# Author: DzWiki
# Author: Edinwiki
# Author: KWiki
+# Author: Macofe
# Author: Maxmus
+# Author: Palapa
# Author: Ruila
# Author: Srdjan m
+# Author: Сербијана
---
bs:
time:
browse:
created: Napravljeno
closed: Zatvoreno
+ created_html: Kreirano <abbr title='%{title}'>%{time} prije</abbr>
+ closed_html: Zatvoreno <abbr title='%{title}'>%{time} prije</abbr>
+ edited_by_html: Izmijenio/-la %{user} <abbr title='%{title}'>prije %{time}</abbr>
version: Verzija
- in_changeset: Skup promijena
+ in_changeset: Skup izmjena
anonymous: anonimno
no_comment: (bez komentara)
part_of: Dio od
changeset:
title: 'Skup promjena: %{id}'
belongs_to: Autor
+ node: Čvorovi (%{count})
+ node_paginated: Čvorovi (%{x}-%{y} of %{count})
+ way: Putevi (%{count})
+ way_paginated: Putevi (%{x}-%{y} of %{count})
+ relation: Relacije (%{count})
+ relation_paginated: Relacije (%{x}-%{y} of %{count})
+ comment: Komentari (%{count})
+ hidden_commented_by: Skriveni komentar korisnika %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+ ago</abbr>
+ commented_by: Komentar korisnika %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+ ago</abbr>
changesetxml: XML seta promjena
osmchangexml: osmChange XML
feed:
title: Set promjena %{id}
title_comment: Set promjena %{id} - %{comment}
+ discussion: Diskusija
+ node:
+ title: 'Čvor: %{name}'
way:
nodes: Tačke
relation:
wikipedia_link: Članak o %{page} na Wikipediji
note:
new_note: Nova bilješka
+ description: Opis
+ query:
+ title: Informacije o objektima
+ nearby: Obližnje značajke
+ enclosing: Značajke okruženja
changeset:
changeset_paging_nav:
showing_page: Stranica %{page}
timeout:
sorry: Žao nam je, listi seta promjena koju ste tražili je predugo trajalo za
preuzimanje.
+ rss:
+ full: Cijela diskusija
diary_entry:
new:
title: Novi unos u dnevnik
+ publish_button: Objavi
list:
title: Dnevnici korisnika
title_friends: Dnevnici prijatelja
older_entries: Stariji unosi
newer_entries: Noviji unosi
edit:
- title: Urediti unos u dnevniku
+ title: Uredi unos u dnevniku
subject: 'Predmet:'
body: 'Tijelo:'
language: 'Jezik:'
one: '%{count} komentar'
zero: nema komentara
other: '%{count} komentara'
- edit_link: Urediti ovaj unos
+ edit_link: Uredi ovaj unos
hide_link: Sakriti ovaj unos
confirm: Potvrditi
diary_comment:
location:
location: 'Lokacija:'
view: Pogledati
- edit: Urediti
+ edit: Uredi
feed:
user:
title: Unosi u OpenStreetMap dnevnik za korisnika %{user}
geonames_reverse: Rezultati sa <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
search_osm_nominatim:
prefix:
+ aerialway:
+ cable_car: Žičara
+ chair_lift: Žičara sa sjedištima
+ drag_lift: Vučnica
+ gondola: Kabinska žičara
+ station: Stanica žičare
aeroway:
aerodrome: Aerodrom
apron: Dio piste (područje za parking)
taxiway: Rulna staza
terminal: Terminal
amenity:
+ animal_shelter: Azil za životinje
arts_centre: Centar umjetnosti
atm: Bankomat
bank: Banka
charging_station: Stanica za punjenje
cinema: Kino
clinic: Klinika
+ clock: Sat
college: Koledž
community_centre: Društveni centar
courthouse: Sud
food_court: Dvorište restorana
fountain: Fontana
fuel: Benzinska pumpa
+ gambling: Kockanje
grave_yard: Groblje
gym: Fitness centar
health_centre: Zdravstveni centar
library: Biblioteka
market: Tržnica
marketplace: Tržnica
+ monastery: Manastir
+ motorcycle_parking: Parking za motore
nightclub: Noćni klub
nursery: Čuvanje djece
nursing_home: Starački dom
office: Kancelarija
parking: Parking
+ parking_entrance: Ulaz u parking
pharmacy: Apoteka
place_of_worship: Bogomolja
police: Policija
veterinary: Veterinar
village_hall: Seoski Dom
waste_basket: Kanta za otpatke
+ waste_disposal: Odlaganje otpada
youth_centre: Centar za omladinu
boundary:
administrative: Administrativna granica
"yes": Most
building:
"yes": Građevina
+ craft:
+ brewery: Pivara
+ carpenter: Stolar
+ electrician: Električar
+ gardener: Vrtlar
+ painter: Slikar
+ photographer: Fotograf
+ plumber: Vodoinstalater
+ shoemaker: Obućar
+ tailor: Krojač
+ "yes": Zanatska radnja
emergency:
+ ambulance_station: Hitna pomoć
+ defibrillator: Defibrilator
+ landing_site: Mjesto za hitno slijetanje
phone: S.O.S. Telefon
highway:
+ abandoned: Napušteni autoput
bridleway: Konjička staza
bus_guideway: Autobuska traka
bus_stop: Autobusko stajalište
construction: Autoput u izgradnji
cycleway: Biciklistička staza
+ elevator: Lift
emergency_access_point: S.O.S. tačka pristupa
footway: Pješačka staza
ford: Gaz
milestone: Miljokaz
motorway: Autocesta
motorway_junction: Čvor (autoputa)
- motorway_link: Autoput (pristupna cesta)
+ motorway_link: Priključni put
path: Staza
pedestrian: Pješački put
platform: Platforma
secondary: Sekundarna cesta
secondary_link: Sekundarna cesta
service: Servisna cesta
- services: Autoput - usluge
+ services: Usluge na autoputu
speed_camera: Kamera za kontrolu brzine
steps: Stepenice
street_lamp: Ulična svjetiljka
tertiary: Lokalna cesta
tertiary_link: Lokalna cesta
track: Makadam
+ traffic_signals: Saobraćajna signalizacija
trail: Staza
trunk: Brza cesta
trunk_link: Prilaz brzoj cesti
unclassified: Neklasificirana cesta
unsurfaced: Neasfaltirana cesta
+ "yes": Put
historic:
archaeological_site: Arheološko nalazište
battlefield: Bojno polje
boundary_stone: Granični kamen
- building: Građevina
+ building: Historijska građevina
+ bunker: Bunker
castle: Dvorac
church: Crkva
citywalls: Gradski zidovi
mine: Rudnik
monument: Spomenik
ruins: Ruševine
+ stone: Kamen
tomb: Grobnica
tower: Toranj
wayside_cross: Krajputaš
wayside_shrine: Usputni hram
wreck: Olupina
+ junction:
+ "yes": Raskršće
landuse:
allotments: Vrtovi
basin: Bazen
leisure:
beach_resort: Odmaralište - plaža
bird_hide: Posmatračnica ptica
+ club: Klub
common: Općinsko zemljište
+ dog_park: Park za pse
fishing: Ribolovno područje
fitness_station: Fitnes centar
garden: Vrt
pitch: Sportski teren
playground: Igralište
recreation_ground: Teren za rekreaciju
+ resort: Boravište
sauna: Sauna
slipway: Navoz
sports_centre: Sportski centar
preserved: Sačuvana pruga
spur: Pruga
station: Željeznička stanica
- subway: Stanica podzemne željeznice
+ stop: Željezničko stajalište
+ subway: Podzemna željeznica
subway_entrance: Ulaz u podzemnu željezničku stanicu
switch: Skretnica
tram: Tramvaj
organic: Trgovina zdrave hrane
outdoor: Trgovina za slobodno vrijeme
pet: Trgovina za kućne ljubimce
+ pharmacy: Apoteka
photo: Fotograf
salon: Salon
shoes: Trgovina obućom
"yes": Prodavnica
tourism:
alpine_hut: Alpska kuća
+ apartment: Stan
artwork: Umjetnine
attraction: Atrakcija
bed_and_breakfast: Noćenje i doručak
camp_site: Kamp
caravan_site: Kamp-kućice (mjesto)
chalet: Planinska kuća
+ gallery: Galerija
guest_house: Apartman
hostel: Hostel
hotel: Hotel
text: Vi gledate englesku verziju stranice o autorskim pravima. Možete se vratiti
na %{native_link} ove stranice ili možete prestati čitati o autorskim pravima
i %{mapping_link}.
- native_link: BOSANSKI verzija
+ native_link: bosansko izdanje
mapping_link: počnite sa ucrtavanjem
legal_babble:
title_html: Autorska prava i dozvola
url: /dobrodošlica
beginners_guide:
url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Bs:Beginners%27_guide
+ irc:
+ title: IRC
about_page:
next: Slijedeće
+ open_data_title: Open Data
notifier:
diary_comment_notification:
subject: '[OpenStreetMap] %{user} je komentirao tvoj unos u dnevnik'
njihovim e-mail adresama openstreetmap.org računa.
click_the_link: Ako ste ovo Vi, kliknite na link ispod za ponovno postavljanje
lozinke.
+ note_comment_notification:
+ greeting: Zdravo,
+ commented:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} je dao komentar na jednu od tvojih
+ bilješki.'
+ changeset_comment_notification:
+ greeting: Zdravo,
message:
inbox:
title: Dolazna pošta
close: Zatvoriti
search:
search: Pretraga
+ from: Od
+ to: Do
where_am_i: Gdje sam?
where_am_i_title: Opišite trenutnu lokaciju koristeći pretraživač
submit_text: Idi
table:
entry:
motorway: Autoput
+ main_road: Glavni put
trunk: Brza cesta
primary: Državna cesta
secondary: Sekundarna cesta
unclassified: Neklasificirana cesta
- unsurfaced: Neasfaltirana cesta
track: Staza
- byway: Prečica
bridleway: Konjička staza
cycleway: Biciklistička staza
+ cycleway_national: Državna biciklistička staza
+ cycleway_local: Mjesna biciklistička staza
footway: Pješačka staza
rail: Željeznica
subway: Podzemna željeznica
golf: Golf teren
park: Park
resident: Stambeno područje
- tourist: Turistička atrakcija
common:
- Travnjaci
- Livada
tunnel: Iscrtkani rubovi = tunel
bridge: Crni rubovi = most
private: Privatni pristup
- permissive: Pristup uz dozvolu
destination: Pristup odredištu
construction: Ceste u izgradnji
+ bicycle_parking: Biciklistički parking
richtext_area:
edit: Urediti
preview: Pregledati
public_traces: Javne GPS trase
your_traces: Vaše GPS trase
public_traces_from: Javne GPS trase korisnika %{user}
+ description: Pretraži nedavno objavljene GPS tragove
tagged_with: ' označeno sa %{tags}'
empty_html: JNoš uvijek nema ništa ovdje. <a href='%{upload_link}'>Postavite
novu trasu</a> ili naučite više o GPS trasiranju na <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Bs:Beginners'_guide'>wiki
allow_write_api: Izmijenite kartu.
allow_read_gpx: Pročitajte njihove privatne GPS trase.
allow_write_gpx: Postaviti GPS trase.
+ allow_write_notes: izmijeni bilješke.
index:
title: Moji OAuth detalji
my_tokens: Moje ovlaštene aplikacije
allow_write_api: Izmijenite kartu.
allow_read_gpx: Pročitajte njihove privatne GPS trase.
allow_write_gpx: Postaviti GPS trase.
+ allow_write_notes: izmijeni bilješke.
not_found:
sorry: Žao mi je, taj se %{type} ne može naći.
create:
da diskutujete o ovome.
auth failure: Žao mi je, ne možemo Vas prijaviti s ovim detaljima.
openid_logo_alt: Prijavite se sa OtvorenimID
+ auth_providers:
+ yahoo:
+ title: Prijavite se sa Yahoo nalogom
+ alt: Prijavite se sa Yahoo OpenID
+ wordpress:
+ title: Prijavite se sa Wordpress nalogom
+ alt: Prijavite se sa Wordpress OpenID
logout:
title: Odjava
heading: Odjava iz OpenStreetMap
title: Otvorite račun
no_auto_account_create: Nažalost nismo u mogućnosti automatski otvarati korisničke
račune.
- contact_webmaster: Molimo da kontaktirate s <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmasterom</a>
+ contact_webmaster: Molimo da kontaktirate s <a href="%{webmaster}">webmasterom</a>
da omogući stvaranje korisničkog računa - pokušat ćemo se pozabaviti ovim
u najkraćem mogućem vremenu.
license_agreement: Kada potvrdite Vaš račun moraćete pristati na <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">Uslove
new diary entry: Novi unos u dnevnik
my edits: Moje promjene
my traces: Moje trase
+ my profile: Moj profil
my settings: Moja podešavanja
my comments: Moji komentari
oauth settings: Oauth podešavanja
confirm_resend:
success: Poslali smo novu potvrdu na e-mail %{email} a čim potvrdite svoj račun,
moći ćete početi mapirati.<br /><br />Ako koristite antispam sistem koji šalje
- potvrdu zahtjeva, molimo Vas da provjerite jeli webmaster@openstreetmap.org
- na tzv. "bijeloj listi", jer nismo u mogućnosti odgovarati na potvrde zahtjeva.
+ potvrdu zahtjeva, molimo Vas da provjerite jeli %{sender} na tzv. "bijeloj
+ listi", jer nismo u mogućnosti odgovarati na potvrde zahtjeva.
failure: Korisnik %{name} nije pronađen.
confirm_email:
heading: Potvrditi promjenu e-mail adrese.
press confirm button: Pritsnite potvrdno dugme ispod da bi ste potvrdili novu
e-mail adresu.
button: Potvrditi
- success: Vaša e-mail adresa je potvrđena, hvala na uključenju!
+ success: Promjena adrese e-pošte je potvrđena!
failure: E-mail adresa je već potvrđena sa ovom značkom.
set_home:
flash success: Matična lokacija uspješno snimljena.
heading: '%{block_on} blokiran od strane %{block_by}'
time_future: Završava u %{time}
time_past: Završeno prije %{time}
+ created: Napravljeno
+ ago: '%{time} prije'
status: Stanje
show: Pokazati
edit: Urediti
revoker: 'Opozivalac:'
needs_view: Korisnik se mora prijaviti prije nego se blokada očisti.
note:
+ description:
+ opened_at_html: Kreirano prije %{when}
mine:
id: Id
+ creator: Izradio
description: Opis
created_at: 'Napravljeno:'
- last_changed: Posljednji put promijenjeno
+ last_changed: Posljednja izmjena
ago_html: prije %{when}
javascripts:
close: Zatvori
link: Veza ili HTML
long_link: Veza
short_link: Kratki link
+ geo_uri: Geo URI
embed: HTML
custom_dimensions: Postavi prilagođene dimenzije
format: 'Format:'
+ scale: 'Mjerilo:'
download: Preuzmi
short_url: Kratki URL
include_marker: Uključi oznaku
center_marker: Centriraj kartu na oznaku
paste_html: Zalijepi HTML za umetanje na web stranicu
view_larger_map: Prikaži veću kartu
+ key:
+ title: Legenda
+ tooltip_disabled: Legenda nije dostupna za ovaj sloj
map:
+ zoom:
+ in: Približi
+ out: Udalji
+ locate:
+ title: Prikaži moju lokaciju
base:
- standard: Standardni/a
+ standard: Standardni
cycle_map: Biciklistička karta
transport_map: Transportna karta
+ layers:
+ header: Slojevi karte
+ title: Slojevi
+ donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Donirajte</a>
site:
edit_tooltip: Urediti kartu
edit_disabled_tooltip: Uvećati za uređivanje karte
+ queryfeature_tooltip: Informacije o objektima
+ queryfeature_disabled_tooltip: Zumiraj za informacije o objektima
notes:
show:
hide: Sakrij
reactivate: Reaktiviraj
comment_and_resolve: Komentiraj i riješi
comment: Komentiraj
+ context:
+ directions_from: Uputstva odavde
+ directions_to: Uputstva dovde
+ add_note: Ovdje dodaj bilješku
+ show_address: Prikaži adresu
+ query_features: Informacije o objektima
+ centre_map: Ovdje centriraj kartu
redaction:
edit:
description: Opis