+ title: Скидання пароля
+ heading: Скидання пароля для %{user}
+ reset: Скидання пароля
+ flash token bad: Неможливо знайти такий код підтвердження, перевірте посилання.
+ update:
+ flash changed: Ваш пароль було змінено.
+ flash token bad: Неможливо знайти такий токен, перевірте посилання.
+ preferences:
+ show:
+ title: Вподобання
+ preferred_editor: Типовий редактор
+ preferred_languages: Типові мови
+ edit_preferences: Зміна вподобань
+ edit:
+ title: Зміна налаштувань
+ save: Зберегти вподобання
+ cancel: Скасувати
+ update:
+ failure: Неможливо зберегти вподобання.
+ update_success_flash:
+ message: Налаштування збережено.
+ profiles:
+ edit:
+ title: Редагування профілю
+ save: Зберегти профіль
+ cancel: Скасувати
+ image: Зображення
+ gravatar:
+ gravatar: Використовувати Gravatar
+ what_is_gravatar: Про Gravatar.
+ disabled: Gravatar вимкнено.
+ enabled: Показ Вашого Gravatar'а увімкнено.
+ new image: Додати зображення
+ keep image: Залишити поточне зображення
+ delete image: Вилучити поточне зображення
+ replace image: Замінити поточне зображення
+ image size hint: (найкраще підходять квадратні зображення, принаймні 100х100)
+ home location: Основне місце розташування
+ no home location: Ви не позначили своє основне місце розташування.
+ update home location on click: Оновлювати моє місце розташування, коли я клацаю
+ на мапу?
+ show: Показати
+ delete: Вилучити
+ undelete: Скасувати вилучення
+ update:
+ success: Профіль збережено.
+ failure: Неможливо зберегти оновлення профілю.
+ sessions:
+ new:
+ title: Ласкаво просимо
+ heading: Ласкаво просимо
+ email or username: 'Ел. пошта або прізвисько:'
+ password: 'Пароль:'
+ openid_html: '%{logo} OpenID:'
+ remember: Запам’ятати мене
+ lost password link: Забули пароль?
+ login_button: Увійти
+ register now: Зареєструйтеся зараз
+ with external: 'Або використовуйте, облікові записи з інших ресурсів:'
+ no account: Не маєте облікового запису?
+ auth failure: Вибачте, вхід з цими ім’ям або паролем неможливий.
+ openid_logo_alt: Увійти з допомогою OpenID
+ auth_providers:
+ openid:
+ title: Увійти за допомогою OpenID
+ alt: Увійти за допомогою OpenID URL
+ google:
+ title: Увійти через Google
+ alt: Увійти через Google OpenID
+ facebook:
+ title: Увійти з Facebook
+ alt: Увійти з облікового запису Facebook
+ microsoft:
+ title: Увійти з Microsoft
+ alt: Увійти з облікового запису Microsoft
+ github:
+ title: Увійти через GitHub
+ alt: Вхід через обліковий запис GitHub
+ wikipedia:
+ title: Увійти через Вікіпедію
+ alt: Вхід через обліковий запис у Вікіпедії
+ wordpress:
+ title: Увійти через Wordpress
+ alt: Увійти через Wordpress OpenID
+ aol:
+ title: Увійти через AOL
+ alt: Увійти через AOL OpenID
+ destroy:
+ title: Вийти
+ heading: Вийти з OpenStreetMap
+ logout_button: Вийти
+ suspended_flash:
+ suspended: На жаль, ваш обліковий запис було призупинено через підозрілу активність.
+ contact_support_html: Будь ласка, зверніться до %{support_link}, якщо ви бажаєте
+ обговорити це.
+ support: служби підтримки
+ shared:
+ markdown_help:
+ heading_html: Оброблено за допомогою %{kramdown_link}
+ headings: Заголовки
+ heading: Заголовок
+ subheading: Підзаголовок
+ unordered: Невпорядкований список
+ ordered: Впорядкований список
+ first: Перший елемент
+ second: Другий елемент
+ link: Посилання
+ text: Текст
+ image: Зображення
+ alt: Alt текст
+ url: URL
+ codeblock: Блок коду
+ richtext_field:
+ edit: Редагувати
+ preview: Попередній перегляд
+ site:
+ about:
+ next: Далі
+ heading_html: '%{copyright}Учасники %{br} OpenStreetMap'
+ used_by_html: '%{name} надає картографічні дані для тисяч вебсайтів, мобільних
+ застосунків та різних пристроїв'
+ lede_text: OpenStreetMap створений спільнотою маперів, які вносять і підтримують
+ дані про дороги, стежки, кав’ярні, вокзали і багато чого іншого по всьому
+ світу.
+ local_knowledge_title: Знання місцевості
+ local_knowledge_html: OpenStreetMap надає виразності місцевим даним. Мапери
+ використовують аерофотознімки, GPS пристрої та прості створені на місцевості
+ схеми для перевірки точності та актуальності даних OSM.
+ community_driven_title: Керується спільнотою
+ community_driven_1_html: |-
+ Спільнота OpenStreetMap — різноманітна, затята і щоденно зростаюча. Серед учасників спільноти є мапери ентузіасти, фахівці ГІС, інженери що підтримують роботу серверів OSM, фахівці, які із гуманістичних причин, допомагають у створені мап для районів, постраждалих від стихійних лих, і багато інших.
+ Щоб дізнатися більше про спільноту, подивіться %{osm_blog_link}, %{user_diaries_link}, %{community_blogs_link}, а також сайт %{osm_foundation_link}.
+ community_driven_osm_blog: Блог OpenStreetMap
+ community_driven_user_diaries: щоденники учасників
+ community_driven_community_blogs: блоги спільноти
+ community_driven_osm_foundation: Фундації OSM
+ open_data_title: Відкриті дані
+ open_data_1_html: 'OpenStreetMap — це %{open_data}: Ви можете вільно використовувати
+ їх для будь-яких цілей доти, поки посилаєтесь OpenStreetMap та його учасників.
+ Якщо Ви змінюєте дані або на основі даних будуєте певним чином власні, Ви
+ можете розповсюджувати результат лише під тією самою ліцензією. Дивіться сторінку
+ %{copyright_license_link}, щоб отримати докладну інформацію.'
+ open_data_open_data: відкриті дані
+ open_data_copyright_license: «Авторські права і ліцензії»
+ legal_title: Правова інформація
+ legal_1_1_html: "Цей сайт та багато інших повʼязаних сервісів офіційно керуються
+ \n%{openstreetmap_foundation_link} від імені спільноти. Використання усіх
+ сервісів, підконтрольних OSMF, здійснюється на основі %{terms_of_use_link},
+ %{aup_link} та нашій %{privacy_policy_link}."
+ legal_1_1_openstreetmap_foundation: Фундацією OpenStreetMap
+ legal_1_1_terms_of_use: Умов використання
+ legal_1_1_aup: Правил щодо прийнятного використання
+ legal_1_1_privacy_policy: Політиці конфіденційності
+ legal_2_1_html: |-
+ Будь ласка, %{contact_the_osmf_link}
+ якщо у вас є питання щодо ліцензування, авторського права чи інші юридичні питання.
+ legal_2_1_contact_the_osmf: звертайтесь до OSMF
+ legal_2_2_html: OpenStreetMap, логотип у вигляді лупи та State of the Map є
+ %{registered_trademarks_link}.
+ legal_2_2_registered_trademarks: зареєстрованими торговими марками OSMF
+ partners_title: Партнери
+ copyright:
+ foreign:
+ title: Про цей переклад
+ html: У разі суперечностей між цим перекладом та %{english_original_link},
+ оригінал англійською має перевагу.
+ english_link: оригіналом англійською
+ native:
+ title: Про цю сторінку
+ html: Ви переглядаєте англійську версію сторінки авторських прав. Ви можете
+ повернутись до %{native_link} цієї сторінки або можете не читати про авторські
+ права та %{mapping_link}.
+ native_link: української версії
+ mapping_link: почати мапити
+ legal_babble:
+ title_html: Авторські права та ліцензування
+ introduction_1_html: OpenStreetMap%{registered_trademark_link} — це %{open_data},
+ ліцензовані %{osm_foundation_link} (OSMF) на умовах ліцензії %{odc_odbl_link}
+ (ODbL).
+ introduction_1_open_data: відкриті дані
+ introduction_1_odc_odbl: Open Data Commons Open Database License
+ introduction_1_osm_foundation: Фундацією OpenStreetMap
+ introduction_2_html: |-
+ Ви можете вільно копіювати, поширювати, передавати та адаптувати наші дані, за умови, що ви посилаєтесь на OpenStreetMap та його
+ учасників. Якщо ви змінюєте або використовуєте наші дані, ви
+ можете поширювати результат лише за тією самою ліцензією. Повний текст %{legal_code_link} пояснює ваші права та обов’язки.
+ introduction_2_legal_code: Ліцензійної угоди
+ introduction_3_html: Наша документація надається на умовах ліцензії %{creative_commons_link}
+ (CC BY-SA 2.0).
+ introduction_3_creative_commons: Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0
+ credit_title_html: Як посилатись на OpenStreetMap
+ credit_1_html: 'У разі використання даних OpenStreetMap, вам потрібно зробити
+ дві речі:'
+ credit_2_1: Зазначити авторські права OpenStreetMap показуючи наше повідомлення
+ про авторське право.
+ credit_2_2: Явним чином зазначити, що дані доступні на умовах Open Database
+ License.
+ credit_3_html: |-
+ Що стосується сповіщення про авторські права, ми маємо різні вимоги щодо того, як це має бути зазначено, залежно від того, як ви використовуєте наші дані. Наприклад, застосовуються різні
+ правила щодо того, як показувати повідомлення про авторські права, залежно від того, чи ви створили мапу для онлайн перегляду, друковану мапу чи статичне зображення. Повну інформацію про
+ вимоги можна знайти в %{attribution_guidelines_link}.
+ credit_3_attribution_guidelines: Настановах з атрибуції
+ credit_4_1_html: Ви повинні чітко вказувати, що дані доступні на умовах ліцензії
+ Open Database License. Ви можете зробити це, пославшись на %{this_copyright_page_link}.
+ Або ж, під час розповсюдження даних OSM, ви можете безпосередньо вказувати
+ назву ліцензії(й) та посилання на її(їх) текст. Якщо ви користуєтесь носіями,
+ де використання гіпертекстових посилань неможливе (наприклад друковані матеріали),
+ ми пропонуємо посилатися безпосередньо на www.openstreetmap.org (або розширено
+ "www.openstreetmap.org, OpenStreetMap") та на opendatacommons.org. В цьому
+ прикладі посилання знаходиться в куті мапи.
+ credit_4_1_this_copyright_page: сторінку з роз’ясненням ліцензійних вимог
+ attribution_example:
+ alt: Приклад того, як треба посилатись на OpenStreetMap на веб-сторінці
+ title: Приклад зазначення авторства
+ more_title_html: Дізнатися більше
+ more_1_1_html: Дізнайтеся більше про використання наших даних і про те, як
+ посилатись на проєкт, на %{osmf_licence_page_link}.
+ more_1_1_osmf_licence_page: сторінці OSMF Licence
+ more_2_1_html: |-
+ Хоча OpenStreetMap є відкритими даними, ми не можемо надати
+ безплатний API для мап для всіх.
+ Ознайомтесь з нашими %{api_usage_policy_link}, %{tile_usage_policy_link} і %{nominatim_usage_policy_link}.
+ more_2_1_api_usage_policy: Правилами використання API
+ more_2_1_tile_usage_policy: Правилами використання тайлів
+ more_2_1_nominatim_usage_policy: Правилами використання сервісу Nominatim
+ contributors_title_html: Наші учасники
+ contributors_intro_html: 'Нашими учасниками є тисячі людей. Наші дані також
+ містять дані від національних картографічних агенцій, які розповсюджуються
+ на умовах відкритих ліцензій, серед них:'
+ contributors_at_credit_html: |-
+ %{austria}: містить дані з %{stadt_wien_link} (на умовах %{cc_by_link}), %{land_vorarlberg_link}
+ та Землі Тироль (на умовах %{cc_by_at_with_amendments_link}).
+ contributors_at_austria: Австрія
+ contributors_at_stadt_wien: Місто Відень
+ contributors_at_cc_by: CC BY
+ contributors_at_land_vorarlberg: Земля Форарльберг
+ contributors_at_cc_by_at_with_amendments: CC BY AT із змінами
+ contributors_au_credit_html: |-
+ %{australia}: Включає або розроблено з використанням адміністративних кордонів © %{geoscape_australia_link}
+ ліцензовано Австралійським Союзом на умовах %{cc_licence_link}.
+ contributors_au_australia: Австралія
+ contributors_au_geoscape_australia: Geoscape Австралія
+ contributors_au_cc_licence: Creative Commons Attribution 4.0 International
+ (CC BY 4.0)
+ contributors_ca_credit_html: '%{canada}: дані від GeoBase®, GeoGratis
+ (© Департамент природних ресурсів Канади), CanVec (© Департамент
+ природних ресурсів Канади), та StatCan (Відділ Географії, Статистичне відомство
+ Канади).'
+ contributors_ca_canada: Канада
+ contributors_cz_credit_html: '%{czechia}: Містить дані з Державної адміністрації
+ землеустрою та геодезії, що розповсюджуються на умовах %{cc_licence_link}'
+ contributors_cz_czechia: Чехія
+ contributors_cz_cc_licence: Creative Commons Attribution 4.0 International
+ licence (CC BY 4.0)
+ contributors_fi_credit_html: |-
+ %{finland}: Містить дані з топографічної бази даних
+ Національної служби землеустрою Фінляндії
+ та інші набори даних на умовах %{nlsfi_license_link}.
+ contributors_fi_finland: Фінляндія
+ contributors_fi_nlsfi_license: Ліцензії NLSFI
+ contributors_fr_credit_html: '%{france}: Дані отримані від Direction Générale
+ des Impôts (Генеральне управління з оподаткування).'
+ contributors_fr_france: Франція
+ contributors_nl_credit_html: '%{netherlands}: Містить дані © AND, 2007 (%{and_link})'
+ contributors_nl_netherlands: Нідерланди
+ contributors_nz_credit_html: |-
+ %{new_zealand}: містить дані, отримані з %{linz_data_service_link}
+ та ліцензовані для повторного використання на умовах %{cc_by_link}.
+ contributors_nz_new_zealand: Нова Зеландія
+ contributors_nz_linz_data_service: Служба даних LINZ
+ contributors_nz_cc_by: CC BY 4.0
+ contributors_rs_credit_html: '%{serbia}: Дані від %{rgz_link} та %{open_data_portal}
+ (публічна інформація Сербії), 2018.'
+ contributors_rs_serbia: Сербія
+ contributors_rs_rgz: Управління геодезії Сербії
+ contributors_rs_open_data_portal: Національного порталу відкритих даних
+ contributors_si_credit_html: |-
+ %{slovenia}: містить дані з %{gu_link} і %{mkgp_link}
+ (публічна інформація Словенії).
+ contributors_si_slovenia: Словенія
+ contributors_si_gu: Геодезичного управління
+ contributors_si_mkgp: Міністерства сільського господарства, лісового господарства
+ та продовольства
+ contributors_es_credit_html: |-
+ %{spain}: Містить дані, отримані від
+ Іспанського національного географічного інституту (%{ign_link}) та
+ Національної картографічної системи (%{scne_link})
+ ліцензованих для повторного використання на умовах %{cc_by_link}.
+ contributors_es_spain: Іспанія
+ contributors_es_ign: IGN
+ contributors_es_cc_by: CC BY 4.0
+ contributors_za_credit_html: '%{south_africa}: містить дані, отримані з %{ngi_link},
+ захищене державне авторське право.'
+ contributors_za_south_africa: Південна Америка
+ contributors_za_ngi: 'Головне управління: Національна геопросторова інформація'
+ contributors_gb_credit_html: '%{united_kingdom}: дані Ordnance Survey ©
+ Crown copyright and database right 2010-2023.'
+ contributors_gb_united_kingdom: Великобританія
+ contributors_2_html: Для отримання додаткової інформації про ці та інші джерела,
+ які були використані для покращення OpenStreetMap, перегляньте %{contributors_page_link}
+ в OpenStreetMap Wiki.
+ contributors_2_contributors_page: сторінку Contributors
+ contributors_footer_2_html: Включення даних до OpenStreetMap не означає, що
+ постачальник цих даних якимось чином підтримує OpenStreetMap, надає які-небудь
+ гарантії чи бере на себе якусь відповідальність.
+ infringement_title_html: Порушення авторських прав
+ infringement_1_html: Члени спільноти OSM повинні завжди пам’ятати про те,
+ що забороняється додавати дані з будь-яких захищених авторським правом джерел
+ (наприклад, з Google Maps чи з друкованих мап) без отримання попереднього
+ дозволу правовласників.
+ infringement_2_1_html: Якщо ви вважаєте, що матеріал, захищений авторським
+ правом, було неналежним чином додано до бази даних OpenStreetMap або на
+ цей сайт, ознайомтеся з нашою %{takedown_procedure_link} або залиште звернення
+ безпосередньо на %{online_filing_page_link}.
+ infringement_2_1_takedown_procedure: процедурою вилучення даних
+ infringement_2_1_online_filing_page: нашій онлайн сторінці для звернень
+ trademarks_title: Торгові марки
+ trademarks_1_1_html: |-
+ OpenStreetMap, логотип у вигляді лупи та State of the Map є зареєстрованими товарними знаками Фундації OpenStreetMap. Якщо у вас виникли запитання щодо використання вами цих знаків, перегляньте наші
+ %{trademark_policy_link}.
+ trademarks_1_1_trademark_policy: Правила використання торгової марки
+ index:
+ js_1: Ви користуєтесь оглядачем, в якому не підтримується або відключений JavaScript.
+ js_2: OpenStreetMap використовує JavaScript для мапи.
+ permalink: Постійне посилання
+ shortlink: Кор.посил.
+ createnote: Додати нотатку
+ license:
+ copyright: Авторські права за OpenStreetMap та його учасниками на умовах відкритої
+ ліцензії
+ remote_failed: Редагування не вдалося — переконайтеся, що JOSM або Merkaartor
+ завантажений та втулок дистанційного керування увімкнений.
+ edit:
+ not_public: Ви не зробили свої редагування загальнодоступними.
+ not_public_description_html: 'Ви не можете більше анонімно редагувати мапу.
+ Ви можете зробити ваші редагування загальнодоступними тут: %{user_page}.'
+ user_page_link: сторінка учасника
+ anon_edits_link_text: З’ясувати в чому справа.
+ id_not_configured: iD не був налаштований
+ no_iframe_support: Ваш оглядач не підтримує фрейми HTML, які необхідні для цієї
+ функції.
+ export:
+ title: Експорт
+ area_to_export: Ділянка для експорту
+ manually_select: Виділіть іншу ділянку
+ format_to_export: Формат експорту
+ osm_xml_data: Дані OpenStreetMap XML
+ map_image: Зображення мапи (показує стандартний шар)
+ embeddable_html: Вбудований HTML
+ licence: Ліцензія
+ licence_details_html: Дані OpenStreetMap ліцензуються на умовах Ліцензії %{odbl_link}
+ (ODbL).
+ odbl: Open Data Commons Open Database License
+ too_large:
+ advice: 'Якщо даний експорт не вдався, по можливості використайте одне з перелічених
+ джерел:'
+ body: 'Ця ділянка дуже велика для експорту у вигляді XML-даних OpenStreetMap.
+ Будь ласка, наблизьтесь або виберіть меншу ділянку, або скористайтеся одним
+ з наступних джерел для завантаження великого обсягу даних:'
+ planet:
+ title: Планета OSM
+ description: Регулярно оновлювана копія усієї бази даних OpenStreetMap
+ overpass:
+ title: Overpass API
+ description: Завантаження даних з поточного вигляду мапи з дзеркала бази
+ даних OpenStreetMap
+ geofabrik:
+ title: Завантаження Geofabrik
+ description: Регулярно оновлювані вибірки континентів, країн і деяких міст
+ other:
+ title: Інші джерела
+ description: Додаткові джерела перераховані у вікі OpenStreetMap
+ options: Опції
+ format: 'Формат:'
+ scale: Масштаб
+ max: макс.
+ image_size: 'Розмір зображення:'
+ zoom: Збільшити
+ add_marker: Додати маркер на мапу
+ latitude: 'Шир.:'
+ longitude: 'Довг.:'
+ output: Результат
+ paste_html: HTML-код для вбудовування до сайту
+ export_button: Експортувати
+ fixthemap:
+ title: Повідомити про проблему / Виправити мапу
+ how_to_help:
+ title: Як допомогти
+ join_the_community:
+ title: Приєднатися до спільноти
+ explanation_html: Якщо ви помітили, неточності в наших даних, наприклад
+ відсутня дорога або ваша адреса, найкращий спосіб це виправити — приєднатись
+ до спільноти OpenStreetMap і додати або виправити дані самостійно.
+ add_a_note:
+ instructions_1_html: Натисніть %{note_icon} або такий же значок на мапі.
+ Це дозволить додати маркер, який ви зможете перетягувати на мапі. Додайте
+ ваше повідомлення та натисніть кнопку Зберегти й інші учасники матимуть
+ змогу з цим розібратись.
+ other_concerns:
+ title: Інші проблеми
+ concerns_html: |-
+ Якщо у вас виникли сумніви щодо того, як використовуються наші дані або щодо вмісту, зверніться до нашої
+ %{copyright_link} для отримання додаткової юридичної інформації або зверніться до відповідної %{working_group_link}.
+ copyright: сторінки "авторські права"
+ working_group: робочої групи OSMF
+ help:
+ title: Отримання довідки
+ introduction: OpenStreetMap має різні ресурси для отримання інформації про проєкт,
+ щоб поставити питання та отримати відповідь, для спільного обговорення і створення
+ документації з мапінгу.
+ welcome:
+ url: /welcome
+ title: Ласкаво просимо до OSM
+ description: Розпочніть з цього короткого посібника, що охоплює основи OpenStreetMap.
+ beginners_guide:
+ url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:Beginners%27_guide
+ title: Посібник новачка
+ description: Посібник для новачків від спільноти.
+ help:
+ title: Попросити про допомогу
+ description: Поставте запитання або знайдіть відповіді на сайті питань-відповідей
+ OpenStreetMap.
+ mailing_lists:
+ title: Списки розсилки
+ description: Поставте запитання або обговоріть цікаві речі у широкому виборі
+ тематичних або регіональних списків розсилки.
+ community:
+ title: Форум спільноти
+ description: Місце де можна поспілкуватись про OpenStreetMap.
+ irc:
+ title: IRC
+ description: Інтерактивний чат багатьма мовами на різні теми.
+ switch2osm:
+ title: switch2osm
+ description: Допомога компаніям та організаціям, які переходять на мапи та
+ інші послуги OpenStreetMap.
+ welcomemat:
+ title: Для установ та організацій
+ description: Ваша установа має намір почати працювати з OpenStreetMap? Дізнайтесь
+ про необхідні речі на Welcome Mat.
+ wiki:
+ title: OpenStreetMap Wiki
+ description: Повна документація знаходиться у Вікі OpenStreetMap.
+ potlatch:
+ removed: Вашим типовим редактором зазначено Potlatch. Через припинення роботи
+ Adobe Flash Player він більше не доступний для використання у вебоглядачі.
+ desktop_application_html: Ви можете продовжувати використовувати Potlatch %{download_link}.
+ download: завантаживши застосунок для Mac чи Windows
+ id_editor_html: Або ж ви можете вказати використовувати iD як стандартний редактор,
+ що відкриватиметься у вебоглядачі, так само як це було для Potlatch. %{change_preferences_link}.
+ change_preferences: Змініть ваші налаштування тут
+ any_questions:
+ title: Є питання?
+ paragraph_1_html: |-
+ OpenStreetMap має різноманітні ресурси, які допоможуть вам дізнатись більше про проєкт, поставити питання та отримати відповіді на них, допоможуть вам взяти участь в обговоренні та документуванні принципів та підходів щодо мапінгу.
+ %{help_link}. Представляєте організацію, що планує використовувати та брати участь OpenStreetMap? %{welcome_mat_link}
+ get_help_here: Отримайте допомогу тут
+ welcome_mat: Відвідайте Welcome Mat
+ sidebar:
+ search_results: Результати пошуку
+ close: Закрити
+ search:
+ search: Пошук
+ get_directions: Прокласти маршрут
+ get_directions_title: Знайти маршрут між двома точками
+ from: Від
+ to: До
+ where_am_i: Що на мапі?
+ where_am_i_title: Опишіть ваше місце знаходження, скориставшись інструментом
+ пошуку
+ submit_text: ↵
+ reverse_directions_text: Зворотний маршрут
+ key:
+ table:
+ entry:
+ motorway: Автомагістраль
+ main_road: Важливі дороги
+ trunk: Шосе
+ primary: Головна дорога
+ secondary: Другорядна дорога
+ unclassified: Дорога без класифікації
+ pedestrian: Пішохідна доріжка
+ track: Путівець
+ bridleway: Дорога для їзди кіньми
+ cycleway: Велодоріжка
+ cycleway_national: Національні велошляхи
+ cycleway_regional: Регіональні велошляхи
+ cycleway_local: Місцеві велошляхи
+ cycleway_mtb: Маршрут для гірських велосипедів
+ footway: Пішохідна доріжка
+ rail: Залізниця
+ train: Поїзд
+ subway: Лінія метро
+ ferry: Паром
+ light_rail: Швидкісний трамвай
+ tram: Трамвай
+ trolleybus: Тролейбус
+ bus: Автобус
+ cable_car: Канатна дорога
+ chair_lift: Крісельний підйомник
+ runway: Злітно-посадкова смуга аеропорту
+ taxiway: Руліжна доріжка
+ apron: Перон аеропорту
+ admin: Адміністративна межа
+ capital: Столиця
+ city: Місто
+ orchard: Сад
+ vineyard: Виноградник
+ forest: Ліс
+ wood: Дерева
+ farmland: Поле
+ grass: Трава
+ meadow: Левада
+ bare_rock: Голі скелі
+ sand: Пісок
+ golf: Поле для гольфу
+ park: Парк
+ common: Суспільні землі
+ built_up: Забудована територія
+ resident: Жила зона
+ retail: Торговельний район
+ industrial: Промисловий район
+ commercial: Бізнесова зона
+ heathland: Пустище
+ scrubland: Чагарник
+ lake: Озеро
+ reservoir: Водосховище
+ intermittent_water: Водойма, що пересихає
+ glacier: Льодовик
+ reef: Риф
+ wetland: Заболочені землі
+ farm: Ферма
+ brownfield: Покинута зона