# Author: Goshaproject
# Author: Jhnrvr
# Author: Jim-by
+# Author: Kareyac
# Author: Macofe
# Author: Maksim L.
# Author: Mechanizatar
title: Тэма
body: Тэкст
recipient: Каму
+ redaction:
+ description: Апісанне
report:
details: Просьба прадставіць некаторыя падрабязнасці аб праблеме (абавязкова).
user:
email: Электронная пошта
+ new_email: 'Новы адрас электроннай пошты:'
active: Актыўны
display_name: Бачнае імя
description: Апісанне
+ home_lat: 'Шырата:'
+ home_lon: 'Даўгата:'
languages: Мовы
pass_crypt: Пароль
help:
trace:
tagstring: падзеленыя коскамі
+ user_block:
+ needs_view: Ці трэба ўдзельніку ўвайсці ў сістэму, перад тым як блакіроўка
+ будзе знята?
+ user:
+ new_email: (ніколі нікому не паказваецца)
datetime:
distance_in_words_ago:
about_x_hours:
other: '%{count} гады(оў) таму'
editor:
default: Тыповы (зараз %{name})
- potlatch:
- name: Potlatch 1
- description: Potlatch 1 (браўзэрны рэдактар)
id:
name: iD
description: iD (браўзэрны рэдактар)
- potlatch2:
- name: Potlatch 2
- description: Potlatch 2 (браўзэрны рэдактар)
remote:
name: Вонкавы рэдактар
description: вонкавага рэдактара (JOSM або Merkaartor)
new:
title: Новы запіс дзённіку
form:
- subject: 'Тэма:'
- body: 'Змест:'
- language: 'Мова:'
location: 'Месца:'
- latitude: 'Шырата:'
- longitude: 'Даўгата:'
use_map_link: карыстацца картай
index:
title: Дзённікі карыстальнікаў
footer: Вы можаце прагледзець каментар на %{readurl} і пракаментаваць на %{commenturl}
ці адказаць на %{replyurl}
message_notification:
- subject: '[OpenStreetMap] %{user} даслаў вам новае паведамленне'
hi: Прывітанне, %{to_user},
header: '%{from_user} адправіў вам паведамленне з тэмай %{subject} праз OpenStreetMap:'
footer_html: Вы можаце таксама прачытаць паведамленне на %{readurl}, і вы можаце
as_unread: Паведамленне адмечана нечытаным
destroy:
destroyed: Паведамленне выдалена
+ shared:
+ markdown_help:
+ subheading: Падзагаловак
+ link: Спасылка
+ text: Тэкст
+ image: Выява
+ richtext_field:
+ edit: Правіць
site:
about:
next: Далей
Вы можаце зрабіць Вашыя рэдагаваньні публічнымі на Вашай %{user_page}.
user_page_link: старонка карыстальніка
anon_edits_link_text: Даведацца ў чым справа.
- flash_player_required_html: Каб выкарыстоўваць рэдактар Potlatch неабходны Flash-плэер.
- Вы можаце <a href="https://get.adobe.com/flashplayer/">загрузіць Flash-плэер
- з Adobe.com</a>. Існуюць і <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">іншыя
- магчымасці</a> для рэдагавання OpenStreetMap.
- potlatch_unsaved_changes: Маюцца незахаваныя змены. (Для захавання ў Potlatch
- зніміце вылучэнне з лініі або пункта, калі рэдагуеце ў «жывым» рэжыме, альбо
- націсніце кнопку «захаваць», калі вы ў рэжыме адкладзенага захавання.)
- potlatch2_not_configured: Potlatch 2 не быў наладжаны. Калі ласка, паглядзіце
- https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2
- potlatch2_unsaved_changes: Вы маеце незахаваныя змены. (Каб захаваць у Potlatch
- 2, Вам неабходна націснуць кнопку «захаваць».)
id_not_configured: iD не быў настроены
no_iframe_support: Ваш браўзэр не падтрымлівае HTML iframe, якія неабходныя
для гэтай функцыі.
вам ліст для пацверджання рахунка.</p>"
email address: 'Паштовы адрас:'
confirm email address: 'Пацвердзіце электронны адрас:'
- not_displayed_publicly_html: Не паказваецца астатнім (глядзіце <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy"
- title="палітыка неразглашэння на wiki, у тым ліку секцыя пра паштовыя адрасы">палітыку
- неразглашэння</a>)
display name: 'Бачнае імя:'
display name description: Ваша імя, якое будзе бачнае ўсім. Вы можаце змяніць
яго потым ў Вашых настройках.
external auth: 'Аўтэнтыфікацыя праз:'
- password: 'Пароль:'
- confirm password: 'Пацверджанне паролю:'
use external auth: 'Для альтэрнатыўнага ўваходу, залагіньцеся цераз:'
auth no password: Пры выкарыстанні знешняй аўтэнтыфікацыі пароль не патрэбны,
але для некаторых дадатковых інструментаў або сервераў ён усё яшчэ спатрэбіцца.
title: Правіць рахунак
my settings: Мае настройкі
current email address: 'Бягучы адрас электроннай пошты:'
- new email address: 'Новы адрас электроннай пошты:'
- email never displayed publicly: (ніколі нікому не паказваецца)
external auth: 'Знешняя Аўтэнтыфікацыя:'
openid:
link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
ў агульнай уласнасці.
link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
link text: што гэта?
- profile description: 'Апісанне профілю:'
- preferred languages: 'Абраныя мовы:'
- preferred editor: 'Любімы рэдактар:'
image: 'Выява:'
gravatar:
gravatar: Выкарыстоўваць Gravatar
link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
- link text: што гэта?
disabled: Граватар быў адключаны.
enabled: Паказ вашага Граватара быў уключаны.
new image: Дадаць выяву
image size hint: (найлепей пасуюць квадратныя выявы памерам 100×100)
home location: 'Ваша месцазнаходжанне:'
no home location: Вы не выбралі вашае асноўнае месцазнаходжанне.
- latitude: 'Шырата:'
- longitude: 'Даўгата:'
update home location on click: Абнавіць каардэнаты, калі я пстрыкну па карце?
save changes button: Запісаць змены
make edits public button: Зрабіць усе мае змены публічнымі
new:
title: Стварэнне блакіроўкі для %{name}
heading_html: Стварэнне блакіроўкі для %{name}
- reason: Падайце прычыну па якой %{name} блакуецца. Калі ласка, будзьце цярплівы
- і дзейнічайце разумна, прадстаўляючы ўдзельніку падрабязную інфармацыю пра
- прычыны блакавання, помніце, што паведамленне будзе бачнае для ўсіх. Помніце,
- што ня ўсе ўдзельнікі разумеюць жаргон супольнасьці, таму выкарыстоўвайце
- зразумелыя паняцці.
period: Як доўга, пачынаючы з гэтага моманту, карыстальніку будзе заблакіраваны
доступ да API.
tried_contacting: Я звярнуўся да ўдзельніка і папрасіў яго спыніцца.
tried_waiting: Я даў дастаткова часу ўдзельніку, каб адказаць на тыя паведамленні.
- needs_view: Удзельніку трэба ўвайсці ў сістэму, перад тым як блакіроўка будзе
- знятая
back: Паказаць усе блакіроўкі
edit:
title: Рэдагаванне блакіроўкі для %{name}
heading_html: Рэдагаванне блакіроўкі для %{name}
- reason: Падайце прычыну, па якой %{name} блакуецца. Калі ласка, будзьце цярплівы
- і дзейнічайце разумна, прадстаўляючы ўдзельніку падрабязную інфармацыю пра
- прычыны блакавання. Помніце, што не ўсе ўдзельнікі разумеюць жаргон супольнасьці,
- таму выкарыстоўвайце зразумелыя паняцці.
period: Як доўга, пачынаючы з гэтага моманту, карыстальніку будзе заблакіраваны
доступ да API.
show: Паказаць гэтую блакіроўку
back: Паказаць усе блакіроўкі
- needs_view: Ці трэба ўдзельніку ўвайсці ў сістэму, перад тым як блакіроўка будзе
- знята?
filter:
block_expired: Блакіроўка ўжо скончылася і не можа рэдагавацца.
block_period: Час блакіроўкі павінен быць выбраны са значэнняў з разгортваемага
custom_dimensions: Абраць памер уручную
format: 'Фармат:'
scale: 'Маштаб:'
- image_size: На выяве будзе звычайная карта памерам
download: Сцягнуць
short_url: Кароткі URL-адрас
include_marker: Дадаць маркер
centre_map: Цэнтраваць карту
redactions:
edit:
- description: Апісанне
heading: Праўка рэдакцыі
title: Праўка рэдакцыі
index:
heading: Спіс рэдакцый
title: Спіс рэдакцый
new:
- description: Апісанне
heading: Калі ласка, увядзіце інфармацыю для новай рэдакцыі
title: Стварэнне новай рэдакцыі
show: