]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/sr-Latn.yml
Merge remote-tracking branch 'upstream/pull/3968'
[rails.git] / config / locales / sr-Latn.yml
index a619dc47e4dc4e59dfcc05d23310c630ad2339a1..c7eb340fdf9d9b0004b0edd360d09f76bb0f8db5 100644 (file)
@@ -9,8 +9,6 @@
 # Author: Сербијана
 ---
 sr-Latn:
 # Author: Сербијана
 ---
 sr-Latn:
-  html:
-    dir: ltr
   time:
     formats:
       friendly: '%e %B %Y u %H:%M'
   time:
     formats:
       friendly: '%e %B %Y u %H:%M'
@@ -45,7 +43,6 @@ sr-Latn:
       message: Poruka
       node: Čvor
       node_tag: Oznaka čvora
       message: Poruka
       node: Čvor
       node_tag: Oznaka čvora
-      notifier: Izvestilac
       old_node: Stari čvor
       old_node_tag: Oznaka starog čvora
       old_relation: Stari odnos
       old_node: Stari čvor
       old_node_tag: Oznaka starog čvora
       old_relation: Stari odnos
@@ -78,7 +75,7 @@ sr-Latn:
         title: Naslov
         latitude: Geografska širina
         longitude: Geografska dužina
         title: Naslov
         latitude: Geografska širina
         longitude: Geografska dužina
-        language: Jezik
+        language_code: Jezik
       friend:
         user: Korisnik
         friend: Prijatelj
       friend:
         user: Korisnik
         friend: Prijatelj
@@ -131,25 +128,14 @@ sr-Latn:
       my settings: Postavke
       current email address: 'Trenutna e-adresa:'
       openid:
       my settings: Postavke
       current email address: 'Trenutna e-adresa:'
       openid:
-        link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: šta je ovo?
       public editing:
         heading: Javno uređivanje
         enabled: Omogućeno. Nije anonimno i mogu se uređivati podaci.
         link text: šta je ovo?
       public editing:
         heading: Javno uređivanje
         enabled: Omogućeno. Nije anonimno i mogu se uređivati podaci.
-        enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: šta je ovo?
         disabled: Onemogućeno i ne mogu se uređivati podaci. Sve prethodne izmene
           su anonimne.
         disabled link text: zašto ne mogu da uređujem?
         enabled link text: šta je ovo?
         disabled: Onemogućeno i ne mogu se uređivati podaci. Sve prethodne izmene
           su anonimne.
         disabled link text: zašto ne mogu da uređujem?
-      public editing note:
-        heading: 'Javno uređivanje:'
-        html: Trenutno su vaše izmene anonimne i ljudi vam ne mogu slati poruke ili
-          videti vašu lokaciju. Da biste pokazali vaše izmene i dozvolili ljudima
-          da vas kontaktiraju, kliknite na dugme ispod. <b>Od promena API-ja 0.6,
-          samo javni korisnici mogu uređivati mape</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">saznajte
-          zašto</a>).<ul><li>Vaša e-adresa neće biti otkrivena na ovaj način.</li><li>Ova
-          radnja ne može biti opozvana i svi novi korisnici su od sada postavljeni
-          kao javni.</li></ul>
       contributor terms:
         heading: 'Uslovi uređivanja:'
         agreed: Prihvatili ste nove uslove uređivanja.
       contributor terms:
         heading: 'Uslovi uređivanja:'
         agreed: Prihvatili ste nove uslove uređivanja.
@@ -157,10 +143,11 @@ sr-Latn:
         review link text: Pratite ovu vezu da biste pregledali i prihvatili nove uslove
           uređivanja.
         agreed_with_pd: Takođe se slažete da vaše izmene budu u javnom vlasništvu.
         review link text: Pratite ovu vezu da biste pregledali i prihvatili nove uslove
           uređivanja.
         agreed_with_pd: Takođe se slažete da vaše izmene budu u javnom vlasništvu.
-        link: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms?uselang=sr-ec
         link text: šta je ovo?
       save changes button: Sačuvaj izmene
         link text: šta je ovo?
       save changes button: Sačuvaj izmene
-      make edits public button: Neka sve moje izmene budu javne
+    go_public:
+      heading: 'Javno uređivanje:'
+      make_edits_public_button: Neka sve moje izmene budu javne
     update:
       success_confirm_needed: Podaci o korisniku su uspešno ažurirani. Proverite e-poštu
         da biste potvrdili svoju novu e-adresu.
     update:
       success_confirm_needed: Podaci o korisniku su uspešno ažurirani. Proverite e-poštu
         da biste potvrdili svoju novu e-adresu.
@@ -174,7 +161,6 @@ sr-Latn:
         title: Skup izmena %{id}
         title_comment: Skup izmena %{id} – %{comment}
     relation_member:
         title: Skup izmena %{id}
         title_comment: Skup izmena %{id} – %{comment}
     relation_member:
-      entry_html: '%{type} %{name}'
       entry_role_html: '%{type} %{name} kao %{role}'
       type:
         node: Čvor
       entry_role_html: '%{type} %{name} kao %{role}'
       type:
         node: Čvor
@@ -334,17 +320,11 @@ sr-Latn:
     search:
       title:
         latlon_html: Rezultati iz <a href="http://openstreetmap.org/">Internala</a>
     search:
       title:
         latlon_html: Rezultati iz <a href="http://openstreetmap.org/">Internala</a>
-        ca_postcode_html: Rezultati iz <a href="http://geocoder.ca/">Geokodera</a>
         osm_nominatim_html: Rezultati iz <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">Nominatima</a>
         osm_nominatim_html: Rezultati iz <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">Nominatima</a>
-        geonames_html: Rezultati iz <a href="http://www.geonames.org/">Geografskih
-          imena</a>
     search_osm_nominatim:
     search_osm_nominatim:
-      prefix_format: '%{name}'
       prefix:
         aeroway:
           aerodrome: Aerodrom
       prefix:
         aeroway:
           aerodrome: Aerodrom
-          apron: Rampa
-          gate: Kapija
           helipad: Heliodrom
           runway: Pista
           taxiway: Rulna staza
           helipad: Heliodrom
           runway: Pista
           taxiway: Rulna staza
@@ -773,9 +753,7 @@ sr-Latn:
     home: dom
     logout: odjavi me
     log_in: prijavi me
     home: dom
     logout: odjavi me
     log_in: prijavi me
-    log_in_tooltip: Prijavite se s postojećim nalogom
     sign_up: otvori nalog
     sign_up: otvori nalog
-    sign_up_tooltip: Otvorite nalog da biste uređivali
     edit: Uredi
     history: Istorija
     export: Izvezi
     edit: Uredi
     history: Istorija
     export: Izvezi
@@ -799,8 +777,6 @@ sr-Latn:
     community: Zajednica
     community_blogs: Blogovi zajednice
     community_blogs_title: Blogovi članova zajednice
     community: Zajednica
     community_blogs: Blogovi zajednice
     community_blogs_title: Blogovi članova zajednice
-    foundation: Zadužbina
-    foundation_title: Zadužbina Openstritmap
     make_a_donation:
       title: Podržite Openstritmap novčanim prilogom
       text: Priložite novac
     make_a_donation:
       title: Podržite Openstritmap novčanim prilogom
       text: Priložite novac
@@ -880,8 +856,6 @@ sr-Latn:
     new:
       title: Pošalji poruku
       send_message_to_html: Pošalji novu poruku za %{name}
     new:
       title: Pošalji poruku
       send_message_to_html: Pošalji novu poruku za %{name}
-      subject: Naslov
-      body: Tekst
       back_to_inbox: Nazad na primljene
     create:
       message_sent: Poruka je poslata.
       back_to_inbox: Nazad na primljene
     create:
       message_sent: Poruka je poslata.
@@ -907,12 +881,8 @@ sr-Latn:
         nije poslata tom korisniku. Prijavite se kao ispravan korisnik da biste odgovorili.
     show:
       title: Pročitaj poruku
         nije poslata tom korisniku. Prijavite se kao ispravan korisnik da biste odgovorili.
     show:
       title: Pročitaj poruku
-      from: Od
-      subject: Naslov
-      date: Datum
       reply_button: Odgovori
       unread_button: Označi kao nepročitano
       reply_button: Odgovori
       unread_button: Označi kao nepročitano
-      to: Za
       wrong_user: Prijavljeni ste kao %{user}, ali poruka koju ste želeli da pročitate
         nije poslata tom korisniku. Prijavite se kao ispravan korisnik da biste je
         pročitali.
       wrong_user: Prijavljeni ste kao %{user}, ali poruka koju ste želeli da pročitate
         nije poslata tom korisniku. Prijavite se kao ispravan korisnik da biste je
         pročitali.
@@ -961,17 +931,7 @@ sr-Latn:
       lost password link: Zaboravili ste lozinku?
       login_button: Prijavi me
       register now: Otvorite nalog
       lost password link: Zaboravili ste lozinku?
       login_button: Prijavi me
       register now: Otvorite nalog
-      with username: 'Već imate nalog? Prijavite se s korisničkim imenom i lozinkom:'
-      new to osm: Novi ste na sajtu?
-      to make changes: Da biste pravili izmene, morate imati nalog.
-      create account minute: Otvorite nalog. Potrebno je samo nekoliko trenutaka.
       no account: Nemate nalog?
       no account: Nemate nalog?
-      account not active: Žao nam je, vaš nalog još uvek nije aktiviran. <br />Pratite
-        vezu u poruci za potvrdu e-pošte da biste ga aktivirali ili <a href="%{reconfirm}">zatražite
-        novu poruku</a>.
-      account is suspended: Nažalost, vaš nalog je ukinut zbog sumnjive aktivnosti.<br
-        />Obratite se <a href="%{webmaster}">administratoru</a> ako želite da porazgovarate
-        o problemu.
       auth failure: Ne mogu da vas prijavim s unetim podacima.
       openid_logo_alt: Prijavite se s OpenID-jem
     destroy:
       auth failure: Ne mogu da vas prijavim s unetim podacima.
       openid_logo_alt: Prijavite se s OpenID-jem
     destroy:
@@ -1012,16 +972,6 @@ sr-Latn:
             Openstritmapa, CC BY-SA&rdquo;. Ako koristite samo podatke mapa,
             navedite &ldquo;Kartografski podaci &copy; Doprinosioci Openstritmapa,
             CC BY-SA&rdquo;.
             Openstritmapa, CC BY-SA&rdquo;. Ako koristite samo podatke mapa,
             navedite &ldquo;Kartografski podaci &copy; Doprinosioci Openstritmapa,
             CC BY-SA&rdquo;.
-        credit_2_1_html: |2-
-            Gde je moguće, Openstritmap bi trebalo da vodi do adrese <a
-            href="http://www.openstreetmap.org/">http://www.openstreetmap.org/</a>
-            i CC BY-SA do <a
-            href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a>.
-            Ako koristite medijum u kom se veze ne mogu postaviti
-            (npr. štampani rad), predlažemo da usmerite vaše
-            čitaoce na www.openstreetmap.org (po mogućstvu
-            proširavanjem &lsquo;Openstritmapa&rsquo; na celu adresu)
-            i na www.creativecommons.org.
         more_title_html: Saznajte više
         more_1_html: |2-
             Pročitajte više o korišćenju naših podataka na <a
         more_title_html: Saznajte više
         more_1_html: |2-
             Pročitajte više o korišćenju naših podataka na <a
@@ -1091,7 +1041,6 @@ sr-Latn:
       not_public_description_html: Ne možete uređivati mapu sve dok to ne uradite.
         Možete podesiti da vaše izmene budu javne s %{user_page}.
       user_page_link: korisničke stranice
       not_public_description_html: Ne možete uređivati mapu sve dok to ne uradite.
         Možete podesiti da vaše izmene budu javne s %{user_page}.
       user_page_link: korisničke stranice
-      anon_edits_html: (%{link})
       anon_edits_link_text: Saznajte zašto je to slučaj.
       no_iframe_support: Vaš pregledač ne podržava HTML iframes, a oni su potrebni
         za ovu mogućnost.
       anon_edits_link_text: Saznajte zašto je to slučaj.
       no_iframe_support: Vaš pregledač ne podržava HTML iframes, a oni su potrebni
         za ovu mogućnost.
@@ -1103,8 +1052,6 @@ sr-Latn:
       map_image: Slika mape (prikazuje standardni sloj)
       embeddable_html: Ugradivi HTML kod
       licence: Licenca
       map_image: Slika mape (prikazuje standardni sloj)
       embeddable_html: Ugradivi HTML kod
       licence: Licenca
-      export_details_html: Podaci Openstritmapa su dostupni pod licencom <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.sr">Krijejtiv
-        komons Autorstvo-Deliti pod istim uslovima 2.0</a>.
       too_large:
         body: Ovo područje je preveliko da bi bilo izvezeno u formatu XML. Uvećajte
           prikaz ili izaberite manju površinu.
       too_large:
         body: Ovo područje je preveliko da bi bilo izvezeno u formatu XML. Uvećajte
           prikaz ili izaberite manju površinu.
@@ -1257,9 +1204,6 @@ sr-Latn:
       public_traces: Javni GPS tragovi
       public_traces_from: Javni GPS tragovi korisnika %{user}
       tagged_with: ' označeni sa %{tags}'
       public_traces: Javni GPS tragovi
       public_traces_from: Javni GPS tragovi korisnika %{user}
       tagged_with: ' označeni sa %{tags}'
-      empty_html: Ovde još nema ništa. <a href='%{upload_link}'>Otpremite novi trag</a>
-        ili saznajte više o GPS traganju na <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>viki
-        stranici</a>.
       upload_trace: Otpremi trag
     destroy:
       scheduled_for_deletion: Trag postavljen za brisanje
       upload_trace: Otpremi trag
     destroy:
       scheduled_for_deletion: Trag postavljen za brisanje
@@ -1336,11 +1280,6 @@ sr-Latn:
       title: Otvaranje naloga
       no_auto_account_create: Nažalost, trenutno nismo u mogućnosti da otvorimo novi
         nalog.
       title: Otvaranje naloga
       no_auto_account_create: Nažalost, trenutno nismo u mogućnosti da otvorimo novi
         nalog.
-      contact_support_html: Kontaktirajte <a href="%{support}">administratora</a>
-        za otvaranje novog naloga. Obradićemo zahtev što je pre moguće.
-      email address: 'E-adresa:'
-      confirm email address: 'Potvrdite imejl adresu:'
-      display name: 'Ime prikaza:'
       display name description: Javno prikazano korisničko ime. Kasnije ga možete
         promeniti u postavkama.
       continue: Nastavi
       display name description: Javno prikazano korisničko ime. Kasnije ga možete
         promeniti u postavkama.
       continue: Nastavi
@@ -1351,9 +1290,6 @@ sr-Latn:
       consider_pd: Prema gorenavedenom ugovoru, smatram da moji doprinosi pripadaju
         javnom vlasništvu
       consider_pd_why: šta je ovo?
       consider_pd: Prema gorenavedenom ugovoru, smatram da moji doprinosi pripadaju
         javnom vlasništvu
       consider_pd_why: šta je ovo?
-      consider_pd_why_url: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain?uselang=sr-ec
-      guidance_html: 'Podaci koji će vam pomoći da razumete ove uslove: <a href="%{summary}">kratak
-        opis</a> i neki <a href="%{translations}">neformalni prevodi</a>'
       declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=sr-ec
       decline: Odbaci
       you need to accept or decline: Molimo vas da pročitate ugovor pre nego što ga
       declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=sr-ec
       decline: Odbaci
       you need to accept or decline: Molimo vas da pročitate ugovor pre nego što ga
@@ -1372,7 +1308,6 @@ sr-Latn:
         koju ste kliknuli.
     show:
       my diary: moj dnevnik
         koju ste kliknuli.
     show:
       my diary: moj dnevnik
-      new diary entry: novi unos u dnevniku
       my edits: moje izmene
       my traces: moji tragovi
       my settings: moje postavke
       my edits: moje izmene
       my traces: moji tragovi
       my settings: moje postavke
@@ -1394,8 +1329,6 @@ sr-Latn:
       created from: 'Napravljeno iz:'
       status: 'Stanje:'
       spam score: 'Ocena spama:'
       created from: 'Napravljeno iz:'
       status: 'Stanje:'
       spam score: 'Ocena spama:'
-      description: Opis
-      user location: Boravište korisnika
       role:
         administrator: Ovaj korisnik je administrator
         moderator: Ovaj korisnik je urednik
       role:
         administrator: Ovaj korisnik je administrator
         moderator: Ovaj korisnik je urednik
@@ -1410,14 +1343,11 @@ sr-Latn:
       comments: komentari
       create_block: blokiraj ovog korisnika
       activate_user: aktiviraj ovog korisnika
       comments: komentari
       create_block: blokiraj ovog korisnika
       activate_user: aktiviraj ovog korisnika
-      deactivate_user: deaktiviraj ovog korisnika
       confirm_user: potvrdi ovog korisnika
       hide_user: sakrij ovog korisnika
       unhide_user: otkrij ovog korisnika
       delete_user: obriši ovog korisnika
       confirm: Potvrdi
       confirm_user: potvrdi ovog korisnika
       hide_user: sakrij ovog korisnika
       unhide_user: otkrij ovog korisnika
       delete_user: obriši ovog korisnika
       confirm: Potvrdi
-    set_home:
-      flash success: Mesto stanovanja je uspešno sačuvano
     go_public:
       flash success: Sve vaše izmene su sada javne. Dozvoljeno vam je uređivanje.
     index:
     go_public:
       flash success: Sve vaše izmene su sada javne. Dozvoljeno vam je uređivanje.
     index:
@@ -1434,15 +1364,6 @@ sr-Latn:
     suspended:
       title: Suspendovan nalog
       heading: Suspendovan nalog
     suspended:
       title: Suspendovan nalog
       heading: Suspendovan nalog
-      body_html: |-
-        <p>
-          Žao nam je, vaš nalog je privremeno ukinut
-          zbog sumnjive aktivnosti.
-        </p>
-        <p>
-          Ovu odluku će ubrzo razmotriti administrator. Takođe,
-          možete kontaktirati %{webmaster}a ako želite da se žalite.
-        </p>
   user_role:
     filter:
       not_a_role: „%{role}“ nije ispravna uloga.
   user_role:
     filter:
       not_a_role: „%{role}“ nije ispravna uloga.
@@ -1474,8 +1395,6 @@ sr-Latn:
       title: Blokiranje %{name}
       heading_html: Blokiranje %{name}
       period: Koliko dugo će korisnik biti blokiran od API-ja, počev od sada.
       title: Blokiranje %{name}
       heading_html: Blokiranje %{name}
       period: Koliko dugo će korisnik biti blokiran od API-ja, počev od sada.
-      tried_contacting: Kontaktirao sam korisnika i pitao ga da prestane.
-      tried_waiting: Dao sam dovoljno vremena korisniku da odgovori.
       back: Pogledaj sve blokade
     edit:
       title: Uređivanje blokade za %{name}
       back: Pogledaj sve blokade
     edit:
       title: Uređivanje blokade za %{name}
@@ -1487,9 +1406,6 @@ sr-Latn:
       block_expired: Blokada je već istekla i ne može se uređivati.
       block_period: Period blokade mora biti jedna od vrednosti iz padajućeg spiska.
     create:
       block_expired: Blokada je već istekla i ne može se uređivati.
       block_period: Period blokade mora biti jedna od vrednosti iz padajućeg spiska.
     create:
-      try_contacting: Kontaktirajte korisnika pre blokiranja da biste mu dali dovoljno
-        vremena da odgovori.
-      try_waiting: Dajte korisniku dovoljno vremena da odgovori pre nego što ga blokirate.
       flash: Blokiraj korisnika %{name}.
     update:
       only_creator_can_edit: Samo urednik koji je napravio ovu blokadu može da je
       flash: Blokiraj korisnika %{name}.
     update:
       only_creator_can_edit: Samo urednik koji je napravio ovu blokadu može da je