]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/ia.yml
Add support for Wikimedia authentication
[rails.git] / config / locales / ia.yml
index 902695cb03622f35028ca145ff88dddcc5ed72eb..6dddc7286dd805169972b749a710dfd74ae3fc9d 100644 (file)
@@ -1086,9 +1086,9 @@ ia:
         de remotion</a> o submitte un plancto immediate usante nostre <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">formulario
         in linea</a>.
       trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Marcas commercial
-      trademarks_1_html: OpenStreetMap e le logotypo con le lupa es marcas registrate
-        del Fundation OpenStreetMap. Si vos ha questiones sur le uso de iste marcas,
-        invia los al <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">gruppo
+      trademarks_1_html: OpenStreetMap, le logotypo con le lupa e "State of the Map"
+        es marcas registrate del Fundation OpenStreetMap. Si vos ha questiones sur
+        le uso de iste marcas, invia los al <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">gruppo
         de labor sur licentias</a>.
   welcome_page:
     title: Benvenite!
@@ -1218,15 +1218,18 @@ ia:
     legal_title: Juridic
     legal_html: "Iste sito e multe altere servicios associate es formalmente gerite
       per le  \n<a href=\"http://osmfoundation.org/\">Fundation OpenStreetMap</a>
-      (OSMF) \nin nomine del communitate.\n<br> \n<a href=\"http://osmfoundation.org/Contact\">Contacta
+      (OSMF) \nin nomine del communitate. Le uso de tote le servicios gerite per OSMF
+      es subjecte a nostre <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy\">\npoliticas
+      de uso acceptabile</a> e a nostre <a href=\"http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy\">politica
+      de confidentialitate</a>\n<br> \n<a href=\"http://osmfoundation.org/Contact\">Contacta
       OSMF</a> \nsi vos ha questiones sur licentias, derectos de autor o altere themas
       juridic."
     partners_title: Partners
   notifier:
     diary_comment_notification:
-      subject: '[OpenStreetMap] %{user} commentava un entrata de tu diario'
+      subject: '[OpenStreetMap] %{user} commentava un entrata de diario'
       hi: Salute %{to_user},
-      header: '%{from_user} ha commentate le entrata recente de tu diario de OpenStreetMap
+      header: '%{from_user} ha commentate le entrata recente de diario OpenStreetMap
         con le subjecto %{subject}:'
       footer: Tu pote tamben leger le commento a %{readurl} e tu pote commentar a
         %{commenturl} o responder a %{replyurl}
@@ -1464,6 +1467,9 @@ ia:
           track: Pista
           bridleway: Sentiero pro cavallos
           cycleway: Via cyclabile
+          cycleway_national: Pista cyclabile national
+          cycleway_regional: Pista cyclabile regional
+          cycleway_local: Pista cyclabile local
           footway: Sentiero pro pedones
           rail: Ferrovia
           subway: Metro
@@ -1516,6 +1522,9 @@ ia:
           private: Accesso private
           destination: Traffico local
           construction: Vias in construction
+          bicycle_shop: Magazin de bicyclettas
+          bicycle_parking: Parcamento de bicyclettas
+          toilets: Toilettes
     richtext_area:
       edit: Modificar
       preview: Previsualisation
@@ -1789,6 +1798,9 @@ ia:
         windowslive:
           title: Aperir session con Windows Live
           alt: Aperir session con un conto de Windows Live
+        github:
+          title: Aperir session con GitHub
+          alt: Aperir session con un conto de GitHub
         yahoo:
           title: Aperir session con Yahoo
           alt: Aperir session con un OpenID de Yahoo
@@ -1837,9 +1849,10 @@ ia:
         de contributor</a>.
       email address: 'Adresse de e-mail:'
       confirm email address: 'Confirmar adresse de e-mail:'
-      not displayed publicly: Non monstrate publicamente (vide le <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy"
-        title="politica de confidentialitate del wiki includente un section super
-        adresses de e-mail">politica de confidentialitate</a>)
+      not displayed publicly: Tu adresse non es monstrate publicamente. Vide nostre
+        <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy" title="Politica
+        de confidentialitate de OSMF includente un section sur adresses de e-mail">politica
+        de confidentialitate</a> pro plus information.
       display name: 'Nomine public:'
       display name description: Tu nomine de usator monstrate publicamente. Tu pote
         cambiar lo plus tarde in le preferentias.
@@ -1995,6 +2008,8 @@ ia:
       gravatar:
         gravatar: Usar Gravatar
         link text: que es isto?
+        disabled: Gravatar ha essite disactivate.
+        enabled: Tu Gravatar ha essite activate e essera monstrate desde ora.
       new image: Adder un imagine
       keep image: Retener le imagine actual
       delete image: Remover le imagine actual
@@ -2278,7 +2293,7 @@ ia:
     key:
       title: Legenda
       tooltip: Legenda
-      tooltip_disabled: Le legenda es disponibile solmente pro le strato Standard
+      tooltip_disabled: Le legenda non es disponibile pro iste strato
     map:
       zoom:
         in: Zoom avante
@@ -2351,11 +2366,21 @@ ia:
       instructions:
         continue_without_exit: Continuar sur %{name}
         slight_right_without_exit: Curva suave a dextra verso %{name}
+        offramp_right_without_exit: Prende le rampa a dextra verso %{name}
+        onramp_right_without_exit: Girar a dextra sur le rampa verso %{name}
+        endofroad_right_without_exit: Al fin del strata, girar a dextra verso %{name}
+        merge_right_without_exit: Junger a dextra verso %{name}
+        fork_right_without_exit: Al bifurcation, girar a dextra verso %{name}
         turn_right_without_exit: Girar a dextra verso %{name}
         sharp_right_without_exit: Curva acute a dextra verso %{name}
         uturn_without_exit: Retornar preter %{name}
         sharp_left_without_exit: Curva acute a sinistra verso %{name}
         turn_left_without_exit: Girar a sinistra verso %{name}
+        offramp_left_without_exit: Prende le rampa al sinistra verso %{name}
+        onramp_left_without_exit: Girar a sinistra sur le rampa verso %{name}
+        endofroad_left_without_exit: Al fin del strata, girar a sinistra verso %{name}
+        merge_left_without_exit: Junger a sinistra verso %{name}
+        fork_left_without_exit: Al bifurcation, girar a sinistra verso %{name}
         slight_left_without_exit: Curva suave a sinistra verso %{name}
         via_point_without_exit: (puncto intermedie)
         follow_without_exit: Sequer %{name}