]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/pt.yml
Add a banner for SOTM US
[rails.git] / config / locales / pt.yml
index 80e32fa6360eb17bab0c16deb20322f472ec44ff..a1aee85f485a32f32aac67398a72b7c62d353787 100644 (file)
@@ -6,9 +6,11 @@
 # Author: Gmare
 # Author: Hamilton Abreu
 # Author: Indech
 # Author: Gmare
 # Author: Hamilton Abreu
 # Author: Indech
+# Author: JasonZe
 # Author: Luckas Blade
 # Author: Malafaya
 # Author: McDutchie
 # Author: Luckas Blade
 # Author: Malafaya
 # Author: McDutchie
+# Author: Nemo bis
 # Author: Rsbarbosa
 # Author: SandroHc
 # Author: Waldir
 # Author: Rsbarbosa
 # Author: SandroHc
 # Author: Waldir
@@ -93,7 +95,6 @@ pt:
     changeset: 
       changeset: "Conjunto de alterações: %{id}"
       changesetxml: Conjunto de alterações XML
     changeset: 
       changeset: "Conjunto de alterações: %{id}"
       changesetxml: Conjunto de alterações XML
-      download: Descarregar %{changeset_xml_link} ou %{osmchange_xml_link}
       feed: 
         title: Conjunto de alterações %{id}
         title_comment: Conjunto de alterações %{id} - %{comment}
       feed: 
         title: Conjunto de alterações %{id}
         title_comment: Conjunto de alterações %{id} - %{comment}
@@ -155,21 +156,19 @@ pt:
         next_changeset_tooltip: Próxima edição por %{user}
         prev_changeset_tooltip: Edição anterior por %{user}
     node: 
         next_changeset_tooltip: Próxima edição por %{user}
         prev_changeset_tooltip: Edição anterior por %{user}
     node: 
-      download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} ou %{edit_link}"
       download_xml: Descarregar XML
       download_xml: Descarregar XML
-      edit: editar
+      edit: Editar nó
       node: Nó
       node_title: "Nó: %{node_name}"
       node: Nó
       node_title: "Nó: %{node_name}"
-      view_history: ver histórico
+      view_history: Ver histórico
     node_details: 
       coordinates: "Coordenadas:"
       part_of: "Faz parte de:"
     node_history: 
     node_details: 
       coordinates: "Coordenadas:"
       part_of: "Faz parte de:"
     node_history: 
-      download: "%{download_xml_link} ou %{view_details_link}"
       download_xml: Descarregar XML
       node_history: Histórico do nó
       node_history_title: "Histórico do nó: %{node_name}"
       download_xml: Descarregar XML
       node_history: Histórico do nó
       node_history_title: "Histórico do nó: %{node_name}"
-      view_details: ver detalhes
+      view_details: Ver detalhes
     not_found: 
       sorry: Lamentamos, não foi possível encontrar o %{type} com o id %{id}.
       type: 
     not_found: 
       sorry: Lamentamos, não foi possível encontrar o %{type} com o id %{id}.
       type: 
@@ -188,20 +187,18 @@ pt:
         relation: relação
         way: linha
     relation: 
         relation: relação
         way: linha
     relation: 
-      download: "%{download_xml_link} ou %{view_history_link}"
       download_xml: Descarregar XML
       relation: Relação
       relation_title: "Relação: %{relation_name}"
       download_xml: Descarregar XML
       relation: Relação
       relation_title: "Relação: %{relation_name}"
-      view_history: ver histórico
+      view_history: Ver histórico
     relation_details: 
       members: "Membros:"
       part_of: "Faz parte de:"
     relation_history: 
     relation_details: 
       members: "Membros:"
       part_of: "Faz parte de:"
     relation_history: 
-      download: "%{download_xml_link} ou %{view_details_link}"
       download_xml: Descarregar XML
       relation_history: Histórico da Relação
       relation_history_title: "Histórico da Relação: %{relation_name}"
       download_xml: Descarregar XML
       relation_history: Histórico da Relação
       relation_history_title: "Histórico da Relação: %{relation_name}"
-      view_details: ver detalhes
+      view_details: Ver detalhes
     relation_member: 
       entry_role: "%{type} %{name} como %{role}"
       type: 
     relation_member: 
       entry_role: "%{type} %{name} como %{role}"
       type: 
@@ -216,11 +213,11 @@ pt:
       data_layer_name: Inspecionar dados técnicos do mapa
       details: Detalhes
       drag_a_box: Arraste uma seleção no mapa para escolher uma área
       data_layer_name: Inspecionar dados técnicos do mapa
       details: Detalhes
       drag_a_box: Arraste uma seleção no mapa para escolher uma área
-      edited_by_user_at_timestamp: Editado por [[user]] em [[timestamp]]
+      edited_by_user_at_timestamp: Editado por %{user} em %{timestamp}
       hide_areas: Ocultar áreas
       hide_areas: Ocultar áreas
-      history_for_feature: Histórico de [[feature]]
+      history_for_feature: Histórico de %{feature}
       load_data: Carregar Dados
       load_data: Carregar Dados
-      loaded_an_area_with_num_features: Carregou uma área com [[num_features]] elementos. Alguns navegadores de Internet podem ter problemas em mostrar esta quantidade de dados. Geralmente os navegadores funcionam melhor a mostrar até 100 elementos de cada vez. Mais do que isso o navegador poderá ficar muito lento ou até bloquear. Se tem a certeza que quer mostrar esta quantidade de elementos clique no botão seguinte.
+      loaded_an_area_with_num_features: Carregou uma área com %{num_features} elementos. Alguns navegadores de Internet podem ter problemas em mostrar esta quantidade de dados. Geralmente os navegadores funcionam melhor a mostrar até %{max_features} elementos de cada vez. Mais do que isso o navegador poderá ficar muito lento ou até bloquear. Se tem a certeza que quer mostrar esta quantidade de elementos clique no botão seguinte.
       loading: A carregar...
       manually_select: Selecionar manualmente uma área diferente
       object_list: 
       loading: A carregar...
       manually_select: Selecionar manualmente uma área diferente
       object_list: 
@@ -230,19 +227,19 @@ pt:
         heading: Lista de objetos
         history: 
           type: 
         heading: Lista de objetos
         history: 
           type: 
-            node: Nó [[id]]
-            way: Linha [[id]]
+            node: Nó %{id}
+            way: Linha %{id}
         selected: 
           type: 
         selected: 
           type: 
-            node: Nó [[id]]
-            way: Linha [[id]]
+            node: Nó %{id}
+            way: Linha %{id}
         type: 
           node: Nó
           way: Linha
       private_user: utilizador privado
       show_areas: Mostrar áreas
       show_history: Mostrar Histórico
         type: 
           node: Nó
           way: Linha
       private_user: utilizador privado
       show_areas: Mostrar áreas
       show_history: Mostrar Histórico
-      unable_to_load_size: "Não foi possível carregar: O tamanho da caixa de [[bbox_size]] é muito grande (deve ser menor que %{max_bbox_size})"
+      unable_to_load_size: "Não foi possível carregar: O tamanho da caixa de %{bbox_size} é muito grande (deve ser menor que %{max_bbox_size})"
       wait: Espere...
       zoom_or_select: Aproximar ou seleccionar uma área do mapa para visionamento
     tag_details: 
       wait: Espere...
       zoom_or_select: Aproximar ou seleccionar uma área do mapa para visionamento
     tag_details: 
@@ -259,10 +256,9 @@ pt:
         relation: relação
         way: linha
     way: 
         relation: relação
         way: linha
     way: 
-      download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} ou %{edit_link}"
       download_xml: Descarregar XML
       download_xml: Descarregar XML
-      edit: editar
-      view_history: ver histórico
+      edit: Editar caminho
+      view_history: Ver histórico
       way: Linha
       way_title: "Linha: %{way_name}"
     way_details: 
       way: Linha
       way_title: "Linha: %{way_name}"
     way_details: 
@@ -272,9 +268,8 @@ pt:
       nodes: "Nós:"
       part_of: "Faz parte de:"
     way_history: 
       nodes: "Nós:"
       part_of: "Faz parte de:"
     way_history: 
-      download: "%{download_xml_link} ou %{view_details_link}"
       download_xml: Descarregar XML
       download_xml: Descarregar XML
-      view_details: ver detalhes
+      view_details: Ver detalhes
       way_history: Histórico da Linha
       way_history_title: "Histórico da Linha: %{way_name}"
   changeset: 
       way_history: Histórico da Linha
       way_history_title: "Histórico da Linha: %{way_name}"
   changeset: 
@@ -640,6 +635,7 @@ pt:
           church: Igreja
           fort: Forte
           house: Casa
           church: Igreja
           fort: Forte
           house: Casa
+          icon: Ícone
           manor: Solar / Casa senhorial
           memorial: Memorial
           mine: Mina
           manor: Solar / Casa senhorial
           memorial: Memorial
           mine: Mina
@@ -882,6 +878,7 @@ pt:
           alpine_hut: Albergue de Montanha
           artwork: Obra de arte
           attraction: Atracção
           alpine_hut: Albergue de Montanha
           artwork: Obra de arte
           attraction: Atracção
+          bed_and_breakfast: Pensão com pequeno-almoço incluído
           cabin: Cabana
           camp_site: Parque de campismo
           caravan_site: Parque de caravanas
           cabin: Cabana
           camp_site: Parque de campismo
           caravan_site: Parque de caravanas
@@ -956,7 +953,6 @@ pt:
     history: Histórico
     home: Início
     home_tooltip: Ir para a posição inicial
     history: Histórico
     home: Início
     home_tooltip: Ir para a posição inicial
-    inbox: caixa de entrada (%{count})
     inbox_tooltip: 
       one: A sua caixa de entrada contém 1 mensagem por ler
       other: A sua caixa de entrada contém %{count} mensagens por ler
     inbox_tooltip: 
       one: A sua caixa de entrada contém 1 mensagem por ler
       other: A sua caixa de entrada contém %{count} mensagens por ler
@@ -967,8 +963,6 @@ pt:
     intro_2_html: Os dados do mapa são livres para %{download} e %{use} sob uma %{license}. %{create_account} para tornar o mapa mais completo e atualizado.
     intro_2_license: licença aberta
     intro_2_use: usar
     intro_2_html: Os dados do mapa são livres para %{download} e %{use} sob uma %{license}. %{create_account} para tornar o mapa mais completo e atualizado.
     intro_2_license: licença aberta
     intro_2_use: usar
-    license: 
-      title: Os dados do OpenStreetMap encontram-se sob a licença Creative Commons - Atribuição - Partilha nos Mesmos Termos 2.0 (CC BY-SA)
     log_in: entrar
     log_in_tooltip: Entrar com uma conta existente
     logo: 
     log_in: entrar
     log_in_tooltip: Entrar com uma conta existente
     logo: 
@@ -987,7 +981,6 @@ pt:
     partners_ucl: UCL VR Centre
     sign_up: criar conta
     sign_up_tooltip: Criar uma conta para poder editar o mapa
     partners_ucl: UCL VR Centre
     sign_up: criar conta
     sign_up_tooltip: Criar uma conta para poder editar o mapa
-    sotm2011: Venha à Conferência OpenStreetMap 2011, O Estado do Mapa, 9 a 11 de Setembro em Denver!
     tag_line: O Mapa Mundial Livre e Editável
     user_diaries: Diários de Editores
     user_diaries_tooltip: Ver diários dos editores
     tag_line: O Mapa Mundial Livre e Editável
     user_diaries: Diários de Editores
     user_diaries_tooltip: Ver diários dos editores
@@ -1002,7 +995,26 @@ pt:
       english_link: o original em inglês
       text: Caso haja um conflito entre esta página traduzida e a %{english_original_link}, a página em inglês tem prevalência
       title: Sobre esta tradução
       english_link: o original em inglês
       text: Caso haja um conflito entre esta página traduzida e a %{english_original_link}, a página em inglês tem prevalência
       title: Sobre esta tradução
-    legal_babble: "<h2>Licença e Direitos de autor</h2>\n<p>\n   O OpenStreetMap é constituído por <i>dados abertos</i>, disponibilizados sob a licença <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.pt\">Creative Commons - Atribuição - CompartilhaIgual 2.0 Genérica</a> (CC BY-SA 2.0).\n</p>\n<p>\n  Tem o direito de copiar, distribuir, transmitir e adaptar os nossos mapas e dados, desde que atribua a autoria do OpenStreetMap e os seus contribuidores. Se alterar ou adicionar conteúdo dos nossos mapas ou dados, pode distribuir o resultado apenas com a mesma licença. O <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\">texto legal completo</a> explica os seus direitos e responsabilidades.\n</p>\n\n<h3>Como creditar o OpenStreetMap</h3>\n<p>\n  Se estiver a utilizar imagens de mapas do OpenStreetMap, pedimos que credite pelo menos com &ldquo;&copy; contribuidores do OpenStreetMap, CC BY-SA&rdquo;. Se estiver a usar apenas dados do mapa (cartográficos), pedimos que credite pelo menos com &ldquo;Dados cartográficos &copy; contribuidores do OpenStreetMap, CC BY-SA&rdquo;.\n</p>\n<p>\n  Quando possível, a referência ao OpenStreetMap deve ter uma hiperligação a apontar para <a href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a> e a referência a CC BY-SA a apontar para <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.pt\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.pt</a> Se estiver a utilizar um meio onde não é possível utilizar hiperligações (por ex. livro impresso) sugerimos-lhe que dirija os seus leitores para www.openstreetmap.org (talvez substituindo &lsquo;OpenStreetMap&rsquo; por este endereço web) e para www.creativecommons.org\n</p>\n\n<h3>Saber mais</h3>\n<p>\n  Leia mais informações sobre a utilização dos nossos dados em <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">Perguntas frequentes - Legais</a>.\n</p>\n<p>\n  Os contribuidores do OpenStreetMap são informados para nunca adicionarem dados de nenhuma fonte protegida por direitos de autor (por e. Google Maps ou mapas impressos) sem a permissão explícita dos detentores de direitos de autor.\n</p>\n<p>\n  Apesar do OpenStreetMap ser constituído por dados abertos, não podemos fornecer uma API gratuitamente a programadores terceiros.\n\n  Consulte a nossa <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">Política de Utilização da API</a>, <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">Política de Utilização de Telas (Tiles)</a> e a <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">Política de Utilização do Nominatim</a>.\n</p>\n\n<h3>os nossos contribuidores</h3>\n<p>\n  A nossa licença CC BY-SA requer que &ldquo;reconheça o Autor Original de forma razoável ao meio ou forma que estiver a utilizar&rdquo;. Os contribuidores individuais não requerem que os credite para além de &ldquo;Colaboradores de OpenStreetMap&rdquo;, mas nos locais onde se adicionaram dados de agências cartográficas nacionais ou outras fontes relevantes, pode ser razoável reconhecer a autoria destas reproduzindo a referência a estas ou incluindo um hiperligação a apontar para esta página.\n</p>\n\n<!--\nInformação para editores desta página\n\nA seguinte lista contém apenas as organizações que requerem a atribuição\ncomo condição para utilizar os dados delas no OpenStreetMap. A lista\nnão é um catálogo geral de importações e não deve ser utilizada\na não ser que seja necessária a atribuição da autoria para cumprir\ncom os termos de utilização dos dados importados.\n\nQualquer adição à lista tem de ser discutida primeiro com os administradores de sistema (sysadmins) do OpenStreetMap.\n-->\n\n<ul id=\"contributors\">\n    <li><strong>Austrália</strong>: Contém dados de periferias provenientes de dados do Australian Bureau of Statistics.</li>\n    <li><strong>Áustria</strong>: Contém dados de <a href=\"http://data.wien.gv.at/\">Stadt Wien</a> (sob a licença <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de\">CC BY</a>), <a href=\"http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm\">Land Vorarlberg</a> e Land Tirol (sob a licença <a href=\"http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/\">CC-BY AT com emendas</a>).</li>\n    <li><strong>Canadá</strong>: Contém dados de GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural Resources Canada), CanVec (&copy; Department of Natural Resources Canada), e StatCan (Geography Division, Statistics Canada).</li>\n    <li><strong>França</strong>: Contém dados provenientes da Direction Générale des Impôts.</li>\n    <li><strong>Países Baixos</strong>: Contém dados &copy; AND, 2007 (<a href=\"http://www.and.com\">www.and.com</a>)</li>\n    <li><strong>Nova Zelândia</strong>: Contém dados provenientes de Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved.</li>\n    <li><strong>Polónia</strong>: Contém dados de <a href=\"http://ump.waw.pl/\">UMP-pcPL maps</a>. Copyright UMP-pcPL contributors. <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/UMP2OSM_Importing\">Mais informações sobre a utilização de dados de UMP no OpenStreetMap</a></li>\n    <li><strong>África do Sul</strong>: Contém dados provenientes de <a href=\"http://www.ngi.gov.za/\">Chief Directorate: National Geo-Spatial Information</a>, State copyright reserved.</li>\n    <li><strong>Reino Unido</strong>: Contém dados do Ordnance Survey &copy; Crown copyright and database right 2010.</li>\n</ul>\n\n<p>\n  A inclusão de dados no OpenStreetMap não implica que o fornecedor de dados originais apoie o OpenStreetMap, forneça qualquer garantia, ou aceite algum tipo de responsabilidade.\n</p>"
+    legal_babble: 
+      contributors_at_html: "<strong>Áustria</strong>: Contém dados de <a href=\"http://data.wien.gv.at/\">Stadt Wien</a> (sob a licença <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de\">CC BY</a>), <a href=\"http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm\">Land Vorarlberg</a> e Land Tirol (sob a licença <a href=\"http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/\">CC-BY AT com emendas</a>)."
+      contributors_ca_html: "<strong>Canadá</strong>: Contém dados de GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural Resources Canada), CanVec (&copy; Department of Natural Resources Canada), e StatCan (Geography Division, Statistics Canada)."
+      contributors_footer_2_html: "  A inclusão de dados no OpenStreetMap não implica que o fornecedor de dados originais apoie o OpenStreetMap, forneça qualquer garantia, ou aceite algum tipo de responsabilidade."
+      contributors_fr_html: "<strong>França</strong>: Contém dados provenientes da Direction Générale des Impôts."
+      contributors_gb_html: "<strong>Reino Unido</strong>: Contém dados do Ordnance Survey &copy; Crown copyright and database right 2010."
+      contributors_intro_html: "  A nossa licença CC BY-SA requer que &ldquo;reconheça o Autor Original de forma razoável ao meio ou forma que estiver a utilizar&rdquo;. Os contribuidores individuais não requerem que os credite para além de &ldquo;Colaboradores de OpenStreetMap&rdquo;, mas nos locais onde se adicionaram dados de agências cartográficas nacionais ou outras fontes relevantes, pode ser razoável reconhecer a autoria destas reproduzindo a referência a estas ou incluindo um hiperligação a apontar para esta página."
+      contributors_nl_html: "<strong>Países Baixos</strong>: Contém dados &copy; AND, 2007 (<a href=\"http://www.and.com\">www.and.com</a>)"
+      contributors_nz_html: "<strong>Nova Zelândia</strong>: Contém dados provenientes de Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved."
+      contributors_title_html: os nossos contribuidores
+      contributors_za_html: "<strong>África do Sul</strong>: Contém dados provenientes de <a href=\"http://www.ngi.gov.za/\">Chief Directorate: National Geo-Spatial Information</a>, State copyright reserved."
+      credit_1_html: "  Se estiver a utilizar imagens de mapas do OpenStreetMap, pedimos que credite pelo menos com &ldquo;&copy; contribuidores do OpenStreetMap, CC BY-SA&rdquo;. Se estiver a usar apenas dados do mapa (cartográficos), pedimos que credite pelo menos com &ldquo;Dados cartográficos &copy; contribuidores do OpenStreetMap, CC BY-SA&rdquo;."
+      credit_2_html: "  Quando possível, a referência ao OpenStreetMap deve ter uma hiperligação a apontar para <a href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a> e a referência a CC BY-SA a apontar para <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.pt\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.pt</a> Se estiver a utilizar um meio onde não é possível utilizar hiperligações (por ex. livro impresso) sugerimos-lhe que dirija os seus leitores para www.openstreetmap.org (talvez substituindo &lsquo;OpenStreetMap&rsquo; por este endereço web) e para www.creativecommons.org"
+      credit_title_html: Como creditar o OpenStreetMap
+      intro_1_html: "   O OpenStreetMap é constituído por <i>dados abertos</i>, disponibilizados sob a licença <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.pt\">Creative Commons - Atribuição - CompartilhaIgual 2.0 Genérica</a> (CC BY-SA 2.0)."
+      intro_2_html: "  Tem o direito de copiar, distribuir, transmitir e adaptar os nossos mapas e dados, desde que atribua a autoria do OpenStreetMap e os seus contribuidores. Se alterar ou adicionar conteúdo dos nossos mapas ou dados, pode distribuir o resultado apenas com a mesma licença. O <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\">texto legal completo</a> explica os seus direitos e responsabilidades."
+      more_1_html: "  Leia mais informações sobre a utilização dos nossos dados em <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">Perguntas frequentes - Legais</a>."
+      more_2_html: "  Os contribuidores do OpenStreetMap são informados para nunca adicionarem dados de nenhuma fonte protegida por direitos de autor (por e. Google Maps ou mapas impressos) sem a permissão explícita dos detentores de direitos de autor."
+      more_title_html: Saber mais
+      title_html: Licença e Direitos de autor
     native: 
       mapping_link: começar a mapear
       native_link: Versão em português
     native: 
       mapping_link: começar a mapear
       native_link: Versão em português
@@ -1275,10 +1287,6 @@ pt:
     index: 
       js_1: Está a usar um navegador de Internet que não suporta JavaScript ou tem o JavaScript desativado.
       js_2: É necessário ter o JavaScript ativado para visualizar mapas no OpenStreetMap.
     index: 
       js_1: Está a usar um navegador de Internet que não suporta JavaScript ou tem o JavaScript desativado.
       js_2: É necessário ter o JavaScript ativado para visualizar mapas no OpenStreetMap.
-      license: 
-        license_name: Creative Commons - Atribuição - Partilha nos Mesmos Termos 2.0 (CC BY-SA)
-        notice: Sob a licença % {license_name} pelo % {project_name} e seus colaboradores.
-        project_name: projeto OpenStreetMap
       permalink: Ligação permanente
       remote_failed: Erro na edição - confirme se o JOSM ou o Merkaartor está aberto e a opção de Controlo Removo (Remote Control) está ativada
       shortlink: Ligação curta
       permalink: Ligação permanente
       remote_failed: Erro na edição - confirme se o JOSM ou o Merkaartor está aberto e a opção de Controlo Removo (Remote Control) está ativada
       shortlink: Ligação curta
@@ -1291,9 +1299,9 @@ pt:
           allotments: Lotes
           apron: 
             - Estacionamento de aviões
           allotments: Lotes
           apron: 
             - Estacionamento de aviões
-            - terminal
+            - terminal de aeroporto
           bridge: Linha cheia = ponte
           bridge: Linha cheia = ponte
-          bridleway: Via de cavalos
+          bridleway: Via para cavaleiros
           brownfield: Edifícios industriais em ruínas e contaminados
           building: Edifício significativo
           byway: Byway (atalho proibido a veículos motorizados)
           brownfield: Edifícios industriais em ruínas e contaminados
           building: Edifício significativo
           byway: Byway (atalho proibido a veículos motorizados)
@@ -1321,7 +1329,7 @@ pt:
           military: Área militar
           motorway: Auto-Estrada
           park: Parque
           military: Área militar
           motorway: Auto-Estrada
           park: Parque
-          permissive: Acesso permissivo
+          permissive: Acesso permitido
           pitch: Campo desportivo
           primary: Estrada Primária (Nacional)
           private: Acesso restrito (propriedade privada)
           pitch: Campo desportivo
           primary: Estrada Primária (Nacional)
           private: Acesso restrito (propriedade privada)
@@ -1371,7 +1379,7 @@ pt:
     search: 
       search: Pesquisar
       search_help: "exemplos: 'Coimbra', 'Rua da Atalaia, Faro', 'EN329', ou 'Estação ferroviária Lisboa' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt-br:Nominatim'>mais exemplos...</a>"
     search: 
       search: Pesquisar
       search_help: "exemplos: 'Coimbra', 'Rua da Atalaia, Faro', 'EN329', ou 'Estação ferroviária Lisboa' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt-br:Nominatim'>mais exemplos...</a>"
-      submit_text: Ver
+      submit_text: Ir
       where_am_i: Onde estou?
       where_am_i_title: Pesquisa a localização atual do mapa
     sidebar: 
       where_am_i: Onde estou?
       where_am_i_title: Pesquisa a localização atual do mapa
     sidebar: 
@@ -1448,8 +1456,6 @@ pt:
     trace_optionals: 
       tags: Etiquetas
     trace_paging_nav: 
     trace_optionals: 
       tags: Etiquetas
     trace_paging_nav: 
-      next: Próximo »
-      previous: « Anterior
       showing_page: Mostrando página %{page}
     view: 
       delete_track: Eliminar este trilho
       showing_page: Mostrando página %{page}
     view: 
       delete_track: Eliminar este trilho
@@ -1566,8 +1572,6 @@ pt:
       lost password link: Perdeu a sua palavra-passe?
       new to osm: É a primeira vez que está no OpenStreetMap?
       no account: Não possui uma conta?
       lost password link: Perdeu a sua palavra-passe?
       new to osm: É a primeira vez que está no OpenStreetMap?
       no account: Não possui uma conta?
-      notice: <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/We_Are_Changing_The_License">Saiba mais sobre a alteração da licença do OpenStreetMap</a> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ODbL/We_Are_Changing_The_License">traduções</a>) (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:ODbL/Upcoming">discussão</a>)
-      notice_terms: O OpenStreetMap iniciou o processo de alteração da licença na qual disponibiliza os dados a 1 de Abril de 2012. A nova licença é igualmente aberta, mas é mais adequada a uma base de dados geográficos como a nossa. Adoraríamos manter as suas contribuições no OpenStreetMap, mas apenas poderemos fazê-lo se concordar que o OpenStreetMap disponibilize e distribua as suas contribuições sob a nova licença. Caso contrário seremos obrigados a remover as suas contribuições da nossa base de dados.<br /><br />Por favor entre na sua conta e dedique alguns segundos para rever e aceitar os termos da nova licença. Muito obrigado!
       openid: "% {logo} OpenID:"
       openid invalid: Desculpe, o seu OpenID parece estar incorreto
       openid missing provider: Desculpe, não foi possível contactar o seu fornecedor de OpenID
       openid: "% {logo} OpenID:"
       openid invalid: Desculpe, o seu OpenID parece estar incorreto
       openid missing provider: Desculpe, não foi possível contactar o seu fornecedor de OpenID
@@ -1716,7 +1720,7 @@ pt:
       nearby users: Outros editores nas redondezas
       nearby_changesets: Ver todos os conjuntos de alterações de editores das redondezas
       nearby_diaries: Ver todas as entradas em diários de editores das redondezas
       nearby users: Outros editores nas redondezas
       nearby_changesets: Ver todos os conjuntos de alterações de editores das redondezas
       nearby_diaries: Ver todas as entradas em diários de editores das redondezas
-      new diary entry: adicionar entrada no meu dirário
+      new diary entry: adicionar entrada no meu diário
       no friends: Ainda não adicionou nenhum amigo.
       no nearby users: Não existem outros editores nas redondezas que admitam que estão nas redondezas.
       oauth settings: configurações do OAuth
       no friends: Ainda não adicionou nenhum amigo.
       no nearby users: Não existem outros editores nas redondezas que admitam que estão nas redondezas.
       oauth settings: configurações do OAuth
@@ -1792,7 +1796,9 @@ pt:
       creator_name: Criador
       display_name: Utilizador Bloqueado
       edit: Editar
       creator_name: Criador
       display_name: Utilizador Bloqueado
       edit: Editar
+      next: Seguinte »
       not_revoked: (não revogado)
       not_revoked: (não revogado)
+      previous: « Anterior
       reason: Motivo do bloqueio
       revoke: Revogar!
       revoker_name: Revogado por
       reason: Motivo do bloqueio
       revoke: Revogar!
       revoker_name: Revogado por