]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/sk.yml
Localisation updates from http://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / sk.yml
index 65dfc79c36e671178fb39374abcf34c0470932fb..2e6ed74d65d6daf917ae86406345670e808c63e1 100644 (file)
@@ -5,6 +5,8 @@
 # Author: Jose1711
 # Author: Kusavica
 # Author: Lesny skriatok
+# Author: MichalP
+# Author: Nemo bis
 # Author: Rudko
 # Author: Teslaton
 # Author: Vladolc
@@ -80,6 +82,8 @@ sk:
   application: 
     require_cookies: 
       cookies_needed: Zdá sa, že máte zakázané cookies – povoľte prosím cookies vo vašom prehliadači a následne pokračujte.
+    require_moderator: 
+      not_a_moderator: Pre vykonanie tejto akcie musíte byť moderátor.
     setup_user_auth: 
       blocked: Váš prístup do API bol zablokovaný. Prosím prihláste sa na webové rozhranie pre zistenie viac informácií.
       need_to_see_terms: Váš prístup k API je dočasne pozastavený. Prosím prihláste do webového rozhrania a prečítajte si Podmienky prispievania. Nie je nutné ich odsúhlasiť, musíte si ich ale zobraziť.
@@ -87,7 +91,6 @@ sk:
     changeset: 
       changeset: "Sada zmien: %{id}"
       changesetxml: XML sady zmien
-      download: Stiahnuť %{changeset_xml_link} alebo %{osmchange_xml_link}
       feed: 
         title: Sada zmien %{id}
         title_comment: Sada zmien %{id} - %{comment}
@@ -99,6 +102,10 @@ sk:
       box: rám
       closed_at: "Uzavreté o:"
       created_at: "Vytvorené o:"
+      has_nodes: 
+        few: "Obsahuje nasledujúce %{count} body:"
+        one: "Obsahuje nasledujúci %{count} bod:"
+        other: Obsahuje nasledujúcich %{count} bodov
       has_relations: 
         few: "Obsahuje nasledujúce %{count} relácie:"
         one: "Obsahuje nasledujúcu %{count} reláciu:"
@@ -148,21 +155,19 @@ sk:
         next_changeset_tooltip: Ďalšia úprava používateľa %{user}
         prev_changeset_tooltip: Predošlá úprava používateľa %{user}
     node: 
-      download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} alebo %{edit_link}"
       download_xml: Stiahnuť XML
-      edit: upraviť
+      edit: Upraviť bod
       node: Bod
       node_title: "Bod: %{node_name}"
-      view_history: zobraziť históriu
+      view_history: Zobraziť históriu
     node_details: 
       coordinates: "Súradnice:"
       part_of: "Časť z:"
     node_history: 
-      download: "%{download_xml_link} alebo %{view_details_link}"
       download_xml: Stiahnuť XML
       node_history: História bodu
       node_history_title: "História bodu: %{node_name}"
-      view_details: zobraziť detaily
+      view_details: Zobraziť detaily
     not_found: 
       sorry: Ľutujeme, %{type} s id %{id} nebolo možné nájsť.
       type: 
@@ -174,44 +179,40 @@ sk:
       of: z
       showing_page: Strana
     redacted: 
+      message_html: Verzia %{version} tohto objektu %{type} nemôže byť zobrazené, pretože bola skrytá. Viac informácií nájdete na %{redaction_link}.
+      redaction: Revízia %{id}
       type: 
         node: bod
         relation: vzťah
         way: cesta
     relation: 
-      download: "%{download_xml_link} alebo %{view_history_link}"
       download_xml: Stiahnuť XML
       relation: Relácia
       relation_title: "Relácia: %{relation_name}"
-      view_history: zobraziť históriu
+      view_history: Zobraziť históriu
     relation_details: 
       members: "Členovia:"
       part_of: "Časť z:"
     relation_history: 
-      download: "%{download_xml_link} alebo %{view_details_link}"
       download_xml: Stiahnuť XML
       relation_history: História relácie
       relation_history_title: "História relácie: %{relation_name}"
-      view_details: zobraziť detaily
+      view_details: Zobraziť detaily
     relation_member: 
       entry_role: "%{type} %{name} ako %{role}"
       type: 
         node: Bod
         relation: Relácia
         way: Cesta
-    start: 
-      manually_select: Manuálne vybrať inú oblasť
-      view_data: Zobraziť údaje v aktuálnom zobrazení mapy
     start_rjs: 
       data_frame_title: Dáta
       data_layer_name: Prehľadávať mapové dáta
       details: Detaily
-      drag_a_box: Označte myšou na mape zvolenú oblasť
-      edited_by_user_at_timestamp: Upravoval [[user]] o [[timestamp]]
+      edited_by_user_at_timestamp: Upravoval %{user} o %{timestamp}
       hide_areas: Skryť oblasti
-      history_for_feature: História pre [[feature]]
+      history_for_feature: História pre %{feature}
       load_data: Načítať údaje
-      loaded_an_area_with_num_features: Máte načítanú oblasť, ktorá obsahuje [[num_features]] zložiek. Niektoré prehliadače môžu mať problémy so zobrazením takého množstva dát, viac než približne 100 položiek ich môže spomaliť až zablokovať. Pokiaľ ste si istý, že chcete dáta zobraziť, kliknite na tlačítko nižšie.
+      loaded_an_area_with_num_features: Máte načítanú oblasť, ktorá obsahuje %{num_features} zložiek. Niektoré prehliadače môžu mať problémy so zobrazením takého množstva dát, viac než približne %{max_features} položiek ich môže spomaliť až zablokovať. Pokiaľ ste si istý, že chcete dáta zobraziť, kliknite na tlačítko nižšie.
       loading: Nahrávanie...
       manually_select: Manuálne vybrať inú oblasť
       object_list: 
@@ -221,19 +222,20 @@ sk:
         heading: Zoznam objektov
         history: 
           type: 
-            node: Bod [[id]]
-            way: Cesta [[id]]
+            node: Bod %{id}
+            way: Cesta %{id}
         selected: 
           type: 
-            node: Bod [[id]]
-            way: Cesta [[id]]
+            node: Bod %{id}
+            way: Cesta %{id}
         type: 
           node: Bod
           way: Cesta
       private_user: anonymný používateľ
       show_areas: Zobraziť oblasti
       show_history: Zobraziť históriu
-      unable_to_load_size: "Nebolo možné načítať: Oblasť veľkosti [[bbox_size]] je priveľká (maximum je %{max_bbox_size})"
+      unable_to_load_size: "Nebolo možné načítať: Oblasť veľkosti %{bbox_size} je priveľká (maximum je %{max_bbox_size})"
+      view_data: Mapové dáta k zobrazenej oblasti
       wait: Čakajte...
       zoom_or_select: Priblížte mapu alebo zvoľte nejakú oblasť na zobrazenie
     tag_details: 
@@ -250,10 +252,9 @@ sk:
         relation: relácia
         way: cesta
     way: 
-      download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} alebo %{edit_link}"
       download_xml: Stiahnuť XML
-      edit: upraviť
-      view_history: zobraziť históriu
+      edit: Upraviť cestu
+      view_history: Zobraziť históriu
       way: Cesta
       way_title: "Cesta: %{way_name}"
     way_details: 
@@ -263,9 +264,8 @@ sk:
       nodes: "Body:"
       part_of: "Súčasť:"
     way_history: 
-      download: "%{download_xml_link} alebo %{view_details_link}"
       download_xml: Stiahnuť XML
-      view_details: zobraziť detaily
+      view_details: Zobraziť detaily
       way_history: História cesty
       way_history_title: "História Cesty: %{way_name}"
   changeset: 
@@ -294,6 +294,8 @@ sk:
       description_nearby: Sady zmien používateľov v okolí
       description_user: Zmenové súbory používateľa %{user}
       description_user_bbox: Zmenové súbory používateľa %{user} v %{bbox}
+      empty_anon_html: Zatiaľ bez úprav
+      empty_user_html: Zdá sa, že ste zatiaľ nevykonali žiadne úpravy. Ak chete začať, pozrite si <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sk:Beginners%27_guide'>Príručku pre začiatočníkov</a>.
       heading: Sady zmien
       heading_bbox: Sady zmien
       heading_friend: Sady zmien
@@ -326,6 +328,7 @@ sk:
         few: "%{count} komentáre"
         one: 1 komentár
         other: "%{count} komentárov"
+        zero: Žiaden komentár
       comment_link: Komentár k záznamu
       confirm: Potvrdiť
       edit_link: Upraviť tento záznam
@@ -399,7 +402,7 @@ sk:
       area_to_export: Oblasť pre export
       embeddable_html: Vložiteľné HTML
       export_button: Export
-      export_details: OpenStreetMap údaje sú licencované pod <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 license</a>.
+      export_details: OpenStreetMap dáta sú licencované pod <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
       format: Formát
       format_to_export: Formát pre export
       image_size: Rozmery obrázku
@@ -430,14 +433,11 @@ sk:
     description: 
       title: 
         geonames: Poloha podľa <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
-        osm_namefinder: "%{types} podľa <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">OpenStreetMap Namefinder</a>"
         osm_nominatim: Poloha podľa <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
       types: 
         cities: Veľkomestá
         places: Miesta
         towns: Mestá
-    description_osm_namefinder: 
-      prefix: "%{distance} na %{direction} od %{type}"
     direction: 
       east: východ
       north: sever
@@ -459,13 +459,9 @@ sk:
         ca_postcode: Výsledky z <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
         geonames: Výsledky z <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
         latlon: Výsledky z <a href="http://openstreetmap.org/">internej databázy</a>
-        osm_namefinder: Výsledky z <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
         osm_nominatim: Výsledky z <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
         uk_postcode: Výsledky z <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
         us_postcode: Výsledky z <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
-    search_osm_namefinder: 
-      suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} na %{parentdirection} od %{parentname})"
-      suffix_place: ", %{distance} na %{direction} od %{placename}"
     search_osm_nominatim: 
       prefix: 
         aeroway: 
@@ -480,6 +476,7 @@ sk:
           WLAN: Wi-Fi prístup
           airport: Letisko
           arts_centre: Kultúrne stredisko
+          artwork: Umelecké dielo
           atm: Bankomat
           auditorium: Auditórium
           bank: Banka
@@ -603,8 +600,8 @@ sk:
           minor: Vedľajšia cesta
           motorway: Diaľnica
           motorway_junction: Diaľničná križovatka
-          motorway_link: Diaľnica
-          path: Cesta
+          motorway_link: Diaľničný privádzač
+          path: Nespevnený chodník
           pedestrian: Chodník pre chodcov
           platform: Nástupište
           primary: Cesta I. triedy
@@ -625,7 +622,7 @@ sk:
           track: Nespevnená cesta
           trail: Chodník
           trunk: Cesta pre motorové vozidlá
-          trunk_link: Cesta pre motorové vozidlá
+          trunk_link: Privádzač k ceste pre motorové vozidlá
           unclassified: Neklasifikovaná cesta
           unsurfaced: Nespevnená cesta
         historic: 
@@ -676,8 +673,10 @@ sk:
           railway: Železnica
           recreation_ground: Rekreačná oblasť
           reservoir: Zásobník na vodu
-          residential: Residential Area (Obytná oblasť)
-          retail: Retail (Obchodná zóna)
+          reservoir_watershed: Povodie nádrže
+          residential: Obytná oblasť
+          retail: Obchodná zóna
+          road: Cesty
           village_green: Verejná zeleň
           vineyard: Vinica
           wetland: Mokrina
@@ -687,6 +686,7 @@ sk:
           bird_hide: Vtáčia pozorovateľňa
           common: Verejné priestranstvo
           fishing: Rybolov (športový)
+          fitness_station: Fitnes zastávka
           garden: Záhrada
           golf_course: Golfové ihrisko
           ice_rink: Umelé klzisko
@@ -708,6 +708,8 @@ sk:
           airfield: Vojenské letisko
           barracks: Kasárne
           bunker: Bunker
+        mountain_pass: 
+          "yes": Priesmyk
         natural: 
           bay: Zátoka, záliv
           beach: Pláž
@@ -817,7 +819,7 @@ sk:
           bakery: Pekáreň
           beauty: Salón krásy
           beverages: Občerstvenie
-          bicycle: Obchod s bicylkami
+          bicycle: Obchod s bicyklami
           books: Kníhkupectvo
           butcher: Mäsiarstvo
           car: Predajňa automobilov
@@ -870,7 +872,7 @@ sk:
           pet: Chovprodukt
           photo: Fotokino
           salon: Salón
-          shoes: Obuva
+          shoes: Obuv
           shopping_centre: Nákupné stredisko
           sports: Športový obchod
           stationery: Papierníctvo
@@ -960,7 +962,7 @@ sk:
     history: História
     home: domov
     home_tooltip: Prejsť na domovské miesto
-    inbox: správy (%{count})
+    inbox_html: správy (%{count})
     inbox_tooltip: 
       few: V schránke máte %{count} neprečítané správy
       one: V schránke máte 1 neprečítanú správu
@@ -973,8 +975,6 @@ sk:
     intro_2_license: slobodnou licenciou
     intro_2_use: použitie
     intro_2_use_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Using_OpenStreetMap
-    license: 
-      title: OpenStreetMap dáta sú licencované pod the Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic License
     log_in: prihlásiť sa
     log_in_tooltip: Prihlásiť sa k existujúcemu kontu
     logo: 
@@ -999,7 +999,6 @@ sk:
     user_diaries_tooltip: Zobraziť denníky používateľov
     view: Zobraziť
     view_tooltip: Zobraziť mapu
-    welcome_user: Vitajte, %{user_link}
     welcome_user_link_tooltip: Vaša používateľská stránka
     wiki: wiki
     wiki_title: Wiki k projektu
@@ -1008,10 +1007,39 @@ sk:
       english_link: anglickým originálom
       text: V prípade rozporu mezi touto preloženou verziou a %{english_original_link} má anglická stránka prednosť
       title: O tomto preklade
-    legal_babble: "<h2>Autorské práva a licencie</h2>\n<p>\n   OpenStreetMap sú <em>slobodné dáta</em>, ponúkaná za podmienok licencie <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.cs\">Creative Commons Uveďte autora – Zachovajte licenciu 2.0</a> (CC BY-SA).\n</p>\n<p>\n  Môžete kopírovať, distribuovať, oznamovať verejnosti a upravovať naše mapy aj dáta, pokiaľ ako zdroj uvediete „<em>OpenStreetMap a jeho prispievatelia</em>“. Ak naše mapy alebo dáta budete upravovať alebo ich použijete vo svojom diele, musíte výsledné dielo šíriť pod rovnakou licenciou. Vaše práva a povinnosti sú vysvetlené v <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\">plnom znení licenčnej zmluvy</a>.\n</p>\n\n<h3>Ako uvádzať OpenStreetMap</h3>\n<p>\n  Ak používate obrázky z mapy OpenStreetMap, žiadame, aby ste uvádzali aspoň „<em>© Prispievatelia OpenStreetMap, CC BY-SA</em>“. Ak používate iba mapové dáta, požadujeme „<em>Mapové dáta © Prispievatelia OpenStreetMap, CC BY-SA</em>“.\n</p>\n<p>\n  Ak je to možné, mal byť text <em>OpenStreetMap</em> uvedený ako hypertextový odkaz na <a href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a> a <em>CC BY-SA</em> na <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a>. Ak používate médium, ktoré odkazy neumožňuje (napr. v tlačenom diele), navrhujeme, aby ste svojho čitateľa nasmerovali na www.openstreetmap.org (zrejme doplnením <em>OpenStreetMap</em> o túto internetovú adresu) a analogicky <em>CC BY-SA</em> na www.creativecommons.org.\n</p>\n\n<h3>Ďalšie informácie</h3>\n<p>\n  O používaní našich dát sa môžete dočítať viac v našich <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">Často kladených právnych otázkach</a>.\n</p>\n<p>\n  Prispievateľom OSM pripomíname, že by nikdy nemali pridávať dáta zo zdrojov chránených autorským právom (napr. Google Maps či tlačené mapy) bez výslovného súhlasu držiteľov práv.\n</p>\n<p>\n  Hoci OpenStreetMap tvorí slobodné dáta, nemôžeme zadarmo poskytovať tretím stranám mapové API.\n\n  Pozrite naše <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">Pravidlá použitia API</a>, <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">Pravidlá použitia mapových dlaždíc</a> a <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">Pravidlá použitia nástroja Nominatim</a>.\n</p>\n\n<h3>Naši prispievatelia</h3>\n<p>\n  Naša CC BY-SA licencia vyžaduje, aby ste „spôsobom zodpovedajúcim danému nosiču a v primeranej forme uvádzali autora“. Jednotliví prispievatelia nevyžadujú uvádzanie svojho autorstva nad rámec onoho „Prispievatelia OpenStreetMap“, ale tam, kde boli do OpenStreetMap zahrnuté dáta národných geografických inštitúcií či iných veľkých zdrojov, môže byť primerané uznať ich autorstvo uvedením ich názvu alebo hypertextovým odkazom na túto stránku.\n</p>\n<!--\nInformácie pre editorov tejto stránky:\n\nNasledujúce zoznamy obsahujú iba tie organizácie, ktoré vyžadujú uvedenie svojho autorstva ako podmienku použitia svojich dát v OpenStreetMap. Nejedná sa o všeobecný katalóg importov a používa sa len v prípade nutnosti uvedenia autorstva kvôli vyhovenie licenciu importovaných dát.\n\nKaždé doplnenie treba najprv prediskutovať so správcami systému OSM.\n-->\n<ul id=\"contributors\">\n    <li><strong>Austrália</strong>: Obsahuje dáta predmestí založené na dátach Austrálskeho štatistického úradu.</li>\n    <li><strong>Francúzsko</strong>: Obsahuje dáta pochádzajúce z Direction Générale des impôts.</li>\n    <li><strong>Juhoafrická republika</strong>: Obsahuje dáta pochádzajúce z <a href=\"http://www.ngi.gov.za/\">Chief Directorate: National Geo-Spatial Information</a>, State copyright reserved.</li>\n    <li><strong>Kanada</strong>: Obsahuje dáta z GeoBase ®, GeoGratis (© Department of Natural Resources Canada), CanVec (© Department of Natural Resources Canada) a StatCan (Geography Division, Statistics Canada).</li>\n    <li><strong>Nový Zéland</strong>: Obsahuje dáta pochádzajúce z Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved.</li>\n    <li><strong>Poľsko</strong>: Obsahuje dáta z <a href=\"http://ump.waw.pl/\">máp UMP-pcPL</a>. Copyright prispievatelia UMP-pcPL. <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/UMP2OSM_Importing\">Viac o využití dát UMP na OSM</a>.</li>\n    <li><strong>Rakúsko</strong>: Obsahuje dáta od <a href=\"http://data.wien.gv.at/\">mesta Viedeň</a> pod licenciou <a href = \"http:// creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de \">CC BY</a>.</li>\n    <li><strong>Spojené kráľovstvo</strong>: Obsahuje dáta Ordnance Survey © Crown copyright a právo k databáze 2010.</li>\n</ul>\n\n<p>\n  Zahrnutie dát do OpenStreetMap neznamená, že pôvodný poskytovateľ dát podporuje OpenStreetMap, ponúka akúkoľvek záruku, alebo prijíma akúkoľvek zodpovednosť.\n</p>"
+    legal_babble: 
+      attribution_example: 
+        alt: Príklad, ako uvádzať autorstvo OpenStreetMap na webovej stránke
+        title: Príklad uvedenia autorstva
+      contributors_at_html: "<strong>Rakúsko</strong>: Obsahuje dáta od\n<a href=\"http://data.wien.gv.at/\">mesta Viedeň</a> (pod licenciou\n<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de\">CC BY</a>),\n<a href=\"http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm\">krajiny Vorarlberg</a> a\nkrajiny Tirol (pod licenciou <a href=\"http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/\">CC-BY AT s úpravami</a>)."
+      contributors_ca_html: "<strong>Kanada</strong>: Obsahuje dáta z GeoBase ®, GeoGratis (© Department of Natural Resources Canada), CanVec (© Department of Natural Resources Canada) a StatCan (Geography Division, Statistics Canada)."
+      contributors_footer_1_html: "Podrobnosti o týchto a ďalších zdrojoch, ktoré boli použité pre vylepšenie OpenStreetMap, nájdete na <a\nhref=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors\">stránke Contributors</a> na OpenStreetMap wiki."
+      contributors_footer_2_html: "  Zahrnutie dát do OpenStreetMap neznamená, že pôvodný poskytovateľ dát podporuje OpenStreetMap, ponúka akúkoľvek záruku, alebo prijíma akúkoľvek zodpovednosť."
+      contributors_fr_html: "<strong>Francúzsko</strong>: Obsahuje dáta pochádzajúce z Direction Générale des impôts."
+      contributors_gb_html: "<strong>Spojené kráľovstvo</strong>: Obsahuje dáta Ordnance Survey © Crown copyright a právo k databáze 2010-12."
+      contributors_intro_html: "Naši prispievatelia sú tisícky jednotlivcov. Máme aj dáta so slobodnou licenciou od národných geografických inštitúcií či iných zdrojov, medzi nimi:"
+      contributors_nl_html: "<strong>Holandsko</strong>: obsahuje © AND dát, 2007\n(<a href=\"http://www.and.com\">www.and.com</a>)"
+      contributors_nz_html: "<strong>Nový Zéland</strong>: Obsahuje dáta pochádzajúce z Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved."
+      contributors_title_html: Naši prispievatelia
+      contributors_za_html: "<strong>Juhoafrická republika</strong>: Obsahuje dáta pochádzajúce z <a href=\"http://www.ngi.gov.za/\">Chief Directorate: National Geo-Spatial Information</a>, State copyright reserved."
+      credit_1_html: Vyžadujeme uviesť „<em>© Prispievatelia OpenStreetMap</em>“.
+      credit_2_html: "  Musíte zdôrazniť, že dáta sú dostupné pod licenciu Open Database Licence, a pri používaní mapových tajlov, že tieto sú pod licenciou CC-BY-SA. Môžete to urobiť hypertextovým odkazom na <a href=\"http://www.openstreetmap.org/copyright\">http://www.openstreetmap.org/copyright</a>. Alternatívne, ak distribuujete OSM v dátovej forme, môžete vymenovať licencie a vytvoriť hypertextový odkaz priamo na ne. Pri médiách kde hypertextové odkazy nie sú možné (napr. tlačené práce), odporúčame aby ste nasmerovali čitateľov na openstreetmap.org (napríklad rozšírením slova OpenStreetMap na plnú adresu), na opendatacommons.org a na creativecommons.org (ak je to relevenantné)."
+      credit_3_html: "V prípade interaktívnej elektronickej mapy by autorstvo malo byť uvedené v rohu mapy.\nNapríklad:"
+      credit_title_html: Ako uvádzať OpenStreetMap
+      infringement_1_html: Prispievateľom OSM pripomíname, že by nikdy nemali pridávať dáta zo zdrojov chránených autorským právom (napr. Google Maps či tlačené mapy) bez výslovného súhlasu držiteľov práv.
+      infringement_2_html: Ak sa domnievate, že materiál podliehajúci autorským právam bol neoprávnene pridaný do databázy OpenStreetMap alebo na tieto stránky, prosíme vás, aby ste si pozreli náš <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">postup odstraňovania</a> alebo podajte žiadosť priamo na <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">stránke pre podávanie sťažností</a>.
+      infringement_title_html: Porušenie autorských práv
+      intro_1_html: OpenStreetMap sú <em>slobodné dáta</em>, ponúkané za podmienok licencie <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
+      intro_2_html: "  Môžete kopírovať, distribuovať, oznamovať verejnosti a upravovať naše dáta, pokiaľ ako zdroj uvediete „<em>OpenStreetMap a jeho prispievatelia</em>“. Ak naše mapy alebo dáta budete upravovať alebo ich použijete vo svojom diele, musíte výsledné dielo šíriť pod rovnakou licenciou. Vaše práva a povinnosti sú vysvetlené v <a href=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/\">plnom znení licenčnej zmluvy</a>."
+      intro_3_html: Kartografia v našich mapových podkladoch a naša dokumentácia je zverejnená pod licenciou <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Uveďte autora – Zachovajte licenciu 2.0</a> (CC-BY-SA).
+      more_1_html: O používaní našich dát a spôsobe citovania, sa môžete dočítať viac v našich <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">Často kladených právnych otázkach</a>.
+      more_2_html: "Hoci OpenStreetMap tvorí slobodné dáta, nemôžeme zadarmo poskytovať tretím stranám mapové API.\nPozrite naše <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">Pravidlá použitia API</a>, <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">Pravidlá použitia mapových dlaždíc</a> a <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">Pravidlá použitia nástroja Nominatim</a>."
+      more_title_html: Ďalšie informácie
+      title_html: Autorské práva a licencie
     native: 
       mapping_link: začať mapovať
       native_link: slovenskú verziu
+      text: Pozeráte si anglickú verziu stránky o autorských právach. Môžete sa vrátiť na %{native_link} stránky alebo si prestať čítať o copyrightoch a %{mapping_link}.
       title: O tejto stránke
   message: 
     delete: 
@@ -1074,8 +1102,6 @@ sk:
       back_to_outbox: Späť do schránky odoslanej pošty
       date: Dátum
       from: Od
-      reading_your_messages: Načítavam vaše správy
-      reading_your_sent_messages: Čítanie vašich odoslaných správ
       reply_button: Odpovedať
       subject: Predmet
       title: Čítať správu
@@ -1097,11 +1123,11 @@ sk:
     email_confirm_html: 
       click_the_link: Ak ste to vy, kliknite prosím na nižšie uvedený odkaz pre potvrdenie zmeny.
       greeting: Ahoj,
-      hopefully_you: Niekto (dúfajme, že vy) chcel zmeniť e-mailovú adresu  na %{server_url} do %{new_address}.
+      hopefully_you: Niekto (dúfame, že vy) požiadal o zmenu e-mailovej adresy na serveri %{server_url} na %{new_address}.
     email_confirm_plain: 
       click_the_link: Ak ste to boli vy, potvrďte prosím zmenu kliknutím na nasledovný odkaz.
       greeting: Ahoj,
-      hopefully_you_1: Niekto (dúfajme, že vy) chce zmeniť svoju e-mailovú adresu, na viac ako
+      hopefully_you_1: Niekto (dúfame, že vy) chce zmeniť svoju e-mailovú adresu na serveri
       hopefully_you_2: "%{server_url} na %{new_address}."
     friend_notification: 
       befriend_them: Môžete ich tiež pridať ako priateľov na %{befriendurl}.
@@ -1131,22 +1157,23 @@ sk:
     lost_password_plain: 
       click_the_link: Ak ste to vy, kliknite prosím na odkaz nižšie pre obnovenie svojho hesla.
       greeting: Ahoj,
-      hopefully_you_1: Niekto (dúfajme že vy) požiadal o obnovu hesla
-      hopefully_you_2: e-mailové adresy openstreetmap.org účtu.
+      hopefully_you_1: Niekto (dúfame, že vy) požiadal o obnovu hesla pre používateľa
+      hopefully_you_2: serveru openstreetmap.org s touto e-mailovou adresou.
     message_notification: 
       footer1: Môžete si tiež prečítať správy na %{readurl}
       footer2: a môžete odpovedať na %{replyurl}
       header: "%{from_user} vám zaslal správu cez OpenStreetMap s predmetom %{subject}:"
       hi: Ahoj %{to_user},
     signup_confirm: 
-      subject: "[OpenStreetMap] Potvrďte svoju e-mailovú adresu"
+      confirm: "Predtým, než urobíme čokoľvek ďalšie, potrebujeme potvrdiť, že táto žiadosť prišla od vás. Ak je to tak, kliknutím na nasledovný odkaz potvrdíte svoje konto:"
+      created: Niekto (dúfame, že vy) si práve vytvoril konto na %{site_url}.
+      greeting: Ahoj!
+      subject: "[OpenStreetMap] Vitajte v OpenStreetMap"
+      welcome: Dovoľujeme si vás privítať a poskytnúť vám niektoré ďalšie informácie, ktoré vám pomôžu začať.
     signup_confirm_html: 
       ask_questions: Prípadné otázky k OpenStreetMap môžete položiť na našom <a href="http://help.openstreetmap.org/">webe otázok a odpovedí</a>.
-      click_the_link: Ak ste to vy, vitajte! Kliknutím na nasledovný odkaz potvrdíte svoje konto, nižšie sa dozviete ďalšie informácie o OpenStreetMap
       current_user: Zoznam existujúcich používateľov v kategóriách podľa miesta bydliska je dostupný v <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">kategórii Users by geographical region</a>.
       get_reading: Prečítajte si niečo o OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sk:Beginners%27_guide">na wiki</a>, sledujte aktuálne dianie na našom <a href="http://blog.openstreetmap.org/">blogu</a> alebo <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitteri</a>, alebo si prebehnite blog zakladateľa OpenStreetMap Steva Coasta <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData</a> so stručnou históriou projektu aj vo forme <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcastov</a>!
-      greeting: Ahoj!
-      hopefully_you: Niekto (dúfame že vy) chcel vytvoriť účet po dobu
       introductory_video: Môžete sledovať %{introductory_video_link}.
       more_videos: Je tam %{more_videos_link}.
       more_videos_here: viac videí tu
@@ -1156,18 +1183,12 @@ sk:
     signup_confirm_plain: 
       ask_questions: "Prípadné otázky k OpenStreetMap môžete položiť na našom webe otázok a odpovedí:"
       blog_and_twitter: "Sledujte aktuálne dianie na našom blogu alebo Twitteri:"
-      click_the_link_1: Ak je to vám, vitajte! Prosím kliknite na odkaz nižšie pre potvrdenie vášho
-      click_the_link_2: svoje konto, nižšie sa dozviete ďalšie informácie o OpenStreetMap.
-      current_user_1: Zoznam aktuálnych používateľov v kategóriách podľa miesta, kde sa vo svete nachádzajú
-      current_user_2: "sú k dispozícii na:"
-      greeting: Ahoj!
-      hopefully_you: Niekto (dúfame že vy) si chce založiť konto na
+      current_user: "Zoznam existujúcich kategórií pre klasifikáciu používateľov podľa bydliska je k dispozícii na:"
       introductory_video: "Môžete sledovať úvodné video k OpenStreetMap tu:"
       more_videos: "Existujú ďalšie videá tu:"
       opengeodata: "OpenGeoData.org je blog zakladateľa OpenStreetMap Steva Coasta, ponúka aj podcasty:"
       the_wiki: "Prečítajte si niečo o OpenStreetMap na wiki:"
-      user_wiki_1: Odporúčame, aby ste si na wiki vytvorili používateľskú stránku, ktorá obsahuje
-      user_wiki_2: kategóriami označíte, odkiaľ pochádzate, napríklad [[Category:Users in Bratislava]].
+      user_wiki_page: Odporúčame, aby ste si na wiki založili používateľskú stránku, na ktorej si kategóriami označíte, odkiaľ pochádzate, napr. [[Category:Users in Bratislava]].
       wiki_signup: "Môžete tiež prihlásiť do wiki OpenStreetMap na adrese:"
   oauth: 
     oauthorize: 
@@ -1228,18 +1249,44 @@ sk:
       allow_write_prefs: upraviť svoje užívateľské nastavenia.
       authorize_url: "Authorise URL:"
       confirm: Ste si istý?
+      delete: Odstrániť klienta
       edit: Upraviť detaily
       key: "Consumer Key:"
       requests: "Žiadam nasledujúce oprávnenia od používateľa:"
       secret: "Consumer Secret:"
-      support_notice: Podporujeme HMAC-SHA1 (odporúča sa) rovnako ako obyčajný text v ssl móde.
+      support_notice: Podporujeme HMAC-SHA1 (odporúča sa) a podpisy RSA-SHA1.
       title: Podrobnosti OAuth pre %{app_name}
       url: "Request Token URL:"
     update: 
       flash: Úspešne aktualizované informácie o klientovi
   redaction: 
+    create: 
+      flash: Revízia vytvorená.
+    destroy: 
+      error: Pri zrušení revízie sa vyskytla chyba.
+      flash: Revízia zrušená.
+      not_empty: Revízia nie je prázdna. Pred zrušením tejto revízie zrušte skrytie všetkých verzií patriacich do tejto revízie.
+    edit: 
+      description: Popis
+      heading: Upraviť revíziu
+      submit: Uložiť revíziu
+      title: Upraviť revíziu
+    index: 
+      empty: Žiadne revízie na zobrazenie.
+      heading: Zoznam revízií
+      title: Zoznam revízií
+    new: 
+      description: Popis
+      heading: Zadajte informácie k novej revízii.
+      submit: Vytvoriť revíziu
+      title: Vytváranie nových revízií
     show: 
       confirm: Ste si istý?
+      description: "Popis:"
+      destroy: Odstrániť túto revíziu
+      edit: Upraviť túto revíziu
+      heading: Zobrazujem revíziu "%{title}"
+      title: Zobrazenie revízie
       user: "Autor:"
     update: 
       flash: Zmeny boli uložené.
@@ -1258,9 +1305,7 @@ sk:
       js_1: Používate prehliadač, ktorý  nepodporuje JavaScript, alebo máte vypnutý JavaScript.
       js_2: OpenStreetMap využíva JavaScript pre slippy map.
       license: 
-        license_name: Creative Commons Attribution Share-Alike 2,0
-        notice: Licencovaný pod %{license_name} s %{project_name} a jej prispievatelia.
-        project_name: OpenStreetMap projekt
+        copyright: Chránené autorskými právami OpenStreetMap a prispievateľov pod slobodnou licenciou
       permalink: Trvalý odkaz
       remote_failed: Editácia sa nepodarila – skontrolujte, či je JOSM alebo Merkaartor spustený a je v ňom povolená funkcia Diaľkové ovládanie (Remote control)
       shortlink: Krátky odkaz
@@ -1338,8 +1383,13 @@ sk:
       first: Prvá položka
       heading: Nadpis
       headings: Nadpisy
+      image: Obrázok
       link: Odkaz
+      ordered: Číslovaný zoznam
+      second: Druhá položka
       subheading: Podnadpis
+      text: Text
+      title_html: Používa sa syntax <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
       unordered: Neusporiadaný zoznam
       url: URL
     richtext_area: 
@@ -1381,6 +1431,8 @@ sk:
       visibility: "Viditeľnosť:"
       visibility_help: čo má toto znamenať?
     list: 
+      description: Prechádzať nedávno nahrané GPS stopy
+      empty_html: Nič tu zatiaľ nie je. <a href='%{upload_link}'>Nahrajte novú stopu</a>, alebo si niečo o GPS stopách prečítajte na <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sk:Beginners_Guide_1.2'>wiki</a>.
       public_traces: Verejné GPS stopy
       public_traces_from: Verejné GPS stopy od %{user}
       tagged_with: označený s %{tags}
@@ -1425,8 +1477,8 @@ sk:
     trace_optionals: 
       tags: Tagy
     trace_paging_nav: 
-      next: Dopredu »
-      previous: « Naspäť
+      newer: Novšie stopy
+      older: Staršie stopy
       showing_page: Strana %{page}
     view: 
       delete_track: Vymazať túto stopu
@@ -1466,6 +1518,10 @@ sk:
       email never displayed publicly: (nikde se verejne nezobrazuje)
       flash update success: Používateľské údaje boli úspešne aktualizované.
       flash update success confirm needed: Používateľské údaje boli úspešne aktualizované. Skontrolujte si e-mail, mala by Vám prísť výzva na potvrdenie novej e-mailovej adresy.
+      gravatar: 
+        gravatar: Používať Gravatar
+        link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
+        link text: čo to znamená?
       home location: "Domovské miesto:"
       image: "Obrázok:"
       image size hint: (najvhodnejšie sú štvorcové obrázky s veľkosťou najmenej 100×100)
@@ -1543,8 +1599,6 @@ sk:
       lost password link: Stratili ste heslo?
       new to osm: Ste na OpenStreetMap nový?
       no account: Nemáte konto?
-      notice: <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/We_Are_Changing_The_License">Zistite viac o chystanej zmene licencie OpenStreetMap</a> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/CS:ODbL/We_Are_Changing_The_License">preklady</a>) (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:ODbL/Upcoming">diskusia</a>)
-      notice_terms: OpenStreetMap prechádza 1. apríla 2012 na novú licenciu. Je rovnako otvorená ako tá súčasná, ale právne ošetrenie je pre našu mapovú databázu podstatne vhodnejšie. Veľmi radi by sme v OpenStreetMap zachovali vaše príspevky, to ale budeme môcť len v prípade, že dáte súhlas k ich šíreniu pod novou licenciou. V opačnom prípade ich budeme musieť z databázy vyradiť.<br /><br />Prosíme, prihláste sa a venujte chvíľku na prečítanie a odsúhlasenie nových podmienok. Ďakujeme!
       openid: "%{logo} OpenID:"
       openid invalid: Ľutujeme, ale vaše OpenID sa zdá byť nesprávne
       openid missing provider: Ľutujeme, nepodarilo se spojiť s vaším OpenID poskytovateľom
@@ -1589,7 +1643,9 @@ sk:
       title: Stratené heslo
     make_friend: 
       already_a_friend: Ste už priatelia s %{name}.
+      button: Pridať ako priateľa
       failed: Ľutujeme, nepodarilo sa pridať %{name} ako priateľa.
+      heading: Pridať používateľa %{user} ako priateľa?
       success: "%{name} je teraz váš priateľ."
     new: 
       confirm email address: "Potvrdiť emailovú adresu:"
@@ -1601,6 +1657,7 @@ sk:
       email address: "Emailová adresa:"
       fill_form: Vyplňte formulár a my vám rýchlo pošleme email na aktiváciu vášho účtu.
       flash create success message: Používateľ bol úspešne vytvorený. Skontrolujte váš email, kvôli potvrdzujúcej správe, a budete môcť mapovať ihneď :-)<br /><br />Majte prosím na pamäti, že nebudete schopný prihlásiť sa až do prijatia a potvrdenie vašej emailovej adresy.<br /><br /> Ak používate antispamový systém, ktorý posiela žiadosť o potvrdenie, potom sa uistite či je emailová adresa webmaster@openstreetmap.org na whiteliste, inak nie sme schopný odpovedať na potvrdenie požiadavky.
+      flash welcome: Vďaka za registráciu. Na %{email} sme poslali uvítanie a niekoľko tipov pre žačiatok.
       heading: Vytvoriť používateľský účet
       license_agreement: Pri potvrdení konta budete musieť vyjadriť súhlas s <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">Podmienkami prispievania</a>.
       no_auto_account_create: Bohužiaľ teraz nie sme schopný vytvoriť pre vás účet automaticky.
@@ -1622,6 +1679,8 @@ sk:
       nearby mapper: Používateľ v okolí
       your location: Vaša poloha
     remove_friend: 
+      button: Odobrať z priateľov
+      heading: Odobrať používateľa %{user} zo zoznamu priateľov?
       not_a_friend: "%{name} nie je nikto z vašich priateľov."
       success: "%{name} bol z vašich priateľov vymazaný."
     reset_password: 
@@ -1658,7 +1717,7 @@ sk:
       activate_user: aktivovať tohoto používateľa
       add as friend: pridať ako priateľa
       ago: (pred %{time_in_words_ago})
-      block_history: zobraziť prijaté položky
+      block_history: prijaté bloky
       blocks by me: blokovať pre mňa
       blocks on me: moje zablokovania
       comments: komentáre
@@ -1684,7 +1743,7 @@ sk:
       latest edit: "Posledné úpravy pred %{ago}:"
       m away: vzdialený %{count}m
       mapper since: "Mapuje od:"
-      moderator_history: zobraziť zadaný blok
+      moderator_history: odovzdané bloky
       my comments: moje komentáre
       my diary: môj denník
       my edits: moje úpravy
@@ -1769,11 +1828,14 @@ sk:
       creator_name: Tvorca
       display_name: Blokovaný používateľ
       edit: Upraviť
+      next: Ďalšia stránka »
       not_revoked: (nezrušený)
+      previous: « Predchádzajúca stránka
       reason: Dôvod pre blokovanie
       revoke: Zrušiť!
       revoker_name: Zrušil
       show: Zobraziť
+      showing_page: Zobrazená strana %{page}
       status: Stav
     period: 
       few: "%{count} hodiny"