]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/mk.yml
Added complete Rails test suite
[rails.git] / config / locales / mk.yml
index e97303cca62a862f4986ff59b4723f8dc3435384..27f63e3576896c80ccc6b722635f191f1a00429d 100644 (file)
@@ -136,6 +136,12 @@ mk:
     help:
       trace:
         tagstring: одделено со запирка
+      user_block:
+        reason: Причината зошто корисникот е блокиран. Бидете што посмирени и поразумни,
+          наведете што повеќе подробности за ситуацијата, имајќи на ум дека пораката
+          ќе биде јавно видлива. Имајте предвид и дека не сите корисници го разбираат
+          жаргонот на заедницата, па затоа обидете се да користите лаички поими.
+        needs_view: Дали корисникот треба да се најави пред да се исчисти овој блок?
   datetime:
     distance_in_words_ago:
       about_x_hours:
@@ -180,18 +186,12 @@ mk:
     with_name_html: '%{name} (%{id})'
   editor:
     default: По основно (моментално %{name})
-    potlatch:
-      name: Potlatch 1
-      description: Potlatch 1 (уредник во прелистувач)
     id:
       name: iD
       description: iD (прелистувачки програм за уредување)
-    potlatch2:
-      name: Potlatch 2
-      description: Potlatch 2 (уредник во прелистувач)
     remote:
       name: Далечинско управување
-      description: Далечинско управување (JOSM или Merkaartor)
+      description: Далечинско управување (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
   auth:
     providers:
       none: Нема
@@ -411,13 +411,8 @@ mk:
     new:
       title: Нова дневничка ставка
     form:
-      subject: 'Наслов:'
-      body: 'Содржина:'
-      language: 'Јазик:'
-      location: 'Местоположба:'
-      latitude: Г.Ш.
-      longitude: Г.Д.
-      use_map_link: на карта
+      location: Местоположба
+      use_map_link: На карта
     index:
       title: Дневници на корисници
       title_friends: Дневници на пријателите
@@ -1634,6 +1629,24 @@ mk:
       as_unread: Пораката е означена како непрочитана
     destroy:
       destroyed: Пораката е избришана
+  shared:
+    markdown_help:
+      title_html: Расчленето со <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>
+      headings: Наслови
+      heading: Наслов
+      subheading: Поднаслов
+      unordered: Неподреден список
+      ordered: Подреден список
+      first: Прва ставка
+      second: Втора ставка
+      link: Врска
+      text: Текст
+      image: Слика
+      alt: Алтернативен текст
+      url: URL
+    richtext_field:
+      edit: Уреди
+      preview: Преглед
   site:
     about:
       next: Следно
@@ -1831,17 +1844,6 @@ mk:
       user_page_link: корисничка страница
       anon_edits_html: (%{link})
       anon_edits_link_text: Дознајте зошто ова е така.
-      flash_player_required_html: Ќе ви треба Flash-програм за да го користите Potlatch
-        — Flash-уредник за OpenStreetMap. Можете да <a href="https://get.adobe.com/flashplayer/">го
-        преземете Flash Player од Adobe.com</a>. Имате и <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">неколку
-        други можности</a> за уредување на OpenStreetMap.
-      potlatch_unsaved_changes: Имате незачувани промени. (За да зачувате во Potlatch,
-        треба го одселектирате тековниот пат или точка, ако уредувате во живо, или
-        стиснете на „зачувај“ ако го имате тоа копче.)
-      potlatch2_not_configured: Potlatch 2 не е поставен — погледајте ја страницата
-        https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port
-      potlatch2_unsaved_changes: Имате незачувани промени. (Зачувувањето во Potlatch
-        2 се врши со стискање на „зачувај“.)
       id_not_configured: Не му се зададени поставки на уредувачкиот програм „iD“
       no_iframe_support: Вашиот прелистувач не поддржува „иРамки“ (iframes) со HTML,
         без кои оваа можност не може да работи.
@@ -1951,6 +1953,15 @@ mk:
         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Mk:Main_Page
         title: Вики на OpenStreetMap
         description: Прелистајте ја подробната документација за OpenStreetMap на викито.
+    potlatch:
+      removed: Вашиот стандарден уредник на OpenStreetMap е наместен да биде Potlatch.
+        Поради укинувањето на Adobe Flash Player, Potlatch повеќе не е достапен за
+        употреба во прелистувач.
+      desktop_html: Сепак, можете да го користите Potlatch со <a href="https://www.systemed.net/potlatch/">преземајќи
+        го ова програмче за Mac и Windows</a>.
+      id_html: Во спротивно, ставете го уредникот iD како стандарден, кој работи на
+        прелистувачот како што тоа беше со Potlatch. <a href="%{settings_url}">Сменете
+        си ги корисничките нагодувања овде</a>.
     sidebar:
       search_results: Исход од пребарувањето
       close: Затвори
@@ -2667,27 +2678,16 @@ mk:
     new:
       title: Правење на блок за %{name}
       heading_html: Правење на блок за %{name}
-      reason: Причината зошто корисникот %{name} е блокиран. Бидете што посмирени
-        и поразумни, наведете што повеќе подробности за ситуацијата, имајќи на ум
-        дека пораката ќе биде јавно видлива. Имајте предвид и дека не сите корисници
-        го разбираат жаргонот на заедницата, па затоа обидете се да користите лаички
-        поими.
       period: Колку да трае блокот за овој корисник?
       tried_contacting: Го контактирав корисникот и побарав да престане.
       tried_waiting: На корисникот му дадов разумен рок за да одговори на тие преписки.
-      needs_view: Корисникот треба да се најави пред да се исчисти овој блок.
       back: Преглед на сите блокови
     edit:
       title: Уредување на блок за %{name}
       heading_html: Уредување на блок за %{name}
-      reason: Причината зошто е блокиран корисникот %{name}. Бидете што посмирени
-        и поразумни, и напишете што повеќе подробности за ситуацијата. Имајте на ум
-        дека не сите корисници го разбираат жаргонот на заедницата, па затоа користете
-        лаички поими.
       period: Колку да трае блокот на корисникот?
       show: Преглед на овој блок
       back: Преглед на сите блокови
-      needs_view: Дали корисникот треба да се најави пред да се исчисти овој блок?
     filter:
       block_expired: Блокот е веќе истечен и затоа не може да се менува.
       block_period: Периодот на блокада мора да биде со рок избран од паѓачкиот список.
@@ -2793,7 +2793,7 @@ mk:
       custom_dimensions: Димензии по ваш избор
       format: 'Формат:'
       scale: 'Размер:'
-      image_size: Сликата ќе го покаже стандардниот слој при
+      image_dimensions: Сликата ќе го покаже стандардниот слој при %{width} × %{height}
       download: Преземи
       short_url: Кратка URL
       include_marker: Вклучи го бележникот
@@ -2821,6 +2821,7 @@ mk:
           other: Се наоѓате на %{count} стапки од оваа точка
       base:
         standard: Стандардна
+        cyclosm: CyclOSM
         cycle_map: Велосипедска
         transport_map: Сообраќајна
         hot: Хуманитарна
@@ -2835,6 +2836,8 @@ mk:
       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>Учесници во OpenStreetMap</a>
       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Дарувајте</a>
       terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Услови за мреж. место и приложникот</a>
+      cyclosm: 'Стил на полињата: <a href=''%{cyclosm_url}'' target=''_blank''>CyclOSM</a>
+        вдомена од <a href=''%{osmfrance_url}'' target=''_blank''>OpenStreetMap Франција</a>'
       thunderforest: 'Полиња: <a href=''%{thunderforest_url}'' target=''_blank''>Енди
         Алан</a>'
       opnvkarte: Полињата ги достави <a href='%{memomaps_url}' target='_blank'>MeMoMaps</a>