]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/sv.yml
Force translations to be preloaded during startup
[rails.git] / config / locales / sv.yml
index ca5c89310164cad18c444a41f92a8a400ad97f3c..0f7504e5d01ef3fc20833406e552949787cdb7e6 100644 (file)
@@ -1,14 +1,31 @@
-# Messages for Swedish (Svenska)
+# Messages for Swedish (svenska)
 # Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
+# Author: Ainali
 # Author: Balp
 # Author: Cohan
+# Author: Cybjit
+# Author: Fader
 # Author: Grillo
+# Author: Jas
+# Author: Jopparn
 # Author: Liftarn
+# Author: Lokal Profil
+# Author: Luen
 # Author: Magol
+# Author: Nemo bis
+# Author: Per
+# Author: Pladask
 # Author: Poxnar
 # Author: Sannab
+# Author: Sendelbach
+# Author: Sertion
 # Author: The real emj
+# Author: Tor.klingberg
+# Author: Ufred
+# Author: VickyC
+# Author: WikiPhoenix
+# Author: Zvenzzon
 sv: 
   activerecord: 
     attributes: 
@@ -45,96 +62,127 @@ sv:
         languages: Språk
         pass_crypt: Lösenord
     models: 
+      acl: Tillgångskontrollista (ACL)
+      changeset: Ändringsset
+      changeset_tag: Etikett till ändringsset
       country: Land
       diary_comment: Dagbokskommentar
-      diary_entry: Dagbokspost
+      diary_entry: Dagboksinlägg
       friend: Vän
       language: Språk
       message: Meddelande
       node: Nod
+      node_tag: Nodtagg
+      notifier: Meddelande
       old_node: Gammal nod
+      old_node_tag: Gammal nodtagg
       old_relation: Gammal relation
+      old_relation_member: Gammal relationsmedlem
+      old_relation_tag: Gammal relationstagg
       old_way: Gammal sträcka
       old_way_node: Gammal sträcknod
+      old_way_tag: Gammal vägtagg
       relation: Relation
       relation_member: Medlem i relation
+      relation_tag: Relationstagg
       session: Session
       trace: Spår
       tracepoint: Spårpunkt
+      tracetag: Spåretikett
       user: Användare
       user_preference: Användarinställningar
+      user_token: Användarnyckel
       way: Sträcka
       way_node: Sträcknod
+      way_tag: Vägtagg
+  application: 
+    require_cookies: 
+      cookies_needed: Du verkar ha inaktiverat cookies - aktivera cookies i din webbläsare innan du fortsätter.
+    require_moderator: 
+      not_a_moderator: Du måste vara administratör för att utföra åtgärden.
+    setup_user_auth: 
+      blocked: Du har blivit blockerad från API:et. Var god logga in via webinterfacet för att få reda på mer.
+      need_to_see_terms: Din tillgång till API:t är tillfälligt avstängd. Logga in på webbgränssnittet för att se bidragsvillkor. Du behöver inte godkänna dem, men du måste se dem.
   browse: 
     changeset: 
-      changeset: "Ändringsset: {{id}}"
+      changeset: "Ändringsset: %{id}"
       changesetxml: XML för ändringsset
-      download: Ladda ner {{changeset_xml_link}} eller {{osmchange_xml_link}}
       feed: 
-        title: Ändringsset {{id}}
-        title_comment: Ändringsset {{id}} - {{comment}}
+        title: Ändringsset %{id}
+        title_comment: Ändringsset %{id} - %{comment}
       osmchangexml: osmChange XML
       title: Ändringsset
     changeset_details: 
       belongs_to: "Tillhör:"
       bounding_box: "Omslutande område:"
       box: box
-      closed_at: "Avlutad:"
+      closed_at: "Avslutad:"
       created_at: "Skapad:"
       has_nodes: 
         one: "Innehåller följande nod:"
-        other: "Innehåller följande {{count}} noder:"
+        other: "Innehåller följande %{count} noder:"
       has_relations: 
-        one: "Har följande {{count}} relationer:"
-        other: "Innehåller följande {{count}} relationer:"
+        one: "Har följande %{count} relationer:"
+        other: "Innehåller följande %{count} relationer:"
       has_ways: 
-        one: "Har följande {{count}} sträcka:"
-        other: "Innehåller följande {{count}} sträckor:"
-      no_bounding_box: Inga yttre gränser (bounding box) lagrades för detta changeset.
+        one: "Har följande %{count} sträcka:"
+        other: "Innehåller följande %{count} sträckor:"
+      no_bounding_box: Inga yttre gränser (bounding box) lagrades för detta ändringsset.
       show_area_box: Visa boxarea
-    changeset_navigation: 
-      all: 
-        next_tooltip: Nästa ändringsset
-        prev_tooltip: Föregående ändringsset
-      user: 
-        name_tooltip: Se redigeringar av {{user}}
-        next_tooltip: Nästa redigering av {{user}}
-        prev_tooltip: Föregående redigering av {{user}}
     common_details: 
       changeset_comment: "Kommentar:"
+      deleted_at: "Raderad:"
+      deleted_by: "Raderad av:"
       edited_at: "Redigerad:"
       edited_by: "Redigerad av:"
       in_changeset: "I ändringsset:"
       version: "Version:"
     containing_relation: 
-      entry: Relation {{relation_name}}
-      entry_role: Relation {{relation_name}} (som {{relation_role}})
+      entry: Relation %{relation_name}
+      entry_role: Relation %{relation_name} (som %{relation_role})
     map: 
       deleted: Borttaget
+      edit: 
+        area: Redigera område
+        node: Redigera nod
+        relation: Redigera relation
+        way: Redigera väg
       larger: 
         area: Se området på en större karta
         node: Se noden på en större karta
         relation: Se relationen på en större karta
         way: Se sträckan på en större karta
       loading: Läser in...
+    navigation: 
+      all: 
+        next_changeset_tooltip: Nästa ändringsset
+        next_node_tooltip: Nästa nod
+        next_relation_tooltip: Nästa relation
+        next_way_tooltip: Nästa väg
+        prev_changeset_tooltip: Föregående ändringsset
+        prev_node_tooltip: Föregående nod
+        prev_relation_tooltip: Föregående relation
+        prev_way_tooltip: Föregående väg
+      user: 
+        name_changeset_tooltip: Se redigeringar av %{user}
+        next_changeset_tooltip: Nästa redigering av %{user}
+        prev_changeset_tooltip: Föregående redigering av %{user}
     node: 
-      download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} eller {{edit_link}}"
-      download_xml: Laddda hem XML
-      edit: redigera
+      download_xml: Ladda hem XML
+      edit: Redigera nod
       node: Nod
-      node_title: "Nod: {{node_name}}"
-      view_history: se historik
+      node_title: "Nod: %{node_name}"
+      view_history: Visa historik
     node_details: 
       coordinates: "Koordinater:"
       part_of: "Del av:"
     node_history: 
-      download: "{{download_xml_link}} eller {{view_details_link}}"
       download_xml: Ladda ner XML
       node_history: Nodhistorik
-      node_history_title: "Nodhistorik: {{node_name}}"
-      view_details: visa detaljer
+      node_history_title: "Nodhistorik: %{node_name}"
+      view_details: Visa detaljer
     not_found: 
-      sorry: "{{type}}en med id {{id}} kunde inte hittas"
+      sorry: "%{type}en med id %{id} kunde inte hittas"
       type: 
         changeset: ändringsset
         node: nod
@@ -142,168 +190,262 @@ sv:
         way: väg
     paging_nav: 
       of: av
-      showing_page: Visar sida
+      showing_page: sida
+    redacted: 
+      message_html: Version %{version} av denna %{type} kan inte visas då den har tagits bort. Se %{redaction_link} för detaljer.
+      redaction: Redaktering %{id}
+      type: 
+        node: nod
+        relation: relation
+        way: väg
     relation: 
-      download: "{{download_xml_link}} eller {{view_history_link}}"
       download_xml: Ladda ner XML
       relation: Relation
-      relation_title: "Relation: {{relation_name}}"
+      relation_title: "Relation: %{relation_name}"
       view_history: Visa historik
     relation_details: 
       members: "Medlemmar:"
       part_of: "Del av:"
     relation_history: 
-      download: "{{download_xml_link}} eller {{view_details_link}}"
       download_xml: Ladda hem XML
       relation_history: Relationhistorik
-      relation_history_title: "Relationshistorik: {{relation_name}}"
-      view_details: visa detaljer
+      relation_history_title: "Relationshistorik: %{relation_name}"
+      view_details: Visa detaljer
     relation_member: 
-      entry_role: "{{type}} {{name}} som {{role}}"
+      entry_role: "%{type} %{name} som %{role}"
       type: 
         node: Nod
         relation: Relation
         way: Väg
-    start: 
-      manually_select: Välj ett område manuellt
-      view_data: Visa data för denna karta
     start_rjs: 
       data_frame_title: Data
-      data_layer_name: Data
+      data_layer_name: Bläddra kartdata
       details: Detaljer
-      drag_a_box: Markera ett område på kartan.
-      edited_by_user_at_timestamp: Redigerad av [[user]] [[timestamp]]
-      history_for_feature: Historik för [[feature]]
+      edited_by_user_at_timestamp: Redigerad av %{user} %{timestamp}
+      hide_areas: Göm område
+      history_for_feature: Historik för %{feature}
       load_data: Ladda data
-      loaded_an_area_with_num_features: Detta område innehåller [[num_features]] objekt. En del webbläsare klarar inte av hantering av sådana stora mängder data. För att inte riskera att datorn ska slöas ner, bör du hålla antalet objekt till 100 eller färre. Om du är säker på att du vill visa datan som det är nu, kan du göra det genom att klicka på knappen nedan.
+      loaded_an_area_with_num_features: "Du har läst in ett område som innehåller %{num_features} objekt. En del webbläsare klarar vanligtvis inte av hantering av sådana stora mängder data. För att inte riskera att datorn ska slöas ner, bör du hålla antalet objekt till 100 eller färre. Vanligtvis arbetar webbläsare bäst när den visar mindre än %{max_features} objekt samtidigt: Genom att göra någonting annat kan få din webbläsare att bli långsam eller frysa sig. Om du är säker på att du vill visa denna data kan du göra det genom att klicka på knappen nedan."
       loading: Laddar...
       manually_select: Välj en annan area manuellt
       object_list: 
         api: Hämta detta område från API:t
-        back: Visa objektlista
-        details: Delaljer
+        back: Tillbaka till objektlista
+        details: Detaljer
         heading: Objektlista
         history: 
           type: 
-            node: Nod [[id]]
-            way: Väg [[id]]
+            node: Nod %{id}
+            way: Väg %{id}
         selected: 
           type: 
-            node: Nod [[id]]
-            way: Väg [[id]]
+            node: Nod %{id}
+            way: Väg %{id}
         type: 
           node: Nod
           way: Väg
       private_user: privat användare
+      show_areas: Visa område
       show_history: Visa historik
-      unable_to_load_size: "Kan inte ladda: det omslutande området [[bbox_size]] är för stort (den måste vara mindre än {{max_bbox_size}})"
+      unable_to_load_size: "Kan inte ladda: det omslutande området %{bbox_size} är för stort (den måste vara mindre än %{max_bbox_size})"
+      view_data: Visa data för aktuell kartvy
       wait: Vänta...
       zoom_or_select: Zooma in eller välj arean du vill se.
     tag_details: 
       tags: "Taggar:"
+      wiki_link: 
+        key: Wiki-beskrivningssidan för %{key} taggen
+        tag: Wiki-beskrivningssidan för %{key}=%{value}-taggen
+      wikipedia_link: Artikeln om %{page} på Wikipedia
+    timeout: 
+      sorry: Tyvärr tog data för %{type} med id %{id} för lång tid att hämta.
+      type: 
+        changeset: ändringsset
+        node: nod
+        relation: relation
+        way: väg
     way: 
-      download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} eller {{edit_link}}"
       download_xml: Ladda hem XML
-      edit: redigera
-      view_history: se historik
+      edit: Redigera väg
+      view_history: Visa historik
       way: Väg
-      way_title: "Väg: {{way_name}}"
+      way_title: "Väg: %{way_name}"
     way_details: 
       also_part_of: 
-        one: också del av väg {{related_ways}}
-        other: också del av vägarna {{related_ways}}
+        one: del av väg %{related_ways}
+        other: del av vägarna %{related_ways}
       nodes: "Noder:"
       part_of: "Del av:"
     way_history: 
-      download: "{{download_xml_link}} eller {{view_details_link}}"
       download_xml: Ladda hem XML
-      view_details: visa detaljer
+      view_details: Visa detaljer
       way_history: Väghistorik
-      way_history_title: "Väghistorik: {{way_name}}"
+      way_history_title: "Väghistorik: %{way_name}"
   changeset: 
     changeset: 
       anonymous: Anonym
       big_area: (stor)
       no_comment: (ingen)
       no_edits: (inga ändringar)
+      show_area_box: visa område
       still_editing: (redigerar fortfarande)
+      view_changeset_details: Visa detaljer om ändringsset
     changeset_paging_nav: 
-      of: av
-      showing_page: Visar sida
+      next: Nästa »
+      previous: « Föregående
+      showing_page: Sida %{page}
     changesets: 
       area: Area
       comment: Kommentar
       id: ID
+      saved_at: Sparad
       user: Användare
     list: 
-      description: Senaste ändringar
+      description: Bläddra bland de senaste bidragen till kartan
+      description_bbox: Ändringsset inom %{bbox}
+      description_friend: Ändringsset av dina vänner
+      description_nearby: Ändringsset av närbelägna användare
+      description_user: Ändringsset av %{user}
+      description_user_bbox: Ändringsset av %{user} inom %{bbox}
+      empty_anon_html: Inga redigeringar har gjorts ännu.
+      empty_user_html: Det verkar som om du ännu inte har gjort några redigeringar. För att komma igång, kolla <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.3'>Nybörjarguiden</a>.
+      heading: Ändringsset
+      heading_bbox: Ändringsset
+      heading_friend: Ändringsset
+      heading_nearby: Ändringsset
+      heading_user: Ändringsset
+      heading_user_bbox: Ändringsset
+      title: Ändringsset
+      title_bbox: Ändringsset inom %{bbox}
+      title_friend: Ändringsset av dina vänner
+      title_nearby: Ändringsset av närbelägna användare
+      title_user: Ändringsset av %{user}
+      title_user_bbox: Ändringsset av %{user} inom %{bbox}
+    timeout: 
+      sorry: Kunde tyvärr inte lista begärda ändringsset. Begäran tog för lång tid att hämta.
   diary_entry: 
+    comments: 
+      ago: "%{ago} sedan"
+      comment: Kommentar
+      has_commented_on: "%{display_name} har kommenterat följande dagboksinlägg"
+      newer_comments: Nyare kommentarer
+      older_comments: Äldre kommentarer
+      post: Inlägg
+      when: När
+    diary_comment: 
+      comment_from: Kommentar från %{link_user}, %{comment_created_at}
+      confirm: Bekräfta
+      hide_link: Dölj denna kommentar
     diary_entry: 
       comment_count: 
         one: 1 kommentar
+        other: "%{count} kommentarer"
+        zero: Inga kommentarer
       comment_link: Kommentera denna anteckning
+      confirm: Bekräfta
+      edit_link: Redigera denna anteckning
+      hide_link: Dölj den här posten
+      posted_by: Skrivet av %{link_user} den %{created} på %{language_link}
       reply_link: Svara på denna anteckning
     edit: 
+      body: "Meddelandetext:"
       language: "Språk:"
       latitude: "Latitud:"
       location: "Plats:"
       longitude: "Longitud:"
+      marker_text: Plats för inlägg
       save_button: Spara
       subject: "Ärende:"
+      title: Redigera dagboksanteckning
       use_map_link: använd karta
+    feed: 
+      all: 
+        description: Senaste dagboksinlägg från användare av OpenStreetMap
+        title: OpenStreetMap-dagboksinlägg
+      language: 
+        description: Senaste dagboksinlägg från användare av OpenStreetMap på %{language_name}
+        title: Openstreetmap dagboksinlägg på %{language_name}
+      user: 
+        description: Senaste dagboksinlägg på OpenStreetMap från %{user}
+        title: OpenStreetMap dagboksinlägg för användaren %{user}
     list: 
-      in_language_title: Dagböcker på {{language}}
+      in_language_title: Dagböcker på %{language}
       new: Ny dagboksanteckning
+      new_title: Skapa inlägg i din användardagbok
       newer_entries: Nyare anteckningar
       no_entries: Inga dagboksanteckningar
       older_entries: Äldre anteckningar
+      recent_entries: Nyligen gjorda dagboksanteckningar
       title: Användardagböcker
-      user_title: "{{user}}s dagbok"
+      title_friends: Vänners dagböcker
+      title_nearby: Närbelägna användares dagböcker
+      user_title: "%{user}s dagbok"
+    location: 
+      edit: Redigera
+      location: "Plats:"
+      view: Visa
     new: 
       title: Ny dagboksanteckning
     no_such_entry: 
-      heading: "Ingen dagboksanteckning med id: {{id}}"
+      body: Tyvärr finns inget inlägg med id %{id}. Kontrollera stavning eller så är länken du klickade på felaktig.
+      heading: "Ingen dagboksanteckning med id: %{id}"
       title: Ingen sådan dagboksanteckning
-    no_such_user: 
-      heading: Användaren {{user}} finns inte
-      title: Ingen sådan användare
     view: 
       leave_a_comment: Lämna en kommentar
       login: Inloggning
+      login_to_leave_a_comment: "%{login_link} för att lämna en kommentar"
       save_button: Spara
-      user_title: Dagbok för {{user}}
+      title: "%{user}s dagbok | %{title}"
+      user_title: Dagbok för %{user}
+  editor: 
+    default: Standard (för närvarande %{name})
+    potlatch: 
+      description: Potlatch 1 (redigera i webläsaren)
+      name: Potlatch 1
+    potlatch2: 
+      description: Potlatch 2 (redigera i webläsaren)
+      name: Potlatch 2
+    remote: 
+      description: Fjärrstyrning (JOSM eller Merkaartor)
+      name: Fjärrstyrning
   export: 
     start: 
       add_marker: Lägg till markör på kartan
       area_to_export: Yta som ska exporteras
+      embeddable_html: Inbäddad HTML
       export_button: Exportera
-      export_details: Data från OpenStreetMap är licenscerat som <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a>.
-      format: Format
+      export_details: Data från OpenStreetMap har gjorts tillgänglig under licensen  <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
+      format: "Format:"
       format_to_export: Format för export
-      image_size: Bildstorlek
+      image_size: "Bildstorlek:"
       latitude: "Lat:"
       licence: Licens
       longitude: "Lon:"
       manually_select: Välj ett annat område manuellt
-      mapnik_image: Mapnik-bild
+      map_image: Kartbild (visar vanliga lager)
       max: max
       options: Alternativ
       osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data
-      osmarender_image: Osmarender-bild
       output: Utdata
+      paste_html: Klistra in HTML för att bädda in på webbplats
       scale: Skala
+      too_large: 
+        body: Detta område är för stort för att exporteras som OpenStreetMap XML-data. Vänligen zooma in eller välj ett mindre område.
+        heading: For stort område
       zoom: Zooma
     start_rjs: 
       add_marker: Lägg till markör på kartan
       change_marker: Ändra markörposition
       click_add_marker: Klicka på kartan för att lägga till en markör
+      drag_a_box: Välj ett område på kartan genom att klicka och dra
       export: Export
+      manually_select: Välj ett annat område manuellt
       view_larger_map: Visa större karta
   geocoder: 
     description: 
       title: 
         geonames: Position från <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
-        osm_namefinder: "{{types}} från <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">OpenStreetMap Namefinder</a>"
+        osm_nominatim: Plats från <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
       types: 
         cities: Städer
         places: Platser
@@ -319,48 +461,531 @@ sv:
       west: väst
     distance: 
       one: ungefär 1 km
-      other: ungefär {{count}} km
+      other: ungefär %{count} km
       zero: mindre än 1 km
     results: 
+      more_results: Fler resultat
       no_results: Hittade inget.
     search: 
       title: 
         ca_postcode: Resultat från <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
         geonames: Resultat från <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
         latlon: <a href="http://openstreetmap.org/">intärna</a> resultat
-        osm_namefinder: Resultat från <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
+        osm_nominatim: Resultat från <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
         uk_postcode: Resultat från <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / Free The Postcode</a>
         us_postcode: Resultat från <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
+    search_osm_nominatim: 
+      prefix: 
+        aeroway: 
+          aerodrome: Flygplats
+          apron: Ramp
+          gate: Gate
+          helipad: Helikopterplatta
+          runway: Landningsbana
+          taxiway: Taxibana
+          terminal: Terminal
+        amenity: 
+          WLAN: WiFi-åtkomst
+          airport: Flygplats
+          arts_centre: Konstcenter
+          artwork: Konstverk
+          atm: Bankomat
+          auditorium: Auditorium
+          bank: Bank
+          bar: Bar
+          bbq: BBQ
+          bench: Bänk
+          bicycle_parking: Cykelparkering
+          bicycle_rental: Cykeluthyrning
+          biergarten: Ölträdgård
+          brothel: Bordell
+          bureau_de_change: Växlingskontor
+          bus_station: Busstation
+          cafe: Kafé
+          car_rental: Biluthyrning
+          car_sharing: Bilpool
+          car_wash: Biltvätt
+          casino: Kasino
+          charging_station: Laddningsstation
+          cinema: Biograf
+          clinic: Klinik
+          club: Klubb
+          college: Gymnasium
+          community_centre: Användarcenter
+          courthouse: Tingshus
+          crematorium: Krematorium
+          dentist: Tandläkare
+          doctors: Läkare
+          dormitory: Studenthem
+          drinking_water: Dricksvatten
+          driving_school: Körskola
+          embassy: Ambassad
+          emergency_phone: Nödtelefon
+          fast_food: Snabbmat
+          ferry_terminal: Färjeterminal
+          fire_hydrant: Brandpost
+          fire_station: Brandstation
+          food_court: Food Court
+          fountain: Fontän
+          fuel: Bränsle
+          grave_yard: Begravningsplats
+          gym: Fitnesscenter / Gym
+          hall: Samlingslokal
+          health_centre: Vårdcentral
+          hospital: Sjukhus
+          hotel: Hotell
+          hunting_stand: Jakttorn
+          ice_cream: Glass
+          kindergarten: Dagis
+          library: Bibliotek
+          market: Torghandel
+          marketplace: "\nMarknad"
+          mountain_rescue: Fjällräddning
+          nightclub: Nattklubb
+          nursery: Förskola
+          nursing_home: Vårdhem
+          office: Kontor
+          park: Park
+          parking: Parkeringsplats
+          pharmacy: Apotek
+          place_of_worship: Plats för tillbedjan
+          police: Polis
+          post_box: Brevlåda
+          post_office: Postkontor
+          preschool: Förskola
+          prison: Fängelse
+          pub: Pub
+          public_building: Offentlig byggnad
+          public_market: Marknadsplats
+          reception_area: Reception
+          recycling: Återvinningsstation
+          restaurant: Restaurang
+          retirement_home: Äldreboende
+          sauna: Bastu
+          school: Skola
+          shelter: Hydda
+          shop: Affär
+          shopping: Handel
+          shower: Dusch
+          social_centre: Nöjescenter
+          social_club: Social klubb
+          studio: Studio
+          supermarket: Stormarknad
+          swimming_pool: Simbassäng
+          taxi: Taxi
+          telephone: Telefonkiosk
+          theatre: Teater
+          toilets: Toaletter
+          townhall: Rådhus
+          university: Universitet
+          vending_machine: Varumaskin
+          veterinary: Veterinär
+          village_hall: gemensamhetslokal
+          waste_basket: Papperskorg
+          wifi: WiFi-åtkomst
+          youth_centre: Ungdomscenter
+        boundary: 
+          administrative: Administrativ gräns
+          census: Folkräkningsgräns
+          national_park: Nationalpark
+          protected_area: Skyddat område
+        bridge: 
+          aqueduct: Akvedukt
+          suspension: Hängbro
+          swing: Svängbro
+          viaduct: Viadukt
+          "yes": Bro
+        building: 
+          "yes": Byggnad
+        highway: 
+          bridleway: Ridstig
+          bus_guideway: Spårbussväg
+          bus_stop: Busshållplats
+          byway: Omfartsväg
+          construction: Väg under konstruktion
+          cycleway: Cykelspår
+          emergency_access_point: Utryckningsplats
+          footway: Gångväg
+          ford: Vadställe
+          living_street: Gårdsgata
+          milestone: Milstolpe
+          minor: Mindre väg
+          motorway: Motorväg
+          motorway_junction: Motorvägskorsning
+          motorway_link: Påfart/avfart till motorväg
+          path: Stig
+          pedestrian: Gågata
+          platform: Perrong
+          primary: Riksväg (primär väg)
+          primary_link: På-/avfart till primär väg (riksväg)
+          raceway: Tävlingsbana
+          residential: Bostäder
+          rest_area: Rastplats
+          road: Väg
+          secondary: Länsväg (sekundärväg)
+          secondary_link: På-/avfart till sekundär väg (större länsväg)
+          service: Serviceväg
+          services: Rastplats-väg
+          speed_camera: Trafiksäkerhetskamera
+          steps: Trappa
+          stile: Stätta
+          tertiary: Landsväg
+          tertiary_link: Landsväg
+          track: Traktorväg
+          trail: Vandringsled
+          trunk: Motortrafikled
+          trunk_link: På-/avfart till stamväg/motortrafikled
+          unclassified: Oklassificerad väg
+          unsurfaced: Oasfalterad väg
+        historic: 
+          archaeological_site: Arkeologisk plats
+          battlefield: Slagfält
+          boundary_stone: Gränssten
+          building: Byggnad
+          castle: Slott
+          church: Kyrka
+          fort: Fort
+          house: Hus
+          icon: Ikon
+          manor: Herrgård
+          memorial: Minnesmärke
+          mine: Gruva
+          monument: Monument
+          museum: Museum
+          ruins: Ruin
+          tower: Torn
+          wayside_cross: Landmärke
+          wayside_shrine: Vägkants-helgedom
+          wreck: Vrak
+        landuse: 
+          allotments: Kolonilotter
+          basin: Bassin
+          brownfield: Outvecklat område
+          cemetery: Begravningsplats
+          commercial: Kommersiellt område
+          conservation: Skyddat
+          construction: Byggarbetsplats
+          farm: Bondgård
+          farmland: Jordbruksmark
+          farmyard: Gårdstun
+          forest: Skog
+          garages: Garage
+          grass: Gräs
+          greenfield: Outvecklat område
+          industrial: Industriområde
+          landfill: Soptipp
+          meadow: Äng
+          military: Militärområde
+          mine: Gruva
+          nature_reserve: Naturreservat
+          orchard: Plantering
+          park: Park
+          piste: Pist
+          quarry: Stenbrott
+          railway: Järnväg
+          recreation_ground: Rekreationsområde
+          reservoir: Reservoar
+          reservoir_watershed: Dammbyggnad
+          residential: Bostadsområde
+          retail: Detaljhandel
+          road: Vägområde
+          village_green: Landsbypark
+          vineyard: Vingård
+          wetland: Våtmark
+          wood: Skog
+        leisure: 
+          beach_resort: Badort
+          bird_hide: Fågelnäste
+          common: Allmänning
+          fishing: Fiskevatten
+          fitness_station: Gym
+          garden: Trädgård
+          golf_course: Golfbana
+          ice_rink: Isrink
+          marina: Marina
+          miniature_golf: Minigolf
+          nature_reserve: Naturreservat
+          park: Park
+          pitch: Idrottsplan
+          playground: Lekplats
+          recreation_ground: Rekreationsområde
+          sauna: Bastu
+          slipway: Stapelbädd
+          sports_centre: Sporthall
+          stadium: Stadium
+          swimming_pool: Simbassäng
+          track: Löparbana
+          water_park: Vattenpark
+        military: 
+          airfield: Militärt flygfält
+          barracks: Kaserner
+          bunker: Bunker
+        mountain_pass: 
+          "yes": Bergspass
+        natural: 
+          bay: Bukt
+          beach: Strand
+          cape: Udde
+          cave_entrance: Grottmynning
+          channel: Kanal
+          cliff: Klippa
+          crater: Krater
+          dune: Sanddyn
+          feature: Funktioner
+          fell: Fjäll
+          fjord: Fjord
+          forest: Skog
+          geyser: Gejser
+          glacier: Glaciär
+          heath: Ljunghed
+          hill: Kulle
+          island: Ö
+          land: Land
+          marsh: Träsk
+          moor: Hed
+          mud: Lera
+          peak: Topp
+          point: Punkt
+          reef: Rev
+          ridge: Bergskam
+          river: Flod
+          rock: Klippa
+          scree: Taluskon
+          scrub: Buskskog
+          shoal: Sandbank
+          spring: Källa
+          stone: Sten
+          strait: Sund
+          tree: Träd
+          valley: Dal
+          volcano: Vulkan
+          water: Vatten
+          wetland: Våtmark
+          wetlands: Våtmark
+          wood: Skog
+        office: 
+          accountant: Revisor
+          architect: Arkitekt
+          company: Företag
+          employment_agency: Bemanningsföretag
+          estate_agent: Fastighetsmäklare
+          government: Statligt kontor
+          insurance: Försäkringskassa
+          lawyer: Advokat
+          ngo: Icke-statligt kontor
+          telecommunication: Telefonbolag
+          travel_agent: Resebyrå
+          "yes": Kontor
+        place: 
+          airport: Flygplats
+          city: Stad
+          country: Land
+          county: Län
+          farm: Bondgård
+          hamlet: By
+          house: Hus
+          houses: Hus
+          island: Ö
+          islet: Holme
+          isolated_dwelling: Enslig bostad
+          locality: Läge
+          moor: Hed
+          municipality: Kommun
+          postcode: Postnummer
+          region: Region
+          sea: Hav
+          state: Delstat
+          subdivision: Underavdelning
+          suburb: Förort
+          town: Ort
+          unincorporated_area: Kommunfritt område
+          village: Mindre ort
+        railway: 
+          abandoned: Övergiven järnväg
+          construction: Järnväg under anläggande
+          disused: Nedlagd järnväg
+          disused_station: Nedlagd järnvägsstation
+          funicular: Bergbana
+          halt: Tågstopp
+          historic_station: Historisk Järnvägsstation
+          junction: Järnvägsknutpunkt
+          level_crossing: Plankorsning
+          light_rail: Spårvagn
+          miniature: Miniatyrjärnväg
+          monorail: Enspårsbana
+          narrow_gauge: Smalspårsjärnväg
+          platform: Tågperrong
+          preserved: Bevarad järnväg
+          spur: Sidospår
+          station: Tågstation
+          subway: Tunnelbanestation
+          subway_entrance: Tunnelbaneingång
+          switch: Järnvägsväxel
+          tram: Spårväg
+          tram_stop: Spårvagnshållplats
+          yard: Bangård
+        shop: 
+          alcohol: Systembolag
+          antiques: Antikviteter
+          art: Konstaffär
+          bakery: Bageri
+          beauty: Skönhetssalong
+          beverages: Dryckesbutik
+          bicycle: Cykelaffär
+          books: Bokhandel
+          butcher: Slaktare
+          car: Bilhandlare
+          car_parts: Bildelar
+          car_repair: Bilverkstad
+          carpet: Mattaffär
+          charity: Välgörenhetsbutik
+          chemist: Apotek
+          clothes: Klädbutik
+          computer: Datorbutik
+          confectionery: Godisbutik
+          convenience: Närköp
+          copyshop: Kopieringsfirma
+          cosmetics: Parfymeri
+          department_store: Varuhus
+          discount: Lågprisbutik
+          doityourself: Gör-det-själv
+          dry_cleaning: Kemtvätt
+          electronics: Elektronikbutik
+          estate_agent: Egendomsmäklare
+          farm: Gårdsbutik
+          fashion: Modebutik
+          fish: Fiskhandlare
+          florist: Blommor
+          food: Mataffär
+          funeral_directors: Begravningsbyrå
+          furniture: Möbler
+          gallery: Galleri
+          garden_centre: Trädgårdshandel
+          general: Landhandel
+          gift: Presentaffär
+          greengrocer: Grönsakshandlare
+          grocery: Livsmedelsbutik
+          hairdresser: Frisör
+          hardware: Järnhandel
+          hifi: Hi-Fi
+          insurance: Försäkring
+          jewelry: Guldsmed
+          kiosk: Kiosk
+          laundry: Tvättservice
+          mall: Köpcentrum
+          market: Marknad
+          mobile_phone: Mobiltelefonbutik
+          motorcycle: Motorcykelhandlare
+          music: Musikaffär
+          newsagent: Tidningskiosk
+          optician: Optiker
+          organic: Ekologiska livsmedelsaffär
+          outdoor: Friluftsbutik
+          pet: Djuraffär
+          photo: Fotoaffär
+          salon: Salong
+          shoes: Skoaffär
+          shopping_centre: Köpcentrum
+          sports: Sportaffär
+          stationery: Pappershandel
+          supermarket: Snabbköp
+          toys: Leksaksaffär
+          travel_agency: Resebyrå
+          video: Videobutik
+          wine: Alkoholbutik
+        tourism: 
+          alpine_hut: Fjällbod
+          artwork: Konstverk
+          attraction: Attraktion
+          bed_and_breakfast: Bed and breakfast
+          cabin: Stuga
+          camp_site: Campingplats
+          caravan_site: Husvagnsuppställningsplats
+          chalet: Stuga
+          guest_house: Gäststuga
+          hostel: Vandrarhem
+          hotel: Hotell
+          information: Turistinformation
+          lean_to: Skjul
+          motel: Motell
+          museum: Museum
+          picnic_site: Picknickplats
+          theme_park: Nöjespark
+          valley: Dal
+          viewpoint: Utsiktspunkt
+          zoo: Djurpark
+        tunnel: 
+          "yes": Tunnel
+        waterway: 
+          artificial: Artificiellt vattendrag
+          boatyard: Båtvarv
+          canal: Kanal
+          connector: Förbindelsepunkt för farled
+          dam: Damm
+          derelict_canal: Nerlagd kanal
+          ditch: Dike
+          dock: Docka
+          drain: Avlopp
+          lock: Sluss
+          lock_gate: Slussport
+          mineral_spring: Mineralvattenskälla
+          mooring: Förtöjning
+          rapids: Fors
+          river: Älv
+          riverbank: Älvbank
+          stream: Ström
+          wadi: Uttorkad flod
+          water_point: Vattenpunkt
+          waterfall: Vattenfall
+          weir: Överfallsvärn
   javascripts: 
     map: 
       base: 
         cycle_map: Cykelkarta
-        noname: NoName
+        standard: Standard
+        transport_map: Transportkarta
     site: 
-      history_zoom_alert: Du måste zooma in för att kunna se karterings historik.
+      edit_disabled_tooltip: Zooma in för att redigera kartan
+      edit_tooltip: Redigera kartan
+      edit_zoom_alert: Du måste zooma in för att kunna ändra kartan
+      history_disabled_tooltip: Zooma in för att kunna se karteringshistorik för detta område
+      history_tooltip: Visa ändringar för detta område
+      history_zoom_alert: Du måste zooma in för att kunna se karteringshistorik.
   layouts: 
-    donate: Donera till OpenStreetMap via {{link}} till hårdvaruuppgraderingsfonden.
-    donate_link_text: donera
+    community: Användare
+    community_blogs: Communitybloggar
+    community_blogs_title: Bloggar från OpenStreetMap-medlemmar
+    copyright: Upphovsrätt & licens
+    documentation: Dokumentation
+    documentation_title: Projektdokumentation
+    donate: Stöd OpenStreetMap med en %{link} till hårdvarufonden.
+    donate_link_text: donation
     edit: Redigera
-    edit_tooltip: Ändra på kartan
+    edit_with: Redigera med %{editor}
     export: Exportera
     export_tooltip: Exportera kartdata som bild eller rådata
+    foundation: Stiftelsen
+    foundation_title: OpenStreetMap-stiftelsen
     gps_traces: GPS-spår
-    gps_traces_tooltip: Hantera spår
-    help_wiki: Hjälp &amp; wiki
-    help_wiki_tooltip: Hjälp och wiki för projektet
+    gps_traces_tooltip: Visa, ladda upp och ändra GPS-spår.
+    help: Hjälp
+    help_centre: Hjälpcentral
+    help_title: Hjälpsida för projektet
     history: Historik
-    history_tooltip: Changeset-historik
     home: hem
     home_tooltip: Gå till hempositionen
-    inbox: inkorg ({{count}})
+    inbox_html: inkorg %{count}
     inbox_tooltip: 
-      one: Du har ett oläst meddelande
-      other: Du har {{count}} olästa meddelanden
-      zero: Du har inga olästa meddelanden.
-    intro_3: OpenStreetMap får serverplats av {{ucl}} och {{bytemark}}.
-    license: 
-      title: Openstreetmap datat licensieras som Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic License.
+      one: Din inkorg innehåller ett oläst meddelande
+      other: Din inkorg innehåller %{count} olästa meddelanden
+      zero: Din inkorg innehåller inga olästa meddelanden.
+    intro_1: Openstreetmap är en fri redigeringsbar karta av hela världen, den görs av folk precis som du.
+    intro_2_create_account: Skapa ett användarkonto
+    intro_2_download: ladda ner
+    intro_2_html: Informationen är fri att %{download} och %{use} under dess %{license}. %{create_account} för att förbättra kartan.
+    intro_2_license: Öppna licens
+    intro_2_use: använda
+    intro_2_use_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Using_OpenStreetMap
     log_in: logga in
     log_in_tooltip: Logga in med ditt konto
     logo: 
@@ -370,63 +995,119 @@ sv:
     make_a_donation: 
       text: Donera
       title: Stöd OpenStreetMap med en monetär donation
-    news_blog: Nyhetsblogg
-    news_blog_tooltip: Blogg om OpenStreetMap, fria geografiska data osv.
-    osm_offline: OpenStreetMap-databasen är inte tillgänglig just nu, då databasunderhåll pågår.
-    osm_read_only: Det går bara att läsa från OpenStreetMap-databasen just nu, då viktigt underhåll utförs på databasen.
-    shop: Butik
-    shop_tooltip: Affär med Openstreetmap loggan på alla grejer
+    osm_offline: OpenStreetMap-databasen är inte tillgänglig just nu, då nödvändigt databasunderhåll pågår.
+    osm_read_only: OpenStreetMap-databasen är skrivskyddad just nu, då nödvändigt databasunderhåll pågår.
+    partners_bytemark: Bytemark Hosting
+    partners_html: Hosting via %{ucl}, %{ic} och %{bytemark}, med flera %{partners}.
+    partners_ic: Imperial College London
+    partners_partners: partners
+    partners_ucl: UCL VR Center
+    partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners
     sign_up: registrera
     sign_up_tooltip: Skapa ett konto för kartering
-    sotm: I somras var det OpenStreetMap konferens i Amsterdam.
     tag_line: Den fria wiki-världskartan
     user_diaries: Användardagböcker
     user_diaries_tooltip: Visa användardagböcker
     view: Visa
-    view_tooltip: Visa kartorna
-    welcome_user: Välkommen {{user_link}}
+    view_tooltip: Visa kartan
     welcome_user_link_tooltip: Din användarsida
-  map: 
-    coordinates: "Koordinater:"
-    edit: Redigera
-    view: Visa
+    wiki: Wiki
+    wiki_title: Wiki-webplats för projektet
+  license_page: 
+    foreign: 
+      english_link: det engelska originalet
+      text: I händelse av en konflikt mellan denna översatta sida och %{english_original_link} har den engelska texten företräde
+      title: Om denna översättning
+    legal_babble: 
+      attribution_example: 
+        alt: Exempel på hur en webbsida kan ange OpenStreetMap som källa
+        title: Exempel på källhänvisning.
+      contributors_at_html: "<strong>Österrike</strong>: Innehåller data från\n<a href=\"http://data.wien.gv.at/\">Stadt Wien</a> (under licensen\n<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de\">CC BY</a>),\n<a href=\"http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm\">Land Vorarlberg</a> och\nLand Tirol (under licensen <a href=\"http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/\">CC-BY AT med ändringar</a>)."
+      contributors_ca_html: "<strong>Kanada</strong>: Innehåller data från\n   GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural\n   Resources Canada), CanVec (&copy; Department of Natural\n   Resources Canada), och StatCan (Geography Division,\n   Statistics Canada)."
+      contributors_footer_1_html: "För ytterligare detaljer om dessa och andra källor som använts\nför att förbättra OpenStreetMap, var god se <a\nhref=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors\">sidan om bidragsgivare</a>\npå OpenStreetMaps Wiki."
+      contributors_footer_2_html: "  Införandet av uppgifter i OpenStreetMap innebär inte att den ursprungliga \n  datagivaren stödjer OpenStreetMap, ger någon som helst garanti eller\n  tar på sig något ansvar."
+      contributors_fr_html: "<strong>Frankrike</strong>: Innehåller data\n   från Direction Générale des Impôts."
+      contributors_gb_html: "<strong>Storbritannien</strong>: Innehåller Ordnance\nSurvey data &copy; Crown copyright and database right\n2010-12."
+      contributors_intro_html: "Våra bidragsgivare är tusentals individer. Vi inkluderar också\nöppen data från nationella karttjänster,\nbland annat från:"
+      contributors_nl_html: "<strong>Nederländerna</strong>: Innehåller © AND data, 2007\n(<a href=\"http://www.and.com\">www.and.com</a>)"
+      contributors_nz_html: "<strong>Nya Zeeland</strong>: Innehåller data från\nLand Information New Zealand. Crown Copyright reserved."
+      contributors_title_html: Våra bidragsgivare
+      contributors_za_html: "<strong>Sydafrika</strong>: Innehåller data från\n<a href=\"http://www.ngi.gov.za/\">Chief Directorate:\nNational Geo-Spatial Information</a>, State copyright reserved."
+      credit_1_html: "Vi kräver att din källhänvisning består av &ldquo;&copy; OpenStreetMaps\nbidragsgivare&rdquo;."
+      credit_2_html: "Du måste också göra klart att datat är tillgängligt under licensen\nOpen Database License, och om du använder våra kartrutor, att kartografin är\ntillgängligt under licensen CC-BY-SA. Du kan göra detta genom att länka till\n<a href=\"http://www.openstreetmap.org/copyright\">denna sida om upphovsrätt</a>.\nAlternativt, och som krav om du distribuerar OSM i dataform, kan du namnge\noch länka direkt till licenserna. I media där länkar ej är möjliga\n(t.ex. tryckt material), förslår vi att du hänvisar dina läsare till openstreetmap.org\n(förslagsvis genom att expandera 'OpenStreetMap' till hela denna adress), till opendatacommons.org,\noch om relevant till creativecommons.org."
+      credit_3_html: "För en navigerbar elektronisk karta, ska källhänvisningen synas i ena hörnet av kartan.\nTill exempel:"
+      credit_title_html: Hur du anger OpenStreetMap som källa
+      infringement_1_html: "Bidragsgivare till OSM påminns om att aldrig lägga till data från\nupphovsrättsskyddade källor (t.ex. Google Maps och tryckta kartor) utan\nuttryckligt tillstånd från upphovsrättsinnehavarna."
+      infringement_2_html: "Om du tror att upphovsrättsskyddat material felaktigt\nlagts in i OpenStreetMaps databas eller till denna webbsidan, var god se\nvårt <a href=\"http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure\">borttagningsförfarande</a>\neller fyll direkt i vårt <a href=\"http://dmca.openstreetmap.org/\">online-formulär</a>."
+      infringement_title_html: Upphovsrättsintrång
+      intro_1_html: "OpenStreetMap är <i>öppen data</i>, gjord tillgänglig under licensen <a\nhref=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/\">Open Data\nCommons Open Database License</a> (ODbL)."
+      intro_2_html: "Du är fri att kopiera, distribuera, överföra och anpassa vår data,\nså länge du anger OpenStreetMap och dess bidragsgivare som källa.\nOm du ändrar eller bygger vidare på vår data kan du\nendast distribuera resultatet under samma licens. Den\nfullständiga <a href=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/\">juridiska\ntexten</a> förklarar dina rättigheter och skyldigheter."
+      intro_3_html: "Kartografin i våra kartrutor, och vår dokumentation, är\ntillgängliga under licensen <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative\nCommons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC-BY-SA)."
+      more_1_html: "Läs mer om användning av vår data, och hur du anger oss som källa, på vår <a\nhref=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">juridisk\nFAQ</a>."
+      more_2_html: "Även om OpenStreetMap är öppen data, kan vi inte tillhandahålla något\ngratis kart-API för tredjepartsutvecklare.\nSe våran <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">användningspolicy för API</a>,\n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">användningspolicy för kartrutor</a>\noch <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">användningspolicy för Nominatim</a>."
+      more_title_html: Mer information
+      title_html: Upphovsrätt och licens
+    native: 
+      mapping_link: börja kartlägga
+      native_link: Svensk version
+      text: Du tittar på den engelska versionen av sidan om upphovsrätt. Du kan gå tillbaka till %{native_link} på den här sidan eller sluta läsa om upphovsrätt och %{mapping_link}.
+      title: Om denna sida
   message: 
     delete: 
       deleted: Meddelande raderat
     inbox: 
       date: Datum
       from: Från
-      my_inbox: Min inbox
-      outbox: utbox
+      messages: Du har %{new_messages} och %{old_messages}
+      my_inbox: Min inkorg
+      new_messages: 
+        one: "%{count} nytt meddelande"
+        other: "%{count} nya meddelanden"
+      no_messages_yet: Du har inga meddelanden ännu. Varför inte ta kontakt med någon %{people_mapping_nearby_link}?
+      old_messages: 
+        one: "%{count} gammalt meddelande"
+        other: "%{count} gamla meddelanden"
+      outbox: utkorg
+      people_mapping_nearby: folk som kartlägger i närheten
       subject: Ärende
-      title: Inbox
+      title: Inkorg
+    mark: 
+      as_read: Meddelandet markerat som läst
+      as_unread: Meddelandet markerat som oläst
     message_summary: 
       delete_button: Radera
       read_button: Markera som läst
       reply_button: Svar
       unread_button: Markera som oläst
     new: 
-      back_to_inbox: Tillbaks till inboxen
+      back_to_inbox: Tillbaka till inkorgen
+      body: Brödtext
+      limit_exceeded: Du har skickat många meddelanden på kort tid.  Var god vänta en stund innan du försöker igen.
       message_sent: Meddelande skickat
       send_button: Skicka
-      send_message_to: Skicka nytt meddelande till {{name}}
+      send_message_to: Skicka ett nytt meddelande till %{name}
       subject: Ärende
       title: Skicka meddelande
-    no_such_user: 
-      heading: Ingen sådan användare eller meddelande
-      title: Ingen sådan användare eller meddelande
+    no_such_message: 
+      body: Det finns inget meddelande med det ID-et.
+      heading: Inget sådant meddelande
+      title: Inget sådant meddelande
     outbox: 
       date: Datum
-      inbox: inbox
-      my_inbox: Min {{inbox_link}}
-      outbox: utbox
+      inbox: inkorg
+      messages: 
+        one: Du har %{count} skickat meddelande
+        other: Du har %{count} skickade meddelanden
+      my_inbox: Min %{inbox_link}
+      no_sent_messages: Du har inte skickat några meddelanden ännu. Varför inte ta kontakt med någon av de %{people_mapping_nearby_link}?
+      outbox: utkorg
+      people_mapping_nearby: folk som kartlägger i närheten
       subject: Ärende
-      title: Utbox
+      title: Utkorg
       to: Till
-      you_have_sent_messages: Du har {{count}} skickade meddelanden
     read: 
-      back_to_inbox: Åter till inbox
-      back_to_outbox: Tillbaks till utboxen
+      back_to_inbox: Tillbaka till inkorgen
+      back_to_outbox: Tillbaka till utkorgen
       date: Datum
       from: Från
       reply_button: Svara
@@ -434,40 +1115,89 @@ sv:
       title: Läs meddelande
       to: Till
       unread_button: Markera som oläst
+      wrong_user: Du är inloggad som '%{user}', men meddelandet du har bett om att få läsa skickades inte till eller av den användaren. Logga in med korrekt användare för att läsa det.
+    reply: 
+      wrong_user: Du är inloggad som '%{user}', men meddelandet du har bett om att besvara skickades inte till den användaren. Logga in med korrekt användare för att svara.
     sent_message_summary: 
       delete_button: Radera
   notifier: 
     diary_comment_notification: 
-      hi: Hej {{to_user}},
-      subject: "[OpenStreetMap] {{user}} kommenterade din dagboksanteckning"
+      footer: Du kan också läsa kommentaren på %{readurl} och du kan kommentera på %{commenturl} eller svara på %{replyurl}
+      header: "%{from_user} har lämnat kommentar till ditt OpenStreetMap dagboksinlägg med rubriken %{subject}:"
+      hi: Hej %{to_user},
+      subject: "[OpenStreetMap] %{user} kommenterade din dagboksanteckning"
     email_confirm: 
       subject: "[OpenStreetMap] Bekräfta din e-postadress"
     email_confirm_html: 
+      click_the_link: Om det är du, klicka på länken nedan för att bekräfta förändringen.
       greeting: Hej,
+      hopefully_you: Någon (förhoppningsvis du) vill ändra sin e-postadress för %{server_url} till %{new_address}.
     email_confirm_plain: 
+      click_the_link: Om det är du, klicka på länken nedan för att bekräfta ändringen.
       greeting: Hej,
+      hopefully_you_1: Någon (förhoppningsvis du) skulle vilja ändra sina e-postadress vid
+      hopefully_you_2: "%{server_url} till %{new_address}."
     friend_notification: 
-      had_added_you: "{{user}} har lagt till dig som vän på OpenStreetMap."
+      befriend_them: Du kan också lägga till dem som en vän på %{befriendurl}.
+      had_added_you: "%{user} har lagt till dig som vän på OpenStreetMap."
+      see_their_profile: Du kan se deras profil på %{userurl}.
+      subject: "[OpenStreetMap] %{user} lade till dig som en vän"
     gpx_notification: 
       and_no_tags: och inga taggar.
+      and_the_tags: "och följande taggar:"
       failure: 
+        failed_to_import: "misslyckats med att importera. Här är felet:"
+        more_info_1: Mer information om GPX importfel och hur man undviker dem
+        more_info_2: "de kan hittas på:"
         subject: "[OpenStreetMap] Misslyckades importera GPX"
       greeting: Hej,
       success: 
+        loaded_successfully: inläst med %{trace_points} av %{possible_points} möjliga punkter.
         subject: "[OpenStreetMap] Lyckades importera GPX"
       with_description: med beskrivningen
+      your_gpx_file: Det verkar som om din GPX-fil
+    lost_password: 
+      subject: "[OpenStreetMap] Begäran om återställning av lösenord"
     lost_password_html: 
+      click_the_link: Om detta är du, klicka på länken nedan för att återställa ditt lösenord.
       greeting: Hej,
+      hopefully_you: Någon (kanske du) har bett att lösenordet för kontot hos openstreetmap.org som tillhör den här e-postadressen återställs.
     lost_password_plain: 
+      click_the_link: Om det är du, klicka på länken nedan för att återställa ditt lösenord.
       greeting: Hej,
+      hopefully_you_1: Någon (förhoppningsvis du) vill återställa lösenordet för denna
+      hopefully_you_2: e-postadress för openstreetmap.org-konto.
     message_notification: 
-      footer1: Du kan också läsa meddelandet på {{readurl}}
-      footer2: och du kan svara på {{replyurl}}
-      hi: Hej {{to_user}},
-    signup_confirm_html: 
+      footer1: Du kan också läsa meddelandet på %{readurl}
+      footer2: och du kan svara på %{replyurl}
+      header: "%{from_user} har skickat ett meddelande via OpenStreetMap med ämnet %{subject}:"
+      hi: Hej %{to_user},
+    signup_confirm: 
+      confirm: "Innan vi gör något annat, måste vi bekräfta att denna begäran kom från dig. Om den gjorde det, var vänligen klicka på länken nedan för att bekräfta ditt konto:"
+      created: Någon (förhoppningsvis du) skapade just ett konto på %{site_url}.
       greeting: Hej där!
+      subject: "[OpenStreetMap] Välkommen till OpenStreetMap"
+      welcome: Vi välkomnar dig och vill ge dig ytterligare information om hur du kommer igång.
+    signup_confirm_html: 
+      ask_questions: Du kan ställa vilken fråga du vill om OpenStreetMap på vår <a href="http://help.openstreetmap.org/">frågor- och svarsida</a>.
+      current_user: En lista över nuvarande användare i kategorier, baserat på var i världen de är, finns på <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.
+      get_reading: Kom igång med OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">på wikin</a>, blir uppdaterad om de senaste nyheterna via <a href="http://blog.openstreetmap.org/">OpenStreetMaps blogg</a> eller <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a>, eller skumma genom OpenStreetMaps grundare Steve Coasts <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData blog</a> för en kortfattad historisk genomgång, som också har en <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">poddradio att lyssna på</a>!
+      introductory_video: Du kan titta på en %{introductory_video_link}.
+      more_videos: Det finns %{more_videos_link}.
+      more_videos_here: fler videoklipp här
+      user_wiki_page: "Det rekommenderas att du skapar en användarsida som innehåller kategoritaggar som visar var befinner dig, såsom <a href=\"\nhttp://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_London\">[[Category:Users_in_London]]</a>."
+      video_to_openstreetmap: introduktionsvideo om OpenStreetMap
+      wiki_signup: Du kan också <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">registrera dig på OpenStreetMap-wikin</a>.
     signup_confirm_plain: 
-      greeting: Hej där!
+      ask_questions: "Du kan ställa valfria frågor om OpenStreetMap på vår frågesida:"
+      blog_and_twitter: "Håll dig uppdaterad med de sensate nyheterna via OpenStreetMap-bloggen eller Twitter:"
+      current_user: "En lista över användare i kategorier, baserad på var i världen de befinner sig, är tillgänglig från:"
+      introductory_video: "Du kan titta på en introduktionsvideo till OpenStreetMap här:"
+      more_videos: "Det finns fler filmer här:"
+      opengeodata: "OpenGeoData.org är OpenStreetMap-grundarens Steve Coasts blogg, och den har även podcasts:"
+      the_wiki: "Läs mer om OpenStreetMap på wikin:"
+      user_wiki_page: Det rekommenderas att du skapar en användarsida på wikin innehållandes kategori som visar var du är, till exempel [[Category:Users_in_Stockholm]].
+      wiki_signup: "Du kan också registrera dig på OpenStreetMap wikin på:"
   oauth: 
     oauthorize: 
       allow_read_gpx: läsa dina privata GPS-spår.
@@ -477,79 +1207,214 @@ sv:
       allow_write_diary: göra dagboksinlägg, kommentara och lägga till vänner.
       allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår
       allow_write_prefs: ändra på dina inställningar.
+      request_access: För att programmet %{app_name} ska få tillgång till ditt konto måste du godkänna att det får tillgång till att göra ändringar i ditt namn. Du kan välja eller ta bort hur många val du vill.
+    revoke: 
+      flash: Du tagit bort OAuth-nyckel för %{application}
   oauth_clients: 
+    create: 
+      flash: Informationen registrerades framgångsrikt
+    destroy: 
+      flash: Annulerade registreringen av klientapplikationen
     edit: 
       submit: Redigera
+      title: Redigera ditt tillägg
     form: 
+      allow_read_gpx: läs deras privata GPS-spår.
+      allow_read_prefs: läs deras användarinställningar.
       allow_write_api: ändra kartan.
+      allow_write_diary: skapa dagboksinlägg, kommentarer och hitta vänner.
+      allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår.
+      allow_write_prefs: ändra deras användarinställningar.
+      callback_url: Återkopplingsadress
       name: Namn
+      requests: "Be om följande behörigheter från användaren:"
+      required: Nödvändigt
+      support_url: Support URL
+      url: Programmets huvudadress
     index: 
+      application: Applikationsnamn
+      issued_at: Utfärdad
+      list_tokens: "Följande token har utfärdats till program i ditt namn:"
+      my_apps: Mina klientprogram
+      my_tokens: Mina auktoriserade program
+      no_apps: Har du ett program som du vill registrera för att användas med oss med % {oauth} standard? Innan du kan göra OAuth-begäranden till den här tjänsten måste du registrera din webbapplikation.
+      register_new: Registrera din applikation
+      registered_apps: Du har följande klientapplikationer registrerade.
       revoke: Återkalla!
+      title: Mina OAuth-detaljer
     new: 
       submit: Registrera
+      title: Registrera ett nytt program
+    not_found: 
+      sorry: Tyvärr kunde inte %{type} hittas.
     show: 
+      access_url: Adress för åtkomst-Token
+      allow_read_gpx: läs deras privata GPS-spår
+      allow_read_prefs: Läs deras användarinställningar.
       allow_write_api: ändra kartan.
+      allow_write_diary: skapa dagboksinlägg, kommentarer och hitta vänner.
       allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår.
+      allow_write_prefs: ändra deras användarinställningar.
+      authorize_url: "Godkänn URL:"
+      confirm: Är du säker?
+      delete: Ta bort klient
+      edit: Redigera detaljer
+      key: "Konsumentnyckel:"
+      requests: "Begär följande behörigheter från användaren:"
+      secret: "Konsumenthemlighet:"
+      support_notice: Vi stödjer signaturer med HMAC-SHA1 (rekommenderas) och RSA-SHA1.
+      title: OAuth-detaljer för %{app_name}
+      url: Begäran av Token-adress
+    update: 
+      flash: Uppdaterade klientinformationen framgångsrikt
+  redaction: 
+    create: 
+      flash: Redaktering skapad.
+    destroy: 
+      error: Det uppstod ett fel när redakteringen skulle förstöras.
+      flash: Redaktering förstörd.
+      not_empty: Redakteringen är inte tom. Avredaktera alla versioner som tillhör denna redaktering innan den förstörs.
+    edit: 
+      description: Beskrivning
+      heading: Redigera redaktering
+      submit: Spara redaktering
+      title: Redigera redaktering
+    index: 
+      empty: Inga bortredigeringar att visa.
+      heading: Lista över redakteringar
+      title: Lista över redakteringar
+    new: 
+      description: Beskrivning
+      heading: Ange information för ny redaktering
+      submit: Skapa redaktering
+      title: Skapa ny redaktering
+    show: 
+      confirm: Är du säker?
+      description: "Beskrivning:"
+      destroy: Ta bort denna redaktering
+      edit: Redigera denna redaktering
+      heading: Visa redaktering "%{title}"
+      title: Visa redaktering
+      user: "Skapad av:"
+    update: 
+      flash: Ändringarna sparade.
   site: 
     edit: 
-      flash_player_required: Du måste ha Flash för att kunna använda Potatch, OpenStreetMaps flasheditor. Du kan <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">ladda hem Flash Player från Adobe.com</a>. Det finns <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">flera andra editorer</a> tillgängliga för OpenStreetMap.
+      anon_edits_link_text: Ta reda på varför det är så.
+      flash_player_required: Du måste ha Flash Player för att kunna använda Potlatch, OpenStreetMaps flasheditor. Du kan <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">ladda hem Flash Player från Adobe.com</a>. Det finns också <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">flera andra editorer</a> tillgängliga för OpenStreetMap.
+      no_iframe_support: Din webbläsare stöder inte HTML iframe, som är nödvändig för den här funktionen.
+      not_public: Du har inte satt statusen på dina redigeringar som offentliga.
+      not_public_description: Du kan inte längre redigera kartan om du inte gör det. Du kan göra dina redigeringar offentliga från din %{user_page}.
+      potlatch2_not_configured: Potlatch 2 har inte konfigurerats - se http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 för mer information
+      potlatch2_unsaved_changes: Du har osparade ändringar. (För att spara i Potlatch 2, bör du klicka på Spara.)
+      potlatch_unsaved_changes: Du har osparade ändringar. (För att spara i Potlatch, bör du avmarkera den nuvarande vägen eller markeringen om du redigerar i realtidsläge, eller klicka på Spara om du har en Spara-knapp.)
       user_page_link: användarsida
     index: 
       js_1: Du måste ha javascript påslaget, alternativt en webbläsare som stödjer javascript.
       js_2: OpentStreetMap använder javascript för slippymapen
-      js_3: Du kan prova <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">Tiles@Home statiska kartan</a> om du inte kan använda javascript.
       license: 
-        license_name: Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0
-        project_name: OpenStreetMap-projektet
+        copyright: Upphovsrätten tillhör OpenStreetMap och bidragsgivare, under en öppen licens
       permalink: Permanent länk
+      remote_failed: Redigering misslyckades - kontrollera att JOSM eller Merkaartor är startad och fjärrkontrollsalternativet är aktiverat
       shortlink: Kortlänk
     key: 
       map_key: Kartnyckel
+      map_key_tooltip: Symbolförklaring
       table: 
         entry: 
+          admin: Administrativ gräns
           allotments: Koloniträdgårdar
+          apron: 
+            - Flygplatsplatta
+            - terminal
           bridge: Svarta kantar = bro
+          bridleway: Ridstig
+          brownfield: Förfallen industritomt
+          building: Viktig byggnad
+          byway: Förbifart
+          cable: 
+            - Linbana
+            - stollift
           cemetery: Begravningsplats
+          centre: Idrottsanläggning
+          commercial: Kommersiellt område
           common: 
             - Allmänning
+            - äng
+          construction: Vägar som byggs
           cycleway: Cykelväg
+          destination: Förbjuden genomfart
           farm: Bondgård
           footway: Gångväg
-          forest: skog
+          forest: Kulturskog
           golf: Golfbana
-          heathland: Hed
+          heathland: hed
           industrial: Industriellt område
           lake: 
             - Sjö
+            - vattenmagasin
           military: Militärområde
           motorway: Motorväg
           park: Park
-          primary: Riksväg
+          permissive: Endast tillträde för behöriga
+          pitch: Bollplan
+          primary: Primär väg (riksväg)
+          private: Privat tillgång
           rail: Järnväg
           reserve: Naturreservat
+          resident: Bostadsområde
+          retail: Område för Detaljhandel
+          runway: 
+            - Landningsbana
+            - taxibana
           school: 
             - Skola
             - universitet
+          secondary: Sekundär väg (större länsväg)
           station: Järnvägsstation
-          subway: T-bana
+          subway: Tunnelbana
           summit: 
-            - Topp
+            - Höjd
+            - topp
           tourist: Turistattraktion
+          track: Spår
           tram: 
-            - spårvagn
-            - spårvagn
-          trunk: Motortrafikled
+            - Snabbspårväg
+            - spårväg
+          trunk: Nationell stamväg/motortrafikled
           tunnel: Streckade kanter = tunnel
+          unclassified: Oklassificerad väg
           unsurfaced: Oasfalterad väg
-          wood: Vårdad skog
+          wood: Naturskog
+    markdown_help: 
+      alt: Alt-text
+      first: Första objektet
+      heading: Rubrik
+      headings: Rubriker
+      image: Bild
+      link: Länk
+      ordered: Sorterad lista
+      second: Andra objektet
+      subheading: Underrubrik
+      text: Text
+      title_html: Tolkat med <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
+      unordered: Osorterad lista
+      url: Webbadress
+    richtext_area: 
+      edit: Redigera
+      preview: Förhandsgranska
     search: 
       search: Sök
-      search_help: "exempel: 'Delsbo', 'Storgatan, Svedala', 'post offices near Hässelby' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>more examples...</a>"
+      search_help: "exempel: 'Delsbo', 'Storgatan, Svedala', <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Search'>Fler exempel..</a>"
       submit_text: Gå
-      where_am_i: Var är jag
+      where_am_i: Var är jag?
+      where_am_i_title: Beskriv den aktuella platsen med hjälp av sökmotorn
     sidebar: 
       close: Stäng
       search_results: Sökresultat
+  time: 
+    formats: 
+      friendly: "%e %B %Y kl. %H:%M"
   trace: 
     create: 
       trace_uploaded: Din GPX-fil har laddats upp och väntar på att lagras i databasen. Detta sker vanligtvis inom en halvtimme. När den är klar skickas ett e-brev till dig.
@@ -561,7 +1426,7 @@ sv:
       download: ladda ner
       edit: redigera
       filename: "Filnamn:"
-      heading: Redigerar spår {{name}}
+      heading: Redigerar spår %{name}
       map: karta
       owner: "Ägare:"
       points: "Punkter:"
@@ -569,27 +1434,31 @@ sv:
       start_coord: "Startkoordinat:"
       tags: "Taggar:"
       tags_help: kommaseparerad
-      title: Redigerar spår {{name}}
+      title: Redigerar spår %{name}
       uploaded_at: "Uppladdad:"
       visibility: "Synlighet:"
       visibility_help: vad betyder detta?
     list: 
+      description: Bläddra bland nyligen uppladdade GPS-spår
+      empty_html: Ingenting här ännu. <a href='%{upload_link}'>Ladda upp ett nytt spår</a> eller lär dig om GPS-spår på <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wikin</a>.
       public_traces: Publika GPS-spår
-      public_traces_from: Publika GPS-spår från {{user}}
-      tagged_with: " taggad med {{tags}}"
+      public_traces_from: Publika GPS-spår från %{user}
+      tagged_with: " taggad med %{tags}"
       your_traces: Dina GPS-spår
     make_public: 
       made_public: Spår offentliggjort
-    no_such_user: 
-      body: Det fanns ingen användare med namnet {{user}}. Kontrollera stavningen, och om länken du klickade på var korrekt.
-      heading: Användaren {{user}} finns inte
-      title: Ingen sådan användare
+    offline: 
+      heading: GPX förvaring är offlien
+      message: GPX-uppladdningssystemet är för närvarande inte tillgängligt.
+    offline_warning: 
+      message: GPX-uppladdningssystemet är för tillfället otillgängligt.
     trace: 
-      ago: "{{time_in_words_ago}} sedan"
+      ago: "%{time_in_words_ago} sedan"
       by: av
-      count_points: "{{count}} punkter"
+      count_points: "%{count} punkter"
       edit: Redigera
       edit_map: Redigera karta
+      identifiable: IDENTIFIERBAR
       in: i
       map: karta
       more: mer
@@ -597,26 +1466,28 @@ sv:
       private: PRIVAT
       public: PUBLIK
       trace_details: Visa spårdetaljer
+      trackable: SPÅRBAR
       view_map: Visa karta
     trace_form: 
-      description: Beskrivning
+      description: "Beskrivning:"
       help: Hjälp
-      tags: Taggar
+      tags: "Taggar:"
       tags_help: kommaseparerad
       upload_button: Uppladdning
-      upload_gpx: Ladda upp GPX-fil
-      visibility: Synlighet
+      upload_gpx: "Ladda upp GPX-fil:"
+      visibility: "Synlighet:"
       visibility_help: vad betyder detta?
     trace_header: 
       see_all_traces: Se alla GPS-spår
-      see_just_your_traces: Se bara dina GPS-spår, eller ladda upp ett eget.
       see_your_traces: Visa alla dina spår
-      traces_waiting: Du har {{count}} GPS-spår som laddas upp. Det är en bra idé att låta dessa bli klara innan du laddar upp fler, så att du inte blockerar uppladdningskön för andra användare.
+      traces_waiting: Du har %{count} GPS-spår som laddas upp. Det är en bra idé att låta dessa bli klara innan du laddar upp fler, så att du inte blockerar uppladdningskön för andra användare.
+      upload_trace: Ladda upp GPS-spår
     trace_optionals: 
       tags: Taggar
     trace_paging_nav: 
-      of: av
-      showing: Visar sida
+      newer: Nyare spår
+      older: Äldre spår
+      showing_page: Sida %{page}
     view: 
       delete_track: Radera detta spår
       description: "Beskrivning:"
@@ -624,7 +1495,7 @@ sv:
       edit: redigera
       edit_track: Redigera detta spår
       filename: "Filnamn:"
-      heading: Visar spår {{name}}
+      heading: Visar spår %{name}
       map: karta
       none: Ingen
       owner: "Ägare:"
@@ -632,129 +1503,266 @@ sv:
       points: "Punkter:"
       start_coordinates: "Startkoordinat:"
       tags: "Taggar:"
-      title: Visar spår {{name}}
+      title: Visar spår %{name}
       trace_not_found: Spår hittades inte!
       uploaded: "Uppladdad den:"
       visibility: "Synlighet:"
     visibility: 
-      identifiable: Indentifierbar (visas i GPS-spårlistan och som identifierbara, ordnade punkter med tidsstämpel)
+      identifiable: Identifierbar (visas i GPS-spårlistan och som ordnade punkter med tidsstämpel)
       private: Privat (spåret delas anonymt och utan ordning)
       public: Publik (visas i GPS-spårlistan och som anonyma punkter utan ordning)
       trackable: Spårbar (delas bara som anonyma ordnade punker med tidsstämpel)
   user: 
     account: 
+      contributor terms: 
+        agreed: Du har godkänt de nya bidragsgivarvillkoren.
+        agreed_with_pd: Du har också förklarat att du anser att dina redigeringar är inom Public Domain.
+        heading: "Användarvillkor:"
+        link text: vad är detta?
+        not yet agreed: Du har ännu inte godkänt de nya bidragsgivarvillkoren.
+        review link text: Följ denna länk när du har tid att granska och godkänna de nya bidragsvillkoren.
+      current email address: "Nuvarande E-postadress:"
+      delete image: Ta bort nuvarande bild
       email never displayed publicly: (Visas aldrig offentligt)
       flash update success: Användarinformation uppdaterades.
       flash update success confirm needed: Användarinformation uppdaterades. Kontrollera din e-post för att bekräfta din e-postadress.
+      gravatar: 
+        gravatar: Använd Gravatar
+        link text: vad är detta?
       home location: "Hemposition:"
+      image: "Bild:"
+      image size hint: (kvadratiska bilder på minst 100x100 fungerar bäst)
+      keep image: Behåll nuvarande bild
       latitude: "Breddgrad (latitud):"
       longitude: "Längdgrad (longitud):"
       make edits public button: Gör alla mina redigeringar publika
       my settings: Mina inställningar
+      new email address: "Ny e-postadress:"
+      new image: Lägg till en bild
       no home location: Du har inte angivit någon hemposition.
+      openid: 
+        link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
+        link text: vad är detta?
+        openid: "OpenID:"
+      preferred editor: "Önskat redigeringsprogram:"
       preferred languages: "Föredraget språk:"
       profile description: "Profilbeskrivning:"
       public editing: 
         disabled: Avstängt och kan inte redigera data, alla redigeringar som gjorts är anonyma.
         disabled link text: varför kan jag inte redigera?
-        enabled: Aktiverat, du är itne anonym och kan redigera data.
+        enabled: Aktiverat, du är inte anonym och kan redigera data.
+        enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: vad är detta?
         heading: "Publik redigering:"
+      public editing note: 
+        heading: Offentlig redigering
+        text: Dina redigeringar är för tillfället anonyma och andra användare kan inte skicka meddelanden till dig eller se din position. För att visa andra vad du redigerat och för att tillåta andra att kontakta dig genom webbplatsen, klicka på knappen nedan. <b>Sedan bytet till API av version 0.6 kan bara publika användare redigera kartdata</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">ta reda på varför (engelska)</a>).<ul><li>Din e-postadress avslöjas inte om du blir publik användare.</li><li>Denna handling kan inte ångras och alla nya användare är numera publika som standard.</li></ul>
+      replace image: Ersätt nuvarande bild
       return to profile: Återvänd till profil
       save changes button: Spara ändringar
       title: Redigera konto
       update home location on click: Uppdatera hemplatsen när jag klickar på kartan?
     confirm: 
+      already active: Detta konto har redan bekräftats.
+      before you start: "Vi vet att du knappt kan bärga dig med att komma igång att börja mappa, men först får du gärna fylla i mer information om dig själv i nedanstående formulär:"
       button: Bekräfta
-      failure: Ett användarkonto med denna nyckel (token) är redan bekräftat.
       heading: Bekräfta ett användarkonto.
       press confirm button: Klicka bekräftelseknappen nedan för att aktivera ditt konto.
+      reconfirm: Om det gått ett tag sedan du registrerade dig kan du behöva <a href="%{reconfirm}">skicka ett nytt bekräftelsemail</a> till dig själv.
       success: Ditt konto är bekräftat, tack för att du registrerade dig.
+      unknown token: Den token tycks inte existera.
     confirm_email: 
       button: Bekräfta
       failure: En e-postadress har redan bekräftats med den här nyckeln.
       heading: Bekräfta byte av e-postadress
       press confirm button: Klicka på bekräftaknappen nedan för att bekräfta din nya e-postadress.
       success: E-postadressen är bekräftad. Tack för att du registrerade dig!
-    friend_map: 
-      nearby mapper: "Användare i närheten: [[nearby_user]]"
-      your location: Din position
+    confirm_resend: 
+      failure: Användaren %{name} hittades inte.
+      success: Vi har skickat ett nytt bekräftelsemeddelande till %{email} och så snart du bekräftat ditt konto kommer du kunna börja kartlägga.<br><br>Om du använder ett antispamsystem som skickar bekräftelsebegäranden se till att du vitlistar webmaster@openstreetmap.org då vi inte kan svara på några sådana begäranden.
+    filter: 
+      not_an_administrator: Du måste vara administratör för att få göra det.
     go_public: 
       flash success: Alla dina ändringar är nu publika, och du får lov att redigera.
+    list: 
+      confirm: Bekräfta valda användare
+      empty: Inga användare hittades
+      heading: Användare
+      hide: Göm valda användare
+      showing: 
+        one: Sida %{page} (%{first_item} av %{items})
+        other: Sida %{page} (%{first_item}-%{last_item} av %{items})
+      summary: "%{name} skapades från %{ip_address} den %{date}"
+      summary_no_ip: "%{name} skapad %{date}"
+      title: Användare
     login: 
-      account not active: Ditt konto är ännu inte aktivt.<br />Vänligen klicka länken i e-brevet med kontobekräftelsen för att aktivera ditt konto.
+      account is suspended: "Tyvärr har ditt konto stängts av på grund av tvivelaktig aktivitet.<br />Kontakta <a href=\"%\n{webmaster}\">webbansvarig</a> om du vill diskutera saken."
+      account not active: Tyvärr, ditt konto är inte aktiverat.<br />Vänligen klicka på länken i e-brevet med kontobekräftelsen, för att aktivera ditt konto, eller <a href="%{reconfirm}">begär ett nytt bekräftelsebrev</a>.
       auth failure: Kunde inte logga in med de uppgifterna.
-      create_account: skapa ett konto
+      create account minute: Skapa ett konto. Det tar bara en minut.
       email or username: "E-postadress eller användarnamn:"
       heading: Inloggning
       login_button: Logga in
       lost password link: Glömt ditt lösenord?
+      new to osm: Ny på OpenStreetMap?
+      no account: Har du inget konto?
+      openid: "%{logo} OpenID:"
+      openid invalid: Tyvärr verkar ditt OpenID vara felaktigt formaterat.
+      openid missing provider: Kunde inte nå din OpenID leverantör
+      openid_logo_alt: Logga in med ett OpenID
+      openid_providers: 
+        aol: 
+          alt: Logga in med ett AOL OpenID
+          title: Logga in med AOL
+        google: 
+          alt: Logga in med ett Google OpenID
+          title: Logga in med Google
+        myopenid: 
+          alt: Logga in med myOpenID OpenID
+          title: Logga in med myOpenID
+        openid: 
+          alt: Logga in med en OpenID-URL
+          title: Logga in med OpenID
+        wordpress: 
+          alt: Logga in med ett Wordpress OpenID
+          title: Logga in med Wordpress
+        yahoo: 
+          alt: Logga in med ett Yahoo OpenID
+          title: Logga in med Yahoo
       password: "Lösenord:"
-      please login: Logga in eller {{create_user_link}}
+      register now: Registrera dig nu
+      remember: Kom ihåg mig
       title: Logga in
+      to make changes: För att göra ändringar i OpenStreetMaps data måste du ha ett konto.
+      with openid: "Du kan även använda ditt OpenID-konto för att logga in:"
+      with username: "Har du redan ett OpenStreetMap-konto? Logga in med ditt användarnamn och lösenord:"
+    logout: 
+      heading: Logga ut från OpenStreetMap
+      logout_button: Logga ut
+      title: Logga ut
     lost_password: 
       email address: "E-postadress:"
       heading: Glömt lösenord?
+      help_text: Ange e-postadressen du använde för att registrera dig så skickar vi en länk till den som du kan använda för att återställa ditt lösenord.
       new password button: Återställ lösenord
       notice email cannot find: Kunde inte hitta den e-postadressen.
       notice email on way: Synd att du förlorade det, men ett nytt är på väg via e-post.
       title: Förlorat lösenord
     make_friend: 
-      already_a_friend: Du är redan vän med {{name}}.
-      failed: Misslyckades med att lägga till {{name}} som vän.
-      success: "{{name}} är nu din vän."
+      already_a_friend: Du är redan vän med %{name}.
+      button: Lägg till som vän
+      failed: Misslyckades med att lägga till %{name} som vän.
+      heading: Lägg till %{user} som en vän?
+      success: "%{name} är nu din vän!"
     new: 
       confirm email address: "Bekräfta e-postadress:"
       confirm password: "Bekräfta lösenord:"
+      contact_webmaster: Kontakta <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webbansvarig</a> för att få ett konto skapat - vi kommer att behandla ansökan så snart som möjligt.
+      continue: Fortsätt
+      display name: "Namn som visas:"
+      display name description: Ditt offentligt visade användarnamn. Du kan ändra detta senare i inställningarna.
       email address: "E-postadress:"
       fill_form: Fyll i formuläret så skickar vi ett e-brev för att aktivera ditt konto.
+      flash create success message: Tack för att du registrerade dig. Vi har skickat ett bekräftelsebegäran till %{email} och så snart du bekräftat ditt konto kommer du kunna kartlägga.<br /><br />Använder du ett antispamsystem som skickar bekräftelsebegäranden se till att du vitlistar webmaster@openstreetmap.org då vi inte kan svara på några bekräftelsebegäranden.
+      flash welcome: Tack för att du valt att bli medlem. Vi har skickat ett välkomstmeddelande till %{email} med lite tips på hur man kommer igång.
       heading: Skapa ett användarkonto
+      license_agreement: När du bekräftar ditt konto måste du samtycka till <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">bidragsgivarvillkoren</a>.
+      no_auto_account_create: Tyvärr kan vi för närvarande inte kan skapa ett konto åt dig automatiskt.
+      not displayed publicly: Visas inte offentligt (se <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wikins integritetspolicy (inkluderar avsnitt om e-postadresser)">integritetspolicyn</a>)
+      openid: "%{logo} OpenID:"
+      openid association: "<p>Ditt OpenID är ännu inte associerad med ett OpenStreetMap konto ännu.</p>\n<ul>\n <li>Om du är ny på OpenStreetMap, skapa ett nytt konto med hjälp av formuläret nedan.</li>\n <li>\n  Om du redan har ett konto, kan du logga in\n  med hjälp av ditt användarnamn och lösenord, för att sedan associera kontot\n  med ditt OpenID i användarinställningarna.\n </li>\n</ul>"
+      openid no password: Med OpenID behövs inget lösenord, men en del extra verktyg och vissa servrar kan fortfarande behöva ett.
       password: "Lösenord:"
-      signup: Registrering
+      terms accepted: Tack för att du accepterar de nya vilkoren för bidrag till kartan
+      terms declined: Vi beklagar att du bestämt dig för att inte acceptera de nya användarvillkoren. För mer information, se <a href="%{url}">denna wikisida</a>.
       title: Skapa konto
+      use openid: Alternativt, använd %{logo} OpenID för att logga in
     no_such_user: 
-      heading: Användaren {{user}} finns inte
-      title: Ingen sådan användare
+      body: Det finns ingen användare med namnet %{user}. Kontrollera stavningen eller kanske länken är trasig.
+      heading: Användaren %{user} finns inte
+      title: Finns ingen sådan användare
+    popup: 
+      friend: Vän
+      nearby mapper: Användare i närheten
+      your location: Din position
     remove_friend: 
-      not_a_friend: "{{name}} är inte en av dina vänner."
-      success: "{{name}} togs bort från dina vänner."
+      button: Ta bort som vän
+      heading: Ta bort %{user} som vän?
+      not_a_friend: "%{name} är inte en av dina vänner."
+      success: "%{name} togs bort från dina vänner."
     reset_password: 
       confirm password: "Bekräfta lösenord:"
       flash changed: Ditt lösenord har ändrats.
       flash token bad: Hittade inte den nyckeln, kontrollera webbadressen.
-      heading: Återställ lösenord för {{user}}
+      heading: Återställ lösenord för %{user}
       password: "Lösenord:"
       reset: Återställ lösenord
       title: Återställ lösenord
     set_home: 
       flash success: Hemposition sparad
+    suspended: 
+      body: "<p>\n  Ditt konto har tyvärr stängts av på grund av\n  tvivelaktig aktivitet.\n</p>\n<p>\n  Detta beslut kommer granskas av en administratör inom kort, eller\n  så kan du kontakta %{webmaster} om vill diskutera saken.\n</p>"
+      heading: Kontot avstängt
+      title: Kontot avstängt
+      webmaster: Webbmaster
+    terms: 
+      agree: Jag godkänner
+      consider_pd: Utöver ovan nämnda avtal, anser jag att mina bidrag är inom Public Domain.
+      consider_pd_why: vad är det här?
+      decline: Avslå
+      guidance: "Information som hjälper dig förstå dessa termer: en <a href=\"%{summary}\">lättläst sammanfattning</a> och några <a href=\"%{translations}\">informella översättningar</a>"
+      heading: Vilkor för bidrag till kartan
+      legale_names: 
+        france: Frankrike
+        italy: Italien
+        rest_of_world: Övriga världen
+      legale_select: "Välj det land du bor i:"
+      read and accept: Läs avtalet nedan och klicka på knappen Godkänn för att bekräfta att du godkänner villkoren i detta avtal för dina befintliga och framtida bidrag.
+      title: Villkor för deltagare
+      you need to accept or decline: Läs igenom och Godkänn eller Avböj de nya bidragsvillkoren för att fortsätta.
     view: 
-      add as friend: lägg till som vän
-      add image: Lägg till bild
-      ago: ({{time_in_words_ago}} sedan)
+      activate_user: aktivera denna användare
+      add as friend: lägg till vän
+      ago: (%{time_in_words_ago} sedan)
+      block_history: tilldelade blockeringar
       blocks by me: blockeringar av mig
       blocks on me: mina blockeringar
-      change your settings: ändra dina inställningar
+      comments: kommentarer
+      confirm: Bekräfta
+      confirm_user: bekräfta denna användare
       create_block: blockera denna användare
-      delete image: Radera bild
+      created from: "Skapad från:"
+      ct accepted: Godkända för %{ago} sedan
+      ct declined: Avböjda
+      ct status: "Användarvillkor:"
+      ct undecided: Oavgjorda
+      deactivate_user: deaktivera denna användare
+      delete_user: radera denna användare
       description: Beskrivning
       diary: dagbok
       edits: redigeringar
-      if set location: Om du sätter din position, så kommer en karta med lite funktioner att dyka upp här nedanför. Du kan sätta din hemposition på din {{settings_link}}-sida.
-      km away: "{{count}}km bort"
-      m away: "{{count}}m bort"
+      email address: "E-post:"
+      friends_changesets: vänners ändringsset
+      friends_diaries: vänners dagboksinlägg
+      hide_user: dölj denna användare
+      if set location: Ange din hemposition på %{settings_link}-sidan för att se närbelägna användare.
+      km away: "%{count}km bort"
+      latest edit: "Senaste redigering %{ago}:"
+      m away: "%{count}m bort"
       mapper since: "Karterar sedan:"
-      moderator_history: visa tilldelade blockeringar
+      moderator_history: utdelade blockeringar
+      my comments: mina kommentarer
       my diary: min dagbok
       my edits: mina redigeringar
-      my settings: Mina inställningar
-      my traces: min GPS-spår
-      my_oauth_details: Visa mina OAuth-detaljer
-      nearby users: "Användare nära dig:"
+      my settings: mina inställningar
+      my traces: mina GPS-spår
+      nearby users: Andra användare nära dig
+      nearby_changesets: närbelägna användares ändringsset
+      nearby_diaries: närbelägna användares dagboksinlägg
       new diary entry: nytt dagboksinlägg
       no friends: Du har inte lagt till några vänner ännu.
-      no home location: Ingen hempostion är satt.
-      no nearby users: Det finns inga som registrerat sin position i ditt område ännu.
+      no nearby users: Det är inga andra användare som uppgett att de mappar i ditt område ännu.
+      oauth settings: oauth inställningar
       remove as friend: ta bort vän
       role: 
         administrator: Den här användaren är en administratör
@@ -767,22 +1775,118 @@ sv:
           moderator: Återkalla moderatorrättigheter
       send message: Skicka meddelande
       settings_link_text: inställningar
+      spam score: "Spambeömmning:"
+      status: "Status:"
       traces: spår
-      upload an image: Ladda upp en bild
-      user image heading: Användarbild
+      unhide_user: sluta dölja användaren
       user location: Användarposition
       your friends: Dina vänner
   user_block: 
+    blocks_by: 
+      empty: "%{name} har inge gjort några blockeringar än."
+      heading: Lista blockeringar av %{name}
+      title: Blockeringar av %{name}
+    blocks_on: 
+      empty: "%{name} har inte blockerats än."
+      heading: Lista blockeringar på %{name}
+      title: Blockeringar på %{name}
+    create: 
+      flash: Skapat en blockering av användare %{name}.
+      try_contacting: Försök att kontakta användarenoch ge användaren tid att svara innan du blockerar .
+      try_waiting: Försök att ge användaren en rimlig svarstid innan denna blockeras.
+    edit: 
+      back: Visa alla blockeringar
+      heading: Redigera blockering på %{name}
+      needs_view: Behöver användaren logga in innan blockeringen upphör?
+      period: Hur lång tid, från och med nu, som användaren ska vara blockerad från API.
+      reason: Anledningen till varför %{name} blockeras. Var så lugn och resonabel som möjligt, ge så många detaljer du kan om situationen. Tänk på att inte alla användare förstår community-jargongen, så försök att använda lekmannatermer.
+      show: Visa denna blockering
+      submit: Uppdatera blockering
+      title: Redigera blockering på %{name}
+    filter: 
+      block_expired: Blockeringen har redan upphört att gälla och kan inte redigeras.
+      block_period: Blockeringsperioden måste ha ett av värdena i rullgardinslistan.
+    helper: 
+      time_future: Slutar om %{time}.
+      time_past: Avslutades för %{time} sedan.
+      until_login: Aktiv till dess användaren loggar in.
+    index: 
+      empty: Inga blockeringar har gjorts ännu.
+      heading: Lista över blockerade användare
+      title: Användarblockeringar
+    model: 
+      non_moderator_revoke: Måste vara en moderator för att återkalla en blockering.
+      non_moderator_update: Måste vara en moderator för att skapa eller uppdatera en blockering.
+    new: 
+      back: Visa alla blockeringar
+      heading: Skapa blockering på %{name}
+      needs_view: Användaren måste logga in innan blockeringen kommer att upphöra.
+      period: Hur lång tid, från och med nu, användaren ska vara blockerad från API.
+      reason: Anledning till varför %{name} blockeras. Var så lugn och resonabel som möjligt, ge så så många detaljer som du kan om situationen med vetskapen att meddelandet kommer vara offentligt i bakhuvudet. Tänk på att inte alla användare förstår community-jargongen, så försök att använda lekmannatermer.
+      submit: Skapa blockering
+      title: Skapa blockering på %{name}
+      tried_contacting: Jag har kontaktat användaren och bett honom sluta.
+      tried_waiting: Jag har gett en rimlig tidsfrist för användaren att svara på dessa meddelanden.
+    not_found: 
+      back: Tillbaka till index
+      sorry: Tyvärr, användarblockeringen med ID %{id} kunde inte hittas.
     partial: 
+      confirm: Är du säker?
+      creator_name: Skapare
+      display_name: Blockerad användare
+      edit: Ändra
+      next: Nästa »
+      not_revoked: (Inte återkallat)
+      previous: « Föregående
+      reason: Orsak till blockering
       revoke: Återkalla!
+      revoker_name: Återkallad av
+      show: Visa
+      showing_page: Sida %{page}
+      status: Status
+    period: 
+      one: 1 timma
+      other: "%{count} timmar"
+    revoke: 
+      confirm: Är du säker på att du vill återkalla denna blockering
+      flash: Denna blockering har återkallats.
+      heading: Återkalla blockering på %{block_on} av %{block_by}
+      past: Detta block avslutades %{time} sedan och kan inte återkallas nu.
+      revoke: Återkalla!
+      time_future: Denna blockering kommer att avslutas inom %{time}.
+      title: Upphäv blockering av %{block_on}
     show: 
+      back: Se alla blockeringar
+      confirm: Är du säker?
       edit: Ändra
+      heading: "%{block_on} blockerad av %{block_by}"
+      needs_view: Användaren måste logga in innan blockeringen upphör.
       reason: "Anledning för blockering:"
+      revoke: Återkalla!
+      revoker: "Återställare:"
+      show: Visa
       status: Status
+      time_future: Upphör om %{time}
+      time_past: Slutade %{time} sedan
+      title: "%{block_on} blockerad av %{block_by}"
+    update: 
+      only_creator_can_edit: Bara moderatorn som skapade denna blockering kan redigera den.
+      success: Blockering uppdaterad.
   user_role: 
     filter: 
-      not_a_role: Strängen `{{role}}' är inte en korrekt roll.
+      already_has_role: Användaren har rollen %{role}.
+      doesnt_have_role: Användaren har inte rollen %{role}.
+      not_a_role: Strängen `%{role}' är inte en korrekt roll.
+      not_an_administrator: Endast adminstratörer kan ändra användares roller och du är inte administratör.
     grant: 
+      are_you_sure: Är du säker på att du vill ge rollen `%{role}' till användaren `%{name}'?
       confirm: Bekräfta
+      fail: Kunde inte ge rollen "%{role}" till användare "%{name}". Kontrollera att användare och roll båda är korrekta.
+      heading: Bekräfta rolltilldelning
+      title: Bekräfta rolltilldelning
     revoke: 
+      are_you_sure: Är du säker på att du vill avlägsna rollen "%{role}" från användaren "%{name}"?
       confirm: Bekräfta
+      fail: Kunde inte avlägsna rollen "%{role}" från användaren "%{name}". Kontrollera att användaren och rollen båda är korrekta.
+      heading: Bekräfta återkallning av roll
+      title: Bekräfta återkallning av roll