# Messages for Gheg Albanian (Gegë)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
+# Author: Abijeet Patro
# Author: Albiona
# Author: Alket
# Author: Ardian
time:
formats:
friendly: '%e %B %Y te %H:%M'
+ helpers:
+ submit:
+ diary_comment:
+ create: Ruje
+ message:
+ create: Dërgo
+ client_application:
+ create: Regjistrohu
+ update: Redaktoj
+ trace:
+ create: Ngarko
+ update: Ruaj Ndryshimet
+ user_block:
+ create: bllok Krijo
+ update: bllok Update
activerecord:
models:
acl: Lista Access Control
diary_entries:
new:
title: Hyrja e re Ditari
+ form:
+ subject: 'Titulli:'
+ body: 'Trupi:'
+ language: 'Gjuha:'
+ location: 'Lokacioni:'
+ latitude: 'Latitude:'
+ longitude: 'Gjatësi:'
+ use_map_link: Harta e përdorimit
index:
title: ditarë Përdorues ,
user_title: Ditari i %{user}
newer_entries: Shënimet Ma Të Reja
edit:
title: hyrje Edit ditar
- subject: 'Titulli:'
- body: 'Trupi:'
- language: 'Gjuha:'
- location: 'Lokacioni:'
- latitude: 'Latitude:'
- longitude: 'Gjatësi:'
- use_map_link: Harta e përdorimit
- save_button: Ruje
marker_text: Vendndodhja Ditari hyrje
show:
title: ditari i %{user} | %{title}
leave_a_comment: Lene naj koment
login_to_leave_a_comment: '%{login_link} për me lon koment'
login: Hyrje
- save_button: Ruje
no_such_entry:
title: Nuk ka hyrje të tilla ditar
heading: 'Nuk ka shënim me id: %{id}'
send_message_to: Qoje një mesazh të ri te %{name}
subject: Titulli
body: Organ
- send_button: Dërgo
back_to_inbox: Kthehu në postë
create:
message_sent: Mesazhi u dërgu
tags_help: Presje e kufizume
visibility: Dukshmënia
visibility_help: çka do me than kjo?
- upload_button: Ngarko
help: Ndihma
create:
upload_trace: Ngarkoj tdhanat e GPS-it
description: 'Përshkrimi:'
tags: 'Etiketat:'
tags_help: Presje e kufizume
- save_button: Ruaj Ndryshimet
visibility: 'Dukshmënia:'
visibility_help: Çka do me than kjo?
trace_optionals:
trace:
pending: NË PRITJE
count_points: '%{count} pikët'
- ago: '%{time_in_words_ago} përpara'
more: ma shumë
trace_details: Kshyri detalet e të dhanave
view_map: Kshyre Hartën
oauth_clients:
new:
title: Regjistroje një aplikacion të ri.
- submit: Regjistrohu
edit:
title: Redakto kërkesën tuaj
- submit: Redaktoj
show:
title: Detajet OAuth për %{app_name}
key: 'Konsumatorit kryesore:'
remove as friend: heke si shok
add as friend: shtoje si shoq
mapper since: 'Hartues qe prej:'
- ago: (para %{time_in_words_ago})
email address: 'Email Adresa:'
created from: 'U krijue prej:'
status: 'Statuti:'
anëtarët e kuptojn gjuhën e komunitetit, pra ju lutem munoni me përdor terma
të mirë.
period: Sa kohë, duke filluar nga tani, përdoruesi do të bllokohet nga API për.
- submit: bllok Krijo
tried_contacting: Unë kam kontaktuar me përdorues dhe u kërkoi atyre për të
ndaluar.
tried_waiting: Unë kam dhënë një sasi të arsyeshme kohore për përdoruesit për
të lidhur me situatën. Të ketë parasysh se jo të gjithë përdoruesit e kuptojnë
zhargon komunitetit, kështu që ju lutemi provoni të përdorni laymans kushtet.
period: Sa kohë, duke filluar nga tani, përdoruesi do të bllokohet nga API për.
- submit: bllok Update
show: Shiko këtë bllok
back: Shiko të gjitha blloqet e
needs_view: A i përdoruesit duhet të identifikoheni për para këtij blloku do
confirm: Jeni i sigurt që dëshironi të revokuar kete kategori?
revoke: Tërheq!
flash: Ky bllok është revokuar.
- period:
- one: 1 orë
- other: '%{count} orë'
helper:
time_future: Përfundon në %{time}.
until_login: Aktiv deri kur përdoruesi shkrimet in
time_past: Përfundoi %{time} më parë.
+ block_duration:
+ hours:
+ one: 1 orë
+ other: '%{count} orë'
blocks_on:
title: Blocks në %{name}
heading: Lista e blloqeve në %{name}
show:
title: '%{block_on} bllokuar nga %{block_by}'
heading: '%{block_on} bllokuar nga %{block_by}'
- time_future: Përfundon në %{time}
- time_past: Përfundoi %{time} më parë
status: Statusi
show: Tregoj
edit: Redaktoj