]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/he.yml
Merge pull request #3846 from SK53/osgb-date-2022
[rails.git] / config / locales / he.yml
index 988abb9ae84803e856fb8d23b857becf99df5fc6..0ce0d9b5b7a6f241c460f0ab7feb1813e3b0a7d3 100644 (file)
@@ -36,6 +36,7 @@
 # Author: ישראל קלר
 # Author: מקף
 # Author: נדב ס
+# Author: ערן
 # Author: תומר ט
 ---
 he:
@@ -50,7 +51,7 @@ he:
       prompt: בחירת קובץ
     submit:
       diary_comment:
-        create: ×©×\9e×\99רה
+        create: ×\94×¢רה
       diary_entry:
         create: פרסום
         update: עדכון
@@ -132,9 +133,10 @@ he:
       diary_entry:
         user: משתמש
         title: נושא
+        body: גוף
         latitude: קו רוחב
         longitude: קו אורך
-        language: שפה
+        language_code: שפה
       doorkeeper/application:
         name: שם
         redirect_uri: כתובת URL של הפניה
@@ -336,15 +338,6 @@ he:
         enabled link text: מה זה?
         disabled: לא מופעלת, אין אפשרות לערוך נתונים וכל העריכות הקודמות אלמוניות.
         disabled link text: מדוע איני יכול לערוך?
-      public editing note:
-        heading: עריכה ציבורית
-        html: כעת העריכות שלך אלמוניות ואנשים לא יכולים לשלוח לך הודעות או לראות את
-          המיקום שלך. כדי להציג מה ערכת ולאפשר לאנשים ליצור אתך קשר דרך האתר, יש ללחוץ
-          על הכפתור למטה. <b>מאז השינוי ב־API בגרסה 0.6, רק משתמשים ציבוריים יכולים
-          לערוך נתוני מפה</b>. (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">הסבר
-          למה זה ככה</a>).<ul><li>כתובת הדוא"ל שלך לא תיחשף כתוצאה מזה שתהיה משתמש
-          ציבורי.</li><li>לא ניתן להפוך את הפעולה הזאת וכל המשתמשים החדשים יהיו מעתה
-          ציבוריים לפי ברירת המחדל.</li></ul>
       contributor terms:
         heading: תנאי תרומה
         agreed: הסכמת לתנאי התרומה החדשים.
@@ -354,8 +347,19 @@ he:
         agreed_with_pd: הצהרת גם שמבחינתך העריכות שלך יהיו בנחלת הכלל.
         link text: מה זה?
       save changes button: שמירת השינויים
-      make edits public button: להפוך את כל עריכותיי לציבוריות
       delete_account: למחוק חשבון…
+    go_public:
+      heading: עריכה ציבורית
+      currently_not_public: כעת, העריכות שלך אלמוניות ואנשים לא יכולים לשלוח לך הודעות
+        או לראות את המיקום שלך. כדי להראות מה ערכת ולאפשר לאנשים ליצור איתך קשר דרך
+        האתר, יש ללחוץ על הכפתור למטה.
+      only_public_can_edit: מאז המעבר ל־API 0.6, רק משתמשים ציבוריים יכולים לערוך
+        נתוני מפה.
+      find_out_why: לברר למה
+      email_not_revealed: כתובת הדוא"ל שלך לא תיחשף על־ידי הפיכתה לציבור.
+      not_reversible: לא ניתן להפוך את הפעולה הזאת, וכל המשתמשים החדשים כעת ציבוריים
+        כברירת מחדל.
+      make_edits_public_button: להפוך את כל עריכותיי לציבוריות
     update:
       success_confirm_needed: מידע על המשתמש עודכן בהצלחה. נא לבדוק את תיבת הדוא"ל
         כדי לאמת את הדוא"ל החדש.
@@ -487,26 +491,9 @@ he:
       telephone_link: להתקשר למספר %{phone_number}
       colour_preview: תצוגה מקדימה של הצבע %{colour_value}
       email_link: דוא״ל %{email}
-    note:
-      title: 'הערה: %{id}'
-      new_note: הערה חדשה
-      description: תיאור
-      open_title: הערה שלא נפתרה מס׳ %{note_name}
-      closed_title: הערה פתורה מס׳ %{note_name}
-      hidden_title: הערה מוסתרת מס׳ %{note_name}
-      opened_by_html: נוצרה על־ידי %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      opened_by_anonymous_html: נוצרה על־ידי אלמוני <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      commented_by_html: הערה על ידי %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      commented_by_anonymous_html: הערה על ידי אלמוני <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      closed_by_html: נפתר על־ידי %{user} ב־<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      closed_by_anonymous_html: נפתר על־ידי אלמוני ב־<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      reopened_by_html: הופעל מחדש על־ידי %{user} ב־<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      reopened_by_anonymous_html: הופעל מחדש על־ידי אלמוני ב־<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      hidden_by_html: הוסתר על־ידי %{user} ב־<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      report: לדווח על ההערה הזאת
     query:
       title: שאילתת ישויות
-      introduction: יש ללחוץ עלהמפה כדי למצוא ישויות בסביבה.
+      introduction: יש ללחוץ על המפה כדי למצוא ישויות בסביבה.
       nearby: ישויות בסביבה
       enclosing: ישויות מכילות
   changesets:
@@ -654,6 +641,24 @@ he:
       applications:
         create:
           notice: היישום נרשם.
+  errors:
+    contact:
+      contact_url_title: הסבר על מגוון ערוצי התקשורת
+      contact: ליצור קשר
+      contact_the_community_html: אפשר %{contact_link} עם קהילת OpenStreetMap אם מצאת
+        קישור פגום / תקלה. יש לתעד את הכתובת המדויקת של הבקשה שלך.
+    forbidden:
+      title: אסור
+      description: הפעולה שביקשת לבצע מול שרת OpenStreetMap זמינה למנהלים בלבד (HTTP
+        403)
+    internal_server_error:
+      title: שגיאת יישום
+      description: השרת של OpenStreetMap נתקל בתנאי בלתי־צפוי שמנע ממנו למלא את הבקשה
+        (HTTP 500)
+    not_found:
+      title: הקובץ לא נמצא
+      description: איתור קובץ/תיקייה/פעולת API בשם הזה בשרת של OpenStreetMap לא הצליחה
+        (HTTP 404)
   friendships:
     make_friend:
       heading: להוסיף את %{user} בתור חבר?
@@ -672,13 +677,10 @@ he:
     search:
       title:
         latlon_html: תוצאות <a href="https://openstreetmap.org/">מתוך האתר הזה</a>
-        ca_postcode_html: תוצאות מאתר <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
         osm_nominatim_html: תוצאות מאתר <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
-        geonames_html: תוצאות מאתר <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
         osm_nominatim_reverse_html: תוצאות מ־<a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
-        geonames_reverse_html: תוצאות מ־<a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aerialway:
@@ -1059,7 +1061,7 @@ he:
           fitness_station: תחנת כושר
           garden: גן
           golf_course: מגרש גולף
-          horse_riding: רכיבה על סוסים
+          horse_riding: ×\9eר×\9b×\96 ×¨×\9b×\99×\91×\94 ×¢×\9c ×¡×\95ס×\99×\9d
           ice_rink: החלקה על הקרח
           marina: מרינה
           miniature_golf: מיני־גולף
@@ -1189,7 +1191,7 @@ he:
           water: מים
           wetland: ביצה
           wood: יער
-          "yes": ×\90×\9c×\9e× ×\98 ×\98×\91×¢×\99
+          "yes": ×\99ש×\95ת ×\98×\91×¢×\99ת
         office:
           accountant: רואה חשבון
           administrative: מִנְהָל
@@ -1791,8 +1793,8 @@ he:
       message_sent: הודעה נשלחה
       limit_exceeded: שלחת הודעות רבות לאחרונה. נא להמתין לפני שליחת הודעות נוספות.
     no_such_message:
-      title: ×\90×\99×\9f ×\94×\95×\93×¢×\94 ×\9b×\96×\95
-      heading: ×\90×\99×\9f ×\94×\95×\93×¢×\94 ×\9b×\96×\95
+      title: ×\90×\99×\9f ×\94×\95×\93×¢×\94 ×\9b×\96×\90ת
+      heading: ×\90×\99×\9f ×\94×\95×\93×¢×\94 ×\9b×\96×\90ת
       body: אנו מצטערים, אין הודעה עם מזהה זה.
     outbox:
       title: תיבת דואר יוצא
@@ -2151,8 +2153,8 @@ he:
       user_page_link: דף המשתמש
       anon_edits_link_text: ר' הסבר מדוע זה כך.
       id_not_configured: לא התבצעו הגדרות של iD
-      no_iframe_support: ×\94×\93פ×\93פ×\9f ×©×\9c×\9a ×\90×\99× ×\95 ×ª×\95×\9e×\9a ×\91×\90×\9c×\9e× ×\98×\99×\9d ×\9eס×\95×\92 iframe ×©×\9c HTML, ×\95×\90×\9c×\95 ×\97×\99×\95× ×\99×\99×\9d
-        ×¢×\91×\95ר ×ª×\9b×\95× ×\94 ×\96×\95.
+      no_iframe_support: ×\94×\93פ×\93פ×\9f ×©×\9c×\9a ×\90×\99× ×\95 ×ª×\95×\9e×\9a ×\91×\9eס×\92ר×\95ת iframe ×©×\9c HTML, ×©×\97×\99×\95× ×\99×\95ת ×\9cת×\9b×\95× ×\94
+        ×\94×\96×\90ת.
     export:
       title: יצוא
       area_to_export: האזור לייצוא
@@ -2162,8 +2164,9 @@ he:
       map_image: תמונת מפה (תצוגת שכבה תקנית)
       embeddable_html: HTML שניתן להטמעה
       licence: רישיון
-      export_details_html: המידע ב־OpenStreetMap מוגש בכפוף ל<a href="href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">רישיון
-        Open Data Commons לנתונים פתוחים</a> (ODbL).
+      licence_details_html: נתוני OpenStreetMap מתפרסמים עכשיו לפי רישיון %{odbl_link}
+        (ODbL).
+      odbl: רישיון מסד נתונים פתוח של Open Data Commons
       too_large:
         advice: 'אם הייבוא הנ״ל נכשל, נא לנסות להשתמש באחד המקורות להלן:'
         body: 'האזור גדול מכדי שאפשר יהיה לייצא אותו בתור נתוני XML של OpenStreetMap.
@@ -2262,6 +2265,12 @@ he:
         יישום שולחן העבודה ל-Windows או ל-Mac</a>.
       id_html: לחלופין, ניתן להגדיר את עורך בררת המחדל שלך ל־iD, שמופעל בדפדפן כמו
         ש־Potlach עשה בעבר. <a href="%{settings_url}">ניתן לשנות את ההעדפות שלך כאן</a>.
+    any_questions:
+      title: יש שאלות?
+      paragraph_1_html: |-
+        ל־OpenStreetMap יש כמה משובים ללימוד על הפרויקט, לשאלות ותשובות, ולדיון ותיעוד משותפים של נושאי מיפוי.
+        %{help_link}. יש לך קשר לארגון שמתכנן לעשות משהו עם OpenStreetMap? %{welcome_mat_link}
+      welcome_mat: בדוק את אזור קבלת הפנים
     sidebar:
       search_results: תוצאות החיפוש
       close: לסגירה
@@ -2348,48 +2357,30 @@ he:
           toilets: שירותים
     welcome:
       title: ברוך בואך!
-      introduction_html: ברוך בואך ל־OpenStreetMap, מפה חופשית של העולם, שאפשר לערוך.
-        ×¢×\9bש×\99×\95 ×©× ×¨×©×\9eת, ×\94×\9b×\95×\9c ×\9e×\95×\9b×\9f ×\95×\90פשר ×\9c×\94ת×\97×\99×\9c ×\9cצ×\99×\99ר ×\9eפ×\95ת. ×\94× ×\94 ×\9e×\93ר×\99×\9a ×§×¦×ª ×©×\99×\99ת×\9f ×\9c×\9a ×\90ת
-        ×\94×\93×\91ר×\99×\9d ×\94×\97ש×\95×\91×\99×\9d ×©×\9b×\93×\90×\99 ×\9c×\9a ×\9c×\93עת.
+      introduction: ברוך בואך ל־OpenStreetMap, מפה חופשית של העולם, שאפשר לערוך. עכשיו
+        ×©× ×¨×©×\9eת, ×\94×\9b×\95×\9c ×\9e×\95×\9b×\9f ×\95×\90פשר ×\9c×\94ת×\97×\99×\9c ×\9cצ×\99×\99ר ×\9eפ×\95ת. ×\94× ×\94 ×\9e×\93ר×\99×\9a ×§×¦×ª ×©×\99×\99ת×\9f ×\9c×\9a ×\90ת ×\94×\93×\91ר×\99×\9d
+        החשובים שכדאי לך לדעת.
       whats_on_the_map:
         title: מה על המפה
-        on_html: OpenStreetMap הוא מקום למיפוי דברים אמתיים ונוכחיים – הוא מכיל מיליוני
-          מבנים, דרכים ופרטים אחרים על מקומות. אפשר למפות כל ישות מהעולם האמתי שמעניין
-          אותך.
-        off_html: מה שאין פה זה מידע דעתני כמו דירוגים, מקומות היסטוריים או היפותטיים
-          ונתונים ומקורות שמוגבלים בזכויות יוצרים. אנו דורשים ממך לא להוסיף  מידע
-          ממפות מקוונות או מודפסות אלא אם יש לך אישור מיוחד לכך.
+        on_the_map_html: OpenStreetMap הוא מקום למיפוי דברים %{real_and_current} –
+          הוא מכיל מיליוני מבנים, דרכים ופרטים אחרים על מקומות. אפשר למפות כל ישות
+          מהעולם האמיתי שמעניינת אותך.
+        real_and_current: אמיתיים ונוכחיים
+        off_the_map_html: מה ש%{doesnt} פה זה מידע דעתני כמו דירוגים, מקומות היסטוריים
+          או היפותטיים ונתונים ומקורות שמוגבלים בזכויות יוצרים. אנו דורשים ממך לא
+          להוסיף מידע ממפות מקוונות או מודפסות אלא אם יש לך אישור מיוחד לכך.
+        doesnt: אינו
       basic_terms:
         title: מונחים בסיסיים למיפוי
-        paragraph_1_html: למיזם OpenStreetMap יש עגה משלו. הנה מספר מילות מפתח שיהיו
-          שימושיות.
-        editor_html: <strong>עורך</strong> הוא תכנה או אתר לעריכת המפה.
-        node_html: <strong>נקודה</strong> מייצגת מיקום נקודתי, כגון מסעדה אחת או עץ
-          אחד.
-        way_html: <strong>נתיב</strong> הוא קו או אזור כמו דרך, זרם, אגם או מבנה.
-        tag_html: <strong>תג</strong> הוא פיסת מידע על נקודה או על קו כמו שם של מסעדה
-          או מגבלת מהירות בדרך.
+        paragraph_1: למיזם OpenStreetMap יש עגה משלו. הנה מספר מילות מפתח שיהיו שימושיות.
+        an_editor_html: '%{editor} הוא תוכנה או אתר שבאפשרותך להשתמש בה לעריכת המפה.'
       rules:
         title: חוקים!
-        paragraph_1_html: ל־OpenStreetMap יש מעט חוקים פורמליים, אבל אנחנו מצפים מכל
-          המשתתפים לשתף פעולה ולתקשר עם הקהילה. אם אתם שוקלים לבצע פעולות כלשהן מלבד
-          עריכה ידנית, אנא קראו את המדריכים על <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>יבוא</a>
-          ועל <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>עריכות
-          אוטומטיות</a>.
-      questions:
-        title: יש שאלות?
-        paragraph_1_html: |-
-          ב־OpenStreetMap יש מספר משאבים ללימוד על המיזם, לשאלות ותשובות,
-          ולדיון ותיעוד שיתופי של נושאי מיפוי.
-          <a href='%{help_url}'>מקום לקבל עזרה</a>. יש לך מעורבות בארגון שעושה תכניות על OpenStreetMap? מזמינים אותך לפגוש את מחצלת הכניסה</a>.
       start_mapping: להתחיל למפות
       add_a_note:
         title: אין לך זמן לערוך? אפשר להוסיף הערה!
-        paragraph_1_html: אם רק רצית לתקן משהו קטן ואין לך זמן להירשם וללמוד איך לערוך,
-          קל להוסיף הערה.
-        paragraph_2_html: 'צריך פשוט ללכת אל <a href=''%{map_url}''>המפה</a> וללחוץ
-          על סמל ההערה: <span class=''icon note''></span>. זה יוסיף למפה סמן, שאפשר
-          לגרור. אחרי הוספת ההערה יש ללחוץ על שמירה וממפים אחרים יבדקו את זה.'
+        para_1: אם רק רצית לתקן משהו קטן ואין לך זמן להירשם וללמוד איך לערוך, קל להוסיף
+          הערה.
     communities:
       title: קהילות
       lede_text: "אנשים מכל רחבי העולם תורמים או משתמשים ב־OpenStreetMap.\nבעוד שרבים
@@ -2486,9 +2477,6 @@ he:
       public_traces_from: מסלולי GPS ציבוריים מאת %{user}
       description: עיון בהעלאות אחרונות של הקלטות GPS
       tagged_with: ' מתויג עם %{tags}'
-      empty_html: אין פה עדיין שום דבר. אפשר <a href='%{upload_link}'>להעלות מידע
-        חדש</a> או ללמוד עוד על מעקב מסלולים ב־GPS ב<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>דף
-        הוויקי</a>.
       upload_trace: העלאת מסלול
       all_traces: כל המסלולים
       my_traces: המסלולים שלי
@@ -2660,10 +2648,6 @@ he:
       support: תמיכה
       about:
         header: חופשית וניתנת לעריכה
-        html: |-
-          <p>להבדיל ממפות אחרות, OpenStreetMap נוצרת כולה על־ידי אנשים כמוך,
-          וכולם חופשיים לתקן, לעדכן ולהוריד אותה ולהשתמש בה.</p>
-          <p>כדי להתחיל לתרום יש להירשם. אנו נשלח דואר אלקטרוני כדי לאמת את חשבונך.</p>
       email address: 'כתובת דוא״ל:'
       confirm email address: 'אימות כתובת דוא״ל:'
       display name: 'שם להצגה:'
@@ -2940,6 +2924,40 @@ he:
       description: תיאור
       created_at: 'יצירה:'
       last_changed: 'שינוי אחרון:'
+    show:
+      title: 'הערה: %{id}'
+      description: תיאור
+      open_title: הערה שלא נפתרה מס׳ %{note_name}
+      closed_title: הערה פתורה מס׳ %{note_name}
+      hidden_title: הערה מוסתרת מס׳ %{note_name}
+      opened_by_html: נוצרה על־ידי %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      opened_by_anonymous_html: נוצרה על־ידי אלמוני <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by_html: הערה על ידי %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by_anonymous_html: הערה על ידי אלמוני <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      closed_by_html: נפתר על־ידי %{user} ב־<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      closed_by_anonymous_html: נפתר על־ידי אלמוני ב־<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      reopened_by_html: הופעל מחדש על־ידי %{user} ב־<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      reopened_by_anonymous_html: הופעל מחדש על־ידי אלמוני ב־<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      hidden_by_html: הוסתר על־ידי %{user} ב־<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      report: לדווח על ההערה הזאת
+      anonymous_warning: ההערה הזאת כוללת תגובות ממשתמשים אלמוניים שצריך לאמת באופן
+        עצמאי.
+      hide: להסתיר
+      resolve: לפתור
+      reactivate: הפעלה מחדש
+      comment_and_resolve: להגיב ולפתור
+      comment: להגיב
+      report_link_html: אם ההערה הזאת מכילה מידע רגיש שיש להסיר, אפשר %{link}.
+      other_problems_resolve: עבור כל שאר הבעיות עם ההערה, נא לפתור אותה בעצמך באמצעות
+        הערה.
+      other_problems_resolved: עבור כל שאר הבעיות, מספיק לפתור.
+      disappear_date_html: הערה שנפתרה תיעלם מהמפה בעוד %{disappear_in}.
+    new:
+      title: הערה חדשה
+      intro: יש פה טעות או שחסר משהו? אנו מבקשים ממך לספר את זה לממפים אחרים. לשם
+        כך צריך להזיז את הסמן למקום הנכון ולכתוב הערה שמסבירה את הבעיה.
+      advice: /start
+      add: הוספת הערה
   javascripts:
     close: סגירה
     share:
@@ -3017,7 +3035,7 @@ he:
       map_notes_zoom_in_tooltip: התקרבות כדי לראות הערות על המפה
       map_data_zoom_in_tooltip: יש לקרב את המפה כדי לראות נתוני מפה
       queryfeature_tooltip: שאילתת ישויות
-      queryfeature_disabled_tooltip: ×ª×§×¨×\99×\91 ×\9cשאילתת ישויות
+      queryfeature_disabled_tooltip: ×ª×§×¨×\99×\91 ×\9b×\93×\99 ×\9c×\94ר×\99×¥ שאילתת ישויות
     changesets:
       show:
         comment: להגיב
@@ -3025,25 +3043,6 @@ he:
         unsubscribe: ביטול מינוי
         hide_comment: הסתרה
         unhide_comment: ביטול הסתרה
-    notes:
-      new:
-        intro: יש פה טעות או שחסר משהו? אנו מבקשים ממך לספר את זה לממפים אחרים. לשם
-          כך צריך להזיז את הסמן למקום הנכון ולכתוב הערה שמסבירה את הבעיה.
-        advice: /start
-        add: הוספת הערה
-      show:
-        anonymous_warning: ההערה הזאת כוללת תגובות ממשתמשים אלמוניים שצריך לאמת באופן
-          עצמאי.
-        hide: להסתיר
-        resolve: לפתור
-        reactivate: הפעלה מחדש
-        comment_and_resolve: להגיב ולפתור
-        comment: להגיב
-        report_link_html: אם ההערה הזאת מכילה מידע רגיש שיש להסיר, אפשר %{link}.
-        other_problems_resolve: עבור כל שאר הבעיות עם ההערה, נא לפתור אותה בעצמך באמצעות
-          הערה.
-        other_problems_resolved: עבור כל שאר הבעיות, מספיק לפתור.
-        disappear_date_html: הערה שנפתרה תיעלם מהמפה בעוד %{disappear_in}.
     edit_help: יש להזיז את המפה ולהתמקד על מיקום שברצונך לערוך ואז ללחוץ כאן.
     directions:
       ascend: מעלה
@@ -3060,6 +3059,8 @@ he:
       descend: מטה
       directions: כיוונים
       distance: מרחק
+      distance_m: '%{distance} מ׳'
+      distance_km: '%{distance} ק״מ'
       errors:
         no_route: לא מצאנו נתיב שמחבר בין שני המקומות האלה.
         no_place: סליחה – לא מצאנו את %{place}.
@@ -3147,7 +3148,7 @@ he:
       directions_to: כיוונים הנה
       add_note: להוסיף הערה כאן
       show_address: להציג כתובת
-      query_features: ×\90פשר×\95×\99×\95ת ×©×\90×\99×\9cת×\94
+      query_features: ×©×\90×\99×\9cתת ×\99ש×\95×\99×\95ת
       centre_map: למרכז את המפה כאן
   redactions:
     edit: