]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/aln.yml
Added historic=rune_stone to en.yml
[rails.git] / config / locales / aln.yml
index 77d9713d1fde1f9c601199a14ce758fe41c792c1..c338721c3ef9a9f8b555083a39112e50614adf8b 100644 (file)
@@ -1,7 +1,6 @@
 # Messages for Gheg Albanian (Gegë)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
-# Author: Abijeet Patro
 # Author: Albiona
 # Author: Alket
 # Author: Ardian
@@ -103,14 +102,22 @@ aln:
         recipient: Marrës
       user:
         email: Email
+        new_email: 'Email adresa e re:'
         active: Aktiv
         display_name: Emri Display
         description: Përshkrimi
+        home_lat: 'Latituda:'
+        home_lon: 'Longituda:'
         languages: Gjuhët
         pass_crypt: Fjalëkalimi
     help:
       trace:
         tagstring: Presje e kufizume
+      user_block:
+        needs_view: A i përdoruesit duhet të identifikoheni për para këtij blloku
+          do të fshihet?
+      user:
+        new_email: (asnjëherë nuk është publikuar)
   browse:
     changeset:
       title: Ndryshim
@@ -174,12 +181,7 @@ aln:
     new:
       title: Hyrja e re Ditari
     form:
-      subject: 'Titulli:'
-      body: 'Trupi:'
-      language: 'Gjuha:'
       location: 'Lokacioni:'
-      latitude: 'Latitude:'
-      longitude: 'Gjatësi:'
       use_map_link: Harta e përdorimit
     index:
       title: ditarë Përdorues ,
@@ -441,6 +443,7 @@ aln:
           cape: Kep
           cave_entrance: Shpella Hyrja
           cliff: Shkamb
+          coastline: Vijë e bregdetit
           crater: Krater
           fell: Moqal
           fjord: Fiord
@@ -649,7 +652,6 @@ aln:
       footer: Ju muni gjithashtu me lexu komentin te %{readurl} dhe ju muni me komentu
         te %{commenturl} apo me u përgjigj te %{replyurl}
     message_notification:
-      subject: '[OpenStreetMap] %{user} ju ka dërgu juve një mesazh të ri'
       hi: Tung %{to_user},
       header: '%{from_user} ju ka dërgu një mesazh përmes OpenStreetMap me titullin
         %{subject}:'
@@ -681,7 +683,6 @@ aln:
     inbox:
       title: Inbox
       my_inbox: postë e mia
-      outbox: Dalje
       from: Prej
       subject: Tema
       date: Data
@@ -709,9 +710,6 @@ aln:
       body: Me na fal por nuk ka asnjë mesazh me at id.
     outbox:
       title: Dalje
-      my_inbox_html: Im %{inbox_link}
-      inbox: postë
-      outbox: Dalje
       to: Te
       subject: Titulli
       date: Data
@@ -837,14 +835,6 @@ aln:
         tuaj.
       user_page_link: faqe përdorues
       anon_edits_link_text: Find out pse kjo është e rastit.
-      flash_player_required_html: Ju duhet me pas Flash player për me përdor Potlatch,
-        Flash editorin e OpenStreetMap. Ju muni <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">me
-        marr Flash Player nga Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Disa
-        mënyra të tjera</a> janë të mundshme për me editu OpenStreetMap.
-      potlatch_unsaved_changes: Ju keni para shpëtimit të ndryshimeve. (Për të ruajtur
-        në Potlatch, ju duhet të asnjërën mënyrë e tanishme ose me pikën e, në qoftë
-        se redaktimi në mënyrë të jetojnë, ose klikoni ruani në qoftë se ju keni një
-        buton të shpëtuar.)
     export:
       area_to_export: Zona për Eksport
       manually_select: Manualisht zgedhe ni zon te ndryshme
@@ -991,7 +981,6 @@ aln:
       more: ma shumë
       trace_details: Kshyri detalet e të dhanave
       view_map: Kshyre Hartën
-      edit: ndrysho
       edit_map: Ndryshoje Harten
       public: PUBLIKE
       identifiable: E identifikueshme
@@ -999,7 +988,6 @@ aln:
       trackable: E GJURMUESHME
       by: nga
       in: në
-      map: harta
     index:
       public_traces: Të dhanat publike të GPS-it
       public_traces_from: Të dhana publike të GPS-it pej %{user}
@@ -1115,13 +1103,9 @@ aln:
         ma shpejt që tjet e mundshme.
       email address: 'Email Adresa:'
       confirm email address: 'Konfirmo Adresën e Emailit:'
-      not_displayed_publicly_html: Nuk u shfaq publikisht (kshyre <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy"
-        title="wiki privacy policy including section on email addresses">privacy policy</a>)
       display name: 'Emni i pamshem:'
       display name description: Emni jot publik. Ju muni me ndrru ma von në preferencat
         e tua.
-      password: 'Fjalekalimi:'
-      confirm password: 'Konfirmo fjalëkalimin:'
       continue: Vazhdo
     terms:
       heading: rregullat për Pjesëmarrës
@@ -1195,8 +1179,6 @@ aln:
       title: Ndrysho akountin
       my settings: Preferencat e mia
       current email address: 'Email adresa e tanishme:'
-      new email address: 'Email adresa e re:'
-      email never displayed publicly: (asnjëherë nuk është publikuar)
       public editing:
         heading: 'Ndryshime publike:'
         enabled: E pranishme. Jo anonime dhe muni me i ndryshue t'dhanat.
@@ -1215,8 +1197,6 @@ aln:
           gjeni se pse </ a>). <ul> <li> Adresa juaj e emailit nuk do të zbulohet
           duke u bërë publik. </ Li > <li> Ky veprim nuk mund të kthehet dhe të gjithë
           përdoruesit e rinj janë tashmë publik nga default. </ li> </ ul>
-      profile description: 'Pershkrimi i profilit:'
-      preferred languages: 'Gjuhët e parapëlqyme:'
       image: 'Imazhi:'
       new image: Shto ni imazh
       keep image: Maje imazhin e tanishëm
@@ -1225,8 +1205,6 @@ aln:
       image size hint: (imazhet katrore s'paku me madhsi 100x100px doken ma mir)
       home location: 'Veni juej:'
       no home location: Ju se keni caktu venin e juj.
-      latitude: 'Latituda:'
-      longitude: 'Longituda:'
       update home location on click: Ndryshoma venin kur të klikoj në hart?
       save changes button: Ruaj Ndryshimet
       make edits public button: Boni gjith ndryshimet e mija publike
@@ -1308,30 +1286,18 @@ aln:
     new:
       title: Krijimi i bllokuar në %{name}
       heading_html: Krijimi i bllokuar në %{name}
-      reason: Arsyja pse %{name} osht blloku. Ju lutem bëhuni sa më i qet dhe arsyeshëm
-        që osht e mundshme, tu dhon sa ma shumë detaje që muni rreth situatës, tu
-        e mbajt në men që mesazhi munet me u pa prej publikut. Maje në men se jo krejt
-        anëtarët e kuptojn gjuhën e komunitetit, pra ju lutem munoni me përdor terma
-        të mirë.
       period: Sa kohë, duke filluar nga tani, përdoruesi do të bllokohet nga API për.
       tried_contacting: Unë kam kontaktuar me përdorues dhe u kërkoi atyre për të
         ndaluar.
       tried_waiting: Unë kam dhënë një sasi të arsyeshme kohore për përdoruesit për
         t,iu përgjigjur atyre të komunikimit.
-      needs_view: Përdoruesi duhet të hyni në para këtij blloku do të pastrohen
       back: Shiko të gjitha blloqet e
     edit:
       title: Editimi bllokuar në %{name}
       heading_html: Editimi bllokuar në %{name}
-      reason: Arsyeja pse %{name} është bllokuar. Ju lutemi të jetë si të qetë dhe
-        të arsyeshme të jetë e mundur, duke i dhënë sa më shumë hollësi si ju mund
-        të lidhur me situatën. Të ketë parasysh se jo të gjithë përdoruesit e kuptojnë
-        zhargon komunitetit, kështu që ju lutemi provoni të përdorni laymans kushtet.
       period: Sa kohë, duke filluar nga tani, përdoruesi do të bllokohet nga API për.
       show: Shiko këtë bllok
       back: Shiko të gjitha blloqet e
-      needs_view: A i përdoruesit duhet të identifikoheni për para këtij blloku do
-        të fshihet?
     filter:
       block_expired: Blloku ka skaduar dhe nuk mund të redaktohen.
       block_period: Periudha e bllokuar duhet të jetë një nga vlerat selectable në