fi:
time:
formats:
- friendly: '%e. %Bta %Y kello %H:%M'
+ friendly: '%e. %Bta %Y kello %H.%M'
activerecord:
models:
acl: Pääsyoikeuslista
kauan.
rss:
title_all: Keskustelu OpenStreetMapin muutoskokoelmasta
+ title_particular: 'OpenStreetMap muutoskokoelma #%{changeset_id} keskustelu'
comment: 'Käyttäjä %{author} kommentoi muutoskokoelmaa #%{changeset_id}'
commented_at_html: Päivitetty %{when} sitten
commented_at_by_html: '%{user} päivittänyt %{when} sitten'
seuraavista:'
planet:
title: Planet OSM
- description: Säännöllisesti päivitettyjä kopioita täydellisestö OpenStreetMap-tietokannasta
+ description: Säännöllisesti päivitettyjä kopioita täydellisestä OpenStreetMap-tietokannasta
overpass:
- title: Ylikulku-API
+ title: Overpass API
+ description: Lataa kartalle rajattu alue OpenStreetMapin varapalvelimelta
geofabrik:
title: Geofabrik-lataukset
description: Säännöllisesti päivitetyt otteet maanosista, maista ja valituista
Lue lisää aineiston käyttämisestä <a
href="http://osmfoundation.org/Licence">OSM-säätiön lisensointiohjeesta</a> ja yhteisön keräämistä <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">lakiasioiden useimmin kysytyimmistä kysymyksistä</a>.
more_2_html: "Vaikka OpenStreetMap on avointa dataa, emme voi tarjota maksutonta
- karttarajapintaa (API) kolmannen osapuolen kehittäjille.\n\nTutustu <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">API:n
- käyttöehtoihin</a>,\n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">kartta-aineiston
- käyttöehtoihin</a> ja \n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">Nominatimin
+ karttarajapintaa (API) kolmannen osapuolen kehittäjille.\n\nTutustu <a href=\"https://operations.osmfoundation.org/policies/api/\">karttarajapinnan
+ käyttöehtoihin</a>,\n<a href=\"https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/\">kartta-aineiston
+ käyttöehtoihin</a> ja \n<a href=\"https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/\">Nominatimin
käyttöehtoihin</a>."
contributors_title_html: Tekijät
contributors_intro_html: |-
(englanniksi)</a> vastaa mielellään kysymyksiin tavaramerkkien käytöstä.
welcome_page:
title: Tervetuloa!
- introduction_html: Tervetuloa OpenStreetMapiin, ilmaiseen ja vapaasti muokattavaan
+ introduction_html: 'Tervetuloa OpenStreetMapiin: ilmaiseen ja vapaasti muokattavaan
maailmankarttaan. Rekisteröityminen on nyt suoritettu, joten olet valmis aloittamaan
- kartan muokkaamisen. Tutustu ensin kuitenkin näihin perusasioihin.
+ kartan muokkaamisen. Tutustu ensin kuitenkin näihin perusasioihin.'
whats_on_the_map:
title: Kartan sisältö
on_html: OpenStreetMapissä voi kartoittaa asioita, jotka ovat <em>olemassa juuri
description: Opi OpenStreetMapin perusteet tällä helpolla aloitusoppaalla.
beginners_guide:
url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Beginners%27_guide
- title: Vasta-alkajan opas
+ title: Aloitusopas
description: Yhteisön ylläpitämä opas aloittelijoille.
help:
url: https://help.openstreetmap.org/
aiheita koskevilla tai alueellisilla sähköpostilistoilla.
forums:
title: Keskustelupalsta
+ description: Kysymykset ja keskustelut niille, jotka haluavat mielummin ilmoitustaulutyylisen
+ käyttöliittymän.
irc:
title: IRC
description: Interaktiivinen chat monilla eri kielillä ja monista eri aiheista.
switch2osm:
+ title: switch2osm (Vaihda OSM:iin)
description: Auta yrityksiä ja organisaatioita vaihtamaan OpenStreetMapiin pohjautuviin
karttoihin ja muihin palveluihin.
wiki:
tai muuunnellaan, sitä saa levittää eteenpäin vain samalla lisenssillä. Lisätietoja
on <a href=''%{copyright_path}''>Tekijänoikeus ja lisenssi</a> -sivulla.'
legal_title: Lakitekninen jako
- legal_html: |-
- Tämä ja monet muut OSM-sivustot ovat muodollisesti <a href='http://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap-säätiön</a> (OSMF) hallinnoimia OSM-yhteisön puolesta.
- <a href='http://osmfoundation.org/Contact'>Ota yhteys OSMF:ään</a> lisensointi-, tekijänoikeus- ja muissa lakiteknisissä kysymyksissä.
+ legal_html: "Tämä ja monet muut OSM-sivustot ovat muodollisesti <a href='http://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap-säätiön</a>
+ (OSMF) hallinnoimia OSM-yhteisön puolesta. Kaikkien näiden sivustojen käyttöön
+ sovelletaan <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy\">\nhyväksytyn
+ käytön käytäntöjä</a> ja <a href=\"http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy\">tietosuojakäytäntöä</a>
+ (molemmat sisällöt saatavilla vain englanniksi).\n<br> \n<a href='http://osmfoundation.org/Contact'>Ota
+ yhteys OSMF:ään</a> lisensointi-, tekijänoikeus- ja muissa lakiteknisissä kysymyksissä."
partners_title: Kumppanit
notifier:
diary_comment_notification:
footer_html: Lue viesti osoitteessa %{readurl} ja vastaa siihen osoitteessa
%{replyurl}.
friend_notification:
+ hi: Hei %{to_user},
subject: '[OpenStreetMap] %{user} lisäsi sinut kaverikseen'
had_added_you: Käyttäjä %{user} lisäsi sinut kaverikseen OpenStreetMapissa.
see_their_profile: Voit tutustua hänen käyttäjäsivuunsa osoitteessa %{userurl}.
on lähellä paikkaa %{place}.'
details: Lisää tietoja merkinnästä löytyy osoitteesta %{url}.
changeset_comment_notification:
+ hi: Hei %{to_user},
greeting: Hei,
commented:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} on kommentoinut yhtä muutoskokoelmaasi'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} on kommentoinut muutoskokoelmaa
+ josta olet kiinnostunut'
+ your_changeset: '%{commenter} on jättänyt kommentin yhteen muutoskokoelmistasi
+ joka on luotu %{time}'
+ partial_changeset_with_comment: kommentin kanssa '%{changeset_comment}'
partial_changeset_without_comment: ei kommenttia
details: 'Lisätietoja muutoskokoelmasta: %{url}'
+ unsubscribe: Peruaksesi tilauksen päivityksistä tähän muutoskokoelmaan, vieraile
+ sivulla %{url} ja klikkaa "Unsubscribe".
message:
inbox:
title: Saapuneet
require_moderator:
not_a_moderator: Tämän toiminnon suorittamiseksi sinun on oltava ylläpitäjä.
setup_user_auth:
+ blocked_zero_hour: Olet saanut kiireellisen viestin OpenStreetMapin verkkopalvelussa.
+ Viesti on luettava, ennen kuin karttaan voi tallentaa muutoksia.
blocked: Pääsysi APIin on estetty. Lisätietoja saat kirjautumalla web-käyttöliittymään.
need_to_see_terms: API:n käyttöoikeutesi on tilapäisesti hyllytetty. Kirjaudu
sisään verkkokäyttöliittymään nähdäksesi osallistujien ehdot. Niihin ei tarvitse
github:
title: Kirjaudu GitHubin avulla
alt: Kirjaudu käyttämällä GitHub-tiliäsi
+ wikipedia:
+ title: Kirjaudu sisään Wikipedialla
+ alt: Kirjaudu sisään Wikipedia-tunnuksella
yahoo:
title: Kirjaudu Yahoon avulla
alt: Kirjaudu käyttämällä Yahoo OpenID -tunnustasi
gravatar: Käytä Gravataria
link text: mikä tämä on?
disabled: Gravatar on poistettu käytöstä.
+ enabled: Gravatarisi näyttäminen on otettu käyttöön.
new image: Lisää kuva
keep image: Säilytä nykyinen kuva
delete image: Poista nykyinen kuva
helper:
time_future: Päättyy %{time} kuluttua.
until_login: Aktiivinen kunnes käyttäjä kirjautuu sisään.
+ time_future_and_until_login: Päättyy %{time} kuluttua ja käyttäjän kirjauduttua
+ sisään.
time_past: Päättyi %{time} sitten.
blocks_on:
title: Käyttäjän %{name} estot
link: Linkki tai HTML-koodi
long_link: Linkki
short_link: Lyhyt linkki
+ geo_uri: Geo URI
embed: HTML-koodi
custom_dimensions: Rajaa alue itse
format: 'Tiedostomuoto:'
header: Karttanäkymä
notes: Karttailmoitukset
data: Kartta-aineisto
+ gps: Julkiset GPS-jäljet
overlays: Nämä toiminnot on tarkoitettu karttavirheiden korjaamiseen
title: Karttanäkymä
copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMapin tekijät</a>
instructions:
continue_without_exit: Jatka tiellä %{name}
slight_right_without_exit: Kaarra oikealle tielle %{name}
+ offramp_right_without_exit: Poistu oikealle liittymään tielle %{name}
+ onramp_right_without_exit: Käänny oikealle liittymään tielle %{name}
+ endofroad_right_without_exit: Tienpäässä käänny oikealle tielle %{name}
+ merge_right_without_exit: Liity oikealle tielle %{name}
+ fork_right_without_exit: Liittymässä ryhmity oikealle suuntaan %{name}
turn_right_without_exit: Käänny oikealle tielle %{name}
sharp_right_without_exit: Käänny jyrkästi oikealle tielle %{name}
uturn_without_exit: Tee U-käännös tiellä %{name}
sharp_left_without_exit: Käänny jyrkästi vasemmalle tielle %{name}
turn_left_without_exit: Käänny vasemmalle tielle %{name}
+ offramp_left_without_exit: Poistu vasemmalle liittymään tielle %{name}
+ onramp_left_without_exit: Käänny vasemmalle liittymään tielle %{name}
+ endofroad_left_without_exit: Tienpäässä käänny vasemmalle tielle %{name}
+ merge_left_without_exit: Liity vasemmalle tielle %{name}
+ fork_left_without_exit: Liittymässä ryhmity vasemmalle suuntaan %{name}
slight_left_without_exit: Kaarra vasemmalle tielle %{name}
via_point_without_exit: (reittipiste)
follow_without_exit: Seuraa tietä %{name}
end_oneway_without_exit: Yksisuuntaisen tien %{name} pää
roundabout_with_exit: Liikenneympyrässä poistu %{exit}. liittymästä tielle
%{name}
+ turn_left_with_exit: Liikenneympyrässä käänny vasemmalle tielle %{name}
+ slight_left_with_exit: Liikenneympyrässä kaarra loivasti vasemmalle tielle
+ %{name}
+ turn_right_with_exit: Liikenneympyrässä käänny oikealle tielle %{name}
+ slight_right_with_exit: Liikenneympyrässä kaarra loivasti oikealle tielle
+ %{name}
+ continue_with_exit: Liikenneympyrässä jatka suoraan tielle %{name}
unnamed: nimetön tie
courtesy: Reittiohjeet tarjoaa %{link}
time: Matka-aika
nothing_found: Karttakohteita ei löytynyt
error: 'Yhteysvirhe palvelimeen %{server}: %{error}'
timeout: Yhteyden aikakatkaisu palvelimeen %{server}
+ context:
+ directions_from: Reittiohjeet täältä
+ directions_to: Reittiohjeet tänne
+ add_note: Ilmoita karttavirheestä
+ show_address: Näytä osoite
+ query_features: Lähistöllä
+ centre_map: Keskitä kartta
redaction:
edit:
description: Kuvaus