
add_note: Jegyzet hozzáadása itt
show_address: Cím megjelenítése
- query_features: Funkciók lekérdezése
+ query_features: Objektumok lekérdezése
centre_map: Térkép középre hozása itt
redactions:
edit:
- description: Leírás
- heading: Módosítás szerkesztése
- submit: Módosítás mentése
- title: Módosítás szerkesztése
+ heading: Adattörlési művelet szerkesztése
+ title: Adattörlési művelet szerkesztése
index:
- empty: Nincs mutatandó módosítás.
- heading: Módosítások listája
- title: Módosítások listája
+ empty: Nincs megjeleníthető adattörlési művelet.
+ heading: Adattörlések listája
+ title: Adattörlések listája
new:
- description: Leírás
- heading: Információ megadása az új módosításról
- submit: Módosítás létrehozása
- title: Új módosítás létrehozása
+ heading: Információ megadása új adattörlési művelethez
+ title: Új adattörlési művelet létrehozása
show:
description: 'Leírás:'
- heading: '"%{title}" módosítás mutatása'
- title: Módosítás mutatása
+ heading: „%{title}” adattörlési művelet megjelenítése
+ title: Adattörlési művelet megjelenítése
user: 'Készítő:'
- edit: Ennek a módosításnak mutatása
- destroy: Módosítás eltávolítása
+ edit: Ennek az adattörlési műveletnek a szerkesztése
+ destroy: Adattörlési művelet eltávolítása
confirm: Biztos vagy benne?
create:
- flash: Módosítás létrehozva.
+ flash: Adattörlési művelet létrehozva.
update:
- flash: Változtatások elmentve.
+ flash: Módosítások elmentve.
destroy:
- not_empty: A módosítás nem üres. Vond vissza az összes ehhez tartozó verziót,
- mielőtt törlöd ezt a módosítást.
- flash: Módosítás törölve.
- error: Hiba történt a művelet végrehajtása során.
+ not_empty: Az adattörlési művelet nem üres. A megsemmisítés előtt vond vissza
+ az ehhez az adattörlési művelethez tartozó összes verziót.
+ flash: Adattörlési művelet megsemmisítve.
+ error: Hiba történt az adattörlési művelet megsemmisítésekor.
validations:
+ leading_whitespace: első karaktere(i) szóközök
+ trailing_whitespace: utolsó karaktere(i) szóközök
invalid_characters: érvénytelen karaktereket tartalmaz
+ url_characters: 'speciális URL karaktereket tartalmaz: (%{characters})'
...